Fortum Proffesional 4759999 Installation and operating instructions

4759999
Skládací stavební koza/CZ
Skladacia stavebná koza /SK
Összecsukható építőipari bak /HU
Zusammenklappbare Bauziege /DE
Saw Horse /EN
Składany koziołek budowlany /PL
Sklopive građevinske nogare/kozlić /SRB
Caballete plegable para construcción / ESP
Původní návod kpoužití
Preklad pôvodného návodu na použitie
Az eredeti használati utasítás fordítása
Übersetzung der ursprünglichen Bedienungsanleitung
Translation of the original user‘s manual
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
Prevod originalnog korisničkog priručnika
Traducción del manual de usuario original

32
Obr. 1 • 1. ábra • Abb. 1 • Fig. 1 • Sl. 1 • Rys. 1
35-88mm
1.
Max.115,5 cm
90 cm
62-82 cm
A-B 2,85 cm
69
cm
3.
6.
4. 1.
2.
2. 1.
2.
5.
Max.
30
kg

54 CZ
CZ
Úvod
Vážený zákazníku,
děkujeme za důvěru, kterou jste projevili značce Extol® zakoupením tohoto výrobku. Výrobek byl podroben testům spoleh-
livosti, bezpečnosti akvality předepsaných normami apředpisy Evropské unie. S jakýmikoli dotazy se obraťte na naše
zákaznické aporadenské centrum:
Tel.: +420 577 599 777
Výrobce: Madal Bal a. s.
Průmyslová zóna Příluky 244, 76001 Zlín, Česká republika
Datum vydání: 31.05. 2022
I. Technická specikace
CZ
Objednávací číslo/označení modelu 4759999
Max. rozměry vesloženém stavuV× Š × H 14,7 × 109,2 × 11,3cm
Nastavitelná výška 62 - 82cm v9 krocích
Nastavení bočnic vrozsahu (viz obr.1) 35 - 88mm
Pracovní šířka (viz obr.1) 90/115,5cm
Hmotnost kozy 9,8kg
Max. vodorovná zátěž 590kg; při použití 2 koz sdeskou: 1180 kg
Max. nosnost spodních bočních držáků (viz obr.1) 30kg
II. Bezpečnostní pokyny
Před použitím si přečtěte návod kpouži-
tí. Zamezte poškození návodu. Návod
ponechte uvýrobku, aby se sním mohla
obsluha seznámit.
Koza není určena pro použití jako žebřík
nebo pro přestup navyšší úroveň.
Nakozu nestoupejte.
Nepřekračujte max. dovolené zatížení
(nosnost).
yPřed použitím zkontrolujte pevné zajištění všech nasta-
vovaných částí.
yZamezte kontaktu kozy skorozivními látkami (kyseliny,
hydroxidy apod.).
yKozu uchovávejte mimo dosah dětí achraňte ji před dětmi.
yPři používání kozu postavte nastabilní pevnou rovnou
plochu. Zajistěte, aby všechny 4 nohy měly kontakt se zemí
aaby byly nastaveny nastejnou výšku. Pokud koza nestojí
rovně, může dojít kpádu břemen umístěných nakoze.
yPřestavba kozy spoužitím jiných dílů není dovolena.
yNelezte pod kozu sbřemeny. Může dojít kpádu břemen.
1PŘÍKLADY POUŽITÍ
2 PRÍKLADY POUŽITIA
3HASZNÁLATI PÉLDÁK
5ANWENDUNGSBEISPIELE
0EXAMPLES OF USE
8PRZYKŁADY UŻYCIA
9 PRIMERI UPOTREBE
6 EJEMPLOS DE USO

76
SK HU
HU
Bevezető
HU
Tisztelt Vevő!
Köszönjük Önnek, hogy megvásárolta aFortum® márka termékét! Kérdéseivel forduljon avevőszolgálatunkhoz
és atanácsadó központunkhoz:
www.fortum.hu
Fax: (1) 297-1270 Tel: (1) 297-1277
Gyártó: Madal Bal a. s.
Průmyslová zóna Příluky 244, 760 01 Zlin Cseh Köztársaság
Forgalmazó: Madal Bal Kft.
1173 Budapest, Régivám köz 2. (Magyarország)
I. Műszaki specikáció
HU
Rendelési szám/típus 4759999
Méretek összecsukott állapotban ma ×szé × mé 14,7 × 109,2 × 11,3cm
Beállítható magasság 62 - 82 cm, 9 fokozat
Oldalsó pofa beállítási tartománya (lásd az 1. ábrát) 35 - 88mm
Üzemi szélesség (lásd az 1. ábrát) 90/115,5cm
Tömeg 9,8kg
Max. terhelés 590kg; 2 bak használata esetén: 1180 kg
Az alsó oldalsó tartók max. teherbírása (lásd az 1. ábrát) 30kg
II. Biztonsági utasítások
A használatba vétel előtt olvassa el
ahasználati útmutatót. Ahasználati útmu-
tatót védje meg asérülésektől. Ahasznála-
ti útmutatót tárolja atermék közelében,
hogy afelhasználók azt bármikor el tudják olvasni.
A bakot létraként nem lehet használni,
abak nem használható magasabb szin-
tre mászáshoz sem.
Abakra ne másszon fel.
Ne lépje túl amegengedett terhelési
értékeket (teherbírást).
yAhasználatba vétel előtt ellenőrizze le abeállítható
részek megfelelő rögzítését.
yAbakot védje meg korróziót okozó anyagok hatásától
(pl. savaktól, lúgoktól stb.).
yAbakot gyerekektől elzárt helyen tárolja, ne engedje,
hogy abakkal gyerekek játszanak.
yAbakot ahasználathoz szilárd és stabil helyre állítsa
fel. Abaknak mind a4 lába érjen atalajhoz, abak álljon
függőleges helyzetben. Ha abak nem áll függőleges
helyzetben, akkor ará helyezett tárgyak vagy terhek
leeshetnek.
yAbak idegen alkatrészekkel való megváltoztatása vagy
hosszabbítása tilos.
yHa abakon tárgyak találhatók, akkor ne tartózkodjon
abak alatt. Atárgyak leeshetnek.
SK
Úvod
SK
Vážený zákazník,
ďakujeme za dôveru, ktorú ste prejavili značke Fortum® kúpou tohto výrobku. S akýmikoľvek otázkami sa obráťte
na naše zákaznícke aporadenské centrum:
www.fortum.sk
Fax: +421 2212 920 91 Tel.: +421 2212 920 70
Distribútor pre Slovenskú republiku: Madal Bal s.r.o.
Pod gaštanmi 4F, 821 07 Bratislava
Výrobca: Madal Bal a. s.
Průmyslová zóna Příluky 244, 76001 Zlín, Česká republika
I. Technická špecikácia
Objednávacie číslo/označenie modelu 4759999
Max. rozmery vzloženom staveV× Š × H 14,7 × 109,2 × 11,3cm
Nastaviteľná výška 62 – 82cm v9 krokoch
Nastavenie bočníc vrozsahu (pozrite obr. 1) 35 – 88mm
Pracovná šírka (pozrite obr. 1) 90/115,5cm
Hmotnosť kozy 9,8kg
Max. vodorovná záťaž 590kg; pri použití 2 kôz sdoskou: 1180kg
Max. nosnosť spodných bočných držiakov (pozrite obr. 1) 30kg
II. Bezpečnostné pokyny
Pred použitím si prečítajte návod
napoužitie. Zamedzte poškodeniu návo-
du. Návod ponechajte pri výrobku, aby
sa sním mohla obsluha oboznámiť.
Koza nie je určená napoužitie ako rebrík
alebo naprestup navyššiu úroveň.
Nakozu nestúpajte.
Neprekračujte max. dovolené zaťaženie
(nosnosť).
yPred použitím skontrolujte pevné zaistenie všetkých
nastavovaných častí.
yZamedzte kontaktu kozy skorozívnymi látkami (kyseli-
ny, hydroxidy apod.).
yKozu uchovávajte mimo dosahu detí achráňte ju pred
deťmi.
yPri používaní kozu postavte nastabilnú pevnú rovnú
plochu. Zaistite, aby všetky 4 nohy mali kontakt so
zemou aaby boli nastavené narovnakú výšku. Ak koza
nestojí rovno, môže dôjsť kpádu bremien umiestnených
nakoze.
yPrestavba kozy spoužitím iných dielov nie je dovolená.
yNelezte pod kozu sbremenami. Môže dôjsť kpádu
bremien.

98 ENDE
EN
Introduction
EN
Dear customer,
Thank you for the condence you have shown in the Fortum® brand by purchasing this product.
Contact our customer and consulting centre for any questions at:
www.fortum.cz [email protected]
Manufacturer: Madal Bal a. s.
Průmyslová zóna Příluky 244, 76001 Zlín, Czech Republic.
I. Technical specications
EN
Order number/model number 4759999
Max. dimensions in folded up state H ×W × D 14.7 × 109.2 × 11.3 cm
Adjustable height 62 - 82 cm in 9 increments
Adjustment of sides in the range (see fig.1) 35 - 88 mm
Working width (see fig.1) 90/115.5 cm
Weight of the sawhorse 9.8 kg
Max. horizontal load 590 kg; when using 2 sawhorses with a board: 1180 kg
Max. load capacity of bottom side holders (see fig.1) 30 kg
II. Safety Instructions
Read the user‘s manual before use.
Prevent this user‘s manual from being
damaged. Keep the user‘s manual with
the product so that its user may become
acquainted with it at any time.
The sawhorse is not intended to be used
as a ladder or for stepping up to a higher
level. Do not step on the sawhorse.
Do not exceed the max. permitted load
(load capacity).
yCheck that all the adjustable parts are properly secured
in place before use.
yPrevent the sawhorse from coming into contact with
corrosive substances (acids, hydroxides, etc.).
yKeep the sawhorse out of children‘s reach and protect it
against children.
yWhen using the sawhorse, stand it on a stable rigid
level surface. Ensure that all four feet are in contact
with the ground and that they are set to the same
height. If the sawhorse is not standing level, the ballast
(item) placed on the sawhorse may fall off.
yConversion of the sawhorse using different parts it is
not permitted.
yDo not crawl underneath a sawhorse that has ballasts
(items) laying on it. This could result in the ballast
(item) falling off.
DE
Einleitung
DE
Sehr geehrter Kunde,
wir bedanken uns für Ihr Vertrauen, dass Sie der Marke Fortum® durch den Kauf dieses Produktes geschenkt haben.
Im Falle von jeglichen Fragen wenden Sie sich bitte anunseren Kunden- und Beratungsservice:
www.fortum-werkzeuge.de service@fortum-werkzeuge.de
Hersteller: Madal Bal a. s. , Průmyslová zóna Příluky 244, 76001 Zlín, Tschechische Republik
Vertrieb: Madal Bal GmbH, An der Würm 28, 81247 München, Deutschland
I. Technische Spezikation
DE
Bestellnummer/Modellbezeichnung 4759999
Max. Abmessungen im zusammengeklappten Zustand H × B ×T 14,7 × 109,2 × 11,3 cm
Höhenverstellbar 62 - 82 cm in 9 Stufen
Einstellung der Seitenhalterungen im Bereich (siehe Abb.1) 35 - 88 mm
Arbeitsbreite (siehe Abb.1) 90/115,5 cm
Gewicht des Arbeitsbocks 9,8 kg
Max. horizontale Belastung 590 kg; beiVerwendung von 2 Böcken mit Platte: 1180 kg
Max. Tragfähigkeit der unteren Seitenhalterungen (siehe Abb.1) 30 kg
II. Sicherheitshinweise
Lesen Sie vor der Benutzung des Gerätes
die Gebrauchsanleitung. Verhindern Sie
die Beschädigung der Gebrauchs-
anleitung. Bewahren Sie die Gebrauchs-
anleitung beim Gerät auf, damit sich der
Bediener mit ihr vertraut machen können.
Der Arbeitsbock ist nicht zur
Verwendung als Leiter oder zum Aufstieg
auf eine höhere Ebene bestimmt.
Steigen Sie nicht auf den Arbeitsbock.
Überschreiten Sie nicht die max.
zulässige Belastung (Tragfähigkeit).
yHalten Sie sich nicht unter dem Arbeitsbock auf, wenn
sich auf diesem Lasten befinden. Die Lasten können
herunterfallen.
yPrüfen Sie vor der Benutzung, ob alle verstellbaren Teile
sicher befestigt sind.
yVermeiden Sie einen Kontakt des Arbeitsbocks mit
ätzenden Stoffen (Säuren, Hydroxiden usw.).
yBewahren Sie den Arbeitsbock außerhalb der
Reichweite von Kindern auf und schützen Sie ihn vor
Kindern.
yWenn Sie den Arbeitsbock benutzen, stellen Sie ihn auf
eine stabile, feste und ebene Fläche. Vergewissern Sie
sich, dass alle 4 Beine den Boden berühren und auf gle-
iche Höhe eingestellt sind. Wenn den Arbeitsbock nicht
gerade steht, können die auf den Arbeitsbock gestellten
Lasten herunterfallen.
yEin Umbau des Arbeitsbocks mit Fremdteilen ist nicht
erlaubt.

1110 SRPL
SR
Proizvođač: Madal Bal a. S., Industrijska zona Priluki 244, CZ-76001 Zlin, Češka Republika.
I. Tehničke specikacije
SR
Broj za naručivanje/broj modela 4759999
Maks. dimenzije u sklopljenom stanjuV × Š × D 14,7 × 109,2 × 11,3 cm
Podesiva visina 62 - 82 cm u 9 koraka
Opseg bočnog podešavanja (videti sl.1) 35 - 88 mm
Radna širina (videti sl.1) 90/115,5 cm
Težina nogara 9,8 kg
Maks. horizontalno opterećenje 590 kg; kada se koriste dvoje nogara sa pločom: 1180 kg
Maks. nosivost nosača na donjem kraju (videti sl.1) 30 kg
II. Bezbednosna uputstva
Pročitajte ovo korisničko uputstvo pre
upotrebe. Sačuvajte ovo korisničko
uputstvo od oštećenja. Čuvajte korisnič-
ko uputstvo zajedno sa proizvodom
kako bi korisnici proizvoda mogli da se u
svakom trenutku osvrnu na njega.
Nogari nisu namenjeni da se koriste kao
merdevine ili stepenik.
Nemojte stupati nogom na nogare.
Nemojte premašivati maks. dozvoljeni
teret (nosivost).
yPre upotrebe proverite da li su svi podesivi delovi pra-
vilno pričvršćeni na svom mestu.
ySprečite da nogari dođu u kontakt sa korozivnim mate-
rijama (kiseline, hidroksidi itd.).
yNogare čuvajte van domašaja dece i onemogućite deci
da ga koriste.
yPrilikom korišćenja nogara, postavite ih na stabilnu,
čvrstu i ravnu površinu. Povedite računa da sve četiri
stope budu u kontaktu sa podlogom i da su podešene
na istu visinu. Ako se nogari ne nalaze na ravnoj podlo-
zi, teret (predmet) koji je postavljen na njih može pasti
sa njih.
yModifikacija nogara korišćenjem drugih delova nije
dozvoljena.
yNemojte se zavlačiti ispod nogara kada se na njima
nalazi teret (predmet). Usled toga, teret (predmet)
može da padne sa njih.
PL
Producent: Madal Bal a. s., Průmyslová zóna Příluky 244, CZ-76001 Zlín, Republika Czeska.
I. Specykacja techniczna
PL
Numer katalogowy/oznaczenie modelu 4759999
Wymiary maks. w stanie rozłożonym Wy × SZ × Gł 14,7 × 109,2 × 11,3 cm
Zakres regulacji wysokości 62 - 82 cm, w 9 krokach
Zakres ustawienia ścian bocznych (patrz rys. nr 1) 35 - 88 mm
Szerokość robocza (patrz rys. nr 1) 90/115,5 cm
Masa koziołka 9,8 kg
Maks. obciążenie poziome 590 kg; z zastosowaniem 2 kobyłek z płytą: 1180 kg
Maks. nośność dolnych bocznych podpór (patrz rys. nr 1) 30 kg
II. Instrukcje bezpieczeństwa
Przed przystąpieniem do eksploatacji,
przeczytaj uważnie instrukcję obsługi.
Chroń niniejszą instrukcję przed zniszc-
zeniem. Instrukcję należy przechowywać
w pobliżu produktu, aby obsługa mogła
zapoznać się z podręcznikiem.
Koziołek nie pełni funkcji drabiny lub
jako podstawa do wejścia na wyższy
poziom.
Zabrania się wchodzenia na koziołka.
Nie przekraczaj maks. dozwolonego
obciążenia (nośności).
yZabrania się wchodzenia na koziołka z obciążeniem.
Ryzyka spadnięcia obciążenia.
yPrzed przystąpieniem do eksploatacji, skontroluj czy
wszystkie regulowane części są należycie zablokowane.
yWystrzegaj się kontaktu kozy z substancjami korozyjny-
mi (kwasy, utleniacze itp.)
yKoziołka należy przechowywać poza dostępem dzieci i
zabronić dostępu dzieci.
yKoziołka należy podczas eksploatacji postawić na sta-
bilnej i równej powierzchni. Upewnij się, że wszystkie
4 nogi są w kontakcie z podłożem i czy są ustawione
na tej samej wysokości. Jeśli koziołek nie stoi w pozycji
stabilnej, obciążenia umieszczone na koziołku mogą
spaść.
yZabrania się dokonywania modyfikacji koziołka z zasto-
sowaniem innych części.

12
ES
ES
Productor: Madal Bal a. s., Průmyslová zóna Příluky 244, 76001 Zlín, República Checa.
I. Especicación técnica
ES
Número de pedido/marcado del modelo 4759999
Dimensiones máx. en el estado plegado alto × ancho × hondo 14,7 × 109,2 × 11,3 cm
Altura ajustable 62 - 82 cm en 9 pasos
Ajuste de laterales en la extensión (véase fig.1) 35 - 88 mm
Anchura de trabajo (véase fig.1) 90/115,5 cm
Peso del caballete 9,8 kg
Máx. peso horizontal 590 kg; usando 2 caballetes con tabla: 1180 kg
Máx. capacidad de carga de soportes laterales (véase fig.1) 30 kg
II. Instrucciones de seguridad
Lea el manual antes del uso. Evite un
daño de este manual. Guarde el manual
junto al producto para que el operador
pueda familiarizarse con él.
El caballete no sirve de escalera ni pelda-
ño para subir a un nivel más alto.
No se pare en el caballete.
No supere la capacidad de carga máxima.
yNo se meta debajo del caballete con objetos colocados.
Los objetos se pueden caer.
yAntes del uso verifique que todas las partes ajustadas
están bien aseguradas.
yImpide el contacto del caballete con sustancias corrosi-
vas (ácidos, hidróxidos, etc.).
yGuarde el caballete fuera del alcance de niños y protéja-
lo de los mismos.
yDurante el uso, coloque el caballete en una superficie
plana, sólida y estable. Asegure que las 4 patas tengan
contacto con el piso y que estén ajustadas a la misma
altura. Si el caballete no está recto, objetos colocados
en el mismo se pueden caer.
yReajuste del caballete con el uso de otras piezas no se
permite.
Table of contents
Popular Tools manuals by other brands

Component Playgrounds
Component Playgrounds SS31-10 installation instructions

iroda
iroda MJ-352CR instruction manual

Hitachi
Hitachi SV12SF - 4-3/8" Palm Grip Orbitalsander 1.4Amp 28... instruction manual

Mooney
Mooney Ranger M20C owner's manual

Gage Bilt
Gage Bilt GB910 quick start guide

Triton
Triton 303468 Operating/safety instructions