Festo DPA Series User manual

(de) Bedienungs-
anleitung
(en) Operating
instructions
(es) Instrucciones
de utilización
(fr) Notice
d’utilisation
(it) Istruzione
per l’uso
(sv) Bruksanvisning
Druckbooster
Pressure booster
DPA-...
650 090
0102NH

DPA-...
Festo DPA-... 0102NH
2
Es bedeuten/Symbols/Símbolos/
Symboles/Simboli/Teckenförklaring: Einbau und Inbetriebnahme nur von qualifi-
ziertem Fachpersonal, gemäß Bedienungs-
anleitung.
Warnung
Warning, Caution
Atención
Avertissement
Avvertenza
Varning
Hinweis
Please note
Por favor, observar
Note
Nota
Notera
Umwelt
Antipollution
Reciclaje
Recyclage
Riciclaggio
Återvinning
Zubehör
Accessories
Accesorios
Accessoires
Accessori
Tillbehör
Fitting and commissioning to be carried out
by qualified personnel only in accordance
with the operating instructions.
El montaje y la puesta en funcionamiento,
debe ser realizado exclusivamente por per-
sonal cualificado y siguiendo las instruccio-
nes de utilización.
Montage et mise en service uniquement par
du personnel agréé, conformément aux
instructions d’utilisation.
Montaggio e messa in funzione devono es-
sere effettuati da personale specializzato ed
autorizzato in confomità alle istruzioni per
l’uso.
Montering och idrifttagning får endast ut-
föras av auktoriserad fackkunnig personal i
enlighet med denna bruksanvisning.
Deutsch 3......................................................................
English 11......................................................................
Español 19.....................................................................
Français 27.....................................................................
Italiano 35......................................................................
Svenska 43.....................................................................

DPA-...
Festo DPA-... 0102NH Deutsch 3
Druckbooster Typ DPA-...Deutsch
1 Bedienteile und Anschlüsse
5
6
4
123
1Anschluss für Drucklufteingang
2Anschluss für Hochdruckausgang
3Anschluss für Abluft
4Manometer-Set (Zubehör)
5Einstellknopf für Hochdruck
6Gewindebohrungen zur Befestigung
Bild 1

DPA-...
Festo DPA-... 0102NH Deutsch
4
2 Funktion und Anwendung
Durch seine gekoppelten zwei Druckkammern arbeitet der Druckbooster DPA-...
als Doppelkolbenverdichter. Ein Steuerventil leitet den Druck, der konstant am
Anschluss 1ansteht, wechselseitig in die Kompressionskammern. Diese erzeugen
einen Hochdruck bis zum doppelten Wert des Eingangsdrucks in Abhängigkeit
vom Durchfluss. Zur Änderung der Druckverstärkung dient der Einstellknopf 5.
Bestimmungsgemäß dient der Druckbooster DPA-... zur dauerhaften Erhöhung des
Drucks in Druckluftleitungen.
3 Voraussetzungen für den Produkteinsatz
Hinweis
Unsachgemäße Handhabung erzeugt möglicherweise Fehlfunktionen.
SStellen Sie sicher, dass die Punkte dieses Kapitels stets eingehalten werden.
Dies macht das Produktverhalten ordnungsgemäß und sicher.
SVergleichen Sie die Grenzwerte in dieser
Bedienungsanleitung mit Ihrem aktuellen
Einsatzfall (z.B. Drücke, Kräfte, Momente,
Temperaturen).
Nur die Einhaltung der Belastungsgrenzen
ermöglicht ein Betreiben des Produkts
gemäß der einschlägigen Sicherheitsricht-
linien.
SSorgen Sie für Druckluft mit ordnungsge-
mäßer Aufbereitung.
SBerücksichtigen Sie die Umweltbedingun-
gen vor Ort.
Bild 2
LF-... LR-...
Bild 3
[°C] [%] [mbar]

DPA-...
Festo DPA-... 0102NH Deutsch 5
SBeachten Sie die Vorschriften der Berufsgenossenschaft, des Technischen
Überwachungsvereins oder entsprechende nationale Bestimmungen (z.B.
Sicherheitsvorschriften nach EN 1012, Teil 1).
SBelüften Sie die Anlage insgesamt lang-
sam.
Dazu dient das Sicherheits-Einschaltventil
Typ HEL-... .
SVerwenden Sie ein Handeinschaltventil
vom Typ HE-...-D-... oder HEE-...-D-... auf der
Ausgangsseite des DPA-... .
Dadurch wird ein schnelles Entlüften der
nachgeschalteten Anlage ermöglicht.
SEntfernen Sie die Verpackungen mit Ausnahme der Haftetiketten an den Druck-
luftanschlüssen (Verschmutzungen).
Die Verpackungen sind vorgesehen für eine Verwertung auf stofflicher Basis
(Ausnahme: Ölpapier = Restmüll).
SBerücksichtigen Sie die Warnungen und Hinweise
– am Produkt und
– in dieser Bedienungsanleitung.
SVerwenden Sie das Produkt im Originalzustand ohne jegliche eigenmächtige
Veränderung.
Bild 4

DPA-...
Festo DPA-... 0102NH Deutsch
6
4Einbau
Mechanisch
SWählen Sie die Befestigungsart für Ihre Anwendung aus der folgenden Tabelle:
Befestigungsart Direktbefestigung Befestigung mit Halte-
winkel Typ HUA-...
Erforderliche Schrauben-
zahl
vier Je zwei (im Lieferumfang
der HUA-... enthalten)
Max. zul. Anziehdreh-
moment 30 Nm
Befestigung
Bild 5
Pneumatisch
Hinweis
Falsch dimensionierte Leitungsquerschnitte beeinträchtigen das Zeitverhalten
nachgeschalteter Komponenten.
SVerwenden Sie Schalldämpfer gemäß Zubehör.
Diese machen das Produktverhalten ordnungsgemäß und sicher.
SVerwenden Sie die Mindest-Schlauchquerschnitte nach Bild 7.
Kleinere Nennweiten minimieren den Durchfluss des DPA-... .
SPrüfen Sie, ob ein Druckausgleichsspeicher Typ VZS-... notwendig ist.
Dadurch vermeiden Sie Druckschwankungen.

DPA-...
Festo DPA-... 0102NH Deutsch 7
SVerschlauchen Sie die Druckluft-
anschlüsse nach Bild 7.
Bei einem Ausgangsdruck größer 10 bar
ist auf die Einhaltung der zulässigen
Grenzwerte für die verwendetenen An-
schlusselemente am Ausgang 2zu ach-
ten (ggf. DPA-... verrohren).
Typ DPA-63-... DPA-100-...
Anschlussnummer 1Drucklufteingang
2Hochdruckausgang
3Abluft
Anschlussgröße y’½’
Anziehdrehmoment max. 25 Nm max. 40 Nm
Schlauch-Nennweite 8mm 12 mm
Bild 7
5 Inbetriebnahme
Warnung
Schlagartiger Druckluftaustritt verursacht
möglicherweise Verletzungen.
SStellen Sie sicher, dass die Druckluftaus-
gänge des DPA-... für Abluft 3und
Hochdruck 2angeschlossen sind.
Hinweis
Hohe Druckluftkräfte beschädigen möglicherweise Armaturen im weiteren
Druckluftpfad.
SStellen Sie sicher, dass Armaturen, die hinter den DPA-... geschaltet werden,
ausgelegt sind für den maximal erreichbaren Hochdruck.
Bild 6
123
Bild 8
2
3

DPA-...
Festo DPA-... 0102NH Deutsch
8
Hinweis
SBerücksichtigen Sie diese Zusammenhänge:
- Der Druckregler am DPA-... entlüftet, wenn der eingestellte Hochdruck
kleiner als der Eingangsdruck ist.
- Der Eingangsdruck muss mindestens 2 bar geringer als der eingestellte
Hochdruck sein.
- Nach der Höhe des eingestellten Druckwertes richtet sich der Luft-
verbrauch.
- Nur mit ausreichendem Luftvolumen/-strom auf der Eingangsseite bleibt
der Hochdruck konstant.
SVollziehen Sie die Handlungsschritte wie
folgt:
1. Ziehen des Einstellknopfs vom Gehäuse
weg (nur bei DPA-...-10).
2. Drehen des Einstellknopfs 5bis zum
Anschlag gegen den Uhrzeigersinn
(Auslieferungszustand).
3. Belüften des Anschlusses 1am DPA-...
mit dem Eingangsdruck.
4. Drehen des Einstellknopfs auf gewünsch-
ten Hochdruck im Uhrzeigersinn.
Die Druckzustände überwachen Zusatz-
Kontrollmanometer gemäß Zubehör (siehe
Bild 11):
– Manometer (A): Eingangsdruck
– Manometer (B): Hochdruck.
Zum Verriegeln:
5. Drücken des Einstellknopfs in Richtung
Gehäuse (nur bei DPA-...-10).
Bild 9
5
Bild 10
Bild 11 (B)(A)

DPA-...
Festo DPA-... 0102NH Deutsch 9
6Zubehör
Bezeichnung Typ
Sicherheits-Einschaltventil:
- für Eingangsdruck
- für Hochdruck
HEL-...
HE-...-D-.../HEE-...-D-...
Schalldämpfer U-y-B;
U-½-B
Haltewinkel HUA-..
Manometer DPA-...-MA-SET
Druckluftspeicher VZS-...
Bild 12
7 Störungsbeseitigung
Störung mögliche Ursache Abhilfe
Zu starke Druck-
schwankungen des
Hochdrucks
Luftverbrauch der nachfol-
genden Armaturen zu groß
Druckluftspeicher gem. Zubehör
verwenden
Gewünschter Hoch-
druck wird nicht
erreicht
- Eingangsdruck zu gering
- Zu viele Verbraucher am
Ausgang
Eingangsdruck erhöhen
Durchfluss zu gering Schalldämpfer, Schläuche
oder Verschraubungen mit
zu kleinem Durchfluss
verwendet
Nur ausreichend dimensionierte
Bauteile verwenden
Zu kleiner Volumenstrom
am Drucklufteingang
Volumenstrom am Druckluftein-
gang erhöhen (z.B mit großem
Druckluftspeicher)
Bild 13

DPA-...
Festo DPA-... 0102NH Deutsch
10
8 Technische Daten
Typ DPA-...
63-10 100-10 63-16 100-16
Teilenummer 184 518 184 519 193 392 188399
Einbaulage Beliebig
Bauart Doppelkolben-Druckverstärker
Medium Gefilterte Druckluft, geölt oder ungeölt
(Filterfeinheit: min. 5 mm)
Pneumatischer Anschluss GyG½ GyG½
Manometeranschluss GxG¼ GxG¼
Betriebsdruckbereich
- zul. Eingangsdruck
- erzeugter Hochdruck
min. 2 ... max. 8 bar
4 ... max. 10 bar
min. 2 ... max. 10 bar
4 ... max. 16 bar
Zul. Temperaturbereich +5°C...+60°C
Gewicht 6kg 13 kg 6kg 13 kg
Bild 14

DPA-...
Festo DPA-... 0102NH English 11
Pressure booster type DPA-...English
1 Operating parts and connections
5
6
4
123
1Connection for compressed air input
2Connection for high pressure output
3Connection for exhaust air
4Manometer set (accessory)
5Adjusting knob for high pressure
6Threaded holes for fastening
Fig. 1

DPA-...
Festo DPA-... 0102NH English
12
2 Method of operation and use
Due to its two coupled pressure chambers, the pressure booster type DPA-... func-
tions as a double piston compressor. A control valve conducts the pressure, which
is applied constantly to connection 1, into the compression chambers alternately.
These generate a high pressure up to double the value of the input pressure de-
pending on the flow. The adjusting knob 5can be used for modifying the pressure
amplification.
The pressure booster type DPA-... has been designed for permanently increasing
the pressure in compressed air lines.
3 Conditions of use
Please note
Incorrect handling may lead to incorrect functioning.
SMake sure that the requirements in this chapter are always observed.
The product will then function correctly and safely.
SCompare the maximum values in these
operating instructions with your actual
application (e.g. pressures, forces,
torques, temperatures).
The product can only be operated in ac-
cordance with the relevant safety guide-
lines if the maximum loading limits are
observed.
SMake sure there is a supply of correctly
prepared compressed air.
STake into acccount the prevailing ambient
conditions.
Fig. 2
LF-... LR-...
Fig. 3
[°C] [%] [mbar]

DPA-...
Festo DPA-... 0102NH English 13
SPlease comply with national and local safety laws and regulations.
Safety regulations as per EN 1012, part 1).
SSlowly pressurize the complete system.
To do this use safety start-up valve type
HEL-... .
SUse a hand-operated start-up valve of
type HE-...-D-... or HEE-...-D-... on the out-
put side of the DPA-... .
In this way the downstream switched sys-
tem can be exhausted quickly.
SRemove the packing with the exception of the adhesive labels on the com-
pressed air connections (to prevent dirt from entering).
The packaging is intended for recycling, except for oiled paper: This must
be disposed of).
SPlease observe the warnings and instructions.
– on the product and
– in these operating instructions.
SUnauthorized product modification is not permitted.
Fig. 4

DPA-...
Festo DPA-... 0102NH English
14
4 Fitting
Fitting mechanical components
SSelect the fastening method for your application from the following table:
Method of fastening Direct fastening Fastening with support
bracket type HUA-...
Number of screws
required
four Twoeach(suppliedwith
the HUA-...)
Max. permitted tightening
torque 30 Nm
Fastening
Fig. 5
Fitting pneumatic components
Please note
Incorrectly dimensioned tubing cross-sectional areas can impair the timing
behaviour of downstream switched components.
SUse silencers in accordance with the section “Accessories”.
The product will then function correctly and safely.
SUse the minimum tubing cross-sectional areas as shown in Fig. 7.
Smaller sizes minimize the flow of the DPA-... .
SCheck whether a pressure compensation reservoir type VZS-... is necessary.
In this way you will avoid fluctuations in pressure.

DPA-...
Festo DPA-... 0102NH English 15
SConnect the compressed air
tubingasshowninFig.7.
With an output pressure greater than
10 bar, make sure that the limits for the
connecting elements at output 2are
observed (if necessary fit the DPA-... in
the tubing).
Type DPA-63-... DPA-100-...
Connection number 1Compressed air input
2High pressure output
3Exhaust
Connection size y’½’
Tightening torque max. 25 Nm max. 40 Nm
Tubing width 8mm 12 mm
Fig. 7
5 Commissioning
Warning
The sudden escape of compressed air can
cause injury.
SMake sure that the compressed air out-
puts of the DPA-... for exhaust 3and
high pressure 2are connnected.
Please note
High compressed air forces can damage equipment further along the com-
pressed air path.
SMake sure that equipment switched downstream of the DPA-... is designed
for the maximum high pressure which can be achieved.
Fig. 6
123
Fig. 8
2
3

DPA-...
Festo DPA-... 0102NH English
16
Please note
STake these correlations into account:
- The pressure regulator on the DPA-... exhausts when the high pressure set
is lower than the input pressure.
- The input pressure must be at least 2 bar less than the high pressure set.
- The air consumption depends on the level of pressure set only with.
- Sufficient air volume/current on the input side the high presure remains
constant.
SComplete the following steps:
1. Pull the adjusting knob away from the
housing (only with DPA-...-10).
2. Turn the adjusting knob 5as far as poss-
ible in an anti-clockwise direction (status
as supplied).
3. Pessurize connection 1on the DPA-...
with the input pressure.
4. Turn the adjusting knob in a clockwise
direction until the desired high pressure
is set.
The pressure status is monitored by addi-
tional control manometers in accordance
with the section “Accessories”
(see Fig. 11).
– Manometer (A): input pressure
– Manometer (B): high pressure
To be locked:
5. Push the adjusting knob towards the
housing (only with DPA-...-10).
Fig. 9
5
Fig. 10
Fig. 11 (B)(A)

DPA-...
Festo DPA-... 0102NH English 17
6 Accessories
Designation Type
Safety start-up valve:
- for input pressure
- for high pressure
HEL-...
HE-...-D-.../HEE-...-D-...
Silencer U-y-B;
U-½-B
Support bracket HUA-..
Manometer DPA-...-MA-SET
Compressed air reservoir VZS-...
Fig. 12
7 Eliminating faults
Fault Possible cause Remedy
High pressure
fluctuates too much
Air consumption of down-
stream equipment too high
Use a compressed air reservoir
in accordance with the section
”Accessories”
The desired high
pressure is not
reached
- Input pressure too low
- Too many consuming
devices on the output
Inrease the input pressure
Flow too low Silencer, tubing or screw
connectors with insuffi-
cient flow used
Use only components of
sufficient sizes
Insufficient air volume at
compressed air input
Increase volume at compressed
air input (e.g. with large com-
pressed air reservoir)
Fig. 13

DPA-...
Festo DPA-... 0102NH English
18
8 Technical specifications
Type DPA-...
63-10 100-10 63-16 100-16
Part number 184 518 184 519 193 392 188399
Mounting position As desired
Design Double-piston pressure booster
Medium Filtered compressed air, lubricated or non-lubricated
(filter fineness: min. 5 mm)
Pneumatic connection GyG½ GyG½
Manometer connection GxG¼ GxG¼
Operating pressure range
- Permitted input pressure
- Generated high pressure
min. 2 ... max. 8 bar
4 ... max. 10 bar
min. 2 ... max. 10 bar
4 ... max. 16 bar
Permitted temperature
range
+5°C...+60°C
Weight 6kg 13 kg 6kg 13 kg
Fig. 14

DPA-...
Festo DPA-... 0102NH Español 19
Intensificador de presión tipo DPA-...Español
1 Elementos funcionales y conexiones
5
6
4
123
1Conexiones para la entrada de aire comprimido
2Conexiónparalasalidadealtapresión
3Conexión para aire de escape
4Juego de manómetros (Accesorio)
5Pomodeajustedealtapresión
6Agujeros roscados para fijación
Fig. 1

DPA-...
Festo DPA-... 0102NH Español
20
2 Método de funcionamiento y uso
Debido a sus dos cámaras de presión acopladas, el intensificador de presión tipo
DPA-... funciona como un compresor con cilindro de doble émbolo. Una válvula de
controlconducelapresión,queesaplicadaconstantementealaconexión1,al-
ternativamente en una y otra cámara de compresión. Esto genera una alta presión
de hasta el doble del valor de la presión de entrada, según el caudal. El pomo de
ajuste 5puede utilizarse para modificar la amplificación de presión.
El intensificador de presión tipo DPA-... ha sido diseñado para incrementar conti-
nuamente la presión en líneas de aire comprimido.
3 Condiciones de uso
Por favor, observar
Un manejo incorrecto puede producir un funcionamiento incorrecto.
SAsegúrese de que se observan siempre los requerimientos de este capítulo.
Con ello, el producto funcionará de forma correcta y fiable.
SCompare los valores máximos especifica-
dos en estas instrucciones de funciona-
miento con su aplicación actual (p. ej.
presiones, fuerzas, pares, temperaturas).
El producto sólo puede hacerse funcionar
según las correspondientes directrices de
seguridad si se observan los límites de
carga máximos.
SAsegurarse de que el aire de alimentación
se halla convenientemente preparado.
STener en cuenta las condiciones ambien-
tales imperantes.
Fig. 2
LF-... LR-...
Fig. 3
[°C] [%] [mbar]
Other manuals for DPA Series
2
Table of contents
Languages:
Other Festo Extender manuals