GAPOSA QCZ09U User manual

Remote control unit for shutters
and awnings with integrated receiver
Cuadro de mando para persianas
y toldos con receptor radio integrado
QCZ09U(.K1)
120V~ / 60Hz
TECHNICAL DATA
Power Supply: 120VAC / 60Hz
Frequency: 434.15 MHz
Transmitter range: 20 m indoor/200 m outdoor
Protection: IP55
Dimensions: 133x35x25 mm
QCZ09U control unit for shutters and awnings is provided with a radio receiver (434.15 MHz) and a
facility for a pushbutton and a wind sensor. It is in a water resistant box with an internal antenna.
The receiver can record up to 31 different codes to identify as many transmitters.
The shutter/awning is controlled by a transmitter and/or an external standard switch (normally open).
You can also install a wind sensor GAPOSA (option) which closes the awning automatically in case of
strong wind.
Max. distance between wind sensor and QCZ09U is 20 m.
CAUTION: Please don’t use these transmitters in areas with risks of radio disturbs over the norm
(i.e. airports or radio repeaters). These transmitters may also be disturbed by telecommunication
and/or transceiver systems with the same frequency.
ELECTRICAL CONNECTION (Fig. 1)
Check that the power supply corresponds to the label data. Use the 3-pole cable for the net power
supply, the 4-pole cable to connect the motor and the 2-pole cable for the pushbutton connection.
WARNING! Never remove the fixing screw (A) from the cover of the output wires.
For more protection when installed outdoor, we recommend installation in vertical with cables exit
facing downwards.
A
MOTOR CABLE
Direction of rotation 1 Red
Common White
Direction of rotation 2 Black
Ground Green
Switch button White / Black
POWER SUPPLY
Ground Green
Phase Black
Neutral White
120V~ / 60Hz
Fig. 1 ELECTRICAL CONNECTION
GAPOSA srl
via Ete, 90 - 63900 Fermo - Italy
T. +39.0734.22071 - F. +39.0734.226389
QCZ09UK1_ML_0717

UP (1) the motor lifts the rolling shade/awning up
STOP (2) the rolling shade/awning stops
DOWN (3) the rolling shade/awning goes down
Prog-TX (4) program the transmitter
1
3
2
4
ON
1 2 3
1 2 3
Prog-TX (4)
Prog-TX (4)
1
2
Prog-TX (4)
Option 1 Option 2
CONNECT POWER TO THE MOTOR
PROGRAMMING A TRANSMITTER
ADDING A NEW TRANSMITTER
1Press and hold PROG-TX button on the back of
transmitter till the motor starts moving
2Check the motor rotation then release PROG-TX
button (the motor stops)
3Within 5 seconds, press the corresponding button
(UP if the motor turns upwards or DOWN if the
motor turns downwards)
Transmitter is now programmed
1Press and hold PROG-TX button on the back of the
transmitter already paired till the motor starts
moving in one direction
2Release PROG-TX button (the motor stops)
3Within 5 seconds, press the corresponding button
on the new transmitter being added
Additional transmitter is now added
CHECKING / CHANGING DIRECTION
1Press UP or DOWN the motor goes UP or DOWN
accordingly, otherwise to change direction of
operation:
2Press and hold PROG-TX button on the back of
transmitter till the motor starts moving
3Press STOP: The motor makes a brief jog. Direction
of the motor has been reversed
IMPORTANT: the change of direction of operation
must be performed before initiating limit setting
procedure otherwise limits must be reset
DELETING A TRANSMITTER OR A CHANNEL
Using the transmitter to be deleted press and hold both Prog-TX and STOP buttons till the
motor makes a small jog
Only the transmitter used for this procedure has been deleted from motor memory
RESET TRANSMITTER MEMORY
(DELETING ALL THE TRANSMITTERS OR CHANNELS
OR SENSORS)
Option 1 - Using a programmed transmitter
Press and hold both Prog-TX and STOP buttons for at least 15 seconds:
as confirmation feedbacks the motor makes first a brief jog and after 5
seconds an additional long jog
Memory is now empty
Option 2 - Using a new transmitter without ID (not paired).
1 Switch the motor power supply OFF. Then switch it ON.
2Within 8 seconds, using any Gaposa transmitter, press and hold both
Prog-TX and STOP buttons until the motor makes a long jog
Memory is now empty
ON
OFF

DATOS TECNICOS
Alimentación: 120 VAC / 60Hz
Frecuencia radio: 434.15 MHz
Alcance: 20 m al interior/200 m en espacio abierto
Protección: IP55
Dimensiones: 133x35x25 mm
El cuadro QCZ09U, para el mando de persianas y toldos, contiene un receptor radio (434.15 MHz) y una
salida para pulsador y anemometro. La caja compacta es de tipo hermetico y con antena interior.
En la memoria del receptor caben hasta 31 códigos de identificación con sus correspondientes
transmisores. La persiana/toldo se acciona a través de un transmisor y/o por un pulsador exterior (del
tipo normalmente abierto).
En la instalación se puede conectar también un anemómetro GAPOSA (opcional).
Cuando este se activa, cierra automáticamente el toldo en caso de viento fuerte.
La distancia máxima entre el anemómetro y el QCZ09U es de 20 m.
ATENCION: No utilizar instalaciones de motor con radio en lugares de muchas interferencias (por
ejemplo cerca de aeropuertos o instalaciones de transmisión).
El funcionamiento, puede haber interferencias causadas por instalaciones de radio o de transmision
que utilizan la misma gama de frecuencia.
CONEXION ELECTRICA (Fig. 1)
Controlar che la tensión de alimentación sea la indicada en la etiqueta.
Utilice el cable de 3 polos para la alimentación eléctrica de red, el cable de 4 polos para la conexión
del motor y el cable de 2 polos para conectar el teclado.
ADVERTENCIA! Nunca quite el tornillo (A) en la cubierta de salida de los cables.
Para obtener más protecciona laintemperie, se recomienda la instalación en vertical con la salida del
cable hacia abajo.
A
CABLE MOTOR
Sentido de rotación 1 Rojo
Comun Blanco
Sentido de rotación 2 Negro
Tierra Verde
Pulsador Blanco / Negro
ALIMENTACION
Tierra Verde
Phase Negro
Neutral Blanco
120V~ / 60Hz
Fig. 1
CONEXION ELECTRICA

SUBIDA (1) el motoreductor levanta la persiana/toldo.
STOP (2) el motoreductor se para.
BAJADA (3) el motoreductor bajará la persiana/toldo.
Prog-TX (4) programa el transmisor;
1
3
2
4
ON
Prog-TX (4)
Prog-TX (4)
1
2
Prog-TX (4)
Opción 1 Opción 2
ALIMENTAR EL MOTOR
CANCELACIÓN DE UN EMISOR / CANAL
Presione simultáneamente PROG-TX y STOP del transmisor hasta que el motor hace un breve
movimiento en ambas direcciones.
Sólo el transmisor utilizado para este procedimiento ha sido borrado de la memoria del
motor
CANCELACIÓN DE LA MEMORIA DEL EMISOR
(BORRADO DE TODOS LOS EMISORES O CANALES O
SENSORES)
Opción 1
Con un emisor ya programado presionar y mantener presionado los
botones PROG-TX y STOP hasta que el motor primero hace un breve
movimiento en los dos sentidos y después de un momento, un segundo
movimiento más largo en ambos sentidos.
La memoria está vacía
Opción 2
1 Sin el uso de un transmisor ya programado, desconectar la
alimentación del cuadro de mando y volver a alimentarlo.
2Dentro de 8 segundos, usando cualquier transmisor Gaposa a
434.15MHz, pulsar y mantener pulsado los botones PROG-TX y STOP
hasta que el motor hace un largo movimiento en ambos sentidos.
La memoria está vacía
ON
OFF
1 2 3
1 2 3
COMPROBACIÓN/CAMBIO DE DIRECCIÓN
1Pulse SUBIDA o BAJADA, el motor debe subir o bajar,
de otro modo para cambiar de dirección:
2Pulse y mantenga presionado el botón PROG-TX
hasta que el motor se pone en movimiento.
3Pulse STOP: El motor emite un breve movimiento en
los dos sentidos de rotación. La dirección del motor
se ha invertido.
IMPORTANTE: el cambio de dirección se debe realizar
antes de comenzar el ajuste de los nales de carrera, de lo
contrario los nales de carrera deben restablecerse
PROGRAMACION EMISORES
AGREGAR OTROS EMISORES
1. Presionar y mantener el botón PROG-TX hasta que el
motor empiece a moverse
2. Controlar el sentido del motor y dejar el botón PROG-TX (el
motor se para)
3. Durante 5 segundos pulsar la tecla correspondiente
(SUBIDA si la rotación del motor era de subida o BAJADA si
viceversa)
1. Presionar y mantener el botón PROG-TX de un emisor ya
programado hasta que el motor empiece a moverse
2. Controlar el sentido del motor y dejar el botón PROG-TX (el
motor se para)
3. Durante 5 segundos pulsar la tecla correspondiente
(SUBIDA si la rotación del motor era de subida o BAJADA si
viceversa) del nuevo emisor.
Table of contents
Languages:
Other GAPOSA Remote Control manuals
Popular Remote Control manuals by other brands

BONAIRE
BONAIRE Slimline owner's manual

SECURECOM
SECURECOM Door Master 300 user manual

Minolta
Minolta WIRELESS CONTROLLER IR-1 - IR REMOTE CONTRO... manual

Paul C. Buff
Paul C. Buff LG4X Operation instructions

Thermoscreens
Thermoscreens Ecopower Installation, operation and maintenance instructions

SOMFY
SOMFY Telis 1 Chronis RTS quick start guide