GE POWER Pro series X5 Instruction Manual

ES
GE Cámara digital
Serie X : X5
Apéndice
Conectividad de la cámara
Uso de los menús
Reproducción
Controlesdefuncionamientodelacámara
Operaciones básicas
Guía de inicio
Manual de usuario
imagination at work

i
Este símbolo [contenedor de basura con ruedas
tachado RAEE Anexo IV]] indica la recolección separada
de equipo de desecho eléctrico y electrónico en
países de la UE. Por favor, no tire el equipo en los desechos
domésticos. Por favor, use los sistemas de retorno y
recolección de su país para el desecho de este producto.
Declaración de Conformidad
Nombre del Modelo: X5
Nombre de la Marca: GE
Parte Responsable: General Imaging Co.
Dirección: 1411 W. 190th St., Suite 550, Gardena,
CA 90248, USA
Teléfono Servicio Cliente: +1-800-730-6597
(Fuera de EE.UU. y Canadá : +1-310-755-6857)
En conformidad con las siguientes Normas:
EMC : EN 55022:1998/A1:2000/A2:2003 Clase B
EN 55024:1998/A1:2001/A2:2003
EN 61000-3-2:2000/A1:2001
EN 61000-3-3:1995/A1:2001
al dar seguimiento a la disposición de la Directiva de EMC
(89/336/EEC,2004/108/EEC)
¡ATENCIÓN!
Para evitar riesgos de incendio o descarga eléctrica, no
exponga la batería u otros accesorios de la cámara a la lluvia
o la humedad.
Para clientes en los EE.UU.
Cumplimiento Comprobado de las Normas de
FCC
PARA USO EN EL HOGAR O EN LA OFICINA
Declaración de la FCC
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Reglas de la FCC.
Su operación está sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1) Este dispositivo no causará interferencia dañina, y
(2) este dispositivo aceptará cualquier interferencia recibida,
incluyendo interferencia que pueda causar una operación no
deseada.
Para clientes en Europa
La marca “CE” indica que este producto cumple con
los requisitos europeos en cuanto a seguridad, salud,
medio ambiente y protección al consumidor. Las cámaras con
la marca “CE” se han diseñado para venderse en Europa.

iiii 1
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Notas sobre la cámara:
No almacene o use la cámara en las siguientes ubicaciones:
• En la lluvia, lugares muy húmedos o polvorientos.
• En un lugar en el que la cámara quede expuesta a la luz
directa del sol o esté sujeta a altas temperaturas, como por
ejemplo, dentro de un automóvil cerrado en el verano.
• En un lugar en el que la cámara esté sujeta a un campo
magnético, como por ejemplo, cerca de motores,
transformadores o imanes.
No coloque la cámara sobre una supercie húmeda o en
lugares en los que gotee agua o en los que la arena pueda
entrar en contacto con la cámara y causar daños irreparables.
Si la cámara no se utiliza durante un largo período de tiempo,
le sugerimos que retire la batería y la tarjeta de memoria de la
cámara y los mantenga en ambiente seco.
Si transporta la cámara de manera repentina desde un lugar
frío hasta un lugar cálido, podría condensarse humedad
dentro de la cámara. Sugerimos que espere un poco antes de
encender la cámara.
Si ha entrado agua dentro de la cámara, apague la cámara,
retire la batería y la tarjeta de memoria. Deje secar al aire
durante al menos 24 horas antes de utilizar la cámara de nuevo.
Si se sobrecalienta la cámara, durante el utilizo o la carga,
desconecte el cargador y retire con cuidado las baterías
Notas sobre la batería:
El uso incorrecto de las baterías podría hacer que las mismas
goteen, se calienten, se incendien o se rompan. Siga en todo
momento las precauciones que se otorgan abajo.
• No exponga las baterías al agua, y procure especialmente
que los terminales se mantengan secos.
• No caliente las baterías o las lance en el fuego.
• No intente deformar, desarmar o modicar las baterías.
Mantengalasbateríasfueradelalcancedelosbebésylosniñospequeños.
Enubicacionesfrías,elrendimientodelas bateríasse deteriorayel
tiempoduranteelcualpuedeusarsesereducede maneramarcada.
Notas sobre la tarjeta de memoria:
Cuando use una tarjeta de memoria nueva, o una tarjeta de
memoria que se haya inicializado usando una PC, asegúrese de
formatear la tarjeta usando su cámara digital antes de usarla.
Para editar los datos de imagen, copiar los datos de imagen
en el disco duro del PC en primer lugar.
No cambie o borre el nombre de la carpeta o el de archivo en
la tarjeta de memoria de su PC, ya que esto puede hacer que
sea imposible reconocer o malinterpretar la carpeta original o
el archivo en la cámara.
Las fotos tomadas por esta cámara se almacenan en la carpe-
ta de auto-generado en la tarjeta SD. Por favor, no almacene
las fotos que no son tomadas por este modelo de cámara, ya
que esto puede hacer que sea imposible reconocer a la imagen
cuando la cámara está en modo de reproducción. Por favor,
no exponga la cámara en ambientes agresivos, tales como la
humedad o las temperaturas extremas, que pueden acortar la
vida de la cámara o dañar las baterías.
No retire la tarjeta de memoria sin apagar la cámara digital
fuera para evitar posibles daños de la tarjeta de memoria.
No apague la cámara digital durante un proceso de escritura
para evitar la escritura de datos incompletos y las imágenes
dañadas.
Alinee la tarjeta de memoria antes de insertarla correctamen-
te. No fuerce la tarjeta de memoria en la ranura.

ii 1
ANTES DE INICIAR
Prefacio
Gracias por adquirir una cámara digital GE. Por favor lea este
manual atentamente y manténgalo para referencia futura.
Derechos de autor
© Derechos de autor 2010 General Imaging Company Todos
los derechos reservados.
Ninguna parte de esta publicación podrá reproducirse,
transmitirse, transcribirse, almacenarse digitalmente
o traducirse a cualquier idioma o lenguaje informático,
de cualquier forma, por cualquier medio, sin el previo
consentimiento por escrito de General Imaging Company.
Marcas Registradas
Todas las marcas registradas mencionadas en este manual
se usan solamente para nes de identicación y podrían ser
propiedades de sus dueños respectivos.
Información de seguridad
Por favor lea la siguiente información importante atentamente
ante de usar el producto.
• No desarme o intente arreglar la cámara usted mismo.
• No deje caer o golpee la cámara. Un manejo inadecuado
podría dañar el producto.
• Apague la cámara antes de introducir o sacar la batería o
la tarjeta de memoria.
• Use sólo el tipo de batería que viene con la cámara. Uso de
otros tipos de pilas puede dañar la cámara e invalidar la
garantía.
• No toque el objetivo de la cámara.
• Por favor, no exponga la cámara a ambientes agresivos,
tales como la humedad, o las temperaturas extremas, que
pueden acortar la vida de la cámara o dañar las baterías.
• No use o almacene la cámara en áreas polvorientas,
sucias o en las que haya arena, ya que esto podría dañar
sus componentes.
• No exponga el objetivo de la cámara a la luz directa del sol
durante períodos prolongados.

2 3
• Descargue todas las fotos y saque las baterías de las cámaras
si no va a usar la cámara durante un período prolongado.
• No use limpiadores abrasivos, que contengan alcohol o
solventes para limpiar la cámara. Límpiela usando un paño
ligeramente humedecido.
• Si ha entrado agua dentro de la cámara, apague la cámara,
retire la batería y la tarjeta de memoria. Deje secar al aire
durante al menos 24 horas antes de utilizar la cámara de
nuevo.
• No toque la lente.
• Nocoloquecorreadelacámaraalrededordelcuellodeunniño
• Lleve siempre consigo la cámara en una bolsa de la cámara
acolchada.
• Cuando pasan desde un ambiente frío hacia uno caliente,
evitar la condensación, colocando la cámara en una zona
más fresca dejando una continuación, que se caliente
lentamente a temperatura ambiente.
• Colocar siempre la cámara en una supercie libre de
vibraciones.
Acerca de este manual
Este manual le suministra las instrucciones acerca de cómo
usar su cámara digital GE. Se han llevado a cabo todos los
esfuerzos para garantizar que el contenido de este manual sea
exacto, pero General Imaging Company se reserva el derecho
a realizar cambios sin avisar.
Símbolos empleados en este manual
A lo largo de este manual se han empleado los siguientes
símbolos para ayudarlo a ubicar la información rápidamente y
fácilmente.
Indica información útil.
Indica las precauciones tomadas mientras se opera la
cámara.

2 33
¡ATENCIÓN!
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
ANTES DE INICIAR........................................................ 1
Prefacio.........................................................................................1
Derechos de autor.............................................................1
Marcas Registradas ..........................................................1
Información de seguridad........................................................1
Acerca de este manual..............................................................2
Símbolos empleados en este manual............................2
CONTENIDO.................................................................. 3
PREPARACIÓN.............................................................. 7
Desempaque................................................................................7
Instale la correa de hombro y tapa del objetivo .................8
Vistas de la Cámara ..................................................................9
Inserte la batería y una tarjeta SD/SDHC ......................... 12
Encendido y apagado............................................................. 14
Congurar la fecha/hora y el idioma.................................. 14
Cambiar Fecha/Hora..................................................... 14
Cómo Congurar el Idioma.......................................... 15
Utilizo de la modalidad de sintonización........................... 16
Acerca de la pantalla LCD .....................................................17
Visor electrónico...................................................................... 18
OPERACIÓN BÁSICA .................................................. 19
Toma en Modo Auto................................................................ 19
Cómo usar la función zoom .................................................. 19
Abrir el Flash............................................................................. 20
Autodisparador / Disparo continuo ....................................21
Modo macro.............................................................................. 22
EV (valor de exposición).......................................................... 22
EA Facial .................................................................................... 23
Detección de sonrisa.............................................................. 24
Detección de parpadeo.......................................................... 24
Estabilización ........................................................................... 25
Menú de función avanzado................................................... 26
CONTENIDO

4 5
4 5
WB (Balance de Blanco)................................................. 27
ISO...................................................................................... 27
Calidad .............................................................................. 28
Tamaño ............................................................................. 28
Color................................................................................... 29
CÓMO USAR LOS MODOS......................................... 30
Visualización en Pantalla LCD.............................................. 30
Modo de visualización de toma ja ............................ 30
Visualización en modo de toma de video.................. 32
Visualización en modo reproducción......................... 33
Modo Escena Automática (ASCN)......................................... 34
Modo Paisaje.................................................................... 34
Modo Retrato................................................................... 34
Retrato Nocturno............................................................ 35
Retrato a Contraluz........................................................ 35
Modo Paisaje Nocturno................................................. 35
Modo Macro ..................................................................... 35
Modo Automático ........................................................... 35
Panorama.................................................................................. 35
Modo escena (SCN).................................................................. 37
Deporte ............................................................................. 37
Interior .............................................................................. 37
Nieve.................................................................................. 38
Fuegos Articiales .......................................................... 38
Museo................................................................................ 38
Paisaje nocturno............................................................. 38
Niños.................................................................................. 38
Hoja.................................................................................... 38
Puesta de sol.................................................................... 38
Cristal ................................................................................ 38
Paisaje............................................................................... 38
Retrato nocturno ............................................................ 38
Modo Retrato............................................................................ 39
Programa de exposición automática.................................. 39
Prioridad de obturación......................................................... 40
Prioridad de Abertura............................................................. 41
Modo Manual............................................................................ 41

4 5
4 5
REPRODUCCIÓN......................................................... 42
Cómo visualizar fotos y videos............................................. 42
Vista en miniatura................................................................... 43
Uso del zoom durante la reproducción
(sólo para imágenes jas)...................................................... 44
Cómo usar el botón Eliminar................................................. 45
CÓMO USAR LOS MENÚS.................................................... 46
Menú jo.................................................................................... 46
Modo EA (Modo Enfoque Automático)........................ 47
Haz Asist. EA..................................................................... 47
EA continuo. ..................................................................... 48
Metro (Medición de Exposición)................................... 48
Toma continua................................................................. 49
Impresión de fecha......................................................... 50
Revisar............................................................................... 50
Zoom Digital..................................................................... 51
Detección de parpadeo .................................................51
Menú Cine ................................................................................. 52
EA continuo...................................................................... 53
Metro (Medición de Exposición)................................... 53
Menú Reproducción................................................................ 54
Proteger............................................................................ 54
Eliminar............................................................................. 55
DPOF (Formato de Orden de Impresión Digital).......56
Recortar............................................................................ 57
HDR .................................................................................... 57
Camb. Tamaño................................................................. 58
Rotar.................................................................................. 58
Reducción de ojos rojos................................................. 59
Media Center.................................................................... 59
Visual. Diap....................................................................... 60
Conguración de escritorio.......................................... 60
Menú Conguración ............................................................... 63
Pitido.................................................................................. 64
Brillo LCD .......................................................................... 64
Ahorro Energía ................................................................ 65

6 76 7
Zona................................................................................... 65
Fecha/Hora ...................................................................... 66
Idioma ............................................................................... 66
Archivo y Software.................................................................. 66
Formato ............................................................................ 66
Nombre Archiv................................................................. 67
Copiar (Copiar de la memoria interna a la
tarjeta de memoria) ....................................................... 67
Restablecer ...................................................................... 68
Ver. FW (versión de rmware)...................................... 68
CONEXIONES .............................................................. 69
Sistema Video........................................................................... 69
Cómo conectar a un PC.......................................................... 70
Cómo congurar el modo USB..................................... 70
Cómo transferir sus archivos al ordenador .............. 70
Conecte a una impresora compatible con PictBridge..... 72
Cómo congurar el modo USB..................................... 72
Cómo usar el menú de PictBridge........................................ 74
Impresión con fecha ...............................................................74
Impresión sin fecha................................................................. 75
Imprimir Imágenes DPOF (Formato de
Orden de Impresión Digital).................................................. 76
Salir............................................................................................. 77
APÉNDICES.................................................................. 78
Especicaciones : X5............................................................... 78
Mensajes de error.................................................................... 82
Resolución de Problemas....................................................... 84

6 76 7
PREPARACIÓN
Su paquete debe contener el modelo de cámara que compró junto con los siguientes artículos. Si falta cualquier cosa o parece estar
dañada, por favor contacte con su vendedor.
Desempaque
Cable USB
CD-ROMTarjeta de garantíaAA mesura pilas alcalinas
Bandolera Tapa del objetivo

8 9
8 9
Instale la correa de hombro y tapa del objetivo
1
2
3
4
1
2
3
Instale la correa de hombro Instale la tapa de la lente

8 9
8 9
Vistas de la Cámara
Vista Frontal Vista Trasera
1
4
2
3
13
14
15
16
17
5
7
9
10
11
12
6
8

10 11
10 11
Vista Superior
Vista Izquierda
Vista Inferior
Vista Derecha
18
19
20
21
23
22
24
25
26
27 28
29
30

10 11
10 11
1Asistencia EA / Indicador de
temporizador 11 Botón de compensación de
exposición 21 Altavoz
2Lámpara de ash 12 Botón de menú 22 Barra de zoom
3 Micrófono 13 Botón Eliminar / Botón para subir 23 Botón de disparo
4Objetivo 14 Botón Macro / Botón derecho 24 Botón identicación de cara
5 Pantalla LCD 15 Botón del disparador automático /
Botón abajo 25 Botón de estabilización
6 Visor Electrónico 16 Botón Flash / Izquierda 26 Agujero de la correa de hombro
7 Indicador de estado 17 Botón OK 27 ON / OFF
8Abertura visor electrónico / botón
de la pantalla LCD 18 Puerto USB/AV 28 Modalidad de sintonización
9 Botón de reproducción 19 Manejar 29 Ranura para tarjetas /
compartimento de la batería
10 disp 20 Botón de Flash 30 Oricio de montaje en trípode

12 1312 13
1. Abra el compartimiento de la batería.
Inserte la batería y una tarjeta SD/SDHC (no suministrada)
2. Ponga las pilas cerradas en la ranura de la batería en la
dirección correcta.

12 1312 13
4. Cierre el compartimiento de la batería.3. Inserte una tarjeta SD/SDHC (no suministrada) en la ranura
para tarjetas de memoria, como muestra la ilustración.
Las tarjetas SD/SDHC opcionales no están incluidas.
Se recomienda el uso de tarjetas de memoria de
64MB hasta 16GB de fabricantes reconocidos tales
como SanDisk, Panasonic y Toshiba para un seguro
almacenamiento conable de datos.
Si necesita extraer la tarjeta SD/SDHC, abra el
compartimento de la batería y presione la tarjeta
suavemente hacia abajo para liberarla. Tire la tarjeta
atentamente.

14 1514 15
Encendido y apagado
Pulse el botón ON / OFF para activar o desactivar la cámara
Cuando la cámara está encendida, se encontrara' en el
mismo modo de fotografía de la última vez. Se puede
activar la modalidad de sintonización en la parte superior
seleccionándolo. Cuando utilice la cámara por primera vez,
aparecerá la página de conguración de idioma.
Congurar la fecha/hora y el idioma
Al encender la cámara por primera vez, apareceran la fecha, la
hora y el menú de conguración idioma. Utilice los siguientes
procedimientos para congurar la cámara según sus preferencias:
1. Pulse el botón ON / OFF para encender la cámara.
2. Pulse arriba / abajo / izquierda / derecha para seleccionar
la conguración.
3. Pulse el botón para conrmar la conguración.
Cambiar Fecha/Hora
1. Pulse el botón para entrar en el menú de conguración
general, pulse Izquierda/Derecha para cambiar la
conguración de la cámara y seleccione Fecha / Hora del
menú. Pulse el botón para entrar en la Fecha / Hora del
menú.
2. Use Arriba/Abajo para seleccionar Fecha/Hora.
Después oprima Derecha para entrar a la conguración.
3. Pulse el botón para conrmar la conguración.

14 1514 15
Cómo Congurar el Idioma
1. Pulse el botón y botón Arriba / Abajo para cambiar
en la conguración de la cámara y seleccione el menú
Idioma.
2. Use el botón Arriba/Abajo para seleccionar el Idioma en el
menú Conguración de cámara 2. A continuación, pulse el
botón Derecha para introducir la conguración.
3. Use los botones Izquierda/Derecha para seleccionar el
idioma que desee.
4. Pulse el botón para conrmar la conguración.

16 17
16 17
Utilizo de la modalidad de sintonización
La cámara GE ofrece un disco de modo conveniente que le permite cambiar entre distintos modos con facilidad. Todos los modos
disponibles son las siguientes:
Nombre de Modo Icono Descripción
Auto Active este modo para capturar imágenes jas en el modo automático.
Modo Escena Automática El modo "ASCN" detecta de forma inteligente las distintas condiciones de la escena y
selecciona automáticamente la conguración más adecuada.
Programa Automatico
Exposición PEsta conguración le permite elegir el valor EV y la cámara seleccionará la velocidad de
obturación y la abertura de forma automática.
Prioridad de obturación SEsta conguración le permite seleccionar una velocidad de obturador especíco, mientras que
la cámara ajustará automáticamente la abertura para asegurar una exposición correcta.
Prioridad de Abertura AEsto le permite elegir una abertura especíca y la cámara automáticamente el ajuste de la
velocidad de obturación para emparejarla.
Manual
M
Cambie para tomar fotos jas en modo manual, en el que podrán congurarse muchas
opciones de la cámara. (Recomendado solamente para usuarios avanzados)
Modalidad Retrato Cambiar para tomar fotos de retrato en las condiciones normales.
Panorama Cambie para capturar una secuencia de tomas y combinarlas para formar una foto panorámica.
Película Cambie para ver los videos.
Escena Cambie para usar un modo de escena predeterminado para tomar fotos jas. Hay 12
escenas en total.

16 17
16 17
Si el monitor LCD está dañado, cuide especialmente
el cristal líquido del monitor. Si cualquiera de las
siguientes situaciones ocurre, realice la acción urgente
que se indica.
• Si el cristal líquido entra en contacto con su piel, limpie el
área con un paño y después lave el área minuciosamente
con jabón y agua corriente.
• Si el cristal líquido cae dentro de sus ojos, enjuague el
ojo afectado con agua limpia durante un mínimo de 15
minutos y busque asistencia médica.
• Si el cristal líquido se traga, enjuague su boca
minuciosamente con agua. Tome grandes cantidades de
agua e induzca el vómito.
Acerca de la pantalla LCD
Cuando encienda la cámara, varios iconos aparecerán en la
pantalla LCD indicando la conguración y el status actual de
la cámara. Para obtener más información acerca de los iconos
que se visualizan, vea “Visualización en Pantalla LCD” en
la página 30.
Notas acerca de la pantalla LCD:
Para fabricar las pantallas LCD se utilizan tecnologías de alta
precisión destinadas a conseguir que funcione el máximo
número de píxeles. Sin embargo, podría haber puntos
diminutos (negros, blancos, azules o verdes) que aparezcan
de manera constante en la pantalla LCD. Estos puntos
son normales en el proceso de fabricación y no afectan la
grabación de manera alguna.
Evite el contacto de la pantalla LCD con el agua, por
favor elimine la humedad en la pantalla LCD con un
paño de limpieza en seco y suave.
Other manuals for POWER Pro series X5
3
Table of contents
Other GE Digital Camera manuals
Popular Digital Camera manuals by other brands

Hitachi Kokusai Electric
Hitachi Kokusai Electric HV-F203SCL Operation manual

Ken A Vision
Ken A Vision Aqua Flex 1470 instruction manual

Panasonic
Panasonic Lumix DMC-FZ200P Service manual

DigitalWay
DigitalWay MPIO DC100 user guide

Olympus
Olympus T-110 instruction manual

Canon
Canon EOS 7D Mark II (G) instruction manual