manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Fisher-Price
  6. •
  7. Baby & Toddler Furniture
  8. •
  9. Fisher-Price H3672 User manual

Fisher-Price H3672 User manual

eInstructions
Model Number:
H3672, G8658
fInstructions
Numéro de produit :
H3672, G8658
SInstrucciones
Modelo: H3672, G8658
eProduct features and decorations may vary from picture above.
fLes caractéristiques du produit et les décorations peuvent varier par rapport à
l’illustration ci-dessus.
SLas características y decoración del producto pueden variar de las mostradas.
ePlay Yard fParc SCorralito
eBassinet fPetit lit SMoisés
www.fisher-price.com
2
2
e•IMPORTANT! PLEASE KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
•Please read these instructions BEFORE assembly and USE of this product.
•Adult assembly is required. Tool needed for assembly: Phillips Screwdriver
(not included).
•Requires three “C” (LR14) alkaline batteries (not included) for toy operation.
f•IMPORTANT ! CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR S’Y RÈFÉER EN CAS
DE BESOIN.
•Lire toutes les instructions avant d’ASSEMBLER le produit et de d’UTILISER.
•Le produit doit être assemblé par un adulte. Outil requis pour l’assemblage :
tournevis cruciforme (non fourni).
•Fonctionne avec 3 piles alcalines C (LR14), non fournies.
S•¡IMPORTANTE! GUARDAR PARA FUTURA REFERENCIA.
•Leer estas instrucciones ANTES de ensamblar y USAR este producto.
•Requiere montaje por un adulto. Herramienta necesaria para la colocación de las
pilas: destornillador de estrella (no incluido).
•El columpio funciona con cuatro pilas alcalinas tipo 3 x “C” (LR14) x 1,5V
(no incluidas). LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO.
eIMPORTANT! fIMPORTANT ! S¡IMPORTANTE!
Failure to follow these warnings and the instructions
could result in serious injury or death.
• The product, including side rails, must be fully erected
prior to use.
• Make sure latches are secure.
• Strings can cause strangulation!
- DO NOT place items with a string around a child’s
neck such as hood strings or pacifier cords.
- DO NOT suspend strings over product or attach
strings to toys.
- DO NOT place product near a window where cords
from blinds or drapes can strangle a child.
• Discontinue use of the play yard when child is able to climb
out or reaches the height of 35 inches (890 mm).
• Use only a sheet, 27 inches (686 mm) by 39 inches
(991 mm), specifically designed to fit play yards.
• When child is able to pull to standing position, remove
bumper pads, large floor toys and other objects that
could serve as steps for climbing out.
• Use ONLY the mattress/pad provided by Fisher-Price®.
• Always provide the supervision necessary for the
continued safety of your child. When used for playing,
never leave child unattended.
• To reduce the risk of Sudden Infant Death Syndrome
(SIDS), pediatricians recommend healthy infants be
placed on their back to sleep, unless otherwise advised
by your physician.
• DO NOT use a water mattress with this product.
WARNING
3
3
eGENERAL AND PLAY YARD WARNINGS
4
4
NEVER LEAVE INFANT IN
PRODUCT WITH SIDE PANELS DOWN.
Infant may roll into space between mattress/pad
and loose mesh side causing suffocation.
•INFANTS CAN SUFFOCATE:
- in gaps between a mattress/pad too small or too thick
and product sides;
- on soft bedding.
• NEVER add a mattress, pillow, comforter or padding.
WARNING
5
5
Suivre attentivement les avertissements et instructions
d’assemblage, sans quoi l’enfant pourrait subir des
blessures graves, voire fatales.
• Le produit, incluant les traverses latérales, doit être
complètement déplié avant d’être utilisé.
• S'assurer que les attaches sont fixées solidement.
• Les ficelles présentent un danger d’étranglement
pour l’enfant.
- NE PAS mettre au cou de l’enfant des objets comportant
une ficelle, comme un capuchon ou une sucette.
- NE PAS suspendre de ficelles au-dessus du lit ou
attacher de ficelles aux jouets.
- NE PAS placer le parc près d'une fenêtre, où l'enfant
pourrait avoir à sa portée les ficelles de stores ou de
rideaux.
•Cesser d'utiliser le parc quand l'enfant peut en sortir ou
quand il mesure 890 mm.
•Utiliser seulement un drap de 686 mm par 991 mm
spécialement conçu pour les parcs.
•Quand l’enfant peut se mettre debout, enlever les
coussins de protection, les gros jouets et autres objets
qui pourraient lui servir de marches pour sortir du parc.
•Utiliser UNIQUEMENT le matelas-coussin fourni par
Fisher-Price®.
•Surveiller adéquatement l'enfant pour assurer sa sécurité.
Lorsque le produit est utilisé comme jouet, ne jamais
laisser l'enfant sans surveillance.
•Pour diminuer le risque de syndrome de la mort subite du
nourrisson (MSN), les pédiatres recommandent que les
enfants en bonne santé dorment toujours sur le dos, à
moins d'avis contraire du médecin.
•NE PAS utiliser un matelas d’eau avec ce produit.
AVERTISSEMENT
fAVERTISSEMENTS GÉNÉRALITÉS/PARC
6
6
NE JAMAIS LAISSER L’ENFANT
DANS LE PARC SI LES CÔTÉS
SONT BAISSÉS.
Il pourrait rouler dans l’espace entre le coussin
et le filet, ce qui le ferait suffoquer.
•RISQUE DE SUFFOCATION :
- Les espaces entre un matelas/coussin trop petit ou trop
épais et les côtés du produit;
- Un matelas mou.
• Ne JAMAIS ajouter de matelas, de coussin, d’édredon ou
un autre article semblable.
AVERTISSEMENT
7
7
El incumplimiento de estas advertencias e instrucciones
puede dar como resultado lesiones graves o la muerte.
• El producto, incluyendo barandillas laterales, debe estar
totalmente ensamblado antes de usarse.
• Cerciorarse de que los seguros están puestos.
• Los cordones pueden causar accidentes.
- NO poner objetos con cordones, tales como cordones
de gorros o de chupones, alrededor del cuello del bebé.
- NO colgar cordones sobre el producto ni atar cordones
a juguetes.
- NO poner el producto cerca de una ventana donde los
cordones de las persianas o cortinas pueden causar
lesiones al bebé.
• Descontinuar el uso del corralito cuando el bebé pueda
salirse o llegue a medir 890 mm.
• Usar solo una sábana, de 686 mm x 991 mm, especial-
mente diseñada para corralitos.
• Cuando el bebé pueda ponerse de pie, sacar las almo-
hadillas de refuerzo, juguetes de piso grandes y demás
objetos que podrían servir de escalones para que el niño
se salga.
• Usar SOLO la colchoneta/almohadilla proporcionada por
Fisher-Price.
• Siempre estar al tanto del bebé para la seguridad del
bebé. Cuando se use para jugar, no dejar al bebé fuera
de su alcance.
• Para reducir el riesgo del síndrome de muerte infantil
repentina (SIDS, por sus siglas en inglés), los pediatras
recomiendan acostar a los bebés sanos boca arriba para
dormir, salvo indicado de otra manera por su médico.
• NO usar un colchón de agua con este producto.
ADVERTENCIA
SADVERTENCIAS GENERALES
Y PARA EL CORRALITO
8
8
NO DEJAR AL BEBÉ DENTRO DEL
PRODUCTO CON LOS PANELES
LATERALES BAJADOS.
El bebé puede quedar en el espacio entre la
colchoneta/almohadilla y el lado de la malla
suelta causando asfixia.
•PELIGRO DE ASFIXIA:
- en los espacios entre una colchoneta/almohadilla
demasiado pequeña o gruesa y los lados del producto;
- en ropa de cama suave.
• NO añadir una colchoneta, almohada, edredón ni almohadillas.
ADVERTENCIA
9
9
Failure to follow these warnings and the instructions
could result in serious injury or death.
•FALL HAZARD - To help prevent falls, do not use
bassinet when infant begins to push up on hands
and knees.
•SUFFOCATION HAZARD - Infants can suffocate:
- in gaps between a mattress/pad too small or too thick
and product sides;
- on soft bedding.
- NEVER add a mattress, pillow, comforter or padding.
• Use ONLY mattress/pad provided by Fisher-Price®.
• Use only a sheet, 27 inches (686 mm) by 39 inches
(991 mm), specifically designed to fit play yards.
• Never place a child underneath the bassinet.
• Side rails must be erect and latched prior to use.
Failure to latch may result in child falling out of bassinet
or becoming entrapped.
• To reduce the risk of Sudden Infant Death Syndrome
(SIDS), pediatricians recommend healthy infants be
placed on their back to sleep, unless otherwise advised
by your physician.
WARNING
eBASSINET WARNING
10
10
Suivre attentivement les avertissements et instructions
d’assemblage, sans quoi l’enfant pourrait subir des
blessures graves, voire fatales.
•DANGER DE CHUTE – Pour prévenir les chutes, ne
pas utiliser de petit lit pour un bébé qui commence à se
relever sur les mains et les genoux.
•RISQUE DE SUFFOCATION - Les bébés peuvent
suffoquer :
- dans les espaces entre un matelas-coussin trop petit
ou trop épais et les côtés du produit.
- sur un matelas mou.
- Ne JAMAIS ajouter de matelas, de coussin, d’édredon
ou un autre article semblable.
• Utiliser UNIQUEMENT le matelas/coussin fourni par
Fisher-Price®.
• Utiliser seulement un drap de 686 mm (27 po) par
991 mm (39 po) spécialement conçu pour les parcs.
• Ne jamais placer un enfant sous le lit.
• Les traverses latérales doivent être dépliées et
enclenchées avant d'être utilisées. Enclencher, sans
quoi l'enfant pourrait tomber du lit ou rester coincé.
• Pour diminuer le risque de syndrome de la mort subite
du nourrisson (MSN), les pédiatres recommandent que
les enfants en bonne santé dorment toujours sur le dos,
à moins d'avis contraire du médecin.
AVERTISSEMENT
fAVERTISSEMENT PETIT LIT
El incumplimiento de estas advertencias e
instrucciones puede dar como resultado lesiones
graves o la muerte.
•PELIGRO DE CAÍDAS – Para evitar caídas, no usar el
moisés cuando el bebé empiece a impulsarse para arriba
con manos y rodillas.
•PELIGRO DE ASFIXIA – Los bebés pueden asfixiarse:
- en los espacios entre una colchoneta/almohadilla
demasiado pequeña o gruesa y los lados del producto;
- en ropa de cama suave.
- NO añadir una colchoneta, almohada, edredón ni
almohadillas.
• Usar SOLO la colchoneta/almohadilla proporcionada por
Fisher-Price®.
• Usar solo una sábana, de 686 mm x 991 mm, especial-
mente diseñada para corralitos.
• No poner al bebé debajo del moisés.
• Las barandillas laterales deben estar derechas y asegu-
radas previo al uso. Si no quedan aseguradas podrían
dar como resultado que el bebé se caiga del moisés o
que quede atrapado.
• Para reducir el riesgo del síndrome de muerte infantil
repentina (SIDS, por sus siglas en inglés), los pediatras
recomiendan acostar a los bebés sanos boca arriba para
dormir, salvo indicado de otra manera por su médico.
ADVERTENCIA
11
11
SADVERTENCIA MOISÉS
12
12
e• Mobile intended for use from birth to 5 months.
• Possible entanglement injury. Keep mobile out of
baby's reach. Remove toy from mobile arm when
baby begins to push up on hands and knees. Attach
toy inside play yard to end panel.
f• Le mobile a été conçu pour les enfants de leur
naissance jusqu'à l'âge de 5 mois.
• Risque d’enchevêtrement. Tenir le mobile hors de la
portée du bébé. Retirer le jouet du bras du mobile
quand le bébé commence à se relever sur les mains
et les genoux. Fixer le jouet dans le parc, à une
des extrémités.
S• El móvil es para uso a partir del nacimiento hasta
los 5 meses.
• Posibles lesiones por quedar atrapado. Mantener el
móvil fuera del alcance del bebé. Retirar el juguete
del brazo del móvil cuando el bebé empiece a incor-
porarse con sus manos y rodillas. Ajustar el juguete
dentro de la cuna en el panel del extremo.
eWARNING fAVERTISSEMENT
SADVERTENCIA
eMOBILE WARNING
fAVERTISSEMENT MOBILE
SADVERTENCIA MÓVIL
eParts fPièces SPiezas
eBassinet
fPetit lit
SMoisés
eMobile Arm
fBras
SBrazo del móvil
eMattress/Pad
fMatelas/coussin
SColchón/Almohadilla
e4 Bassinet Tubes
f4 Tubes du petit lit
S4 Tubos del moisés
eToy
fJouet
SJuguete
ePlay Yard
fParc
SCorralito
13
13
eIMPORTANT! Please remove all parts from the package and identify them before
assembly. Some parts may be packed in the mattress/pad.
fIMPORTANT ! Retirer tous les éléments de l’emballage et s’assurer d’avoir toutes les
pièces avant de commencer l’assemblage. Il se peut que des pièces aient été placées
dans le matelas/coussin.
S¡IMPORTANTE! Sacar todas las piezas del empaque e identificarlas antes de empezar
el montaje. Es posible que algunas piezas estén incluidas con la colchón/almohadilla.
14
14
eParts fPièces SPiezas
ePlay Yard
fParc
SCorralito
eParts not shown: Storage Bag, Instruction Booklet.
fPièces non illustrées : sac de rangement et livret d'instructions.
SNo se muestra: bolsa de almacenamiento, instrucciones.
eMattress/Pad
fMatelas/coussin
SColchón/Almohadilla
eToy
fJouet
SJuguete
ePlay Yard
fParc
SCorralito
1
ePlay Yard Assembly fAssemblage du parc
SMontaje del corralito
eEnd Rails
fTraverses d'extrémité
SBarandillas de extremo
e•Remove the play yard from the storage bag.
•Place the play yard on a flat surface.
•Pull the end rails completely out.
f•Retirer le parc du sac.
•Placer le parc sur une surface plane.
•Déplier complètement les traverses d'extrémité.
S•Sacar el corralito de la bolsa.
•Poner el corralito sobre una superficie plana.
•Sacar por completo las barandillas de extremo.
eIMPORTANT! Before assembly and each use, inspect this product for damaged
hardware, loose joints, missing parts or sharp edges. DO NOT use if any parts are
missing or broken. Contact Fisher-Price® for replacement parts and instructions if
needed. Never substitute parts.
fIMPORTANT ! Avant l’assemblage et chaque emploi, vérifier qu’aucune pièce n’est
endommagée ou ne manque, qu’aucun joint n’est lâche et qu’aucun bord n’est
tranchant. NE PAS utiliser le produit si des pièces manquent ou sont endommagées.
Communiquer avec Fisher-Price® pour obtenir des pièces de rechange et des instruc-
tions au besoin. N’utiliser que des pièces du fabricant.
S¡IMPORTANTE! Antes de ensamblar y usar el producto, revisar que no tenga piezas
dañadas, conexiones sueltas, piezas faltantes o bordes filosos. NO usar si falta o está
rota alguna pieza. Póngase en contacto con la oficina Fisher-Price® más próxima a su
localidad para obtener piezas de repuesto e instrucciones, de ser necesario. No usar
piezas de terceros.
15
15
2
eSide Rails
fTraverses latérales
SBarandillas laterales
e•Lift both side rails until they “snap” into place .
•Lift both end rails until they “snap” into place .
f•Lever les traverses latérales jusqu’à ce qu’elles s’emboîtent en position .
•Lever les traverses d’extrémité jusqu’à ce qu’elles s’emboîtent en position .
S•Levantar ambas barandillas laterales hasta que se ajusten en su lugar .
•Levantar ambas barandillas de extremo hasta que se ajusten en su lugar .
B
A
B
A
B
A
eEnd Rail
fTraverse
d'extrémité
SBarandilla
de extremo
eEnd Rail
fTraverse
d'extrémité
SBarandilla
de extremo
16
16
A
A
B
B
ePlay Yard Assembly fAssemblage du parc
SMontaje del corralito
17
17
3
eCenter Hub
fPièce centrale
SConexión central
e•Push the center hub down to secure the play yard.
f•Appuyer sur la pièce centrale pour s'assurer que le parc est bien déployé.
S•Empujar para abajo la conexión central para asegurar el corralito.
ePlay Yard Assembly fAssemblage du parc
SMontaje del corralito
ePUSH
fAPPUYER
SEMPUJAR
18
18
4
e•Check to be sure the play yard side, end rails and hub are secure.
•Push down on each end rail and each side rail. The play yard should remain
fully erect.
f•S'assurer que les traverses et la partie centrale sont stables.
•Appuyer sur chaque traverse. Le parc devrait rester bien ouvert.
S•Asegurarse de que el lado del corralito, barandillas de extremo y conexión
estén seguras.
•Empujar para abajo en cada barandilla lateral y de extremo. El corralito debe
permanecer en posición derecha.
ePlay Yard Assembly fAssemblage du parc
SMontaje del corralito
ePUSH
fAPPUYER
SEMPUJAR
ePUSH
fAPPUYER
SEMPUJAR
ePUSH
fAPPUYER
SEMPUJAR
ePUSH
fAPPUYER
SEMPUJAR
19
19
19
19
5
eMattress/Pad
fmatelas/coussin
SColchón/Almohadilla
ePlay Yard
fParc
SCorralito
eFabric
fTissu
STela
e•If you used the mattress/pad as a bassinet, remove the tubes from the sleeves in
the mattress/pad.
•Fold the fabric under mattress/pad.
•Fit the mattress/pad on play yard floor.
Hint: You can purchase an additional sheet to cover the mattress/pad. Sheets 27" x 39"
(686 mm x 991 mm) can be purchased at most department stores that sell baby care items.
f•Si le produit a été utilisé comme petit lit, retirer les tubes des manchons
du matelas/coussin.
•Replier le tissu sous le matelas/coussin.
•Placer le matelas/coussin sur le fond du parc.
Remarque : Un autre drap peut être ajouté pour couvrir le matelas/coussin. Il est possible de se
procurer des draps de 686 mm x 991 mm dans la plupart des magasins à rayon qui vendent des
articles pour bébés.
S•Si usó moisés, retirar los tubos de las mangas del colchón/almohadilla.
•Meter la tela debajo del colchón/almohadilla.
•Ajustar el colchón/almohadilla en el piso del corralito.
Consejo: puede comprar una sábana adicional para cubrir el colchón/almohadilla. Las sábanas
adicionales 27" x 39" (686 mm x 991 mm) se pueden adquirir en comercios de artículos para bebé.
ePlay Yard Assembly fAssemblage du parc
SMontaje del corralito
6
eMattress/Pad
fMatelas/coussin
SColchón/Almohadilla
eStrap
fCourroie
SCinta
eStrap
fCourroie
SCinta
eSlot
fFente
SRanura
eSlot
fFente
SRanura
e•Fit the straps on the
mattress/pad through the
slots on the play yard floor
and fasten.
f•Glisser les courroies sur le
matelas/coussin dans les
fentes surle fond du parc
et attacher.
S•Introducir las cintas en el
colchón/almohadilla en las
ranuras de el piso del corralito
y adjustar.
ePlay Yard Assembly fAssemblage du parc
SMontaje del corralito
20
20
eStrap
fCourroie
SCinta

This manual suits for next models

1

Other Fisher-Price Baby & Toddler Furniture manuals

Fisher-Price K2565 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price K2565 User manual

Fisher-Price V1974 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price V1974 User manual

Fisher-Price H0798 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price H0798 User manual

Fisher-Price X2661 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price X2661 User manual

Fisher-Price K6070 Rainforest User manual

Fisher-Price

Fisher-Price K6070 Rainforest User manual

Fisher-Price CMR37 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price CMR37 User manual

Fisher-Price Riley Island Crib User manual

Fisher-Price

Fisher-Price Riley Island Crib User manual

Fisher-Price L7335 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price L7335 User manual

Fisher-Price Y1763 Tummy Time Fun User manual

Fisher-Price

Fisher-Price Y1763 Tummy Time Fun User manual

Fisher-Price GDP61 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price GDP61 User manual

Fisher-Price C1454 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price C1454 User manual

Fisher-Price Sweet Snugapuppy Dreams User manual

Fisher-Price

Fisher-Price Sweet Snugapuppy Dreams User manual

Fisher-Price CHP55 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price CHP55 User manual

Fisher-Price HBY77 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price HBY77 User manual

Fisher-Price 110915 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price 110915 User manual

Fisher-Price BCD26 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price BCD26 User manual

Fisher-Price DMJ24 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price DMJ24 User manual

Fisher-Price HLV76 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price HLV76 User manual

Fisher-Price J7814 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price J7814 User manual

Fisher-Price T4146 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price T4146 User manual

Fisher-Price GBL20 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price GBL20 User manual

Fisher-Price BBT60 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price BBT60 User manual

Fisher-Price GPN09 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price GPN09 User manual

Fisher-Price CDG12 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price CDG12 User manual

Popular Baby & Toddler Furniture manuals by other brands

Flexa 3327199 Assembly instructions

Flexa

Flexa 3327199 Assembly instructions

Winnie BBSL071 Assembling Instruction

Winnie

Winnie BBSL071 Assembling Instruction

DOM Champ manual

DOM

DOM Champ manual

Koelstra TRAVELSLEEPER instruction manual

Koelstra

Koelstra TRAVELSLEEPER instruction manual

OBaby Sophie instructions

OBaby

OBaby Sophie instructions

boori Heron Compact Cot manual

boori

boori Heron Compact Cot manual

Chicco POLLY MAGIC Instructions for use

Chicco

Chicco POLLY MAGIC Instructions for use

EAST COAST MORSTON user guide

EAST COAST

EAST COAST MORSTON user guide

Mocka Felt Headboards Assembly instructions

Mocka

Mocka Felt Headboards Assembly instructions

Evenflo Play-Away manual

Evenflo

Evenflo Play-Away manual

Costway TP10161 manual

Costway

Costway TP10161 manual

Oypla Kids 3911 user manual

Oypla Kids

Oypla Kids 3911 user manual

Stokke Steps user guide

Stokke

Stokke Steps user guide

Delta Childrens Products 7183 Assembly manual

Delta Childrens Products

Delta Childrens Products 7183 Assembly manual

QU-AX Changing table manual

QU-AX

QU-AX Changing table manual

Joie Kubbie instruction manual

Joie

Joie Kubbie instruction manual

EAST COAST Cuba Assembly and care instructions

EAST COAST

EAST COAST Cuba Assembly and care instructions

Romina 7510 Assembly instructions

Romina

Romina 7510 Assembly instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.