
4
Please keep this instruction sheet for future reference,•
as it contains important information.
Requires three“AA”(LR6)
•
alkaline batteries (not included).
Adult assembly is required.•
Tool required for assembly: Phillips screwdriver•
(not included).
Wipe this toy with a clean cloth dampened with•
a mild soap and water solution. Do not immerse
this toy.
This hub has no consumer serviceable parts. Do not•
take this toy apart.
Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen•
aufbewahren. Sie enthält wichtige Informationen.
Drei• Alkali-Batterien AA (LR6) erforderlich,
nicht enthalten.
Der Zusammenbau durch einen Erwachsenen•
ist erforderlich.
Für den Zusammenbau ist ein Kreuzschlitzschraubenzieher
•
(nicht enthalten) erforderlich.
Das Produkt zum Reinigen mit einem sauberen,•
mit milder Seifenlösung angefeuchteten Tuch
abwischen. Das Produkt nicht in Wasser tauchen.
Für die elektronische Einheit gibt es keine•
Ersatzteile. Das Produkt nicht auseinandernehmen.
Zachowaj tę instrukcję, ponieważ zawiera ona•
ważne informacje.
Wymaga trzech baterii• alkalicznych typu AA (LR6)
(nie znajdują się w opakowaniu).
Produkt powinna zmontować osoba dorosła.•
Narzędzie potrzebne do montażu: wkrętak krzyżakowy
•
(nie znajduje się w opakowaniu).
Przecieraj zabawkę czystą ściereczką zwilżoną wodą•
z łagodnym mydłem. Nie zanurzaj zabawki w wodzie.
Jednostka centralna nie zawiera części, które mogą•
być naprawiane przez użytkownika. Nie rozbieraj tej
zabawki na części.
Őrizze meg ezt a használati utasítást, mivel később•
is felhasználható, fontos információkat tartalmaz.
Három darab„AA”(LR6) típusú
•
alkáli elemmel működik
(nem tartozék).
Az összeszerelést felnőtt végezze.•
Az összeszereléshez szükséges eszköz: keresztfejű•
csavarhúzó (nem tartozék).
A játékot enyhe szappanos vízbe mártott, tiszta•
kendővel lehet megtisztítani. Magát a játékot nem
szabad a vízbe meríteni.
A tengely nem tartalmaz a felhasználó által javítható•
alkatrészeket. Ne szedje szét a játékot.
Uschovejte tyto pokyny pro budoucí použití, protože•
obsahují důležité informace.
Jsou potřeba tři• alkalické baterie typu„AA“ (LR6)
(nejsou součástí balení).
Sestavení musí být provedeno dospělou osobou.•
Nářadí potřebné k sestavení: křížový šroubovák•
(není součástí balení).
Hračku otírejte čistým hadříkem navlhčeným ve•
slabém roztoku mýdla a vody. Hračku neponořujte
do vody.
Tato hlavice neobsahuje žádné části, které by•
spotřebitel mohl sám opravovat. Nerozebírejte ji.
Tento návod uchovajte do budúcna, pretože obsahuje•
dôležité informácie.
Napájanie troma• alkalickými batériami typu“AA”
(LR6) (nie sú súčasťou balenia).
Na montáž je potrebná dospelá osoba.•
Nástroj potrebný na zmontovanie: krížový skrutkovač•
(nie je súčasťou balenia).
Hračku utrite čistou handričkou navlhčenou v jemnej•
mydlovej vode. Hračku neponárajte do vody.
Hlavica neobsahuje žiadne súčasti, ktoré by spotrebiteľ
•
mohol sám opravovať. Hračku nerozoberajte.
Prosimo, shranite navodila za kasnejšo uporabo,•
saj v njih vedno lahko najdete kak koristen napotek.
Potrebujete tri
•
alkalne baterije tipa“AA”(LR6) – baterije
niso priložene.
Izdelek naj sestavi odrasla oseba.•
Pri sestavi potrebujete Phillipsov križni izvijač•
(ni priložen).
Igračo obrišite s čisto krpo, rahlo navlaženo z blago•
milnico. Ne namakajte je v vodo.
Spojni del nima nadomestnih delov, zato ga•
ne razstavljajte.
Vă rugăm păstraţi aceste instrucţiuni pentru referinţe•
ulterioare, acestea conţin informaţii importante.
Necesită trei baterii“AA”(LR6)
•
alcaline (nu sunt incluse).
Bateriile trebuie înlocuite de către un adult.•
Unelte necesare pentru asamblat: şurubelniţă în•
cruce (nu este inclusă în pachet).
Curăţaţi jucăria cu o lavetă umezită cu o soluţie puţin•
concentrată din apă şi săpun. Nu introduceţi în
apă jucăria.
Această jucărie nu conţine componente care îi pot•
servi utilizatorului în alte scopuri. Nu dezasamblaţi
această jucărie.
Lutemi ruajeni këtë fletë me udhëzime për t’iu•
referuar në të ardhmen, pasi përmban informacion
të rëndësishëm.
Kërkon tre bateri
•
alkaline“AA”(LR6) (nuk janë përfshirë).
Duhet të montohet nga të rritur.•
Kërkohet vegël për t’u montuar: Kaçavidë kryqe•
(nuk është përfshirë).
Lodrën fshijeni me një cohë të lagur me pak ujë•
e sapun. Mos e fusni në ujë lodrën.
Kjo lodër nuk ka pjesë të cilat duhet të rregullohen.•
Mos e çmontoni lodrën.
Будь ласка, збережіть цю інструкцію для використання
•
у майбутньому, оскільки інформація в ній важлива.
Для роботи потрібно три• лужні батарейки
<<AA>> (LR6) (не в комплекті).
Збирається дорослими.•
Інструмент, необхідний для збирання: хрестоподібна
•
викрутка (не в комплекті).
Протирайте іграшку чистою тканиною, змоченою•
слабким мильним розчином. Не занурюйте іграшку
у воду.
В іграшці немає складових частин, які можна•
ремонтувати самостійно. Іграшку не
можна розбирати.