FOSCARINI Birdie User manual

Foscarini
Ludovica + Roberto Palomba — 2011
tavolo,
table.
Birdie LED piccola—

1

2
Istruzioni di montaggio — Assembly instructions
3
1
2

3x1
x2
x3
x4
OFF

IT → Avvertenze
∙ Prima di procedere con l’installazione dell’apparec-
chio e comunque prima di ogni operazione di manu-
tenzione togliere la tensione di rete.
∙ La sicurezza dell’apparecchio è garantita con l’uso
appropriato delle seguenti istruzioni, pertanto è ne-
cessario conservarle.
∙ Se il cavo esterno di questo apparecchio viene
∙ danneggiato, deve essere sostituito esclusivamen-
te dal costruttore, dal suo servizio assistenza, o da
personale qualificato equivalente al fine di evitare
pericoli.
∙ Quando la lampada è accesa e nel periodo tra lo spe-
gnimento e il raffreddamento, la fonte luminosa e i
componenti vicini possono provocare ustioni.
∙ Le operazioni di montaggio o manutenzione dell’ap-
parecchio devono essere eseguite con la massima
attenzione per non danneggiare i componenti.
∙ L’apparecchio non deve essere installato in posizioni
diverse da quelle indicate nelle istruzioni di montaggio.
∙ La sorgente luminosa di questo apparecchio deve
essere sostituita esclusivamente dal costruttore, dal
suo servizio assistenza, o da personale qualificato
equivalente.
∙ L’accensione avviene tramite un breve tocco sulla
parte sensoriale/pulsante della lampada. Per ottene-
re la regolazione dell’intensità luminosa agire ripetu-
tamente sulla parte sensoriale/pulsante della lampa-
da sino a raggiungere il livello d’intensità luminosa
desiderata. Sequenza luminosa: Spento, Minimo,
Medio, Massimo, Spento.
FOSCARINI non potrà procedere alla sostituzione dei
propri articoli per difetti di fabbricazione, se non ver-
ranno restituiti tramite rivenditore e comunque se non
dopo aver accertato la natura del difetto. L’apparecchio
non può essere in alcun modo modificato o manomes-
so, ogni modifica ne può compromettere la sicurezza
rendendo lo stesso pericoloso.
Foscarini declina ogni responsabilità per i prodotti
modificati. I materiali utilizzati in questo prodotto, se
esposti direttamente ai raggi solari, possono subire una
naturale variazione cromatica.
ATTENZIONE: l’apparecchio luminoso potrebbe subire
l’effetto di interferenze elettromagnetiche con apparec-
chi ad esso adiacenti se detti apparecchi non sono scher-
mati (Es. alcuni telefoni cellulari)
.
Istruzioni per la pulizia: non utilizzare alcool o
solventi. Per la pulizia della lampada utilizzare
esclusivamente un panno morbido eventualmente
inumidito con acqua e sapone o detersivo neutro per lo
sporco più tenace.
Attesta la conformit
à
del prodotto alle dispo-
sizioni delle direttive comunitarie.
EAC è un marchio di certificazione che confer-
ma la conformità delle merci alle norme dell’Unione
doganale eurasiatica.
Il marchio ENEC è un marchio volontario ri-
lasciato da enti terzi. Certifica che il prodotto è con-
forme e rispetta i requisiti proposti dalla norma EN
60598 ed è progettato e realizzato in aziende il cui
sistema di gestione della qualità soddisfa i requisiti
della norma UNI EN ISO 9001.
Apparecchio in doppio isolamento.
Questo apparecchio deve essere utilizzato
solo in ambienti interni.
Simbolo RAEE (Rifiuti Apparecchiature Elettri-
che ed Elettroniche). Il simbolo RAEE utilizzato per
questo prodotto indica che quest’ultimo non può es-
sere trattato come rifiuto domestico. Lo smaltimento
corretto di questo prodotto contribuirà a proteggere
l’ambiente. Per maggiori informazioni sul riciclaggio
di questo prodotto, rivolgersi all’ufficio competen-
te del proprio ente locale, alla società addetta allo
smaltimento dei rifiuti domestici o al negozio dove è
stato acquistato il prodotto.
EN → Warning
∙ Always unplug the appliance from the power socket
before beginning installation or any sort of mainte-
nance work.
∙ The safety of this fixture is only guaranteed if the fol-
lowing instructions have been observed so they have
to be kept you future reference.
∙ If the external flexible cable or cord of this luminaire
is damaged, it shall be exclusively replaced by the
manufacturer or his service agent or a similar quali-
fied person in order to avoid a hazard.
∙ While the lamp is on and until it has cooled, there is
a risk of burns from the lamp and adjacent elements.
∙ Assembly and maintenance of fixture must be per-
formed carefully so as not to damage components.
∙ Fixture must not be installed in any position other
than that shown in instructions.
∙ The light source contained in this luminaire shall only
be replaced by the manufacturer or his service gent
or a similar qualified person.
∙ To switch on, brie y touch the sensorial part / push-but-
ton of the lamp. To adjust the light intensity, touch the
sensorial part/push- button of the lamp repeatedly until
the desired light level is reached. Light level sequence:
tavolo, table.
Birdie LED piccola

Off, Minimum, Medium, Maximum, Off
.
FOSCARINI will replace merchandise with manu-
facturing defects only if it is returned to the retailer
from which it was purchase and any way only after
assessing the defect.
The appliance may in no way be modified or
tampered with, any modification may compromise
safety causing the appliance to become dangerous.
Foscarini declines all responsibility for products that
are modified.
If exposed to direct sunlight, the mate-
rials
used in this product may show a natural chro-
matic variation.
WARNING: the light source may be subject to
electromagnetic interferences with adjacent devices
if they are not shielded (I.e. some mobile phones).
Cleaning instructions: do not use alcohol or other
solvents. Use only a soft cloth to clean the lamp,
dampened with water and soap or mild cleanser if
needed for resistant dirt.
It certifies the conformity of the product.
EAC is a certification mark that confirms the
compliance of goods with the Eurasian Customs Union
standards.
The label ENEC is a voluntary label grant-
ed by third organizations. It certifies that a product
complies to the EN 60598 standards and has been
designed and manufactured by companies with an
approved UNI EN ISO 9001 quality control system.
Appliance with double insulation.
This product is for indoor use only
.
WEEE Symbol (Waste Electrical and Electronic
Equipment). The use of the WEEE symbol indicates
that this product may not be treated as household
waste. By ensuring this product is disposed of cor-
rectly, you will help protect the environment. For
more detailed information about the recycling of this
product, please contact your local authority, your
household waste disposal service provider or the
shop where you purchased the
product.
FR → Instructions
∙ Avant de procéder à l’installation de l’appareil, ainsi
qu’avant toute opération d’entretien, il est nécessaire
de couper le courant au disjoncteur.
∙ La sûreté de l’appareil n’est garantie qu’en suivant
scrupuleusement les instructions ci-après. Il est donc
nécessaire de les conserver.
∙ Afin d’éviter tout risque, si le câble électrique de cet
appareil est endommagé il doit être remplacé exclu-
sivement par le fabricant, son service après vente ou
par du personnel qualifié équivalent.
∙ Lorsque la lampe est allumée et jusqu’à son refroi-
dissement après débranchement, il y a un risque de
brûlure sur la lampe et les éléments proches.
∙ Le montage et les manipulations de l’appareil de-
vront être exécutés avec la plus grande attention
pour ne pas abîmer ses composants.
∙ L’appareil ne peut pas être installé dans une autre
position que celle indiquée dans les instructions de
montage.
∙ La source lumineuse de cet appareil doit être rem-
placée uniquement par les soins du constructeur, par
son service après-vente ou bien par le personnel qua-
lifié équivalent.
∙ L’allumage se fa
it par l’intermédiaire d’une
brève
pression sur le buton de l’appareil. Pour obtenir le ré-
glage de l’intensité lumineuse, agir de façon répétée
sur le bouton del’appareil jusqu’à l’atteinte du niveau
d’intensité lumineuse désirée. Séquence lumineuse:
Eteint, Minimum, Moyen, Maximum, Eteint.
FOSCARINI n’échangera ses articles défectueux que
par l’intermédiaire d’un revendeur et de toute façon
après avoir verifié le defaut.
L’appareil ne peut être modifié ou altéré de quelque
manière que ce soit, toute modification peut com-
promettre la sécurité de celui-ci en le rendant dan-
gereux.
Foscarini décline toute responsabilité pour les pro-
duits modifiés. Les matériaux utilisés, si directement
exposés aux rayons solaires, peuvent subir une varia-
tion chromatique naturelle.
ATTENTION: l’appareil lumineux peut subir l’effet
d’interférences électromagnétiques avec des
appareils adjacents si ces derniers ne sont pas
protégés (par ex. certains téléphones portables).
Instructions pour le nettoyage : ne pas utiliser d’al-
cool ou solvents. Pour le nettoyage de la lampe
utiliser exclusivement un chiffon doux, humecté si
nécessaire, avec de l’eau et du savon ou avec un dé-
tergent neutre pour les salissures les plus tenaces.
Il atteste la conformité du produit aux dispo-
sitions des directives communautaires.
EAC est une marque de certification qui
tavolo, table.
Birdie LED piccola

confirme la conformité des marchandises aux
normes de l’Union douanière eurasienne.
Le label ENEC est volontaire et issu par des
établissements tiers. Il certifie qu’un produit est
conforme à la norme EN 60598 et qu’il a été conçu
et fabriqué par des enterprises dotées d’un système
de qualité conforme aux normes UNI EN ISO 9001.
Appliance with double insulation.
Cet appareil doit être utilisé en intérieur
uniquement.
Symbolole WEEE (Waste Electrical and Elec-
tronic Equipment, Déchets électriques et d’équip-
ment électronique). L’utilisation du symbole WEEE
indique que ce produit ne peut pas être traité
comme déchet domestique.
Assurez-vous de vous
débarrasser de ce produit
selon les lois en vigueur.
Vous aiderez ainsi à protéger l’environnement.
Pour plus d’informations détaillées sur le recyclage
de ce produit, veuillez contacter les autorités lo-
cales, le fournisseur de service de mise au rebut des
déchets domestiques ou le magasin où vous avez
acheté le produit.
DE → Wichtige Hinweise
∙ Vor Installation des Geräts und vor Durchführung
von Wartungsarbeiten gleich welcher Art den Strom
abschalten.
∙ Die Sicherheit dieses Artikels wird nur durch die
strikte Befolgung der nachfolgenden Betriebsanlei-
tung gewährleistet. Bitte heben Sie diese unbedingt
auf.
∙ S
ollte d
as Stromkabel dieses Geräts beschädigt
werden, darf es ausschließlich vom Hersteller, vom
Kundendienst oder von einem qualifizierten Elekt-
riker ausgewechselt werden, um Gefahren zu ver-
meiden.
∙ Im Betrieb und bis zur Auskühlung nach dem Aus-
schalten besteht beim Leuchtmittel und angrenzen-
den Teilen Verbrennungsgefahr.
∙ Alle Arbeiten an der Leuchte müssen mit der größt-
möglichen Sorgfalt erfolgen um die Bauteile nicht
zu beschädigen.
∙ Die Leuchte darf nur nach den in der Betriebsanlei-
tung aufgeführten Positionen montiert werden.
∙ Die Lichtquelle dieses Geräts ist ausschließlich vom
Hersteller, von seinem Service-Dienst oder von qua-
lifiziertem Personal auszutauschen.
∙ Das Einschalten
erfolgt durch ein kurzes Berüh-
ren der Sensor äche (bzw.durch Betätigung des Tas-
ters) der Leuchte. Zur Veränderung der Lichtstärke
mehrmals die Sensor äche berührenbzw. den Taster
betätigen, bis das gewünschte Helligkeitsniveau
erreicht ist. Die Reihenfolge der Betätigung ist: aus-
gesschaltet, minimale Helligkeit, mittlere Helligkeit,
maximale
Helligkeit, ausgeschalt
.
FOSCARINI ersetzt Fabrikationsfehler nur über den
zuständigen Händler und auf jeden Fall nach Fest-
stellung des Fehlers. Der Apparat darf auf keinen
Fall verändert oder unerlaubt geöffnet werden, jede
Veränderung desselben kann die Sicherheit in Frage
stellen und somit gefährlich werden.
Foscarini lehnt jede Verantwortung für unsachge-
mäss behandelte Produkte ab. Im Fall von direkter
bestrahlung, könnten die eingesetzten Materialien
eine natürliche chromatische Veränderung erfahren.
ACHTUNG:DasLeuchtgerätkönnteelektromagnetischen
Störungen durch angrenzende Geräte ausgesetzt sein,
wenn diese Geräte nicht abgeschirmt sind (z. B. einige
Mobiltelefone).
Reinigungsvorschriften: Weder Alkohol noch Lösungs-
mittel verwenden. Bei der Reinigung der Leuchte darf
man ausschließlich weiche Tücher verwenden. Eventuell
kann man dies mit Wasser und Seife oder mit einem neu-
tralen Reinigungsmittelittel anfeuchten
.
Das Zeichen bestätigt die Übereinstimmung des
Produkts mit den Bestimmungen der EU-Richtlinien.
EAC ist ein Zertifizierungszeichen, das bestä-
tigt, dass die Waren den Normen der Eurasischen
Zollunion entsprechen.
Das Prüfzeichen ENEC ist eine freiwillige
Zertifizierung die von Dritten gewährt wird. Es zerti-
fiziert, dass ein Produkt den Vorgaben der EN 60598
Norm entspricht und von Firmen entwickelt und her-
gestellt wird, deren Qualitätsmanagement den Nor-
men UNI EN ISO 9001 entspricht.
Gerat mit doppelter Isolierung.
Dieses Gerät darf nur im Innenbereich verwendet
werden
.
Symbol WEEE (Waste Electrical and Electronic
tavolo, table.
Birdie LED piccola

Equipment). Durch Verwendung des WEEE-Symbols
weisen wir darauf hin, dass dieses Produkt nicht als
normaler Haushaltsmüll behandelt werden darf.
Sie tragen zum Schutze der Umwelt bei, indem Sie
dieses Produkt korrekt entsorgen. Genauere Infor-
mationen zum Recycling dieses Produkts erhalten
Sie von Ihrer Stadtverwaltung, von Ihrem Müllabfuh-
runternehmen oder
im Laden, in dem Sie das Produkt
erworben haben.
ES → Advertencias
∙ Antes de proceder a la instalación del aparato y en
cualquier caso antes de efectuar cualquier operación
de mantenimiento, corte la tension de red.
∙ La seguridad del aparato està garantizada sólo con
el uso de las instrucciones siguientes, por lo tanto es
necesario atenderlas puntualmente.
∙ En caso de deterioramento del cable eléctrico del
aparato, la sustitución podrá efectuarla exclusiva-
mente el fabricante, su servicio de asistencia o per-
sonal cualificado equivalente, a fin de evitar peligros.
∙ Cuando el dispositivo está encendido, o durante el
enfriamiento posterior al apagado, la fuente de luz y
las partes adyacentes pueden provocar quemaduras.
∙ Las operaciones de montaje o manutención del apa-
rato deben seguirse con la máxima atención para no
dañar los componentes.
∙ El aparato no debe ser instalado en distinta posición de
aquella que se indica en las instrucciones de montaje.
∙ La sustitución de la fuente de luz de esta lámpara
podrá ser efectuada exclusivamente por parte del
fabricante, de su servicio de asistencia o personal
cualificado equivalente.
.
∙ El enc
endido pasa a través de una breve presión so-
bre el botón del aparato. Para tener la regulación de
la intensidad luminosa hay que mantener apretado
el botón del aparato hasta que se llega al nivel de
intensidad luminosa deseada. Secuencia luminosa:
Apagado, Minimo, Medio, Máximo, Apagado.
FOSCARINI
no podrà proceder a la sustitución de
sus artículos por defectos de la fabricación,
si non
vienen tramitados a traves del punto de venta.
El aparato
no puede ser en ningùn caso modificado o forzado,
cualquier modificaciòn puede comprometer la segu-
ridad haciéndolo peligroso.
Foscarini declina cualquier responsabilidad por los
productos modificados. Los materiales utilizados, si
directamente expuestos a los rayos solares, pueden
sufrir una natural variación cromática
.
ADVERTENCIA:
el dispositivo luminoso puede verse
afectado por interferencias electromagnéticas con
dispositivos adyacentes si estos dispositivos no están
protegidos (por ejemplo, algunos teléfonos móviles).
Instrucciones para limpiar la lámpara: no emplear
alcohol ni disolventes. Para la limpieza de la lámpa-
ra, utilizar exclusivamente un paño suave. En caso
de suciedad más resistente, humedecer el paño con
agua y jabón o un detergente neutro.
Esta certifica si el producto es conforme a las
disposiciones de las normas de la comunidad econo-
mica europea.
EAC es una marca de certificación que confirma
el cumplimiento de las mercancías con las normas de la
Unión Aduanera de Eurasia
La marca ENEC es voluntaria y entregada
por empresas terceras. Certifica que un producto
cumple a la norma EN 60598 y ha sido proyectado
y realizado por empresas con un sistema de calidad
conforme a las normas UNI EN ISO 9001.
Aparato provisto de aislamiento doble.
Este producto es para uso en interiores sola-
mente.
Símbolo RAEE (Residuos de aparatos eléctricos
y electrónicos). El símbolo RAEE en un producto in-
dica que éste no se puede eliminar como cualquier
otra basura. Si garantiza la eliminación correcta del
producto, ayudará a proteger el medio ambiente.
Para obtener más informaciones sobre el reciclaje
del mismo, póngase en contacto con las autoridades
locales pertinentes, con el proveedor de servicios de
recogida de basura o con el establecimiento donde
adquirió el producto.
tavolo, table.
Birdie LED piccola
RU → Внимание
∙Перед установкой прибора и перед любой операцией по тех-
ническому обслуживанию отключите напряжение.
∙При повреждении наружного кабеля прибора, во из-
бежание опасности замена кабеля должна произво-
диться исключительно производителем, службой его
технического обслуживания или соответствующим
квалифицированным персоналом.
∙Безопасность прибора гарантируется при правиль-
ном соблюдении следующих инструкций, которые
необходимо сохранить.
∙Когда светильник горит, а также в промежуток време-
ни между его выключением и охлаждением, источник
света и расположенные рядом компоненты могут вы-
звать ожоги.
∙Операции по установке и техническому обслужива-
нию прибора должны выполняться максимально вни-
мательно, чтобы не повредить компоненты.

中 → 注
该设备仅能于室内使用
注意:客户不能更换光源
该装置只能使用所提供的具有灯具上所示的额定电压的电源适配
器。如果灯具外部电线破损
必须由制造商或其服务商或具有同等资质的人员更换
以避免 发生危险。更多信息请联系 FOSCARINI。
清洁说明书:切勿使用酒精或溶剂。清洁灯泡时
必须使用一块软布,对于污垢,蘸上水和
中性的肥皂或洗涤剂。
操作灯具之前,请切断电源。
灯具安装或维护操作应小心翼翼,以避免造成部件损坏。
注意:灯亮时,在熄灭和降温之间
灯源和附近部件可能会造成灼伤。
如果部件不经过经销商返回,如果未查明缺陷性质
FOSCARINI不能因制造缺陷进行部件更换
灯具绝对不能擅自更改或拆开,
任何更改均可能损害灯具安全,造成危险。
Foscarini
灯具使用的材料如直接暴露在日光下
可能会发生自然的颜色变化。
/
/
tavolo, table.
Birdie LED piccola
∙Прибор не должен устанавливаться в положениях,
отличных от указанных в инструкциях по установке.
∙Источник света этого прибора должен заменяться
только производителем, службой его технического
обслуживания или соответствующим квалифициро-
ванным персоналом.
∙Включение происходит путем легкого прикоснове-
ния к сенсорной детали/кнопке светильника. Для
регулировки яркости света несколько раз прикосни-
тесь к сенсорной детали/кнопке, пока не достигните
желаемого уровня яркости света.
FOSCARINI
не сможет приступить к замене своих
изделий, имеющих производственные дефекты, если
изделия не будут возвращены через магазин и толь-
ко после установления характера дефекта.Запреща-
ется вносить в прибор какие-либо модификации или
портить его. Любые модификации могут повлиять на
безопасность прибора, сделав его опасным. Foscarini
снимает с себя любую ответственность в отношении
модифицированных изделий. Материалы, использо-
ванные в этом изделии, при нахождении под прямы-
ми лучами солнца, могут претерпевать естественные
хроматические изменения Светящаяся секванза:
выключена, минимальная, средняя, максимальная,
выключена
.
ВНИМАНИЕ: осветительный прибор может подвер-
гаться электромагнитным помехам от расположен-
ных рядом приборов, если эти приборы не экраниро-
ваны (например, некоторые мобильные телефоны).
Инструкции для очистки: запрещается
использовать спирт и растворители.Для очистки
светильника используйте исключительно мягкую
тряпку, которую можно смочить водой и мылом
или, в случае, более стойких загрязнений,
нейтральным моющим средством.
Свидетельствует о соответствии изделия
положениям директив ЕС
.
EAC – это знак сертификации, который под-
тверждает соответствие товаров нормам Таможен-
ного союза Евразийского экономического союза.
Это прибор предназначен для использова-
ния только внутри помещений
.
Прибор с двойной изоляцией.
Запрещается использовать лампы холод-
ного света
Приборы, спроектированные строго для
самозащищенных ламп.
Символ RAEE (Отходы электрического и
электронного оборудования). Символ RAEE,
используемый для этого изделия, указывает на
то, что это изделие не должно утилизироваться
с бытовыми отходами. Правильная утилизация
этого продукта поможет защитить окружающую
среду. За дополнительной информацией о
вторичной переработке этого изделия обратитесь
в соответствующий отдел ваших местных органов, в
организацию, занимающуюся утилизацией бытовых
отходов или в магазин, где было приобретено
изделие
.

ﮫﯾﺑﻧﺗ ← ﺔّﯾﺑرﻌﻟا
ََِ
يأ ﻰﻠﻋو زﺎﮭﺟﻟا بﯾﻛرﺗ ﻲﻓ ءدﺑﻟا لﺑﻗ ﻲﺋﺎﺑرﮭﻛﻟا رﺎﯾﺗﻟا لﺻﻓ ﻲﻐﺑﻧﯾ
·
·
·
·
·
·
·
·
·
اذﮭﻟ ﻲﺟرﺎﺧﻟا كﻠﺳﻟا فﻠﺗ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ. ﮫﻟ ﺔﻧﺎﯾﺻ يأ ءارﺟإ لﺑﻗ
لﺎﺣ
ﺔﻣدﺧﻟا لﯾﻛو وأ ﺔﻌﻧﺻﻣﻟا ﺔﻛرﺷﻟا ﺔطﺳاوﺑ طﻘﻓ ﮫﻟادﺑﺗﺳا بﺟﯾ
،زﺎﮭﺟﻟا
ُ
.رطﺎﺧﻣﻟ ضرﻌﺗﻟا بﻧﺟﺗﻟ لھؤﻣ صﺧﺷ
وأ
تﺎﻣﯾﻠﻌﺗﻠﻟ مﯾﻠﺳﻟا مادﺧﺗﺳﻻا لﻼﺧ نﻣ زﺎﮭﺟﻟا ﺔﻣﻼﺳ نﺎﻣﺿ مﺗﯾ
.ﺎﮭﯾﻠﻋ
ظﺎﻔﺣﻟا
بﺟﯾ
كﻟذﻟ
،ﺔﯾﻟﺎﺗﻟا
لﯾﻐﺷﺗ دﻧﻋ قورﺣ ﻲﻓ ةروﺎﺟﻣﻟا ءازﺟﻷاو ءوﺿﻟا ردﺻﻣ بﺑﺳﺗﯾ دﻗ
.لﯾﻐﺷﺗﻟا فﺎﻘﯾإ دﻌﺑ دﯾرﺑﺗﻟا ةرﺗﻓ ءﺎﻧﺛأ وأ ةءﺎﺿﻹا
زﺎﮭﺟ
ﻰﻠﻋ لﻣﻌﻠﻟ ﺎًﯾرورﺿ كﻟذ نﺎﻛ ﺎﻣﻠﻛ ﻲﺋﺎﺑرﮭﻛﻟا رﺎﯾﺗﻟا لﺻﻓ ﻲﻐﺑﻧﯾ
.زﺎﮭﺟﻟا
ﻰﻠﻋ صرﺣﻟا ﻊﻣ ﮫﺗﻧﺎﯾﺻ وأ زﺎﮭﺟﻟا بﯾﻛرﺗ تﺎﯾﻠﻣﻋ ذﯾﻔﻧﺗ بﺟﯾ
.تﺎﻧوﻛﻣﻟا فﻼﺗإ بﻧﺟﺗ
ﻲﻓ ﺔﺣﺿوﻣﻟا كﻠﺗ نﻋ ﺔﻔﻠﺗﺧﻣ عﺎﺿوأ ﻲﻓ زﺎﮭﺟﻟا بﯾﻛرﺗ مدﻋ بﺟﯾ
. بﯾﻛرﺗﻟا تﺎﻣﯾﻠﻌﺗ
ﺔﺟﯾﺗﻧ زﺎﮭﺟﻟﺎﺑ ءازﺟأ لادﺑﺗﺳا ﻰﻠﻋ ةردﺎﻗ Foscarini ﺢﺑﺻﺗ نﻟ
يأ ﻰﻠﻋو ﺔﺋزﺟﺗﻟا رﺟﺎﺗ ﺔطﺳاوﺑ ﺎﮭﻋﺎﺟرإ مﺗﯾ مﻟ اذإ ﻊﯾﻧﺻﺗﻟا بوﯾﻌﻟ
. بﯾﻌﻟا ﺔﻌﯾﺑط نﻣ دﻛﺄﺗﻟا دﻌﺑ سﯾﻟ لﺎﺣ
يأ لﻛــﺷﯾ دﻗو ،ﮫﺑ ثﺑﻌﻟا وأ لﺎﻛﺷﻷا نﻣ لﻛﺷ يﺄﺑ زﺎﮭﺟﻟا لﯾدﻌﺗ نﻛﻣﯾ ﻻ
ﺔﻛرـــــــﺷ ﻲﻠﺧﺗ. رﯾطﺧ ﮫﻠﻌﺟﯾ ﺎﻣﻣ زﺎﮭﺟﻟا ﺔﻣﻼـــــــﺳ ﻰﻠﻋ رطﺧ لﯾدﻌﺗ
.ﺔﻟدﻌﻣﻟا تﺎﺟﺗﻧﻣﻟا نﻋ ﺎﻣﺎﻣﺗ ﺎﮭﺗﯾﻟوﺋﺳﻣF
oscarini
ُ ً
لﺎﻌﻓ ضﯾرﺄﺗ مﺎظﻧﺑ ﺎﮭﻠﯾﺻوﺗ يرورــــــﺿﻟا نﻣ ،ﻰﻟوﻷا ﺔﺋﻔﻟا ةزﮭﺟأ
ﻲﻓ
. مﯾﻠﺳو نﻣآ لﯾﻐﺷﺗ
نﺎﻣﺿﻟ
ﻲﻓ ﺞﺗﻧﻣﻟا اذھ ﻲﻓ ﺔﻣدﺧﺗﺳﻣﻟا داوﻣﻠﻟ ﻲﻌﯾﺑطﻟا نوﻠﻟا رﯾﻐﺗﯾ نأ نﻛﻣُﯾ
ُ
.ةرﺷﺎﺑﻣﻟا سﻣﺷﻟا ﺔﻌﺷﻷ ﺎﮭﺿرﻌﺗ ﺔﻟﺎﺣ
. تﺎﺑﯾذﻣﻟا وأ لوﺣﻛﻟا مادﺧﺗﺳا مدﻋ بﺟﯾ : فﯾظﻧﺗﻟا تﺎﻣﯾﻠﻌﺗ
ً
ءﺎﻣﻟﺎﺑ ﻼﯾﻠﻗ ﺔﻠﻠﺑﻣ ﺔﻣﻋﺎﻧ شﺎﻣﻗ ﺔﻌطﻗ طﻘﻓ مدﺧﺗﺳا ،حﺎﺑﺻﻣﻟا فﯾظﻧﺗﻟ
.ةدﯾﻧﻌﻟا تﺎﺧﺎﺳﺗﻼﻟ دﯾﺎﺣﻣ فظﻧﻣ وأ نوﺑﺎﺻﻟاو
.ﻊﻤﺘﺠﻤﻟا تﺎﮭﯿﺟﻮﺗ مﺎﻜﺣأ ﻊﻣ ﻖﻓاﻮﺘﯾ ﺞﺘﻨﻤﻟا نأ ﺪﮭﺸﻧ
.جودزﻣ لزﻋ وذ زﺎﮭﺟ
.ﻂﻘﻓ ﺔﯿﻠﺧاﺪﻟا ﻦﻛﺎﻣﻷا ﻲﻓ زﺎﮭﺠﻟا اﺬھ ماﺪﺨﺘﺳا ﺐﺠﯾ
.ىﺮﺧأ فاﺮطأ ﻦﻋ ةردﺎﺻ ﺔﯿﻋﻮط ﺔﻣﻼﻋ ﻲھ
ENEC ﺔﯾرﺎﺠﺘﻟا ﺔﻣﻼﻌﻟا
EN رﺎﯿﻌﻤﻟا ﻦﻣ ﺔﺣﺮﺘﻘﻤﻟا تﺎﺒﻠﻄﺘﻤﻟا ﻲﺒﻠﯾو ﻖﻓاﻮﺘﯾ ﺞﺘﻨﻤﻟا نأ ﺪﮭﺸﻧ
ﺎﮭﯾﺪﻟ ةدﻮﺠﻟا ةرادإ مﺎﻈﻧ ﻲﺒﻠﯾ تﺎﻛﺮﺷ ﻲﻓ هﺬﯿﻔﻨﺗو ﮫﻤﯿﻤﺼﺗ ﻢﺗو 60598
.UNI EN ISO 9001 رﺎﯿﻌﻤﻟا تﺎﺒﻠﻄﺘﻣ
(ﺔﯿﻧوﺮﺘﻜﻟﻹاو ﺔﯿﺋﺎﺑﺮﮭﻜﻟا تاﺪﻌﻤﻟا تﺎﯾﺎﻔﻧ) ﻰﻟإ ﺮﯿﺸﯾ RAEE ﺰﻣﺮﻟا
ﻞﻣﺎﻌﺘﻟا ﻲﻐﺒﻨﯾ ﻻ ﮫﻧأ ﻰﻟإ ﺞﺘﻨﻤﻟا اﺬھ ﻰﻠﻋ دﻮﺟﻮﻤﻟا RAEE ﺰﻣﺮﻟا ﺮﯿﺸﯾ
.ﺔﯿﻟﺰﻨﻣ تﺎﯾﺎﻔﻨﻛ ﮫﻌﻣ
ﻦﻣ ﺪﯾﺰﻤﻠﻟ .ﺔﺌﯿﺒﻟا ﺔﯾﺎﻤﺣ ﻰﻠﻋ ﺞﺘﻨﻤﻟا اﺬھ ﻦﻣ ﻢﯿﻠﺴﻟا ﺺﻠﺨﺘﻟا ﺪﻋﺎﺴﯿﺳ
ﺐﺘﻜﻤﺑ لﺎﺼﺗﻹا ﻰﺟﺮُﯾ ،ﺞﺘﻨﻤﻟا اﺬھ ﺮﯾوﺪﺗ ةدﺎﻋإ لﻮﺣ تﺎﻣﻮﻠﻌﻤﻟا
تﺎﯾﺎﻔﻨﻟا ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟﺎﺑ ﺔﯿﻨﻌﻤﻟا ﺔﻛﺮﺸﻟا وأ ﺔﺼﺘﺨﻤﻟا ﺔﯿﻠﺤﻤﻟا ﺔﻄﻠﺴﻟا /
.
/
.
:
.
.
.
EAC
tavolo, table.
Birdie LED piccola

Istruzioni di montaggio — Assembly instructions
Touch dimmer
100-240V 50/60 Hz
CRI >80
2700 K
8,4 W LED
655 lm
78 lm/W
Gruppo di Rischio 1: l'apparecchio è esente dal rischio di emissione fotobiologica.
Risk group 1: the device carries no risk of photobiological emissions.
Risque Groupe 1: l'appareil ne présente aucun risque photobiologique.
Risikogruppe 1: das Gerät ist frei von photobiologischen Emissionsgefahren.
Grupo de riesgo 1: el aparato no presenta ningún riesgo fotobiológico.
ﯽﺟوﻟوﯾﺑﻟا ﺔﯾﺋوﺿﻟا تﺎﺛﺎﻌﺑﻧﻻا رطﺧ نﻣ ﻲﻟﺎﺧ زﺎﮭﺟﻟا : رطﺎﺧﻣﻟا ﺔﻋوﻣﺟﻣ
Группа риска 1: прибор не представляет риска фотобиологического излучения.

221X012L Rev.B (A5)
Foscarini SpA
via delle Industrie 27
30020
Marcon
/
Venezia
/
Italy
foscarini@foscarini.com
Foscarini Spazio Monforte
corso Monforte 19
20122
/
Milano
/
Italy
Foscarini International Ltd.
Shanghai, China
Azienda certicata
UNI EN ISO 9001:2015
UNI EN ISO 14001:2015
follow us:
Foscarini Inc
/
Foscarini Spazio Soho
20 Greene Street, New York
NY
/
10013
/
USA
foscarini.inc@foscarini.com
Foscarini Japan K.K
Tokyo
/
Japan
foscarini.jpn@foscarini.com
Foscarini GmbH
Düsseldorf
/
Germany
Other FOSCARINI Lighting Equipment manuals
Popular Lighting Equipment manuals by other brands

SWITCH MADE
SWITCH MADE JUPY-X user manual

Star Headlight & Lantern
Star Headlight & Lantern DLQS-ARO Mounting instructions

Larson Electronics
Larson Electronics EPLC2-48-100LED-AMB instruction manual

ML Accessories
ML Accessories RW6WW Installation & maintenance manual

Chauvet
Chauvet Cirrus user manual

GLP
GLP Light Operator 48 user manual

Philips
Philips 56462-48-16 user manual

Atom
Atom AT6021/312 Installation sheet

thomann
thomann stairville dj lase performance 150 RGY user manual

Glow Bricks
Glow Bricks HarryPotter Hogwarts Express Collector's Edition Lego... installation guide

Atlas Copco
Atlas Copco QLT H40 instruction manual

LANZINI
LANZINI Pitagora manual