Gardol GEMI 1200 User manual

73710903-02
Made in
China
GEMI 1200
Elektro-Bodenhacke
Gebrauchsanweisung - Originalbetriebsanleitung
DE
Operating Instructions - Translation of the original Operating Instructions
Electric-Tiller
GB
Motozappa
Istruzioni per l’uso - Traduzione delle istruzioni per l‘uso originali.
IT
Instrucciones de Manejo - Traducción de las instrucciones de servicio originales
Troceadora a motor
ES
Brugsanvisning - Oversættelse af den originale driftsvejledning
Elektriske håndjordfræser
DK
Käyttöohjeet - Käännös alkuperäisestä käyttöohjeet
Sähkökäyttöinen käsijyrsin
FI
Bruksanvisning - Oversettelse av den originale bruksanvisningen
Elektrisk manuell jordfreser
NO
Kullanim Talýmati - Den çeviri orijinal
Motorlu çapa
TR
Návod k použití - Překlad původního návodu k použití
Motorová okopávačka
CZ
Navodila za uporabo - Prevod originalnega navodila za uporabo
Motorni prekopalnik
SI
Uputstvo za uporabu - Prijevod originalne upute za uporabu
Motorna sjeckalica
HR
A motoros kapa
Használati utasítás - Az eredeti használati utasítás fordítása
HU
Еëåêòðè÷åñêà ôðåçà
Óпъòвàнå çà упоòðåбà - Превод на оригиналното ръководство за употреба
BG
NL Motorhakfrees
Gebruiksaanwijzing - Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
FR Moto-bêche
Manuel d’utilisation - Traduction du mode d’emploi d’origine
Návod na obsluhu - Preklad pôvodného návodu na použitie
Motorový rotavátor
SK
Bruksanvisning - Översättning av den ursprungliga instruktionen
Elektrisk-Jordfräsen
SE
Kasutusjuhend - Tõlge algsest kasutusjuhendist
Elektriline mullafrees
EE
Эëåêòðоêуëьòèвàòоð
Руководство по эксплуатации - Перевод оригинального Руководства по эксплуатации
RU

Vor Inbetriebnahme Gebrauchsanweisung lesen!
DE
Read operating instructions before use!
GB
Prima della messa in funzione leggere le istruzioni per l‘utilizzo!
IT
¡Lea las instrucciones de manejo antes de efectuar la puesta en marcha!
ES
Læs instruktionerne, inden maskinen tages i brug!
DK
Lue käyttöohjeet ennen käyttöä!
FI
Les bruksanvisningen før bruk!
NO
Çaliätirmadan önce kullanma talimatxnx okuyunuz!
TR
Pøed použitím je nutné si pøeèíst návod k použití!
CZ
Pred uporabo preberite navodilo za uporabo!
SI
Prije stavljanja u pogon proèitajte uputstvo za uporabu!
HR
Üzembe helyezés elõtt olvassuk el a kezelési útmutatót!
HU
Преди пускане в експлоатация прочетете ръководството за употреба!
BG
NL Voor inwerkingstelling de gebruiksaanwijzing lezen!
FR Lire attentivement le mode d‘emploi avant chaquemise en service!
Pred použitím prístroja si pozorne preèítajte návod na obsluhu.
SK
Läs bruksanvisningen före användning!
SE
Lugege kasutusjuhend enne trimmeri kasutamist läbi!
EE
Прочитайте руководство перед использованием!
RU

1
8
10
9
6
7
4
5
1
3
2
2
1

ES
1. Interruptor/Bloqueo/Cable de red con enchufe
2. Manillar
3. Descarga de tracción de cable
4. Barra central
5. Sujetacables
6. Barra inferior
7. Rueda/ Esperón
8. Cubierta protectora
9. Fresas
10. Carcasa del motor
2
CZ
1. Vypínaè/Tlaèítko zámku/Síťové vedení se zástrèkou
2. Horní vodicí madlo
3. Odlehèení tahu kabelu
4. Střední vodicí madlo
5. Kabelovou svorku
6. Dolní vodicí madlo
7. Kolo/Ozub
8. Ochranný kryt
9. Hroty
10. Těleso motoru
SK
1. Vypínač/ Aretovacie tlačidlo/ Aretovacie tlačidlo
2. Horná vodiaca rukoväť
3. Odľahčovač ťahu kábla
4. Stredná vodiaca rukoväť
5. Káblovú svorku
6. Spodná vodiaca rukoväť
7. Koleso/Obmedzovač hĺbk
8. Ochranný kryt
9. Motyčky
10. Skriňa motora
GB
1. Switch/Stop button/Mains cable with plug
2. Handlebars
3. Cable strain relief
4. Centre guide bar
5. Cord clip
6. Lower guide bar
7. Wheel/ Brake spur
8. Protective cover
9. Tines
10. Motor housing
FR
1. Commutateur/Bouton de blocage/Câble réseau
avec connecteur
2. Longeron de guidage supérieur
3. Décharge de traction du câble
4. Longeron de guidage central
5. Pince de câble
6. Longeron de guidage inférieur
7. Roue/ Éperon
8. Couvercle de protection
9. Dent
10. Boîtier du moteur
IT
1. Interruttore/ Pulsante di blocco/ Linea di rete con
connettore
2. Manico di guida superiore
3. Serracavo
4. Manico di guida intermedio
5. Fermacavo
6. Manico di guida inferiore
7. Ruota/ Sperone
8. Copertura di protezione
9. Denti
10. Alloggiamento del motore
HU
1. Kapcsoló/Zárógomb/Dugós hálózati vezeték
2. Felsõ tolórúd
3. Kábel húzóerõ-kiegyenlítõ
4. Középsõ tolórúd
5. Kábelkapocs
6. Alsó tolórúd
7. Kerék/Talajlazító eke
8. Védõborítás
9. Fogazat
10. Motorház
DE
1. Schalter/Sperrknopf/Netzleitung mit Stecker
2. Oberer Führungsholm
3. Kabelzugentlastung
4. Mittlerer Führungsholm
5. Kabelklemme
6. Unterer Führungsholm
7. Rad/ Hacksporn
8. Schutzabdeckung
9. Zinken
10. Motorgehäuse
SI
1. Stikalo/Gumb za blokado/Omrežni vod z vtièem
2. Zgornji nosilec
3. Element za sprošèanje napetosti na kablu
4. Srednji nosilec
5. Sponka za kabel
6. Spodnji nosilec
7. Kolo/Globinski drog
8. Zašèitni pokrov
9. Zobje
10. Ohišje motorja
NL
1. Schakelaar/Vergrendelknop/Netsnoer met stekker
2. Bovenste stuurbuis
3. Kabeltrekontlasting
4. Middelste stuurbuis
5. Kabelhouder
6. Onderste stuurbuis
7. Wiel/ Geleider
8. Beschermkap
9. Messen
10. Motorbehuizing

3
NO
1. Bryter/Sperreknapp/Strømkabel med støpsel
2. Øvre styrestang
3. Kabelstrekkavlastning
4. Midtre styrestang
5. Kabelklemme
6. Nedre styrestang
7. Hjul/Styrespore
8. Vernedeksel
9. Tenner
10. Motorhus
DK
1. Kontakt/Spærreknap/Netledning med stik
2. Øverste styreskaft
3. Kabeltrækaastning
4. Mellemste styreskaft
5. Kabelklemme
6. Nederste styreskaft
7. Hjul/Jordspyd
8. Beskyttelsesafskærmning
9. Tænder
10. Motorhus
BG
1. Прекъсвач/опче за блокировка/Сетевой кабель
2. Ръкохватка на носача, горна част
3. Гнездо за поставяне на захранващия кабел
4. Централна направляваща щанга
5. Кабелна скоба
6. Ръкохватка на носача, долна част
7. Колело/Лостчето за спиране
8. Предпазен екран
9. Ротор
10. Корпус на двигателя
TR
1. Şalter/ Kilitleme düğmesi/ Fişli elektrik şebekesi
2. Üst kılavuz latası
3. Kablo çekme yük boşaltması
4. Orta kılavuz latası
5. Kablo Klipsi
6. Alt kılavuz latası
7. Tekerlek/ Çapa zımbası
8. Koruma kapağı
9. Zıvana
10. Motor gövdesi
RU
1. Переключатель/ Бутон Стоп/ Кабель питания от
сети со штепселем
2. Рычаги управления
3. Освобождение натяжения кабеля
4. Центральная направляющая шина
5. Зажимная скобаe
6. Нижняя направляющая шина
7. Колесо/ Сошник
8. Предохранительная крышка
9. Зубцы
10. Кожух мотора
SE
1. Manöverställare/Spärrknapp/Nätkabel med stick-
kontakt
2. Övre styrstång
3. Kabelavlastare
4. Mittre styrstång
5. Kabelklämma
6. Nedre styrstång
7. Hjul/Sporre
8. Skyddskåpa
9. Rotorer
10. Motorhus
FI
1. Käynnistyskytkin/Lukitusnuppi/Virtajohto ja pistoke
2. Aisojen yläosa
3. Johdon vedonkevennys
4. Aisojen keskiosa
5. Johdon kiinnitin
6. Aisojen alaosa
7. Pyörä/Kannus
8. Suojus
9. Terät
10. Moottorikotelo
EE
1. Lüliti / Seiskamisnupp / Toitejuhe pistikuga
2. Käepidemed
3. Juhtme pingutusregulaator
4. Keskmine juhtraud
5. Juhtmeklamber
6. Alumine juhtraud
7. Ratas / Pidurdusvars
8. Kaitsekate
9. Terad
10. Mootori korpus
HR
1. Sklopka/Zaporni gumb/Strujni kabel s utikaèem
2. Gornji držak vodilice
3. Vlaèno rasterećenje kabela
4. Srednji držak vodilice
5. Stezaljka za kabel
6. Donji držak vodilice
7. Kotaè/Usadna ostruga
8. Zaštitni pokrov
9. Šiljci
10. Kućište motora
Other manuals for GEMI 1200
1
Table of contents
Languages:
Other Gardol Tiller manuals
Popular Tiller manuals by other brands

Scheppach
Scheppach MTP560 Translation from the original instruction manual

GARDEN WAY
GARDEN WAY 12194 owner's manual

Classen
Classen STAND-AER SA-25 Operator's manual and parts list

Altrad
Altrad ATIKA BH 1400 N Original instructions, safety instructions, spare parts

DR
DR PILOT 2 Safety & Operating Instructions

AL-KO
AL-KO TL 1820 Instructions for use