MANUAL DEL USUARIO
Impreso en México
M08-0067-013 J1 12/11
CONTENIDO
Sug r ncias d s guridad n caso d inc ndio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Ant s d instalar st d t ctor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Cómo instalar st d t ctor d humo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-3
Caract rísticas opcional s d bloqu o . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-3
Pru ba s manal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Mant nimi nto r gular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-3
Si s activa la alarma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
En caso d inc ndio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Cómo usar la caract rística d sil ncio (CAT. NO.’s SA303 y SA305
)
. .4
Si sosp cha d un probl ma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Garantía limitada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Lugar s r com ndados para localizar d t ctor s d humo . . . . . . . .4-5
Lugar s dond s d b vitar localizar d t ctor s d humo . . . . . . . . .5
Información g n ral sobr los d t ctor s d humo . . . . . . . . . . . . . . . .5
Consid racion s sp cial s d cumplimi nto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Limitacion s d los d t ctor s d humo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
2011 BRK Brands, Inc. Todos los derechos reservados. Distribuido por
BRK Brands, Inc., 3901 Liberty Street Road, Aurora, IL 60504-8122
Atención al consumidor: (800) 323-9005 • www.firstalert.com
SUGERENCIAS DE SEGURIDAD EN CASO DE INCENDIO
Siga las normas de seguridad y evite situaciones peligrosas: 1) Use en forma
correcta todos los materiales relacionados con el hábito de fumar. Nunca
fume en la cama; 2) Mantenga los fósforos y encendedores lejos del alcance
de los niños; 3) Almacene los materiales inflamables en envases adecuados;
4) Mantenga en buenas condiciones los artefactos eléctricos y no sobrecar-
gue los circuitos eléctricos; 5) Mantenga las cocinas, parrillas para asados, y
chimeneas sin grasa ni mugre; 6) Nunca deje algo cocinándose sin atender;
7) Mantenga las estufas portátiles y toda llama abierta, como las de las velas,
lejos de materiales inflamables; 8) No deje que se acumulen desperdicios.
Mantenga los detectores limpios y pruébelos semanalmente. Reemplácelos
de inmediato si no están funcionando correctamente. Los detectores de humo
que no funcionan no pueden alertarle en caso de incendio. Mantenga al
menos un extintor de incendios en cada piso y uno adicional en la cocina.
Disponga de escaleras de escape de incendios u otros medios confiables para
escapar de un piso superior en caso de que las escaleras queden bloqueadas.
ANTES DE INSTALAR ESTE DETECTOR
¡Important ! Antes de comenzar, lea las secciones “Lugares recomendados
para localizar detectores de humo” y “Lugares donde se debe evitar localizar
detectores de humo”. Esta unidad monitorea el aire y, cuando el humo llega
hasta la cámara de detección, hace sonar la alarma. Puede brindarle suficiente
tiempo para escapar antes de que el fuego se propague. Esta unidad SOLO
está diseñada para proporcionar una advertencia oportuna si se instala,
mantiene y ubica donde el humo pueda llegar a ella, y donde todos los
residentes puedan oírla, tal como se describe en este manual. Esta unidad
no detectará gases, calor ni llamas. No puede impedir ni apagar incendios.
Conozca los dif r nt s tipos d d t ctor s d humo
¿Fotoeléctrico o de ionización? ¿Alimentado con batería o eléctrico? Los
diferentes tipos de detectores de humo proporcionan diferentes tipos de
protección. Encontrará más detalles al respecto en la sección "Información
general sobre los detectores de humo."
S pa dónd instalar los d t ctor s d humo
Los profesionales de seguridad en caso de incendio recomiendan por lo
menos un detector de humo en cada nivel de su hogar, en cada dormitorio
y en cada pasillo que conduce a un dormitorio o área independiente donde
alguien duerma. Encontrará más detalles al respecto en las secciones
"Lugares recomendados para localizar detectores de humo" y "Lugares
donde se debe evitar localizar detectores de humo."
S pa lo qu los d t ctor s d humo pu d n y no pu d n hac r
Un detector de humo puede ayudarle a alertarle con respecto a un incendio,
dándole el tiempo necesario para escaparse. Sólo puede emitir una alarma
una vez que el humo llegue al sensor. Encontrará más detalles al respecto
en la sección "Limitaciones de los detectores de humo."
Consult los códigos local s d construcción
Este detector de humo está diseñado para ser usado en una típica casa de
familia. Por sí solo no cumplirá con los requisitos para casas de huéspedes
o pensiones, edificios de apartamentos, hoteles o moteles. Encontrará
más detalles al respecto en la sección "Consideraciones especiales de
cumplimiento."
PARTES DEL DETECTOR
PARA INSTALAR ESTE DETECTOR, SIGA LOS SIGUIENTES PASOS:
123
MANTENIMIENTO REGULAR, Continuación
El tiempo de vida real depende de el tipo de detector y de el medio ambiente
en donde esté instalado. Todas las baterías especificadas anteriormente son
aceptables para uso en este detector. Independientemente de el tiempo que
especifique el fabricante, usted debe reemplazar la batería inmediatamente
despues que comience el “chirrado” (“advertencia de baja potencia”).
IMPORTANTE!
LEA CUIDADOSAMENTE Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.
Este manual del usuario contiene importante información sobre el
funcionamiento del detector de humo. Si se va a instalar esta unidad para que
la usen otras personas, deje el manual o una copia de éste con los usuarios.
Todos los d t ctor s d humo First Al rt®cumpl n con los r quisitos d
norma, incluy ndo la UL217, y stán dis ñadas para d t ctar partículas
d combustión. En todos los inc ndios s mit n partículas d humo n
distintas cantidad s y d div rsos tamaños.
En general, la tecnología de ionización es más sensible que la tec-
nología fotoeléctrica para la detección de partículas chicas, que tienden
a generarse en mayores cantidades en los incendios flamígeros, que
consumen rápidamente los materiales combustibles y se propagan con
velocidad. El origen de estos incendios puede ser papeles ardiendo en un
cesto de basura o un incendio de grasa en la cocina.
En general, la tecnología fotoeléctrica es más sensible que la tecnología
de ionización para detectar partículas grandes, que tienden a producirse
en mayores cantidades en los incendios con brasa, que arden lenta-
mente durante horas antes de estallar en llamas. Los orígenes de estos
incendios pueden ser cigarrillos prendidos que caen en un sofá o una cama.
Si d s a la máxima prot cción, instal ambos tipos d d t ctor s d
humo n cada piso y n cada ár a d dormitorios d su hogar.
PRUEBA SEMANAL
NUNCA pru b sta unidad con una llama. Pu d dañar o inc ndiar la
unidad o la casa. El int rruptor incorporado pru ba l funcionami nto d
la unidad tal como lo xig Und rwrit rs Laboratori s Inc. (UL).
Es important probar sta unidad todas las s manas para c rciorars d
qu funcion corr ctam nt . Presione y mantenga el botón de prueba de la
cubierta durante 5 a 20 segundos, o hasta que la alarma suene (la unidad
puede continuar alarmando por unos segundos después de que suelte el
botón de prueba). Si la unidad no alarma, asegúrese de que está reciviendo
voltaje, y vuelva a probarla. Si continua sin alarmar, reemplácela inmediamente.
Durant la pru ba, ust d scuchará un patrón d sonido r p tido y
fu rt d 3 sonidos, pausa, 3 sonidos, pausa.
Herramientas necesarias:
• Lápiz
• Taladro con broca de 3/16” pulg. (5 mm)
• Destornillador de cabeza plana/estándar
• Martillo
1. Sostenga la base del detector de humo contra el cielo raso (o pared) y
marque con un lápiz el centro de cada ranura de montaje.
2. Coloque la unidad donde no quede cubierta por el polvo que saldrá al
taladrar los orificios de montaje.
3. Con una broca de 3/16” pulg. (5 mm) taladre un orificio en cada
centro marcado.
4. Introduzca los tarugos de plástico (en la bolsa plástica con tornillos)
en los orificios. Si es necesario, golpee suavemente con un martillo
las cuñas de los tornillos hasta que éstos queden a ras del cielo raso
o la pared.
5. Introduzca totalmente los tornillos en los tarugos.
6. Active la batería. Con la tapa del
compartimiento de la pila abierta, saque
y vuelva a instalar la pila de la siguiente
manera: Haga coincidir los polos del
extremo de la batería con los polos de la
unidad. Cada terminal tiene una marca
que indica la polaridad, un "+" o un "-".
Haga coincidir la marca "+" con "+" y la marca "-" con "-". Una vez
que los polos estén correctamente alineados, introduzca totalmente la
batería hasta que quede firme y no se salga al remecer la unidad.
Si la batería no queda completamente trabada, la unidad no recibirá
alimentación por batería. Puede que la unidad suene brevemente al
instalar la batería. Esto es normal.
7.
Coloque la base del detector sobre el soporte de montaje y gírelo.
El detector se podrá colocar cada 60˚ sobre el soporte. Gire la unidad
en sentido de las manecillas del reloj (hacia la derecha) hasta que quede
trabada en su lugar.
8. Pruebe la unidad. Vea “Prueba Semanal.”
CÓMO INSTALAR ESTE DETECTOR DE HUMO
•
Esta unidad no stá dis ñada para p rsonas con probl mas d
audición. S r comi nda instalar unidad s sp cial s qu t ngan
luc s stroboscópicas para los r sid nt s con probl mas d audición.
• No con ct sta unidad a ninguna otra alarma ni dispositivo
auxiliar. Esta s una unidad autónoma qu no s pu d con ctar
a otro dispositivo. Pu d qu la unidad no funcion n forma
corr cta si s con cta a otro dispositivo.
•
La unidad no funcionará sin pot ncia d la bat ría.
El d t ctor
no trabajará hasta qu instal la bat ría n la posición corr cta.
(Haga coincidir la marca "+" con "+" y la marca "-" con "-".)
• Est d t ctor d humo ti n una gav ta para la bat ría qu no s
pu d c rrar si no hay una bat ría instalada. Esta m dida d
s guridad l advi rt qu la prot cción adicional no funcionará
sin la bat ría.
• No instal sta unidad sobr una caja d mpalm s. Las corri-
nt s d air alr d dor d las cajas pu d n imp dir qu l humo
ll gu a la cámara d d t cción y así vitar qu la unidad haga
sonar la alarma. Las unidad s alim ntadas por CA son las únicas
dis ñadas para s r instaladas sobr cajas d mpalm s.
• No s ubiqu d masiado c rca d la unidad cuando la alarma
sté sonando. El sonido d la alarma s lo sufici nt m nt fu rt
para d sp rtarlo n caso d m rg ncia. El xpon rs d masiado
c rca a la bocina pu d af ctar la audición. Al probar la unidad,
aléj s cuando comi nc a sonar la bocina.
•
No pint la unidad. La pintura pu d obstruir los orificios d la
cámara d d t cción imp dir qu la unidad funcion corr ctam nt .
Modelo
SA300
SA303
Pi zas d sta unidad
1. Soporte de montaje
2. Ranura y tornillos de montaje
3. Pasadores de cierre (sobresalen del
soporte)
4. Palanca para abrir el compartimiento
de la batería
5. Compartimiento de la batería que gira
para abrirse
Para retirar el soporte de montaje de la
base del detector, sujete firmemente esta
última y gire el soporte en sentido con-
trario a las manecillas del reloj.
DETECTOR DE HUMO
GARANT A LIMITADA
BRK Brands, Inc. (“BRK”), el fabricante de los productos marca First Alert®,
garantiza que por un período de diez años a partir de la fecha de compra,
este producto estará libre de defectos de material y de fabricación. BRK,
a su elección, reparará o reemplazará este producto o cualquiera de sus
componentes que esten defectuosos, durante el período de vigencia de su
garantía. El reemplazo sera hecho con un producto o componente nuevo ó
reparado. Si el producto ya no estuviera disponible, el reemplazo sera hecho
con un producto similar de igual o mayor valor. Esta es su garantía exclusiva.
Esta garantía es válida para el comprador original, a partir de la fecha
de compra y no es transferible. Conserve el recibo de compra original.
Se requiere comprobante de compra para hacer válida su garantía.
Representantes de BRK, centros de servicio o tiendas al menudeo que
vendan productos de BRK no estan autorizados a alterar, modificar o
cambiar en modo alguno los términos y condiciones de esta garantía.
Esta garantía no cubre el desgaste normal de las partes o el daño como
resultado de lo siguiente: uso negligente o mal uso de el producto, uso con
voltaje o corriente incorrecto, uso contrario a las instrucciones de operación,
desensamble, reparación o alteraciones hechas por personal o centro de
servicio no autorizado por BRK. Ademas, esta garantía no cubre actos
impredecibles como incendio, inundaciones, huracanes y tornados o las
baterías que estan incluidas en la unidad.
BRK no sera responsable por daños accidentales o a consecuencia de el
incumplimiento de cualquier garantía expresa o implícita. Excepto hasta
donde lo prohiba la ley vigente, toda garantía implícita de comercialidad o
idoneidad para fines particulares esta limitada en duración al período de la
garantía actual. Algunos estados, provincias o jurisdicciones no permiten
la exclusión o limitación de daños accidentales o consecuenciales, ni un
límite en la duración de una garantía implícita, por lo que las limitaciones o
exclusiones anteriores pueden no ser pertinentes para su caso particular.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y puede que tenga
otros derechos que varien de una jurisdicción a otra.
Cómo obt n r l s rvicio d garantía
S rvicio: Si requiere de servicio, no regrese el producto a la tienda en
donde lo compró. Para obtener el servicio de garantía, comuníquese con el
departamento de Atención al Cliente (Consumer Affairs Division) al teléfono
1-800-323-9005, de 7:30 AM a 5:00 PM, tiempo del centro (Estados Unidos),
de Lunes a Viernes. Para poder brindarle un mejor servicio, por favor tenga a
la mano el numero de modelo y fecha de compra al momento de llamar.
Para s rvicio d garantía, d volv r a:
BRK Brands, Inc., 25 Spur Drive, El Paso TX 79906
Bat ría: BRK Brands, Inc., no ofrece garantías expresas o implícitas,
escritas ni orales, incluyendo las de comercialización o idoneidad para fines
particulares respecto a la batería.
Cat. No. SA305 D t ctor d humo comprados con bat ría d litio: BRK
Brands, Inc. garantiza que la batería que se incluye estará libre de defectos
de materiales y de mano de obra con uso y servicio normales durante un
período de diez años a partir de la fecha de compra.
First Alert®es una marca registrada de First Alert Trust.
456
Impreso en México M08-0067-013 J1 12/11
LUGARES RECOMENDADOS PARA LOCALIZAR
DETECTORES DE HUMO
Cómo instalar d t ctor s d humo n r sid ncias para una sola familia
La NFPA (Asociación Nacional de Protección contra Incendios) recomienda
instalar como mínimo una unidad en cada piso, y en cada área de descanso.
En construcciones nuevas, se deben instalar detectores de humo interconecta-
dos y alimentados por CA. Para obtener mayor información, consulte la sección
"Ubicaciones recomendadas por organismos de seguridad". Para obtener
protección adicional, se recomienda instalar unidades en todas las habitaciones,
pasillos, despensas, áticos y sótanos habitables, donde las temperaturas
fluctúan generalmente entre los 4,4˚C y 37,8˚C (40˚F y 100˚F). Cerciórese de que
ninguna puerta u otra obstrucción impidan que humo llegue hasta el detector.
Más sp cíficam nt , s d b n instalar d t ctor s d humo:
• En cada nivel de la casa, incluso en áticos y sótanos habitables.
• En todos los dormitorios, especialmente si las personas duermen con la
puerta parcial o totalmente cerrada.
• En el pasillo cerca de cualquier dormitorio o área de descanso.
• Si la casa tiene varios dormitorios, instale una unidad en cada uno de
ellos. Si el pasillo mide más de 12 metros (40 pies) de largo, instale una
unidad en cada extremo.
• En la parte superior de la escalera entre el primer y el segundo piso.
En la parte inferior de la escalera del sótano.
Los requisitos específicos de instalación de detectores de humo varían en
cada estado y región. Consulte al cuerpo de bomberos sobre los requisitos
actuales de su localidad. Si instala unidad s alim ntadas por CA o CA/CC,
s r comi nda int rcon ctarlas para brindar prot cción adicional.
UBICACIONES RECOMENDADAS POR
ORGANISMOS DE SEGURIDAD
NFPA 72 Capítulo 29
“Para su información, el Código Nacional d Alarmas y S ñalización,
NFPA 72, dice lo siguiente:”
29.5.1* D t cción R qu rida.
29.5.1.1* Donde sea requerido por las leyes, códigos, o estándares que
rigen para un tipo de ocupación específica, se instalarán detectores de
humo individuales o de estación-múltiple de la siguiente manera:
(1)*En todos los dormitorios y cuartos de huésped
(2)*Afuera de cada unidad de vivienda dormitorio, dentro de 6.4 m (21 pies)
de cualquier puerta de un dormitorio, con la distancia medida según la
trayectoria del recorrido
(3) En cada piso de la vivienda
(4) En cada nivel de una ocupación de pensión residencial o de cuidado
(instalación pequeña), incluyendo sótanos y excluyendo semisótanos y
áticos sin acabar
(5)*En el/las área(s) habitable(s) de un suite
(6) En el/las área(s) habitable(s) de una ocupación pensión residencial o de
cuidado (instalación pequeña)
Reimpreso con permiso del NFPA 72®, el Código Nacional de Alarmas y
Señalización Derechos de autor 2010 Asociación Nacional de Protección
contra el Fuego, Quincy, MA 02269. Este material reimpreso no es la posición
completa y oficial de la Asociación Nacional de Protección Contra el Fuego,
en cuanto al tema referenciado el cual sólo es representado por el estándar
en su totalidad), (El Código Nacional de Alarmas y Señalizació®y NFPA 72®
son marcas registradas de la Asociación Nacional de Protección Contra el
Fuego Inc., Quincy, MA 02269).
J f d bomb ros d l stado d California (CSFM)
Para obtener una mejor detección y advertencia oportuna de incendios, se
recomienda instalar equipos de detección de incendios en todas las piezas y
áreas de la casa de la siguiente forma: Se debe instalar un detector de humo
en cada área de descanso (inmediatamente al lado, pero no dentro, de los
dormitorios) y un detector de calor o humo en la sala de estar, comedor,
dormitorios, cocina, pasillos, áticos habitables, cuarto de calderas, armarios,
áreas de servicio y despensas, sótanos y garajes adosados.
LUGARES DONDE SE DEBE EVITAR
LOCALIZAR DETECTORES DE HUMO
Para obt n r un funcionami nto óptimo, s r comi nda EVITAR la
instalación d d t ctor s d humo n las sigui nt s ár as:
• Donde se produzcan partículas de combustión. Estas partículas se
forman al quemarse objetos. Entre estas áreas se incluyen cocinas,
garajes y cuartos de calderas poco ventilados. Si es posible, mantenga
la unidad a por lo menos 6 metros (20 pies) de las fuentes de producción
de partículas (horno, cocina, calentador de agua, calefacción). En áreas
donde no es posible obtener una distancia de 6 metros (20 pies) – por
ejemplo en casas modulares, móviles o más pequeñas – se recomienda
instalar el detector lo más lejos posible de aparatos que consuman
combustible. Estas recomendaciones de ubicación se proporcionan
para instalar los detectores a una distancia razonable de los aparatos
que consuman combustible y así evitar alarmas "no deseadas".
Las alarmas no deseadas pueden activarse si se instala el detector
inmediatamente al lado de uno de estos aparatos. Estas áreas deben
permanecer lo más ventiladas posibles.
•En corrientes de aire cerca de cocinas. Es posible que las corrientes
normales de aire impulsen el humo de la cocina hacia la cámara de
detección de una unidad que esté cerca de ella.
•En áreas muy húmedas, o con mucho vapor, o directamente cerca de
baños con duchas. Mantenga las unidades a por lo menos 3 metros
(10 pies) de duchas, saunas, lavavajillas etc.
• En áreas donde la temperatura es normalmente inferior a 4,4˚ C (40˚ F)
o superior a 37,8˚ C (100˚ F), incluyendo edificios sin calefacción, piezas
exteriores, terrazas, áticos o sótanos no habitables.
•En áreas con mucho polvo, suciedad o grasa. No instale el detector de
humo de la cocina directamente sobre el horno. Limpie regularmente el
detector de la sala de lavado de ropa para mantenerlo libre de polvo o
hilachas.
• Cerca de orificios de ventilación de aire, ventiladores de cielo raso o en
áreas demasiado expuestas a corrientes de aire. Las corrientes de aire
pueden alejar el humo de la unidad, impidiendo que éste llegue a la
cámara de detección.
•En áreas con demasiados insectos. Los insectos pueden obstruir los
orificios de la cámara de detección y hacer sonar alarmas no deseadas.
• A menos de 305 mm (12”) de luces fluorescentes. El “ruido” eléctrico
puede interferir con el funcionamiento del detector.
• En areas sin aire. Los espacios sin aire pueden evitar que el humo llegue
al detector.
Avitar ar as sin air
Los espacios sin aire pueden evitar que el humo llegue al detector. Para
evitarlos, siga las siguientes instrucciones.
En t chos, instale los detectors lo más cerca de el centro. Si no es posible,
instalelos a más de 102 mm (4”) de la pared.
Para instalar n par d (si está permitido) la orilla de arriba de el detector
debe de estar separada de el techo de 102 a 305 mm (4-12”).
En t chos d cat dral o con forma d pico, instale el detector a 0.9 m
(3 ft) de el centro de el techo, midiendo horizontalmente. Se podrían requerir
detectores adiccionales dependiendo de la longitud, angulo etc de el techo.
Consulte el código 72 de la NFPA para detalles adiccionales.
SI SOSPECHA DE UN PROBLEMA
Los detectores de humo no trabajarán adecuadamente si la batería tiene baja
potencia, esta descargada o nó está; el detector esta cubierto tierra, polvo o
grasa, o está instalado en un lugar no adecuado. Limpie el detector como se
describe en “Mantenimiento Regular” e instale una batería nueva, luego
pruebe el detector. Si no trabaja adecuadamente, reemplácela de inmediato.
• Si si nt un "chirrido" una v z por minuto, r mplac la bat ría.
• Si xp rim nta alarmas fr cu nt s qu no son d m rg ncia
(como por j mplo, aqu llas causadas por l humo qu s produc
al cocinar), int nt cambiar la localización d l d t ctor d humo.
• Si la alarma su na cuando no hay humo visibl , int nt limpiar o
cambiar la localización d l d t ctor d humo. Es posibl qu la tapa
sté sucia.
•Si la alarma no su na durant una pru ba, int nt instalar una
bat ría nu va, y as gúr s d ins rtarla firm m nt .
Si el detector del humo todavía no está funcionando correctamente, y todavía
está bajo garantía, vea por favor "cómo obtener servicio de la garantía" en la
garantía limitada abajo.
¡No int nt r parar la unidad por sí mismo, ya qu llo anulará la
garantía!
CONSIDERACIONES ESPECIALES
DE CUMPLIMIENTO
Este Detector de Humo es adecuado para usarse en apartamentos,
condominios, casas adosadas, hospitales, guarderías, centros de salud,
pensiones, hogares colectivos y dormitorios siempre que ya exista un
sistema de detección de fuego primario para satisfacer los requisitos en
áreas comunes como vestíbulos, pasillos, o pórticos. Usar este Detector de
Humo en áreas comunes puede que no provea suficiente aviso a todos los
residentes o cumplir con las ordenanzas/reglamentos locales de protección
contra el fuego.
Esta unidad por sí sola no reemplaza los sistemas completos de detección
de incendios en lugares donde habita una gran cantidad de personas, como
edificios de departamentos, condominios, hoteles, moteles, residencias
de grupos, hospitales, clínicas, asilos de ancianos, guarderías infantiles u
hogares en que residen varias familias. No reemplaza los sistemas completos
de detección de incendios en bodegas, instalaciones industriales, edificios
comerciales y edificios no residenciales para propósitos especiales que
requieren sistemas de alarma y de detección de incendios especiales.
Es posible que esta unidad se pueda usar para proporcionar protección
adicional en este tipo de instalaciones según las normas de construcción
de su localidad.
En construcciones nuevas, la mayoría de las normas de construcción exigen
el uso de detectores de humo alimentados por CA o CA/CC solamente. Los
detectores de humo alimentados por CA, CA/CC o CC se pueden usar en
construcciones actuales tal como lo especifican las normas de construcción
de su localidad. Para conocer detalladamente los requisitos de protección
contra incendios en edificios no clasificados como "residenciales", consulte
las normas 72 del Código Nacional de Alarmas y Señalización (National Fire
Alarm and Signaling Code) y 101 del Código de Seguridad Personal (Life
Safety Code) de la NFPA (Asociación Nacional de Protección contra
Incendios), las normas de construcción locales o al cuerpo de bomberos
de su localidad.
Programa d MAP d HUD
Algunas aplicaciones de Detectores de Humo alimentados por baterías,
especialmente aquellos que se incluyen en HUD 223(f) MAP (Procesamiento
Acelerado Multi-familiar), pueden requerir una batería de 10 Años sellada y
resistente a la manipulación. Este detector no llena ese requisito. Sustituya
con First Alert SA340B.
LIMITACIONES DE LOS DETECTORES DE HUMO
Los detectores de humo han contribuido a reducir la cantidad de muertes
provocadas por incendios en hogares del mundo entero. Sin embargo, como
todo dispositivo de advertencia, sólo pueden funcionar si se ubican, instalan
y mantienen en forma correcta, y si el humo llega hasta ellos. Los detectores
no son infalibles.
No todas las p rsonas s pu d n d sp rtar con los d t ctor s d humo.
Practique el plan de escape al menos dos veces por año, asegurándose que
todas las personas participen, desde los más pequeños hasta los ancianos.
Espere a que los niños dominen la planificación y la práctica del escape de
incendios antes de realizar in ejercicio de incendios durante la noche cuando
estén durmiendo. Si los niños u otras personas no se despiertan rápidamente
ante el sonido del detector de humo o si hay bebés o miembros de la familia
con limitaciones de movilidad, asegúrese que se les asigne alguien para que
les ayude en el ejercicio de incendio y en el caso de una emergencia. Se
recomienda realizar el ejercicio de incendio mientras los miembros de la
familia estén durmiendo para determinar cuál es su reacción ante el sonido
del detector de humo durante el sueño y si pueden necesitar ayuda en el
caso de una emergencia.
Los d t ctor s d humo no funcionan si no stán con ctados a una
fu nt d alim ntación. Las unidades de baterías no funcionarán si las
baterías no están puestas o están desconectadas o descargadas, si no se
usa el tipo adecuado de batería o si no se instalan adecuadamente. Las
unidades alimentadas por CA no funcionarán si se ha interrumpido la fuente
de alimentación (fusible fundido o cortacircuito abierto, falla en el tendido
eléctrico o en la central generadora de potencia, incendio que queme los
alambres, etc.). Si le preocupan las desventajas que presentan las unidades
alimentadas por baterías o por CA, instale ambos tipos de detectores.
Los d t ctor s d humo no pu d n d t ctar un inc ndio si l humo no
ll ga hasta llos. Es posible que el humo proveniente de incendios en
chimeneas, paredes, techos o al otro lado de puertas cerradas no llegue
hasta la cámara de detección y haga sonar la alarma. Debido a ello, se deben
instalar detectores en cada dormitorio o área de descanso, especialmente si
las puertas permanecen cerradas durante la noche y en el pasillo que da a
ellos. Los detectores de humo no pueden detectar un incendio si el humo no
llega hasta ellos.
Es posibl qu los d t ctor s d humo no d t ct n un inc ndio n otro
piso o ár a d la casa. Por ejemplo, puede que una unidad independiente
instalada en el segundo piso no detecte el humo proveniente del sótano
hasta que el fuego se haya propagado. Es posible que esta situación no le
dé suficiente tiempo para escapar en forma segura. Para obtener un mínimo
de protección se debe instalar por lo menos una unidad en cada área de
descanso de cada nivel de la casa. Incluso con una unidad en cada piso,
puede que las unidades independientes no proporcionen suficiente
protección como lo hacen las unidades interconectadas, especialmente
si el incendio se origina en un área aislada de la casa. Algunos expertos en
seguridad recomiendan interconectar unidades alimentadas por CA con
batería de repuesto (consulte la sección "Información general sobre los
detectores de humo") o sistemas profesionales de detección de incendios,
de modo que si una unidad detecta humo, sonarán las alarmas de todas
las demás. En algunos casos, es posible que las unidades interconectadas
adviertan sobre un incendio antes que las unidades independientes, ya que al
detectar la presencia de humo todas las unidades hacen sonar sus alarmas.
Pu d qu no scuch la alarma d los d t ctor s d humo. A pesar de
que las bocinas de estas alarmas cumplen o exceden las normas actuales,
puede que no se escuchen si: 1) la unidad está ubicada al otro lado de una
puerta parcial o totalmente cerrada, 2) los residentes han consumido drogas
o alcohol, 3) el ruido del sistema estereofónico, TV, tráfico, acondicionador
de aire u otros artefactos no permite oír la alarma, 4) los residentes
presentan problemas de audición o tienen el sueño profundo. Los residentes
con problemas de audición deben instalar unidades especiales que tengan
alarmas visuales y sonoras.
D bido a qu l humo d algunos inc ndios no ll ga inm diatam nt
a la unidad, pu d qu los d t ctor s d humo no t ngan sufici nt
ti mpo para hac r sonar la alarma ant s d qu l inc ndio provoqu
daños, l sion s o la mu rt . En st tipo d inc ndios s incluy n
aqu llos provocados por p rsonas qu fuman n la cama, niños qu
ju gan con fósforos, o por xplosion s viol ntas d gas.
Los d t ctor s d humo no son infalibl s. Como todos los aparatos
electrónicos, en su fabricación se han usado compuestos que pueden
desgastarse o fallar en cualquier momento. Las unidades se deben probar
semanalmente para asegurar una protección adecuada. Los detectores de
humo no pueden impedir o apagar incendios. No reemplazan los seguros
de propiedad o de vida.
Los d t ctor s d humo ti n n una vida útil limitada. Este unidad se
deberá reemplazar de inmediato si no funciona correctamente.
Se recomienda le substituye un detector del humo después de 10 años.
Anote la fecha de adquisición en el espacio proporcionado en la parte
posterior de la unidad (detector de humo).
SI SE ACTIVA LA ALARMA
CÓMO PROCEDER EN CASO DE ALARMA
Durant una alarma, ust d scuchará un patrón d sonido r p tido y
fu rt d 3 sonidos, pausa, 3 sonidos, pausa.
• Si scucha una alarma y no stá probando la unidad, significa qu
l d t ctor l stá advirti ndo d una situación pot ncialm nt
p ligrosa qu r qui r su at nción inm diata. No ignor NUNCA la
alarma. Ignorar la alarma n una situación d m rg ncia podría dar
como r sultado l sion s grav s o la mu rt . Si la unidad activa la
alarma y no stá compl tam nt s guro sobr la fu nt d l humo,
haga qu todas las p rsonas salgan d la casa inm diatam nt .
• Nunca r tir la bat ría d una unidad para sil nciar una alarma no
d s ada. Al hac rlo s d sactivará la unidad y su hogar qu dará sin
prot cción. Lu go abra una v ntana o pu rta c rcana y v ntil para
al jar l humo d la unidad. La alarma s sil nciará y s r inicializará
automáticam nt una v z qu l humo s haya d sp jado.
• Si la unidad hac sonar la alarma haga qu toda la familia salga
inm diatam nt d la casa.
EN CASO DE INCENDIO
• Conserve la calma. Siga el plan de escape familiar.
• Abandone la casa lo más rápido posible. No se detenga a vestirse ni a
sacar nada.
• Antes de abrir las puertas, cerciórese de que no estén calientes. Si la
puerta está fría, ábrala lentamente. No abra una puerta caliente, utilice
una ruta alternativa de escape.
• Cubra su nariz y boca con un paño (preferiblemente mojado). Respire en
forma corta y poco profunda.
• Reúnase con los miembros de su familia en el lugar que han acordado, y
cuéntelos para cerciorarse de que todos estén a salvo
• Llame a los bomberos desde afuera lo más pronto posible y deles su
nombre y dirección.
• Por ningún motivo vuelva a ingresar a un inmueble que se esté incendiando.
• Comuniquese con el departamento de Bomberos para obtener mayor
información sobre como hacer de la casa un lugar más seguro.
Los d t ctor s ti n n div rsas limitacion s. Consult "Limitacion s d
los d t ctor s d humo" para obt n r d tall s.
INFORMACIÓN GENERAL SOBRE LOS
DETECTORES DE HUMO
Unidad s alim ntadas por bat ría: Brindan protección aun cuando se
interrumpe el suministro de electricidad, siempre que las baterías no estén
descargadas y estén correctamente instaladas. Las unidades se pueden
instalar fácilmente sin la ayuda de un profesional.
Unidad s alim ntadas por CA: Se pueden interconectar de modo que
si una unidad detecta humo, sonarán las alarmas de todas las demás.
Las unidades no funcionarán si se interrumpe el suministro de electricidad.
Unidad s alim ntadas por CA y con bat ría d r spaldo: Funcionarán
aun si se interrumpe el suministro de electricidad, siempre que las baterías
no estén descargadas y estén correctamente instaladas. Las unidades deben
ser instaladas por un electricista calificado.
D t ctor s d humo para usuarios d n rgía solar o ólica y sist mas
d alim ntación con bat ría d r spaldo: Use los detectores de humo
alimentados por CA sólo con inversores auténticos de ondas sinusoides.
No use el detector con fuentes de alimentación ininterrumpible a baterías
(UPS), ni con inversores de onda cuadrada o cuasisinusoide, pu s podría
dañar l d t ctor. Si tiene dudas sobre el uso de algún tipo de inversor o
UPS, solicite información al fabricante de estas unidades.
Unidad s para p rsonas con probl mas d audición: Los residentes con
problemas de audición deben instalar unidades especiales. Cuentan con una
alarma visual y una bocina, y cumplen los requisitos que exige la ley sobre
personas discapacitadas (Americans With Disabilities Act). Esta unidad
se puede interconectar de modo que si una unidad detecta humo, se
activarán las alarmas de todas las demás. Las unidades no funcionarán
si se interrumpe el suministro de electricidad. Deben ser instaladas por
un electricista calificado.
Los d t ctor s d humo no s usan con prot ccion s d l d t ctor salvo
que la combinación de ambos dispositivos se haya evaluado y calificado
como adecuada para ese objetivo.
Todas las unidades están diseñadas para advertir oportunamente de
incendios, si se ubican, instalan y cuidan tal como se describe en el manual
del usuario y si el humo llega hasta ellas. Si no está seguro sobre qué tipo de
unidad instalar, consulte el Capítulo 2 de la norma 72 del Código Nacional de
Alarmas y Señalización (National Fire Alarm and Signaling Code) y la norma
101 del Código de Seguridad Personal (Life Safety Code) de la Asociación
Nacional de Protección contra Incendios: “National Fire Protection
Association, Batterymarch Park, Quincy, MA 02269-9101.” Puede que las
normas de construcción locales exijan instalar unidades específicas en
construcciones nuevas o en diferentes áreas de la casa.