GE Arize Element Series User manual

1
Horticulture LED Lighting System
Installation Guide
BEFORE YOU BEGIN / AVANT DE COMMENCER
Read these instructions completely and carefully. Lisez attentivement ces instructions dans leur intégralité.
Arize ElementTM Top Light
WARNING / AVERTISSEMENT
RISK OF ELECTRIC SHOCK
• Turn power o before installation, inspection, cleaning or removal.
And follow appropriate lock out/tag out safety procedure.
• Properly ground electrical enclosure.
• Follow all National Electric Codes (NEC) and local codes.
• This product must be installed in accordance with the applicable
installation code by a person familiar with the construction and
operation of the product and the hazards involved.
• The installation and associated structures are subject to
approval by the authority having jurisdiction.
• Use only with components identied in this document.
• Suitable for dry, damp, and wet locations; Do not immerse
any component.
• Wear suitable Personal Protective Equipment (PPE) during
installation/maintenance. Highly recommend safety glasses,
helmet and leather glove for luminaire mounting.
• Luminaire design for Greenhouse only.
RISK OF FIRE
• Minimum 3 inch distance from light module & driver to any
combustible material.
• Minimum 3 inch clearance between, light module & driver,
light module & light module, driver & driver.
• The light module shall be installed lens down with a
minimum 5 inch distance to anything below.
• All cables including connectors shall not be concealed or
extended through a wall, oor, ceiling, or other parts of the
building structure; located above a suspended ceiling or
dropped ceiling; permanently axed to the building structure.
• Cables shall be routed so that they are not subject to strain
and are protected from physical damage; visible over their
entire length; and used within their rated ampacity as
determined for the maximum temperature of the installed
environment specied in the instructions.
• For safe operation, and to maximize the longevity of the
luminaire; ensure that the light module and driver are
clean and free of dirt, dust, oil, or any other debris prior
to operation. Do not apply any kind of lm on the lens or
otherwise cover the driver or light engine in any way.
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
• Coupez l’alimentation avant l’inspection, l’installation ou la
désinstallation.
• Reliez correctement le boîtier électrique à la mise à la terre.
• Suivre tous les codes électriques locaux applicables.
• Ce produit doit être installé selon le code d’installation
pertinent, par une personne qui connaît bien le produit et son
fonctionnement ainsi que les risques inhérents.
• L’installation et les structures associées sont soumises à
l’approbation des autorités compétentes.
• Utilisez uniquement avec les composants identiés dans ce document.
• Convient aux endroits secs, humides et mouillés. Ne doit pas être
immergé.
• Portez les équipements de protection individuelle appropriés
pendant l’installation et la maintenance. L’utilisation de
lunettes de sécurité, d’un casque et des gants de cuir pour le
montage du luminaire est fortement recommandée.
• Luminaire conçu pour serres seulement.
RISQUE D’INCENDIE
• Distance minimale de 3 pouces entre l’équipement d’éclairage
et toute matière combustible.
• Distance minimale de 3 pouces entre tout équipement
d’éclairage, module d’éclairage ou module d’alimentation.
• Le luminaire doit être installé avec l'objectif pointé vers le bas
avec une distance minimale de 5 pouces entre le luminaire et
tout objet.
• Les câbles et connecteurs ne doivent pas être dissimulés à
l’intérieur, ou passer à travers, d’un mur, d’un plancher, d’un
plafond ou de toute autre partie de la structure du bâtiment; ne
doivent pas être placés au-dessus d’un plafond suspendu; ne
doivent pas faire partie intégrante de la structure du bâtiment.
• Les câbles doivent être installés de façon à être protégés
contre l’étirement et tout autre bris physique; visibles sur
toute leur longueur; utilisés dans la limite de leur courant
admissible, déterminée pour les limites de température de
l’environnement spéciées dans le guide d’instruction.
• Pour une opération sécurisée et pour maximiser la longévité
du luminaire; S'assurer que le module d'éclairage et le module
d'alimentation sont propres et sans saleté, poussière, huile ou
autres débris avant l'opération. Ne pas appliquer tout type de
lm sur les lentilles et ne pas couvrir le module d'alimentation
ou le module d'éclairage de quelconque manière.
For Commercial or Industrial use only.
0°C
45°C
Suitable for operation in an ambient temperature
between 32°F (0°C) and 113°F (45°C).
A mechanical ventilation or cooling system is
required to maintain the temperature within the
growing space below 113°F (45°C) when the light
module is in operation.
Opération compatible avec un environnement à
temperature ambiante controlée entre 32°F (0°C)
et 113°F (45°C).
l’utilisation d’un système de contrôle de la
température sera nécessaire pour garder la serre sous
les 113°F (45°C) lorsque le luminaire est en function.

2
Base Kit Components Supplied
1
1
2
2
3
3
Top Light module
Driver with brackets
2 x 0.8 ft. support cables with carabiners
Specications
Driver Input Ratings
Description Detailed Description
Typical Operating
Voltages at
50/60Hz (VAC)
Input
Current (A)
Power
Factor
GEHTL-HPPR4-2NX1 Top light 4 ft purple reproductive, 641W 120/208/240/277 5.3/3.1/2.7/2.3 > 0.9
GEHTL-HPPB4-2NX1 Top light 4 ft purple balanced, 641W 120/208/240/277 5.3/3.1/2.7/2.3 > 0.9
GEHTL-MPPR4-2NX1 Top light 4 ft purple reproductive, 345W 120/208/240/277 2.9/1.7/1.4/1.2 > 0.9
GEHTL-MPPB4-2NX1 Top light 4 ft purple balanced, 345W 120/208/240/277 2.9/1.7/1.4/1.2 > 0.9
GEHTL-HPPR4-3NX1 Top light 4 ft purple reproductive, 627W 277/347/480 2.3/1.8/1.3 > 0.9
GEHTL-HPPB4-3NX1 Top light 4 ft purple balanced, 627W 277/347/480 2.3/1.8/1.3 > 0.9
GEHTL-MPPR4-3NX1 Top light 4 ft purple reproductive, 337W 277/347/480 1.2/1.0/0.7 > 0.9
GEHTL-MPPB4-3NX1 Top light 4 ft purple balanced, 337W 277/347/480 1.2/1.0/0.7 > 0.9
GEHTL-EPPR4-1NX1 Top light 4 ft purple reproductive, 199W 120/208/240 1.7/1.0/0.8 > 0.9
GEHTL-EPPB4-1NX1 Top light 4 ft purple balanced, 199W 120/208/240 1.7/1.0/0.8 > 0.9
GEHTL-HPKR4-2NX1 Top light 4 ft pink reproductive, 646W 120/208/240/277 5.4/3.1/2.6/2.3 > 0.9
GEHTL-HPKB4-2NX1 Top light 4 ft pink balanced, 646W 120/208/240/277 5.4/3.1/2.6/2.3 > 0.9
GEHTL-HPKF4-2NX1 Top light 4 ft pink ower, 646W 120/208/240/277 5.4/3.1/2.6/2.3 > 0.9
GEHTL-HWTN4-2NX1 Top light 4 ft white industrial, 646W 120/208/240/277 5.4/3.1/2.6/2.3 > 0.9
GEHTL-MPKR4-2NX1 Top light 4 ft pink reproductive, 347W 120/208/240/277 2.9/1.7/1.5/1.3 > 0.9
GEHTL-MPKB4-2NX1 Top light 4 ft pink balanced, 347W 120/208/240/277 2.9/1.7/1.5/1.3 > 0.9
GEHTL-MPKF4-2NX1 Top light 4 ft pink ower, 347W 120/208/240/277 2.9/1.7/1.5/1.3 > 0.9
GEHTL-MWTN4-2NX1 Top light 4 ft white industrial, 355W 120/208/240/277 3/1.8/1.5/1.4 > 0.9
GEHTL-HPKR4-3NX1 Top light 4 ft pink reproductive, 632W 277/347/480 2.3/1.8/1.4 > 0.9
GEHTL-HPKB4-3NX1 Top light 4 ft pink balanced, 632W 277/347/480 2.3/1.8/1.4 > 0.9
GEHTL-HPKF4-3NX1 Top light 4 ft pink ower, 632W 277/347/480 2.3/1.8/1.4 > 0.9
GEHTL-HWTN4-3NX1 Top light 4 ft white industrial, 632W 277/347/480 2.3/1.8/1.4 > 0.9
GEHTL-MPKR4-3NX1 Top light 4 ft pink reproductive, 340W 277/347/480 1.2/1/0.8 > 0.9
GEHTL-MPKB4-3NX1 Top light 4 ft pink balanced, 340W 277/347/480 1.2/1/0.8 > 0.9
GEHTL-MPKF4-3NX1 Top light 4 ft pink ower, 340W 277/347/480 1.2/1/0.8 > 0.9
GEHTL-MWTN4-3NX1 Top light 4 ft white industrial, 347W 277/347/480 1.3/1/0.8 > 0.9

3
SKU Nomenclature Detailed Description Components
95047382 GEHAK-NN-FB-N0 Light module 2’ UL remote mount kit 2 X 2 ft support cable + 3 ft UL DC cable
95047404 GEHAK-NN-CC-N0 Light module 5’ UL remote mount kit 2 X 5 ft support cable + 6 ft UL DC cable
95047406 GEHAK-NN-DD-N0 Light module 10’ UL remote mount kit 2 X 10 ft support cable + 12 ft UL DC cable
95047408 GEHAK-DN-DD-N0 Driver 2¾” square member bracket 2 X 2¾” square brackets
95047409 GEHAK-BN-DD-N0 Driver 2¾” pipe member bracket 2 X 2¾” pipe brackets
95047410 GEHAK-AN-DD-N0 Driver 1 3/8” pipe member bracket 2 X 1 3/8” pipe bracket
95047411 GEHAK-NN-NE-N0 Driver universal 1’ remote mount kit 2 X 1ft driver support cable
95047654 GEHAK-NN-NN-J1 *Wire dimming junction box kit Junction box + 2 cable glands
95047660 GEHAK-NN-NN-D1 *UL wall-mounted dimming switch Dimming switch
Accessories
ATTENTION / ATTENTION
• Installation instructions and specications for
accessories can be found in the accessory package.
• Les instructions d’installation et spécications pour les accessoires
se retrouvent dans le kit d’accessoires.
*NOT AVAILABLE WITH 200W LIGHT MODULES (GEHTL-EPPR4-1NX1, GEHTL-EPPB4-1NX1)
Sample Base Installation Diagram
Unistrut
Structural member
AC line
Plants Plants
Top Light Module
Support
Cable
Structure
DRIVER DRIVER DRIVER

4
CAUTION / ATTENTION
Always wear safety gloves while handling light modules. Portez toujours des gants de protection lorsque vous manip-
ulez les luminaires.
Installation
1Install the support cables
A) At rst end of light module, wrap non carabiner
end of support cable around structural member.
B) Pass carabiner through support cable loop to
create a noose.
Repeat with second support cable at other end of
light module.
Structural member
A
A
B
B
2Install the light module
A) Attach rst carabiner to the 1/4’’ round hole
on one side of the light module. Repeat on
other side of light module.
B) Ensure both carabiners are through the hole
and both gates are closed.
Hanging the Light Module
NOTE: Ensure greenhouse structures and members are rated for loads created by light modules and drivers.
Suitable min. 2 mm diameter suspension cable required to complete installation.
4
3Rotate driver so that the brackets can engage
with the structural member. Lower driver into
position.
Lift driver so that the structural member is
between the brackets.
NOTE: The base driver mounting kit is for a 1 5/8’’ square structural member. For other structural
members, see accessories or contact your account manager.
Hanging the Driver
Driver output

5
6Connect driver input to AC line
Connect the green wire to the incoming ground
conductor. Connect the black wire to Line 1 and
white wires to Neutral or Line 2 of the incoming
AC line.
Driver Input
Electrical Connections
AC line
To driver input
WARNING / AVERTISSMENT
RISK OF ELECTRICAL SHOCK: Turn power OFF before inspection, installation or removal.
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE: Coupez l’alimentation avant l’inspection, l’installation ou la désinstallation.
5Connect light module to driver output
Mate male connector from module with female
connector from DC output of driver.
Secure blue lock nut by turning counterclockwise
until tight ensuring water tight seal and good
connection.
Driver Output
Electrical Connections
Male
Light module
Secure locknut
Driver
Female
Connection Schematic
WARNING /
AVERTISSEMENT
Ambient temperature surrounding each
driver must be lower than 113°F (45°C).
/ La température ambiante autour de
chaque module d’alimentation ne doit pas
excéder 113°F (45°C).
Driver Input Wire
Colors
Black = Line 1
White = Neutral or Line 2
Yellow/Green = Ground
Light engine
AC line
Use proper circuit
protection level
Optional 3’, 6’ or 12’ inter-connection cable
NOTE: Maximum cumulative length of inter-connection cable is 12 feet.
Driver
*White = Neutral or Line 2
* * *
Driver Driver Driver Driver
N
3-Phase Y
REPEAT FOR ENTIRE CIRCUIT BALANCING OUT EACH PHASE
3-Phase ∆
L3
L2
L1
Driver Driver
Green
Green
Green
Green
Green
Green
Black
Black
Black
Black
Black
Black
White
White
White
White
White
White

6
Wired Dimming Connections (Optional)
WARNING / AVERTISSEMENT
RISK OF ELECTRIC SHOCK
• Turn power o before installation, inspection, cleaning or removal.
And follow appropriate lock out/tag out safety procedure.
• This product must be installed in accordance with the applicable
installation code by a person familiar with the construction and
operation of the product and the hazards involved.
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
• Coupez l’alimentation avant l’inspection, l’installation ou la
désinstallation.
• Ce produit doit être installé selon le code d’installation
pertinent, par une personne qui connaît bien le produit et son
fonctionnement ainsi que les risques inhérents.
1 2
Junction Box Cover Removal
• Using a #1 Phillips screwdriver, unscrew the 6
screws on the junction box cover.
• Remove the junction box cover from the
junction box enclosure.
NOTE: Be sure to hold on to the screws, junction
box cover, and gasket for future use.
Wall Dimming Wire Insertion
• Remove the sealed gland in the top of
the junction box enclosure, and install an
appropriate Listed ½” NPT tting rated for
the environment into the open threaded open
conduit connection.
• Bring the conductors for the building dimming
network into this tting.
NOTE: Customer is responsible for the 1/2'' NPT-
14 thread per inch tting.
3 4
Wire Dimming Electrical Connection
Connect the appropriate wiring to Dim + (0-10V)
and Dim - (0-10V) from driver. Insulate the
black, pink & blue wires. Follow dimming switch
instructions for rest of connection.
Junction Box Cover Replacement
• Ensure gasket is sitting in place on the inner
edge of the junction box cover.
• Fasten all 6 screws to ensure water tight seal.
NOTE: Be careful not to strip out the junction box
enclosure by over tightening the screws.
Driver
Dimming
Switch
Violet
Blue
Pink
Black
Gray
+ (0-10V)
- (0-10V)
Gasket in cover
Remove cover
Insert
tting
Dimming wires
Remove screws

GE and the GE Monogram are trademarks of the General Electric Company and are used under license. Information provided is subject to
change without notice. All values are design or typical values when measured under laboratory conditions, and GE makes no warranty or
guarantee, express or implied, that such performance will be obtained under end-use conditions. © 2019 GE Current, a Daintree company.
www.LED.com HORT119 (Rev 12/17/19) A-1019339
Electrical products must not be thrown out with domestic waste. They must be taken to
a communal collecting point for environmentally friendly disposal in accordance with
local regulations. Contact your local authorities or stockist for advice on recycling. The
packaging material is recyclable. Dispose of the packaging in an environmentally friendly
manner and make it available for the recyclable material collection-service.
RISK GROUP 2 - CAUTION* / ATTENTION - RAYONNEMENT LUMINEUX GROUPE 2*
RISK GROUP 1 - CAUTION** / ATTENTION - RAYONNEMENT LUMINEUX GROUPE 1**
Possibly hazardous optical radiation emitted from this product. Do not stare at operating lamp. May be harmful to the eyes.
Le rayonnement lumineux émis par ce produit est potentiellement dangereux. Ne pas regarder la lumière émise
directement car elle pourrait occasionner des dommages aux yeux.
For the latest install guides for your product go to:
https://products.currentbyge.com/horticulture/arize-element
Visit www.LED.com
Call us today! 1-888-MY-GE-LED
Email us:
* All models except GEHTL-MWTN4-2NX1 and GEHTL-MWTN4-3NX1. / Tous les modèles sauf le GEHTL-MWTN4-2NX1 et le GEHTL-MWTN4-3NX1.
** GEHTL-MWTN4-2NX1 and GEHTL-MWTN4-3NX1 models only. / Seulement les modèles GEHTL-MWTN4-2NX1 et GEHTL-MWTN4-3NX1.
• These photobiological safety markings are based on testing of the light output characteristic of a single horticultural
luminaire. Increased exposure risk to facility personnel may be present depending upon the number of horticultural
luminaires and their placement and/or positioning within the plant growth facility.
• It is the responsibility of the plant growth facility to address these risks at the facility level and to ensure that people entering
the plant growth areas while the lights are on, are aware of these risks and that appropriate safeguards are in place.
• Ces avertissements de sécurité photobiologiques sont basés sur des tests du rendement lumineux d'un seul luminaire
horticole. Les employés risquent de sourir d'une exposition accrue selon le nombre de luminaires horticoles et leur
placement et / ou positionnement au sein de la serre / chambre de culture.
• Il relève de la responsabilité de l'opérateur de l'installation de gérer les risques au niveau de l'installation et de s'assurer
que les personnes qui pénètrent dans les zones de croissance des plantes pendant que les lumières sont allumées soient
conscientes des risques et que des mesures de protection appropriées soient en place.
Save These Instructions
Use only in the manner intended by the manufacturer. If you have any questions, contact the manufacturer.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial
environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the in-
struction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause
harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense.
This Class [A] RFLD complies with the Canadian standard ICES-005. /CeDEFR de la classe [A] est conforme à la NMB-005 du Canada.
This manual suits for next models
26
Table of contents
Other GE Light Fixture manuals

GE
GE RGB1-G60-8 User manual

GE
GE 72612LO User manual

GE
GE LT-FCB-WF-5050-4W-30L-6M-Ex-C-RGB-120V Instruction Manual

GE
GE Color Effects RGB1-G28-36 User manual

GE
GE Criterion User manual

GE
GE LEDD-5.5MM-150 User manual

GE
GE 89003 User manual

GE
GE FCB-XM-3D-MK0292-120V User manual

GE
GE 88820 User manual

GE
GE 50L C9 User manual