Flexit Albatros S10R User manual

Monteringsveiledning
Monteringsanvisning
Monteringsvejledning
Asennusohje
Installation Instructions
Albatros
112364-08
2019-04 Elektrisk batteri
Elektrisk batteri
Elektrisk batteri
Sähköpatteri
Elecrical battery

Før service eller vedligeholdelse skal aggregatet gøres
spændingsløst.
1. Slå aggregatet af i følgende
menu på håndterminalen:
”Hovedmenu / Aggregat /
Driftsfunktioner / Manuel styring”
– vælg FRA.
2. Vent i 3 minutter.
3. Slå den flerpolede afbryder af.
• Alt el-arbejde skal udføres af
en autoriseret elektriker.
!
Før man foretar service eller vedlikehold inkludert rengjøring,
må aggregatet gjøres strømløst.
1. Skru av aggregatet i følgende
meny på håndterminalen:
“Hovedmeny /Enhet / Driftsmodus
/ Manuell styring” – velg AV.
2. Vent i 3 minutter.
3. Skru av allpolig bryter
• Alle elektriske arbeider må
utføres av en autorisert
elektriker
!
Innan man utför service eller underhåll måste strömmen till
aggregatet stängas av.
1. Slå av aggregatet i följande
meny på handterminalen:
”Huvudmeny/Aggregat/
Driftfunktioner/Manuell styrning”
– välj AV.
2. Vänta i 3 minuter.
3. Slå av allpolig brytare.
• Alla elarbeten måste utföras
av en auktoriserad elektriker.
!
2

Ennen huollon tai kunnossapidon aloittamista laitteesta on
katkaistava virta.
1. Kytke laite pois päältä
seuraavasta käsipäätteen
valikosta:
”Päävalikko/Kone/
Käyttötoiminnot/käsiohjaus”
– valitse POIS.
2. Odota 3 minuuttia.
3. Kytke moninapainen katkaisin
pois päältä.
• Sähkötyöt saa suorittaa vain
valtuutettu sähköasentaja.
!
All electrical power to the unit must be shut off before carrying
out service or maintenance.
1. Switch off the unit in the
following menu on the handheld
terminal:
”Main index / Unit / Operating
mode / Manual operation”
– select OFF.
2. Wait 3 minutes.
3. Switch off the all-pole switch.
• All electrical work must be
performed by an authorised
electrician.
!
3

Våra produkter utvecklas ständigt och vi förbehåller oss därför rätten till ändringar.
Vi tar inte heller ansvar för eventuella tryckfel som kan uppstå.
Se följande dokument för mer information om produkten:
•
113639 Montering och underhåll S10R
•
113346 Montering och underhåll S15R
•
112862 Montering och underhåll S20R
•
113342 Montering och underhåll S32R
•
113024 Montering och underhåll L14R
•
113345 Montering och underhåll L20R
•
113344 Montering och underhåll L26R
•
113343 Montering och underhåll L32 R
•
112140 Automatikvägledning
•
112373 Elschema S10R/S15R/S20R/S32R
•
113063 Elschema L14R/S20R
Vores produkter udvikles løbende, og vi forbeholder os derfor retten til ændringer.
Vi tager ligeledes forbehold for eventuelle trykfejl, som måtte forekomme.
Læs mere om produktet i følgende dokumenter:
•
113639 Installation og vedligeholdelse S10R
•
113346 Installation og vedligeholdelse S15R
•
112862Installation og vedligeholdelse S20R
•
113342 Installation og vedligeholdelse S32R
•
113024 Installation og vedligeholdelse L14R
•
113345 Installation og vedligeholdelse L20R
•
113344 Installation og vedligeholdelse L26R
•
113343 Installation og vedligeholdelse L32R
•
112140 Automatikvejledning
•
112373 Elskema S10R/S15R/S20R/S32R
•
113063 Elskema L14R/L32R
Tuotteitamme kehitetään jatkuvasti, minkä vuoksi pidätämme oikeudet muutoksiin.
Emme myöskään vastaa mahdollisista painovirheistä.
Lisätietoja tuotteesta, katso seuraavat asiakirjat:
•
113639 Asennus ja huolto S10R
•
113346 Asennus ja huolto S15R
•
112862 Asennus ja huolto S20R
•
113342 Asennus ja huolto S32R
•
113024 Asennus ja huolto L14R
•
113345 Asennus ja huolto L20R
•
113344 Asennus ja huolto L26R
•
113343 Asennus ja huolto L32R
•
112140 Automatiikkaopas
•
112373 Sähkökaavio S10R/S15R/S20R/S32R
•
113063 Sähkökaavio L14R/L32R
Our products are subject to continuous development and we therefore reserve the right to make changes.
We also disclaim liability for any printing errors that may occur.
Refer to the following documents for more information on the product:
•
113639 Installation and maintenance S10R
•
113346 Installation and maintenance S15R
•
112862 Installation and maintenance S20R
•
113342 Installation and maintenance S32
•
113024 Installation and maintenance L14R
•
113345 Installation and maintenance L20R
Våre produkter er i kontinuerlig utvikling og vi forbeholder oss derfor retten til endringer.
Vi tar også forbehold om eventuelle trykkfeil som måtte oppstå.
•
113639 Montering og vedlikehold S10R
•
113346 Montering og vedlikehold S15R
•
112862 Montering og vedlikehold S20R
•
113342 Montering og vedlikehold S32R
•
113024 Montering og vedlikehold L14R
•
113345 Montering og vedlikehold L20R
For mer informasjon om produktet, se følgende dokumenter:
•
113344 Montering og vedlikehold L26R
•
113343 Montering og vedlikehold L32R
•
112140 Automatikkveiledning
•
112373 Elskjema S10R/S15R/S20R/S32R
•
113063 Elskjema L14R/L20R/L26R/L32R
•
113344 Installation and maintenance L26R
•
113343 Installation and maintenance L32R
•
112140 Automatic control manual
•
112373 Wiring diagram S10R/S15R/S20R/S32R
•
113063 Wiring diagram L14R/L32R
4

5
Innhold
1. Merkeeffekt....................................................................................................................................................................................6
2. Aggregat uten automatikk.....................................................................................................................6
3. Illustrasjoner..............................................................................................................................................................................8
4. Hovedtilkobling...................................................................................................................................................................9
5. Montering av elektrisk batteri................................................................................................... 10
6. S10R / S15R / S20R / S32 R.............................................................................................................. 11
7. L14R / L20R/ L26R/ L32R......................................................................................................................15
Innehåll
1. Märkeffekt.........................................................................................................................................................................................6
2. Aggregat utan automatik.........................................................................................................................6
3. Illustrationer...............................................................................................................................................................................8
4. Hovudanslutning.............................................................................................................................................................9
5. Montering av elektriskt batteri................................................................................................ 10
6. S10R / S15R / S20R / S32 R.............................................................................................................. 11
7. L14R / L20R/ L26R/ L32R......................................................................................................................15
Indhold
1. Mærkeeffekt.................................................................................................................................................................................6
2. Aggregat uden styresystem...............................................................................................................6
3. Illustrationer...............................................................................................................................................................................8
4. Hovedtilkobling...................................................................................................................................................................9
5. Montering af elektrisk varmeflade................................................................................. 10
6. S10R / S15R / S20R / S32 R.............................................................................................................. 11
7. L14R / L20R/ L26R/ L32R......................................................................................................................15
Contents
1. Nimellisteho..................................................................................................................................................................................6
2. Yksikköä ilman ohjausjärjestelmä......................................................................................6
3. Kuvien..........................................................................................................................................................................................................8
4. Pääliitäntä.......................................................................................................................................................................................9
5. Sähköpatterin asentaminen.......................................................................................................... 10
6. S10R / S15R / S20R / S32 R.............................................................................................................. 11
7. L14R / L20R/ L26R/ L32R......................................................................................................................15
Contents
1. Rated power.................................................................................................................................................................................6
2. Units without control system...........................................................................................................6
3. Illustrations....................................................................................................................................................................................8
4. Main connection...............................................................................................................................................................9
5. Installing an electric battery......................................................................................................... 10
6. S10R / S15R / S20R / S32 R.............................................................................................................. 11
7. L14R / L20R/ L26R/ L32R......................................................................................................................15

1. Merkeeffekt
1. Märkeffekt
1. Mærkeeffekt
1. Nimellisteho
1. Rated power
Merk at videre i dette dokumentet henvises det til elskjema og annen dokumentasjon som
er utarbeidet for aggregater med automatikk. Skissene er av aggregater med tilkoblet
automatikk.
Vennligst se følgende dokument for ytterligere informasjon:
114038 - Aggregater uten automatikk - Installasjon
Elskjema til aggregater uten automatikk:
114048: S10R, S15R, S20R, S32R
114049: L14R, L20R, L26R, L32R
114051: S50R/L50R 230V
114050: S50R/L50R 400V
Notera att det fortsättningsvis i detta dokument hänvisas till elschema och annan
dokumentation som är framtagen för aggregat med automatik. Skisser är av aggregat
med tillkopplad automatik.
Vänligen se följande dokument för mer information.
114038 - Aggregat utan automatik - Installation
Elschema till aggregat utan automatik:
114048: S10R, S15R, S20R, S32R
114049: L14R, L20R, L26R, L32R
114051: S50R/L50R 230V
114050: S50R/L50R 400V
2. Aggregat uten automatikk
2. Aggregat utan automatik
2. Aggregat uden styresystem
2. Yksikköä ilman ohjausjärjestelmä
2. Units without control system
S10 2500 W
S15/L14 4500 W
S20/L20 5500 W
L26 7500 W
S32/L32 9000 W
6

Note that further in this document we refer to the wiring diagram and other
documentation prepared for units with control system. The illustrations are of units with
connected control system.
Please see the following document for further information:
114038 - Units without control system - Installation
Wiring diagram for units without control system:
114048: S10R, S15R, S20R, S32R
114049: L14R, L20R, L26R, L32R
114051: S50R, L50R 230V
114050: S50R, L50R 400V
Huomaa, että myöhemmin tässä asiakirjassa viitataan kytkentäkaaviota ja muut
asiakirjat valmistellaan yksiköihin valvontajärjestelmä.Kuvissa yksiköitä liitetyn
valvontajärjestelmä.
Lue seuraava asiakirja lisätietoja:
114038 - Yksiköt ilman ohjausjärjestelmä - Asennus
Liitäntäkaaviosta laitteille ilman ohjausjärjestelmä:
114048: S10R, S15R, S20R, S32R
114049: L14R, L20R, L26R, L32R
114051: S50R, L50R 230V
114050: S50R, L50R 400V
Bemærk, at videre i dette dokument henvises til elskema og anden dokumentation, der
er udarbejdet for enheder med styresystem. Illustrationerne er af enheder med tilsluttet
kontrolsystem.
Se venligst følgende dokument for yderligere information:
114038 - Enheder uden styresystem - Installering
Elskema for enheder uden styresystem:
114048: S10R, S15R, S20R, S32R
114049: L14R, L20R, L26R, L32R
114051: S50R, L50R 230V
114050: S50R, L50R 400V
7

Blå objekter
Objekter som skal
monteres, flyttes eller
justeres direkte.
Blå objekt
Objekt som ska
monteras, flyttas eller
justeras direkt.
Blå objekter
Objekter, der skal
monteres, flyttes eller
justeres direkte.
Sininen objekti
Objekti, joka voidaan
asentaa, siirtää tai
säätää suoraan.
Blue objects
Objects which are to
be fitted, moved or
adjusted directly.
Grå objekter
Objekter som må tas
hensyn til eller blir
berørt i den beskrevne
operasjonen.
Grå objekt
Objekt som man måste
ta hänsyn till eller som
behandlas i den
beskrivna operationen.
Grå objekter
Objekter, der skal tages
hensyn til eller berøres
i den beskrevne
operation.
Harmaa objekti
Objekti, joka on
otettava huomioon tai
jota käsitellään
kuvatussa toiminnossa.
Grey objects
Objects which must be
taken into consideration
or are affected by the
described operation.
Røde piler
Bevegelsesretning
eller viktige detaljer.
Röda pilar
Rörelseriktning eller
viktiga detaljer.
Røde pile
Bevægelsesretning
eller vigtige detaljer.
Punaiset nuolet
Osoittavat
liikesuuntaa tai tärkeitä
yksityiskohtia.
Red arrows
Direction of motion or
important details.
3. Illustrasjoner
3. Illustrationer
3. Illustrationer
3. Kuvien
3. Illustrations
8

4. Hovedtilkobling
4. Hovedtilkobling
4. Hovudanslutning
4. Main connection
4. Pääliitäntä
3N~400V er standard. Aggregatet kan
bygges om til 3~230V.
3 N~400 V är standard. Aggregatet kan
byggas om till 3~230 V. Detta gäller endast
i Norge.
3 N~400 V er standard. Aggregatet kan
bygges om til 3~230 V. Dette gælder kun i
Norge.
3N~400V is standard. The unit can be
converted to 3~230V. This is only applicable
in Norway.
3 N~400 V on vakiona. Laite voitaan
muuttaa 3~230 V:n jännitteelle.
Tämä koskee vain Norjassa.
FP1 FP2
Q1 Q2
P3
P2
P1
FACTORY
P8
P6
P7
P4
P5
1234
1 = Heat
2 = Type
3 = MS1
4 = MS2
USER
_
+
_
+
_
+
_
+
P9
P10
PE
L1
L2
L3
N
PE
L1
L2
L3
N
3N~400V
Kamlasken sitter på
blå og oransje rek-
keklemme.
3~230V
Flytt kamlasken til
oransje og grå rek-
keklemme, som vist.
Sett på blå etikett
over rød etikett på
elbrett.
9

5. Montering av elektrisk batteri
5. Montering av elektriskt batteri
5. Montering af elektrisk varmeflade
5. Sähköpatterin asentaminen
5. Installing an electric battery
PE L1 L2 L3
PE L1 L2 L3
3N~400V
Montér medfølgende
lang kamlask som
vist.
3~230V
Monter de tre med-
følgende kamlaskene
som vist.
3N~400 V
Montera medföljande
långa kamkil enligt
bilden.
3 N~400 V
Montér medfølgende
lang kamlask som vist.
3N~400 V
Asenna mukana tuleva
pitkä kampasokka
kuvan mukaisesti.
3N~400V
Fit the supplied long
cam clip as shown.
PE L1L2 L3
10

6. S10R / S15R / S20R / S32 R
1
3
11

S10R / S15R / S20R / S32 R
2
Venstremodell
Vänster modell
Venstre model
Left model
Oikeakätisen mallin
b
a
12

3
S10R / S15R / S20R / S32 R
Rød trykkslange skal alltid gå inn i
vifterom.
Röd tryckslang ska alltid gå in i
fläktrum.
Rød trykslange skal altid gå inn i
ventilatorrum.
Punainen paineletku täytyy aina
olla puhallinkammiossa.
Red pressure hose should always
go into the fan section.
S10
S15
S20
S32
13

c
a
4
S10R / S15R / S20R / S32 R
ON USER
OFF
234
1
Sett DIP bryter 1 og 2 som
vist. For mer informasjon,
se aggregatets montering
og vedlikeholdsveiledning.
Sätt DIP-brytare 1 och
2 enligt bilden. För mer
information, se aggregatets
montering och underhålls-
anvisning.
Sæt DIP-afbryder 1 og 2
som vist. Læs mere i
aggregatets installation og
vedligeholdelseveiledning.
Set DIP switch 1 and 2 as
shown. Refer to the units
installation and mainte-
nance manual for more
information.
Aseta DIP-katkaisimet 1 ja
2 kuvan mukaisesti.
Lisätiedot, katso asennus ja
huolto.
14

Koble ledninger
til rekkeklemme
som vist.
Koble kontakt til P6.
Koppla ledningar
till kopplingsplint
enligt bilden.
Koppla kontakt till P6.
Kobl ledninger til
rækkeklemmen
som vist.
Kobl kontakten til P6.
Connect wires to
the terminal blocks
as shown.
Connect contact to P6.
Kytke johdot
kytkentärimaan
kuvan mukaisesti.
Kytke pistoke P6:een.
FP1 FP2
Q1 Q2
P3
P2
P1
FACTORY
P8
P6
P7
P4
P5
1234
1 = Heat
2 = Type
3 = MS1
4 = MS2
USER
_
+
_
+
_
+
_
+
P9
P10
a
c
For mer informasjon se elskjema 112373.
Se elschema 112373 för mer information.
Læs mere i elskema 112373.
Lisätiedot, katso sähkökaavio 112373.
Refer to wiring diagram 112373 for more
information.
5
S10R / S15R / S20R / S32 R
PE
L1
L2
L3
N
15

7. L14R / L20R/ L26R/ L32R
1
a
c
d
b
16

2
3
Venstremodell
Vänster modell
Venstre model
Left model
Oikeakätisen mallin
Rød trykkslange skal alltid gå
inn i vifterom.
Röd tryckslang ska alltid gå in
i fläktrum.
Rød trykslange skal altid gå inn
i ventilatorrum.
Punainen paineletku täytyy
aina olla puhallinkammiossa.
Red pressure hose should
always go into the fan section.
L14R / L20R/ L26R/ L32R
a b
17

a
b
4
L14R / L20R/ L26R/ L32R
18

5
L14R / L20R/ L26R/ L32R
19

ON USER
OFF
234
1
Koble ledninger
til rekkeklemme
som vist.
Koble kontakt til P6.
Koppla ledningar
till kopplingsplint
enligt bilden.
Koppla kontakt till P6.
Kobl ledninger til
rækkeklemmen
som vist.
Kobl kontakten til P6.
Connect wires
to the terminal
blocks as shown.
Connect contact to P6.
Kytke johdot
kytkentärimaan
kuvan mukaisesti.
Kytke pistoke P6:een.
FP1 FP2
Q1 Q2
P3
P2
P1
FACTORY
P8
P6
P7
P4
P5
1234
1 = Heat
2 = Type
3 = MS1
4 = MS2
USER
_
+
_
+
_
+
_
+
P9
P10
a
c
b
For mer informasjon se elskjema 113063.
Se elschema 113063 för mer information.
Læs mere i elskema 113063.
Lisätiedot, katso sähkökaavio 113063.
Refer to wiring diagram 113063 for more
information.
6
Sett DIP bryter 1 og 2 som
vist. For mer informasjon,
se aggregatets montering
og vedlikeholdsveiledning.
Sätt DIP-brytare 1 och
2 enligt bilden. För mer
information, se aggregatets
montering och underhålls-
anvisning.
Sæt DIP-afbryder 1 og 2
som vist. Læs mere i
aggregatets installation og
vedligeholdelseveiledning.
Set DIP switch 1 and 2
as shown. Refer to the
units installation and
maintenance manual
for more information.
Aseta DIP-katkaisimet
1 ja 2 kuvan mukaisesti.
Lisätiedot, katso
asennus ja huolto.
L14R / L20R/ L26R/ L32R
PE
L1
L2
L3
N
20
Other manuals for Albatros S10R
1
This manual suits for next models
7
Table of contents
Other Flexit Camera Accessories manuals