GE 1549887 User manual

For Customer Assistance Please Call: 1-877-207-0923
Coffee Maker Safety . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Know Your Coffee Maker . . . . . . . . . . . . .5
Using Your Coffee Maker . . . . . . . . . . . . .6
Setting the Clock/Timer . . . . . . . . . . . . . .7
Cleaning Your Coffee Maker . . . . . . . . .10
Customer Assistance . . . . . . . . . . . . . . .12
GE 8-Cup Thermal Carafe Coffee
Maker with Digital Clock/Timer
g
1549887 • UPC 68113168965 (6)
Item Stock Number
168965
UPC:
68113168965 (6)
www.gehousewares.com
GE8TSDB
g
GE8TSDB-393 new TL 8/27/03 4:13 PM Page 1

2
1. Read all instructions.
2. Do not touch hot surfaces.
Use handles or knobs.
3. To protect against electric shock do
not place cord, plugs, or appliance
in water or other liquid.
4. Close supervision is necessary
when any appliance is used by or
near children.
5. Unplug from outlet when not in
use and before cleaning. Allow to
cool before putting on or taking
off parts, and before cleaning the
appliance.
6. Do not operate any appliance
with a damaged cord or plug or
after the appliance malfunctions,
or has been damaged in any
manner. Contact Consumer
Service for examination, repair or
adjustment.
7. The use of an accessory not
evaluated for use with this
appliance may cause injuries.
8. Do not use outdoors.
9. Do not let cord hang over edge of
table or counter, or touch hot
surfaces.
10. Do not place on or near a hot gas
or electric burner, or in a heated
oven.
11. To disconnect, press the on/off
switch to off, then remove plug
from wall outlet.
12. Do not use appliance for other
than intended use.
13. Be certain Lids are securely in
place before operating appliance.
14. Scalding may occur if the lid is
removed during the brewing
cycles.
15. This thermal carafe is designed
for use with this appliance. It
must never be used on a range
top.
16. Do not use cracked thermal
carafe or a thermal carafe having
a loose or weakened handle.
17. Do not clean thermal carafe with
cleansers, steel wool pads, or
other abrasive material.
IMPORTANT SAFEGUARDS
8-Cup Thermal Carafe Coffee Maker Safety
SAVE THESE INSTRUCTIONS!
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be
followed, including the following:
For Household Use Only.
GE8TSDB-393 new TL 8/27/03 4:13 PM Page 2

3
ADDITIONAL IMPORTANT SAFEGUARDS
WARNING: This appliance generates heat and escaping steam during use. Use
proper precautions to prevent the risk of burns, fires, or other injury to
persons or damage to property.
1. All users of this appliance must
read and understand this Owner’s
Manual before operating or
cleaning this appliance.
2. The cord to this appliance should
be plugged into a 120V AC
electrical outlet only.
3. Use water and coffee only in this
appliance! Do not put any other
liquids or food products (other
than coffee) in this appliance. Do
not mix or add anything to the
water placed in this appliance,
except as instructed in the User
Maintenance Instructions to clean
the appliance.
4. DO NOT attempt to move the
base of the appliance while it is
hot. Allow appliance to cool
completely before moving.
5. Keep appliance at least 4 inches
away from walls or other objects
during operation. Do not place
any objects on top of appliance
while it is operating. Place the
appliance on a surface that is
resistant to heat.
6. If this appliance begins to
malfunction during use, imme-
diately unplug the cord. Do not
use or attempt to repair the
malfunctioning appliance.
7. If this appliance falls or
accidentally becomes immersed in
water or any other liquid, unplug
it immediately. Do not reach into
the water! Do not use this
appliance after it has fallen into
or has become immersed in water.
Contact Consumer Service for
examination and repair.
8. Do not leave this appliance
unattended during use.
9. The appliance must be left to cool
down sufficiently before adding
more water to avoid splattering.
Always use fresh, cool water in
your appliance. Warm water or
other liquids, except as listed in
cleaning section, may cause
damage to the appliance.
10. DO NOT put Thermal Carafe
into a microwave.
11. DO NOT lift Filter Basket Lid
until brewing is complete, and all
parts have cooled.
12. The Thermal Carafe is designed for
use with this appliance. It must
never be used on a range top.
Do not use a damaged Thermal
Carafe.
13. To prevent injury when utilizing
the Auto Pause and Pour feature,
replace thermal carafe within (1)
one minute of removing during
brewing process.
GE8TSDB-393 new TL 8/27/03 4:13 PM Page 3

Before Using Your GE 8-Cup Thermal Carafe Coffee Maker
CAUTION: Before using your GE
8-Cup Thermal Carafe Coffee Maker
for the first time, we suggest you
become familiar with all of its parts.
Read all instructions and cautions
carefully.
IMPORTANT: Never place thermal
carafe on a hot stove or in a
microwave. Never let the thermal
carafe stand in water for a long period
of time.
Before brewing coffee, clean the
Thermal Carafe and removable Filter
Basket in warm, soapy water.
Reassemble coffee maker and place
Thermal Carafe in place for brewing.
Plug unit into outlet. Brew 8 cups of
fresh water only. Follow procedures
for “Brewing” (without coffee) on
page 6. When all the water has brewed
into the carafe, switch the coffee
maker OFF. The indicator light will
turn off. Wait 15 minutes to allow
heating element to cool, discard the
water from the thermal carafe. Repeat
the process once. The unit is now
ready for regular use.
CAUTION: Do not immerse cord,
plug, or coffee maker unit in water or
other liquids.
4
Consumer Safety Information
SHORT CORD INSTRUCTIONS: A
short power supply cord is provided to
reduce the risk resulting from
becoming entangled in or tripping
over a longer cord.
Do not use an extension cord with
this product.
POLARIZED PLUG: This appliance
has a polarized plug (one blade is
wider than the other). To reduce the
risk of electric shock, this plug is
intended to fit in a polarized outlet
only one way. If the plug does not fit
fully in the outlet, reverse the plug. If
it still does not fit, contact a qualified
electrician. Do not attempt to modify
the plug in any way.
ELECTRIC POWER: If the electrical
circuit is overloaded with other
appliances, your appliance may not
operate properly. It should be
operated on a separate electrical
circuit from other appliances.
WARNING: TO REDUCE THE RISK
OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO
NOT REMOVE THE BOTTOM
COVER. NO USER-SERVICEABLE
PARTS INSIDE. REPAIR SHOULD BE
DONE BY AUTHORIZED SERVICE
PERSONNEL ONLY.
GE8TSDB-393 new TL 8/27/03 4:13 PM Page 4

1
2
3
5
4
6
8
10
12
5
Know Your 8-Cup Thermal
Carafe Coffee Maker
Parts Identification
Your product may vary slightly from illustration.
13
14
15
9
7
11
Filter Basket Holder
Thermal Carafe Lid Only – (P/N 30838B)
Thermal Carafe With Lid – (P/N 30837B)
Polarized plug
Digital Clock/Timer
ON/OFF Button
Illuminating ON LED
Base Plate
Carafe Handle
Carafe Lid Handle
Auto Pause and Pour Assembly
(P/N 30819B)
Water Level Indicator
(on side, not shown)
Water Reservoir
Coffee Maker Lid
Removable Filter Basket
(P/N 30820B)
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
M
A
X
8
6
4
2
GE8TSDB-393 new TL 8/27/03 4:13 PM Page 5

6
Using Your 8-Cup Thermal
Carafe Coffee Maker with
Digital Clock/Timer
Brewing
IMPORTANT: Place coffee
maker on a level surface.
1. Plug the appliance into a standard
120 V AC electrical outlet.
2. Make sure unit is in the OFF
position. The Indicator Light will
be off.
3. Remove the Carafe from the Base
Plate.
4. Remove Carafe Lid by turning the
Carafe Lid handle counter-clock-
wise until the arrow on the Carafe
Lid is aligned with the arrow on
the Carafe. Lift Carafe Lid off.
(See Figure 1).
5. Fill the Carafe with cold water. Lift
the Coffee Maker Lid on top of the
coffee maker and slowly pour the
water from the Thermal Carafe into
the Water Reservoir to the level for
the desired number of cups (1-8).
Replace Carafe Lid by aligning
arrows on Carafe Lid and Carafe
body and turn clockwise until
handles are aligned (see Figure 2).
6. Extend the Removable Filter Basket
handle to lift the Removable Filter
Basket straight up and out of the
coffee maker. Insert a #4 cone
shaped paper coffee filter
(or a permanent gold filter) inside
the Removable Filter Basket.
7. Place coffee grounds in the filter,
using one level tablespoon of
drip grind coffee for each cup of
brewed coffee.
8. While holding Filter Basket
Handle up as in Figure 3 (page 7),
turn the Filter Basket so that the
2 guides are facing away from you.
See Figure 3 (page 7). Firmly
replace the Removable Filter Basket
by pushing it down into the Filter
Basket Holder with the handle in
the upright position. Make sure it
fits snugly so the Coffee Maker Lid
will close properly. Fold the handle
down toward you. When the handle
is folded down, it activates latches
on the side of the Removable Filter
Basket and locks it into place. Close
the Coffee Maker Lid ensuring it
snaps securely into place.
(a (b
(c
(a (b
(c
Figure 1
Figure 2
GE8TSDB-393 new TL 8/27/03 4:13 PM Page 6

7
9. Make sure Carafe Lid is properly
secured onto Carafe. When you
replace the Thermal Carafe onto
the Base Plate, the Carafe will
snap easily into position under
the Auto Pause and Pour
Assembly.
10. The LCD will flash “12:00”
until you set the time. The ON
light should be OFF. If it is
accidentally lit, press the
ON/OFF button once and the
ON light will turn OFF.
Helpful Hints for Brewing
•Always use fresh, cold water for
brewing. In areas with hard
water or where water contains a
high mineral content, use cold
filtered water for optimal
coffee taste.
•For best results, use a premium,
fine grind, roast coffee.
• Use a #4 paper cone filter or a
permanent gold filter.
Setting the Clock/Timer
Setting the Clock
1. Plug the power cord into a wall
outlet. The display will flash until
the time of day is set.
NOTE: A power failure will also
cause the display to flash and it
will be necessary to reset the
clock.
2. To set the clock, hold the HOUR
button in for 3 to 5 seconds until
the hour setting begins to
change. Press the HOUR button
until the correct hour is
displayed, noting that PM is
indicated on the left of the
display.
3. Press the MIN button until the
correct minutes are displayed. A
few seconds after you release the
button, the colon between the
hour and the minutes will begin
to flash, indicating that the clock
is running.
Turn guides to
face the rear of
the coffee maker.
Guide
Firmly replace the Removable
Filter Basket by pushing it
down into the Filter Basket
Holder with the handle in the
upright position. Make sure it
fits snugly so the Coffee
Maker Lid will close properly
(Lid will snap into place).
Figure 3
GE8TSDB-393 new TL 8/27/03 4:13 PM Page 7

8
Setting the Timer
1. While holding the PROGRAM
button down, press and hold the
HOUR button until the hour
display begins to change. The
coffee cup icon on the left of the
display will flash to indicate you
are programming the timer. Con-
tinue to press the HOUR button
until the correct hour is displayed
for the brew time you would like
to set, noting that PM is indicated
on the left of the display.
2. While holding down the
PROGRAM button, press the
MIN button in the same way until
the desired brew time is shown.
3. After the brew time is set, press
PROGRAM again to return the
display to time of day.
4. Pressing the PROGRAM button
toggles the timer on and off. The
coffee cup icon indicates when
the timer is on.
To Start Brewing Coffee
Immediately
For optimal holding temperature, rinse the inside of Thermal Carafe with
warm water before brewing; empty and make sure Carafe Lid is properly
secured onto Carafe. Place Carafe securely onto coffee maker.
Press the ON/OFF button. The ON LED will illuminate as the coffee maker
begins brewing the coffee. Once the brewing cycle is complete the coffee
maker will turn OFF automatically.
Once brewing is complete, carefully remove Thermal Carafe from Base Plate.
To pour coffee, press button on Carafe Lid Handle.
To Start Brewing Coffee at the
Programmed Time
At the programmed time, the coffee maker will turn itself on automatically.
The ON light will turn on as the coffee maker begins brewing and coffee will
begin flowing into the Thermal Carafe. Once the brewing cycle is complete the
coffee maker will turn OFF automatically.
Once brewing is complete, carefully remove Thermal Carafe from Base Plate.
To pour coffee, press button on Carafe Lid Handle.
NOTE: The amount of coffee in the Carafe may be slightly less than the
amount of water placed in the Water Reservoir, since some of the water is
absorbed by the coffee grounds.
GE8TSDB-393 new TL 8/27/03 4:13 PM Page 8

9
Auto Pause and Pour Feature
Remove the Thermal Carafe from the Base Plate. Always keep the Carafe Lid
on the Carafe when pouring the coffee.
IMPORTANT: When using the Auto Pause and Pour Feature while the coffee
maker is still brewing, the Thermal Carafe with Lid must be replaced on the
Base Plate, under the Filter Basket within (1) one minute to prevent the Filter
Basket from overflowing.
To Brew a Second Pot of Coffee
To brew a second pot of coffee, wait 15 minutes and allow it to cool. Empty
used coffee grounds and repeat steps for brewing coffee.
CAUTION: Failure to allow coffee maker to cool may cause water to overheat
and spray hot steam. The hot steam can cause severe burns.
User Maintenance Instructions
This appliance requires little maintenance. It contains NO user serviceable
parts. Do not try to repair it yourself. Contact a qualified appliance repair
technician if the product requires servicing.
GE8TSDB-393 new TL 8/27/03 4:13 PM Page 9

10
Use and Care for Your 8-Cup
Thermal Coffee Maker
A damaged Thermal Carafe may result in possible burns from hot liquid. To avoid
breaking a Carafe:
1. Discard Carafe if damaged in any
manner. A chip or crack could
result in breakage.
2. Do not use cleaning agents or
wire bottle brushes to clean the
inside of the Thermal Carafe.
3. Do not place the Carafe on or
near a hot gas or electric burner,
in a heated oven, or in a
microwave.
4. Avoid rough handling and sharp
blows.
Cleaning Your 8-Cup Thermal
Coffee Maker
Care and Cleaning
1. Make sure coffee maker is in the
OFF position. The Power Indicator
Light will be off.
2. Unplug and allow to cool
completely before cleaning.
3. Lift the Coffee Maker Lid and
remove the Removable Filter
Basket by the handle. Discard
coffee grounds and paper filter.
Wash and dry all removable parts.
4. Mineral deposits can be removed
from the coffee maker by following
the “Descaling” instructions.
No parts should be cleaned in a
dishwasher.
5. Clean the outside of the coffee
maker with a damp cloth.
CAUTION: Do not immerse
cord, plug, or coffee maker unit
in water or other liquid.
GE8TSDB-393 new TL 8/27/03 4:13 PM Page 10

11
Descaling
We recommend that you descale your coffee maker once a month because
mineral deposits can form a coating in the coffee maker, causing slower
brewing time and possibly an off flavor in the coffee. Use a cleaner recom-
mended for coffee makers. To descale your unit:
1. Place a paper filter into the
Removable Filter Basket. Make
sure the Removable Filter Basket
fits securely so Coffee Maker Lid
closes properly (Lid will snap into
place).
2. Fill Carafe with one part white
vinegar to three parts cold water.
Pour the water and vinegar
solution into the Water Reservoir.
3. Place the empty Thermal Carafe
with Lid on the Base Plate. Plug
the coffee maker into an outlet
and switch the coffee maker ON.
4. Keep the coffee maker ON until
the Thermal Carafe is half full.
(At 4 cup mark on Water Level
Indicator.) Switch the coffee
maker OFF and let cool for
1/2 hour.
5. After 1/2 hour, pour the water
and vinegar solution back into
the coffee maker.
6. Place an empty Thermal Carafe
with Lid on the Base Plate. Switch
the coffee maker ON and let all
the water and vinegar solution
flow through.
7. Discard the solution and paper
filter.
8. After allowing the coffee maker
to cool for 15 minutes, flush out
all the traces of vinegar by
pouring a Carafe full of cold
water into the Water Reservoir.
Make sure to insert a fresh filter
into the Filter Basket before
brewing and place the empty
Thermal Carafe with Lid on the
Base Plate. Switch the coffee
maker ON and allow it to cycle
through.
9. At the end of the brew cycle, the
coffee maker will automatically
shut off. Discard water in the
Thermal Carafe. Repeat steps 8-9.
Unplug the coffee maker when
finished.
GE8TSDB-393 new TL 8/27/03 4:13 PM Page 11

12
Two-Year Limited Warranty
Customer Assistance
If you have a claim under this warranty, please call our Customer Assistance
Number. For faster service please have model, series, and type numbers ready
for operator to assist you. These numbers can be found on the bottom of your
coffee maker.
Item Stock Number: 168965
Customer Assistance Number 1-877-207-0923
Keep this number for future reference!
What does your warranty cover?
• Any defect in material or
workmanship.
For how long after the original
purchase?
• Two years.
What will we do?
• Provide you with a new one.
How do you make a warranty claim?
• Save your receipt.
• Properly pack your unit. We recom-
mend using the original carton and
packing materials.
• Return the product to your nearest
WALHMART store or call Customer
Assistance at 1-877-207-0923.
What does your warranty not cover?
• Commercial use.
• Damage from misuse, abuse, or
neglect.
• Products which have been modified
or incorporated into other products.
• Products purchased or serviced
outside the USA.
How does state law relate to this
warranty?
• This warranty gives you specific legal
rights, and you may also have other
rights which vary from state to state.
What if you purchased this product in
the USA, Canada, or Mexico and
encounter a problem while using it
outside the country of purchase?
• The warranty is valid only in the
country of purchase and if you
follow the warranty claim procedure
as noted.
WALHMART Stores, Inc. Country of Origin P/N 61370
168965 Bentonville, AR 72716 Made in China 8/03
gis a trademark of
General Electric Company
and is used under license by
WALHMART Stores, Inc.
Bentonville, AR 72716
GE8TSDB-393 new TL 8/27/03 4:13 PM Page 12

Para servicio al cliente por favor llame al:
1-877-207-0923 (Válido sólo en E.U.A.)
La seguridad de su cafetera . . . . . . . . .14
Conozca su cafetera . . . . . . . . . . . . . . . .17
Usando su cafetera . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Programando el reloj/temporizador . . .19
Limpiando la cafetera . . . . . . . . . . . . . . .22
Servicio al cliente . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Cafetera GE con garrafa térmica para
8 tazas con reloj/temporizador digital
g
1549887 • UPC 68113168965 (6)
Número de stock
del artículo 168965
UPC:
68113168965 (6)
www.gehousewares.com
GE8TSDB
GE8TSDB-393 new TL 8/27/03 4:13 PM Page 13

14
La seguridad de su cafetera
con garrafa térmica para 8 tazas
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre deben tomarse precauciones
básicas de la seguridad, incluyendo las siguientes:
1. Lea todas las instrucciones.
2. No toque las superficies calientes.
Utilice las asas o perillas.
3. Para evitar una electrocución, no
sumerja en el agua o en cualquier
otro líquido el aparato, el cable o
la clavija.
4. Es necesario mantener una
estricta vigilancia si este aparato
va a ser utilizado cerca de niños.
5. Desconecte el aparato del toma-
corriente cuando no vaya a ser
utilizado y antes de limpiarlo.
Déjelo enfriar antes de añadir o
quitar alguna de sus partes y
antes de limpiarlo.
6. No utilice aparatos cuyo cable o
clavija estén dañados, o si el
aparato presentara problemas de
funcionamiento, o si el aparato se
hubiera caído o hubiera sido
dañado de alguna manera. Llame
al Servicio al Consumidor para
una revisión, reparación o ajuste.
7. El uso de un accesorio que no ha
sido evaluado para su uso con
este aparato puede ocasionarle
daños.
8. No utilice el aparato a la intem-
perie.
9. No permita que el cable cuelgue
fuera del borde de la mesa o la
mesada, o esté en contacto con
superficies calientes.
10. No coloque el aparato sobre o
cerca de un quemador de gas o
eléctrico calientes, o dentro de
un horno caliente.
11. Para desconectar el aparato,
presione el interruptor de
encendido/apagado (ON/OFF)
colocándolo en off, luego
desenchúfelo del tomacorriente
de la pared.
12. No use el aparato para otra
aplicación que no sea la sugerida.
13. Asegúrese de que las tapas estén
bien cerradas y en su lugar antes
de comenzar a usar el aparato.
14. Podría quemarse si removiera la
tapa mientras se está llevando a
cabo el ciclo de preparación del
café.
15. Esta garrafa térmica ha sido
diseñada para ser usada con este
aparato. Nunca debe ser usada para
calentar el café sobre su estufa.
16. No use una garrafa térmica que
se encuentre resquebrajada o que
tenga el asa floja o debilitada.
17. No limpie la garrafa térmica con
limpiadores, virutas de acero, u
otros materiales para la limpieza
de tipo abrasivo.
¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!
Este aparato está diseñado solo para uso doméstico.
GE8TSDB-393 new TL 8/27/03 4:13 PM Page 14

15
MEDIDAS DE SEGURIDAD
ADICIONALES IMPORTANTES
ADVERTENCIA: Este aparato genera calor y escapes de vapor durante su uso.
Tome las precauciones apropiadas para prevenir el riesgo de quemaduras,
incendios, u otras lesiones a las personas o daños a la propiedad.
1. Todos los usuarios de este aparato
deben leer y entender este Manual
del Usuario antes de operar o
limpiar este aparato.
2. El cable de este aparato sólo deberá
ser enchufado a un tomacorriente
eléctrico de 120V AC.
3. ¡Sólo use agua y café en este
aparato! No ponga cualquier otro
líquido o alimentos (con excepción
de café) en el aparato. No mezcle o
agregue cosas al agua puesta en este
aparato, excepto cuando siga las
Instrucciones de Mantenimiento
del Usuario para limpiar el aparato.
4. NO intente mover la base del
aparato cuando esta caliente. Per-
mita que se enfríe completamente
antes de moverla.
5. Mantenga el aparato por lo
menos a 10 cm de distancia de
paredes u otros objetos durante el
funcionamiento. No ponga
ningún objeto encima del aparato
mientras está operando. Ubique
el aparato sobre una superficie
que sea resistente al calor.
6. Si este aparato empieza a tener un
funcionamiento defectuoso
durante el uso, inmediatamente
desenchufe el cable. No use o
intente reparar el aparato si está
funcionado mal.
7. Si este aparato se cae o
accidentalmente se sumerge en
agua o en cualquier otro líquido,
desenchúfelo inmediatamente.
¡No meta la mano en el agua! No
use este aparato después de que
se haya caído o sumergido en el
agua. Avise al Servicio de Atención
al Consumidor para realizar el
examen y la reparación.
8. No deje este aparato desatendido
durante el uso.
9. El aparato debe dejarse enfriar lo
suficiente antes de agregar más
agua, para evitar las salpicaduras.
Siempre use agua fresca y fría en
su aparato. El agua tibia u otros
líquidos, excepto los listados en la
sección de limpieza, pueden
causar daño al aparato.
10. NO ponga las garrafas térmicas en
un horno de microondas.
11. NO alce la tapa del cesto del filtro
hasta que la preparación esté
completa, y hasta que todas las
partes se hayan enfriado.
12. Las garrafas térmicas han sido
diseñadas para su uso con este
aparato. Ellas nunca deben usarse
en la parte superior de su estufa.
No use una garrafas térmicas que
estén dañadas.
13. Para evitar lesiones cuando utilice
las características de Pausa
automática y Vertedor, vuelva a
colocar la garrafa térmica dentro
del minuto (1) de haber sacado la
garrafa durante el proceso de
preparación del café.
GE8TSDB-393 new TL 8/27/03 4:13 PM Page 15

16
Antes de usar su cafetera GE con garrafa térmica para 8 tazas
PRECAUCIÓN: Antes de usar su
Cafetera GE con Garrafa Térmica para
8 tazas por primera vez, nosotros le
sugerimos que se familiarice con todas
sus partes. Lea todas las instrucciones y
precauciones cuidadosamente.
IMPORTANTE: Nunca coloque la
garrafa térmica en una estufa caliente
o en un horno de microondas. Nunca
permita que las garrafa térmica quede
dentro del agua para largos períodos
de tiempo.
Antes de preparar el café, limpie la
garrafa térmica, y el Cesto del Filtro
removible con agua tibia y jabonosa.
No sumerja la garrafa térmica ni la
tapa. Vuelva a montar la cafetera y
coloque la garrafa térmica en el lugar
correspon-diente para preparar el
café. Enchufe la unidad en el toma-
corriente. Llene la cafetera con sólo
8 tazas de agua fresca. Siga los proce-
dimientos para "Preparación de café"
(sin el café) en la página 18. Cuando
toda el agua haya pasado a la garrafa,
apague la cafetera (colocando el
interruptor de encendido en posición
OFF). El indicador luminoso se apa-
gará. Espere 15 minutos para permitir
que se enfríe el calentador, deseche el
agua de la garrafa térmica. Repita el
proceso una vez más. La unidad está
ahora lista para su uso regular.
PRECAUCIÓN: No sumerja el cable,
la clavija, o la cafetera en agua u otros
líquidos.
Información de seguridad para el consumidor
INSTRUCCIONES PARA EL CABLE
CORTO: Se incluye un cable eléctrico
corto para reducir el riesgo de
lesiones personales resultantes de
enredarse o tropezar con un cable
eléctrico demasiado largo.
No use cables de extensión con este
producto.
CLAVIJA POLARIZADA: Este aparato
tiene una clavija polarizada (una de
las dos patas es más ancha que la
otra). Como una medida de seguri-
dad para reducir el riesgo de elec-
trocución, esta clavija está diseñada
para conectar solamente de una man-
era en un tomacorriente polarizado.
Si la clavija no conecta completa-
mente en el tomacorriente, inviértala.
Si aún no conecta bien, consulte con
un electricista calificado. No intente
alterar esta medida de seguridad.
CORRIENTE ELÉCTRICA: Si el
circuito eléctrico está sobrecargado
con otros aparatos, puede que su
aparato no funcione correctamente.
Este debería usar un circuito eléctrico
separado del resto de los aparatos.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR
EL RIESGO DE FUEGO O
ELECTROCUCIÓN, NO QUITE EL
COBERTOR DE LA BASE. EN SU
INTERIOR HAY PARTES QUE NO
ESTÁN SUJETAS A REPARACIÓN
POR PARTE DEL USUARIO. LA
REPARACIÓN DEBERÍA SER
HECHA SÓLO POR PERSONAL DE
SERVICIO AUTORIZADO.
GE8TSDB-393 new TL 8/27/03 4:13 PM Page 16

17
Conozca su cafetera GE con
garrafa térmica para 8 tazas
Identificación de las partes
Su producto puede variar ligeramente
con respecto a la ilustración.
Receptáculo del cesto del filtro
Tapa de la garrafa térmica sola – (P/N 30838B)
Garrafa térmica con tapa – (P/N 30837B)
Clavija polarizada
Reloj/Temporizador digital
Botón de encendido/apagado (ON/OFF)
LED Indicador de encendido
Placa de la base
Asa de la garrafa
Asa de la tapa de la garrafa
Ensamblaje de la pausa automática
y vertedor (P/N 30819B)
Indicador del nivel de agua
(al costado, no se muestra)
Cámara de agua
Tapa de la cafetera
Cesto del Filtro removible
(P/N 30820B)
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
1
2
3
5
4
6
8
10
12
13
14
15
9
7
11
M
A
X
8
6
4
2
GE8TSDB-393 new TL 8/27/03 4:13 PM Page 17

18
Usando su cafetera GE con
garrafa térmica para 8 tazas
con preparación programable
por reloj/temporizador digital
Preparando el Café
IMPORTANTE: Coloque la cafetera
sobre una superficie nivelada.
1. Enchufe el aparato en un
tomacorriente eléctrico estándar
de 120V AC.
2. Asegúrese de que la unidad esté
en la posición OFF (apagada). La
luz del indicador estará apagada.
3. Saque la Garrafa de la Placa de la Base
4. Saque la Tapa de la Garrafa por
medio de un giro del Asa de la
Tapa de la Garrafa en sentido con-
trario al de las agujas del reloj
hasta que la flecha en la Tapa de
la Garrafa esté alineada con la
flecha que se encuentra en la
Garrafa. Alce la tapa de la Garrafa
para sacarla. (Vea la Figura 1).
5. Llene la garrafa con agua fría.
Alce la Tapa de la Cafetera que
se encuentra en la parte superior
de la cafetera y vierta lentamente
el agua desde la Garrafa Térmica
en la Cámara de Agua, hasta el
nivel deseado de acuerdo con el
número de tazas (1-8). Vuelva a
colocar la tapa de la garrafa aline-
ando las flechas en la Tapa de la
Garrafa con las del cuerpo de la
Garrafa y gire en el sentido de las
agujas del reloj hasta que las asas
estén alineadas. (Vea la Figura 2).
6. Extienda el asa del Cesto del Filtro
Removible para levantar el Cesto
del Filtro Removible hacia arriba
en forma recta y sacarlo de la
cafetera. Inserte un cono de papel
de filtro tamaño #4 (o un filtro
dorado permanente) dentro del
Cesto del Filtro Removible.
(a (b
(c
(a (b
(c
Figura 1
Figura 2
GE8TSDB-393 new TL 8/27/03 4:13 PM Page 18

19
Preparando el Café (cont.)
7. Coloque el café molido en el fil-
tro, usando 1 cucharada al ras de
café de filtro molido por cada
taza de café que desee preparar.
8. Mientras sostiene el Asa del Cesto
del Filtro levantada como se
observa en la Figura 3, gire el
Cesto del Filtro de modo que los
dispositivos de guías queden
mirando en sentido opuesto con
respecto a usted. Vea la Figura 3.
Vuelva a colocar firmemente el
Cesto del Filtro Removible empu-
jando hasta calzarlo sobre el
Receptáculo del Cesto del Filtro
con el asa en posición vertical.
Asegúrese de que calce perfecta-
mente de modo que la tapa de la
Cafetera pueda cerrarse correcta-
mente. Doble el asa hacia abajo en
dirección hacia usted.
Cuando el asa está doblada hacia
abajo, activa unos pestillos que se
encuentran en el lateral del Cesto
del Filtro Removible y lo traban
en su sitio. Cierre la tapa de la
cafetera asegurándose de que
calce a presión en su sitio de
modo seguro.
9. Asegúrese de que la tapa de la
garrafa esté firmemente asegurada
en la garrafa. Cuando usted vuelva a
colocar la garrafa térmica sobre la
placa de la base, la garrafa calzará a
presión fácilmente en su posición
por debajo del ensamblaje de la
Pausa Automática y Vertedor.
10. En la pantalla de cristal líquido
observará que la hora "12:00"
parpadeará de modo intermitente
hasta que usted programe la hora. La
luz de ON (encendido) debería estar
apagada (OFF). Si se encendiera
accidentalmente, presione el botón
de encendido/apagado (ON/OFF)
una vez, y la luz se apagará.
Gire los
dispositivos de
guía hasta que
queden
enfrentados con
la parte trasera
de la cafetera.
Vuelva a colocar firmemente
el Cesto del Filtro Removible
empujando hasta calzarlo
sobre el Receptáculo del
Cesto del Filtro con el asa en
posición vertical. Asegúrese
de que calce perfectamente
de modo que la Tapa de la
Cafetera pueda cerrarse
correctamente (la tapa
calzará a presión en su sitio).
Dispositivo
de guía
Figura 3
GE8TSDB-393 new TL 8/27/03 4:13 PM Page 19

20
Consejos útiles para la
preparación de café
•Siempre use el agua fresca fría
para preparar su café. En las
áreas donde el agua es dura o
donde el agua contiene
elevadas concentraciones
de minerales, use agua fría
filtrada para lograr un sabor
óptimo del café.
•Para mejores resultados, use un
café premium, de molienda fina,
tostado.
•Use un cono de papel de filtro
tamaño #4 o un filtro dorado
permanente.
Programando el reloj/temporizador
Programando el reloj
1. Enchufe el cable del aparato al
tomacorriente de la pared. La
pantalla parpadeará de modo
intermitente hasta que usted
programe la hora del día.
NOTA: Una falla eléctrica tam-
bién puede hacer que la pantalla
parpadee y será necesario
reprogramar el reloj.
2. Para programar el reloj, mantenga
presionado el botón de la HORA
(HOUR) por 3 a 5 segundos hasta
que la hora comience a cambiar.
Presione el botón de la HORA
(HOUR) hasta visualizar la hora
correcta, observando que la
opción PM está indicada a la
izquierda de la pantalla.
3. Presione el botón MIN hasta
visualizar los minutos correctos.
Unos pocos segundos después de
que usted libere el botón, los
puntos entre la hora y los
minutos comenzarán a
parpadear, indicando que el reloj
está en marcha.
Programando el temporizador
1. Mientras mantiene presionado el
botón PROGRAM, presione y
sostenga presionado el botón
HOUR hasta que la pantalla
comience a cambiar. El icono de
la taza de café a la izquierda de la
pantalla parpadeará para indi-
carle que usted está progra-
mando el temporizador.
Continúe presionando el botón
HOUR hasta que la hora correcta
a la que usted desea programar la
preparación del café se visualice
en la pantalla, observando que la
opción PM está indicada a la
izquierda de la pantalla.
GE8TSDB-393 new TL 8/27/03 4:13 PM Page 20
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages:
Other GE Coffee Maker manuals
Popular Coffee Maker manuals by other brands

Panasonic
Panasonic NC-ZA1 operating instructions

BOMANN
BOMANN KA 167 CB instruction manual

Koenig
Koenig Nespresso Essenza Automatic instruction manual

Coffeemaxx
Coffeemaxx 01465.M instruction manual

Melitta
Melitta LOOK Timer operating instructions

Bunn
Bunn DUAL SH DBC WITH SMART FUNNEL DUAL068000 Programming manual