Fuji Electric TP-A1 User manual

日本語
ENGLISH
汉语
取扱説明書
Instruction Manual
使用说明书
多機能タッチパネル
Multi-function Keypad
多功能操作面板
"TP-A1"
富士電機株式会社 INR-SI47-1810-JEC
Fuji Electric Co., Ltd.
富士电机株式会社

ENGLISH
English Version


i
ENGLISH
Preface
Thank you for purchasing our multi-function keypad "TP-A1."
By mounting the multi-function keypad directly on your inverter as an attached keypad or connecting them
together using an optional remote operation extension cable (CB-5S, CB-3S, or CB-1S), you can operate the
inverter locally or remotely. In either mode, you can, in the same way as with a built-in keypad, run and stop the
motor, monitor the running status, and set the function codes. In addition, you can perform "data copying"
(Reading function code data from an inverter, writing it into another inverter, and verifying it).
This manual describes the multi-function keypad. It is edited to be commonly used for the FRENIC-HVAC/AQUA
and FRENIC-Ace series of inverters. Note that the monitor items, accessible function codes, and other support
ranges are inverter-model dependent.
Before using the multi-function keypad, read through this manual in conjunction with the detailed PDF version of
the multi-function keypad instruction manual, the inverter's instruction manual and user's manual to familiarize
yourself with its proper use. Improper use may prevent normal operation or cause a failure or reduced life of the
inverter.
The instruction manuals, user's manual, and other related materials are subject to change without notice. Be sure
to obtain the latest editions for use.
• This product is designed to remotely control our inverters. Read through this instruction manual and be
familiar with the handling procedure for correct use.
• Improper handling blocks correct operation or causes a short life or failure.
• Deliver this manual to the end user of the product. Keep this manual in a safe place until the multi-function
keypad is discarded.
Safety precautions
Read this manual thoroughly before proceeding with installation, connections (wiring), operation, or maintenance
and inspection. Ensure you have sound knowledge of the device and familiarize yourself with all safety
information and precautions before proceeding to operate the inverter.
Safety precautions are classified into the following two categories in this manual.
Failure to heed the information indicated by this symbol may lead to
dangerous conditions, possibly resulting in death or serious bodily injuries.
Failure to heed the information indicated by this symbol may lead to
dangerous conditions, possibly resulting in minor or light bodily injuries
and/or substantial property damage.
Failure to heed the information contained under the CAUTION title can also result in serious consequences.
These safety precautions are of utmost importance and must be observed at all times.

ii
Operation
• Be sure to install the terminal cover or the front cover before turning the power ON. Do not remove the
covers while power is applied.
Otherwise electric shock could occur.
• Do not operate switches/buttons with wet hands.
Doing so could cause electric shock.
• If the retry function has been selected, the inverter may automatically restart and drive the motor
depending on the cause of tripping.
(Design the machinery or equipment so that human safety is ensured after restarting.)
• If the stall prevention function has been selected, the inverter may operate at an acceleration/
deceleration time or frequency different from the set ones. Design the machine so that safety is ensured
even in such cases.
Otherwise an accident could occur.
• The key on the keypad is enabled only when "RUN/STOP keys on keypad" is selected with function
code F02. Prepare an emergency stop switch separately. If you disable the STOP key priority function
and enable operation by external commands, the inverter cannot be emergency-stopped by the key
on the keypad.
• If an alarm state is reset with the run signal being turned ON, a sudden start will occur. Ensure that the
run signal is turned OFF beforehand.
Otherwise an accident could occur.
• If the "Restart mode after momentary power failure" is set to "Continue to run or Restart" (Function code
F14 = 3, 4, or 5), then the inverter automatically restarts running the motor when the power is recovered.
(Design the machinery or equipment so that human safety is ensured after restarting.)
• If you set the function codes wrongly or without completely understanding the related instruction
manuals and user's manual, the motor may rotate with a torque or at a speed not permitted for the
machine.
An accident or injuries could occur.
• Never touch the inverter terminals while the power is applied to the inverter even if the inverter stops.
Doing so could cause electric shock.
• Ensure safety before modifying the function code settings or copying them (writing into the inverter).
Run commands (e.g., "Run forward" FWD), stop commands (e.g., "Coast to a stop" BX), and frequency
change commands can be assigned to digital input terminals. Depending upon the assignment states of
those terminals, modifying or copying the function code settings may cause a sudden motor start or an
abrupt change in speed.
• Ensure safety before modifying customizable logic related function code settings (U codes and related
function codes), copying them (writing into the inverter), or turning ON the "Cancel customizable logic"
terminal command CLC. Depending upon the settings, such modification, copying or cancellation of the
customizable logic may change the operation sequence to cause a sudden motor start or an
unexpected motor operation.
An accident or injuries could occur.

iii
ENGLISH
Wiring
• Do not operate the switches/buttons with wet hands.
Doing so could cause electric shock.
• Before opening the cover of the inverter to mount the multi-functional keypad, turn OFF the inverter and
wait for at least five minutes for models of 22 kW or below, or ten minutes for models of 30 kW or above.
Further, make sure that the LED monitor is turned OFF, the charger indicator is OFF, and the DC link
bus voltage between the terminals P (+) and N (-) has dropped below the safe voltage level (+25 VDC),
using a circuit tester or another appropriate instrument.
Otherwise electric shock could occur.
• In general, sheaths of the control signal wires are not specifically designed to withstand a high voltage
(i.e., reinforced insulation is not applied). Therefore, if a control signal wire comes into direct contact
with a live conductor of the main circuit, the insulation of the sheath might break down, which would
expose the signal wire to a high voltage of the main circuit. Make sure that the control signal wires will
not come into contact with live conductors of the main circuit.
Otherwise, an accident or electric shock could occur.
Disposal
• For disposal, treat the multi-function keypad as industrial waste.
Otherwise injuries could occur.
Others
• Never attempt to modify the multi-function keypad or inverter.
Doing so could cause electric shock or injuries.
GENERAL PRECAUTIONS
Drawings in this manual may be illustrated without covers or safety shields for explanation of detail parts.
Restore the covers and shields in the original state and observe the instructions given in the manual before
starting operation.

iv
How this manual is organized
This manual is made up of Chapters 1 through 4.
Chapter 1 BEFORE USE
This chapter describes the acceptance inspection and lists the inverters the multi-function keypad is designed to
interface with.
Chapter 2 INSTALLATION AND INTERCONNECTION
This chapter describes how to install the multi-function keypad and how to interconnect it with an inverter.
Chapter 3 OPERATION USING THE MULTI-FUNCTION KEYPAD
This chapter describes the inverter operation using the multi-function keypad. More specifically, this chapter
gives an overview of the inverter’s three operation modes (Running, Programming, and Alarm modes) and
describes how to run and stop the inverter/motor, set function code data, monitor running status, view
maintenance information and alarm data, and perform data copying.
Chapter 4 SPECIFICATIONS
This chapter lists the general specifications such as operating environments, communication specifications and
transmission specifications.
Icons
The following icons are used throughout this manual.
This icon indicates information which, if not heeded, can result in the product not operating to full
efficiency, as well as information concerning incorrect operations and settings which can result in
accidents.
This icon indicates a reference to more detailed information.

v
ENGLISH
Table of Contents
Preface ..................................................................................i
Safety precautions ............................................................. i
How this manual is organized.............................................. iii
Chapter 1 BEFORE USE.................................................1-1
1.1 Acceptance Inspection ...........................................1-1
1.2 Inverters with which the Multi-function Keypad
Interfaces................................................................1-1
Chapter 2 INSTALLATION AND INTERCONNECTION...2-1
2.1 Parts Required for Connection ...............................2-1
2.2 Mounting the Multi-function Keypad .......................2-2
Chapter 3 OPERATION USING THE MULTI-
FUNCTION KEYPAD ......................................3-1
3.1 Names and Functions of Keypad Components ......3-1
3.2 Overview of Operation Modes................................3-5
3.3 Running Mode ........................................................3-6
3.3.1 Monitoring the running status.........................3-6
3.3.2 Setting up frequency....................................3-10
3.3.3 Running/stopping the motor.........................3-11
3.3.4 Jogging (inching) the motor
(Available only in FRENIC-Ace)...................3-12
3.3.5 Switching between the remote and
local modes..................................................3-12
3.3.6 Changing from keypad operation to
external signal (terminal block) operation ....3-13
3.3.7 Monitoring light alarms.................................3-13
3.4 Programming Mode..............................................3-14
3.5 Notes (Difference between multi-function
keypad and remote keypad) .................................3-17
3.5.1 Operation method (Function code F02) .......3-17
3.5.2 Remote and local modes .............................3-17
Chapter 4 SPECIFICATIONS ..........................................4-1
4.1 General Specifications............................................4-1
4.2 Communication Specifications................................4-2
4.3 Transmission Specifications ...................................4-2

1-1
Chapter 1 BEFORE USE
1.1 Acceptance Inspection
Unpack the package and check the following:
(1) The package contains a multi-function keypad and its
instruction manual (this book).
(2) There have been no problems during transportation. In
particular, no parts are damaged or have fallen out of place
nor are there any dents on the body.
(3) The multi-function keypad has a label of the model name
"TP-A1" ("TP-A1-E2C") on the back as shown in Figure 1.1.
The multi-function keypad is available in two models--"TP-A1" and
"TP-A1-E2C." The languages supported by those models differ as
listed below.
Model Language
TP-A1
English, Chinese, Japanese, German, French,
Spanish, Italian, Russian, Greek, Turkish, Malay,
Vietnamese, Thai, Indonesian, Polish, Czech,
Swedish, Portuguese, and Dutch
TP-A1-E2C English, Chinese, and Japanese
If you suspect the product is not working properly or if you have
any questions about your product, contact your Fuji Electric
representative.
Model name
Figure 1.1 Back of Multi-function Keypad
1.2 Inverters with which the Multi-function Keypad Interfaces
The multi-function keypad interfaces with the following Fuji inverters:
FRENIC series Type of inverter *1Keypad model Remarks
FRENIC-HVAC
FRENIC-AQUA
FRNAR1-
FRNAQ1-
TP-A1 The keypad is available for all of these
inverter types.
TP-A1-E2C The keypad is available for all of these
inverter types.
FRENIC-Ace FRNE2- TP-A1 The keypad is not available. *2
TP-A1-E2C The keypad is available for all of these
inverter types.
*1 A box () replaces an alphanumeric character. For the details of the inverter type identification, refer to the
inverter's instruction manual, Chapter 1, Section 1.1 "Acceptance Inspection."
*2 If the multi-function keypad is connected to any unsupported inverter, the message "This inverter is not
supported." appears on the LCD monitor.
TP-A1

2-1
Chapter 2 INSTALLATION AND INTERCONNECTION
2.1 Parts Required for Installation
To install the keypad on a place other than in an inverter, the parts listed below are needed.
Parts name Model Remarks
Extension cable (Note 1) CB-5S, CB-3S and CB-1S 3 types available in length of 5 m, 3 m, and
1 m.
Fixing screw M3 (Note 2) Two screws needed. Purchase off-the-shelf
ones separately.
(Note 1) When using an off-the-shelf LAN cable, use a 10BASE-T/100BASE-TX straight type cable compliant
with US ANSI/TIA/EIA-568A Category 5. (Less than 20 m)
Recommended LAN cable
Manufacturer: Sanwa Supply Inc.
Model: KB-10T5-01K (1 m)
KB-STP-01K: (1 m) (Shielded LAN cable to make the inverter compliant with the EMC
Directive)
(Note 2) Use the screws with a length suitable for the wall thickness. (See Figure 2.1.)
ENGLISH

2
2.2 Mounting the Multi-function Keypad
You can install and use the multi-function keypad in either of the following two ways:
- Mounting it on the panel (see Figures 2.1 to 2.3).
- Using it remotely in your hand (see Figure 2.3).
Mounting the multi-function keypad on the panel
(1) Cut the panel out for a single square area and perforate two screw holes on the panel wall as shown below.
Make screws of an appropriate length ready for use.
(Unit: mm)
Figure 2.1 Location of Screw Holes and Dimension of Panel Cutout

2-3
(2) Mount the multi-function keypad on the panel wall with 2 screws as shown below. (Recommended
tightening torque: 0.7 N•m)
Figure 2.2 Mounting the Multi-function Keypad
(3) Using the remote operation extension cable (CB-5S, CB-3S or CB-1S) or a LAN cable (straight),
interconnect the keypad and the inverter; Insert one end of the cable into the RJ-45 connector on the
keypad and the other end into the RJ-45 connector (modular jack, designed for keypad connection) on the
inverter.
Figure 2.3 (a) FRENIC-Ace
Connecting the Multi-function Keypad to the Inverter with Remote
Operation Extension Cable or an Off-the-shelf LAN Cable
Remote operation
extension cable
(CB-5S, CB-3S, CB-1S)
or LAN cable
RJ-45 connector (modular jack)
Panel
Multi-function
keypad
RJ-45 connecto
r
ENGLISH

2-4
Figure 2.3 (b) FRENIC-HVAC/AQUA
Connecting the Multi-function Keypad to the Inverter with Remote
Operation Extension Cable or an Off-the-shelf LAN Cable
(4) Be sure to put the front cover back into place before using the inverter.
Using the multi-function keypad remotely in your hand
Follow step (3) in "Mounting the multi-function keypad on the panel" above.
Remote operation
extension cable
(CB-5S, CB-3S, CB-1S)
or LAN cable
RJ-45 connector (modular jack)
Panel
Multi-function
keypad
RJ-45 connector

3-1
ENGLISH
Chapter 3 OPERATION USING THE MULTI-FUNCTION KEYPAD
3.1 Names and Functions of Keypad Components
The keypad allows you to run and stop the motor, monitor the running status, specify the function code data,
and monitor I/O signal states, maintenance information, and alarm information.
Figure 3.1 Names and Functions of Keypad Components
1. LED indicators:
These indicators show the current running status of the inverter.
Refer to Table 3.1.
2. LCD monitor:
This monitor shows the following various information about the inverter
according to the operation modes.
Refer to Figure 3.2 and
Table 3.3.
3. Keys:
These keys are used to perform various inverter operations.
Refer to Table 3.2.
Table 3.1 Indication of LED Indicators
LED Indicators Indication
(Green)
Shows the inverter running state.
Flashing No run command input (Inverter stopped)
ON Run command input
(Yellow)
Shows the light alarm state.
OFF No light alarm has occurred.
Flashing /ON A light alarm has occurred.
(Red)
Shows the alarm state (heavy alarm).
OFF No heavy alarm has occurred.
Flashing A heavy alarm has occurred.
Prog
r
am key
STOP key
Run key (forward)
LED indicators
Run ke
y
(reverse)
RESET key
LCD monito
r
Programming ke
y
s
HELP key
SET keyUP/DOWN/LEFT/RIGHT arrow key

3-2
Table 3.2 Overview of Keypad Functions
Keys Functions
Program key
This key switches the operation modes between Running mode/Alarm mode
and Programming mode.
RESET key
Reset key which works as follows according to the operation modes.
In Running mode: This key cancels the screen transition.
In Programming mode: This key resets the alarm states and switches to
Programming mode.
In Alarm mode: This key discards the settings being configured
and cancels the screen transition.
UP/DOWN/
LEFT/RIGHT
arrow key
/
UP/DOWN key which works as follows according to the operation modes.
In Running mode: These keys switch to the digital reference
frequency and PID command modification screen
(when commands from the keypad are enabled).
In Programming mode: These keys display multiple alarms and alarm
history.
In Alarm mode: These keys select menu items, change data, and
scroll the screen.
/
These keys move the cursor to the digit of data to be modified, shift the
setting item, and switch the screen.
SET key
Set key which works as follows according to the operation modes.
In Running mode: Pressing this key switches to the selection screen
of the LCD monitor content.
In Programming mode: Pressing this key switches to the alarm detailed
information screen.
In Alarm mode: Pressing this key established the selected items
and data being changed.
HELP key
Pressing this key calls up the HELP screen according to the current display
state.
Holding it down for 2 seconds toggles between the remote and local modes.
Run key
(forward)
Pressing this key starts running the motor in the forward rotation (when a run
command from the keypad is enabled).
Run key
(reverse)
Pressing this key starts running the motor in the reverse rotation (when a run
command from the keypad is enabled).
STOP key
Pressing this key stops the motor (when a run command from the keypad is
enabled or the STOP key priority is selected).

3-3
ENGLISH
LCD monitor
The LCD monitor shows various information of the inverter according to the operation modes.
< Screen sample in Running mode >
< Screen sample in Alarm mode >
Figure 3.2 Screen Samples In Running and Alarm Modes
Main monito
r
(p.3-6)
Main monito
r
display
(p.3-6)
Running status
(p.3-6)
Sub-monito
r
1
Sub-monito
r
2
Date/Time settings
(When RTC is ON)
Help available (p.3-4)
Operational guide
Shows the related info
while scrolling.
Status icons (p.3-4)
Bar
graph
Time
setting
(when
RTC
is ON)
Status
message
Shows the
running
status to
be informed.
Shows the current time in the center.
(when RTC is ON)
Page display
Number of consecutive
alarms
Overlapping alarm 1
(Nothing appears if there
is no alarm.)
Overlapping alarm 2
(Nothing appears if there
is no alarm.)
Most recent alarm
Alarm histor
y
(when RTC is ON)
A
larm facto
r
A
larm code
Alarm information

3-4
Table 3.3 Icons on the LCD Monitor
Status icons that show the running status, run command sources and various icons
Running status
(rotation direction)
Running forward
Running reverse
Run command
source
Keypad
External terminals
Keypad in local mode
Communications link
Timer operation Running under timer control
(Timer enabled and run command entered)
• Stopped under timer control
(Timer enabled and run command entered)
• PID control being canceled (during running or stop)
• Pause date (during running or stop)
Timer enabled, real-time clock normal, no run command entered
(except during canceling)
Timer operation specified and real-time clock info lost (running
prohibited)
All of terminals [TM1] to [TM4] are OFF (running prohibited)
PID operation
(Internal PID)
Internal PID configured and PID1 being selected
(This icon appears even a run command is OFF.)
Internal PID configured and PID2 being selected
(This icon appears even a run command is OFF.)
PID operation stopped temporarily, e.g., due to slow flowrate
(Run command being ON)
PID operation canceled (including boost)
Battery state
Battery connected and sufficiently charged.
Battery not connected or low battery charge
Password
protection state
Inverter being locked (Force to stop, Inoperable)
Locked with password 2 (Access to function codes is prohibited.)
Locked with password 1 (Function code data change is
prohibited.)
Lock being released (Password being canceled)
Running status
Running status No run command entered or inverter stopped
Run command entered or during inverter output
HELP that displays help information corresponding to the current screen
Help available
(flashing)
Help being displayed
LCDs have temperature characteristics. The low temperature slows down the LCD response; the
high temperature makes the screen contrast high so that contrast adjustment may be needed.
Icons to be displayed differ depending upon the applied inverter and function code data settings.

3-5
ENGLISH
3.2 Overview of Operation Modes
The keypad features the following three operation modes:
Running mode: After powered ON, the inverter automatically enters this mode.
This mode allows you to specify the reference frequency, PID command value and
etc., and run/stop the motor with the / / keys.
It is also possible to monitor the running status in real time.
Programming mode: This mode allows you to configure function code data and check a variety of
information relating to the inverter status and maintenance.
Alarm mode: If an alarm condition arises, the inverter automatically enters Alarm mode. In this
mode, you can view the corresponding alarm code* and its related information on the
LCD monitor.
* Alarm code: Indicates the cause of the alarm condition. For details, refer to the protective
function detailed in the FRENIC-HVAC/AQUA User's Manual, Chapter 9 or FRENIC-Ace
User's Manual, Chapter 6, and in the detailed PDF version of the multi-function keypad
instruction manual, Section 3.4.5 "Reading alarm information."
Figure 3.3 shows the status transition of the inverter between these three operation modes. If the inverter is
turned ON, it automatically enters Running mode, making it possible to start or stop the motor.
Figure 3.3 Status Transition between Operation Modes

3-6
3.3 Running Mode
When the inverter is turned on, it automatically enters Running mode in which you can:
(1) Monitor the running status (e.g., output frequency and output current),
(2) Configure the reference frequency and PID commands, etc.,
(3) Run/stop the motor,
(4) Switch between remote and local modes
(5) Switch the operation from the keypad to the one by external signals (terminal block), and
(6) Monitor light alarms
3.3.1 Monitoring the running status
In Running mode, the items listed below can be monitored. Immediately after the inverter is turned on, the
monitor item specified by the display item selection function*1is displayed. Press the key to switch
between monitor items.
*1 Function code K10 for the FRENIC-HVAC/AQUA series
Function code E43 for the FRENIC-Ace series
Table 3.4 Monitoring Items (Selectable anytime)
Monitor names Sub-
monitor Unit Meaning of displayed value
HVAC/
AQUA Ace Function code data
K10 E43
Speed monitor The speed monitor selection function*2specifies what to be displayed on
the main monitor. 0 0
Output frequency Fout1 Hz Frequency (before slip compensation)
actually being output Y Y (K11 = 1) (E48 = 0)
Output frequency
(primary) Fout2 Hz Frequency (after slip compensation)
actually being output Y Y (K11 = 2) (E48 = 1)
Reference
frequency Fref Hz Reference frequency being set Y Y (K11 = 3) (E48 = 2)
Motor speed Sync r/min P01
120
x(Hz)frequencyOutput Y Y (K11 = 4) (E48 = 3)
Load shaft speed Load r/min
Output frequency (Hz) K30 Y - (K11 = 5)
Output frequency (Hz) E50 - Y (E48 = 4)
Line speed Line m/min
Output frequency (Hz) K30 N - -
Output frequency (Hz) E50 - Y (E48 = 5)
Constant feeding
rate time Feed min E39x(Hz)frequencyOutput
E50 N Y - (E48 = 6)
Speed (%) SPD % 100x
frequencyMaximum
frequencyOutput Y Y (K11 = 8) (E48 = 7)
Output current Iout A Current output from the inverter in RMS Y Y 13 3
Output voltage Vout V Voltage output from the inverter in RMS Y Y 14 4
Calculated torque TRQ % Motor output torque in %
(Calculated value) Y Y 18 8
Input power PWR kW Input power to the inverter Y Y 19 9
PID command
(final) (Note 1) SV J105
PID command and its feedback
converted into physical quantities of the
object to be controlled.
The display unit can be selected with
Function code J105.
N Y - 10
PID feedback value
(Note 1) PV J105 N Y - 12
*2 Function code K11 for the FRENIC-HVAC/AQUA series
Function code E48 for the FRENIC-Ace series

3-7
ENGLISH
Table 3.4 Monitoring Items (Selectable anytime) (Continued)
Monitor names Sub-
monitor Unit Meaning of displayed value
HVAC/
AQUA Ace
Function code data
K10 E43
Timer count in
seconds
(Note 2)
Timer s Remaining time for the timer operation
enabled. N Y - 13
PID output (Note 1) MV % PID output in %, assuming the maximum
frequency (F03) as 100% N Y - 14
Load factor LOF % Load factor of the motor in % as the
rated output being at 100% Y Y 25 15
Motor output MPW kW Motor output in kW Y Y 26 16
Analog input
monitor (Note 3) AMon
Unit
specified
for each
terminal
Shows an analog input to the inverter in
a format suitable for a desired scale.
Refer to the function codes below.
Terminal [12]: C59, C60
Terminal [C1]: C65, C66
Terminal [V2]: C71, C72
Y Y 27 17
Current position
pulse (Note 4) P.PLS pulse Shows the current position pulse for
positioning control. N Y - 21
Position deviation
pulse (Note 4) d.PLS pulse Shows the position deviation pulse for
positioning control. N Y - 22
Torque current
(Note 5) TRQI % Shows the torque current command
value or calculated torque current. N Y - 23
Exciting current
magnetic flux
command
(Note 5)
Flux % Shows the magnetic flux command
value. N Y - 24
Input watt-hour Wh –
Input watt-hour (kWh)
100
Refer to function code K31 for details. Y - 35
Refer to function code E51 for details. - Y 25
(Note 1) These items appear when J01 (PID control) 0. The , which indicates that the internal PID is
selected, is displayed on the status icon field.
(Note 2) This item appears only when timer operation is enabled (Function code C21).
(Note 3) The analog input monitor appears only when it is assigned to terminal [12], [C1] or [V2] with any of
E61 to E63 (data = 20). Specify the display unit with C58, C64 or C70.
(Note 4) These items appear only when positioning control is enabled, e.g., by assigning the S/R function
("Start/reset") to any input terminal.
(Note 5) These items appear only when vector control is enabled (Function code F42).
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other Fuji Electric Keypad manuals