GEIGER GF0031 User manual

1
www.geiger.de EN
EN
DE Original-Montage- und
Betriebsanleitung
Original assembly and
operating instructions
Notice originale de montage
et d’utilisation
Instrucciones originales de
instalación y funcionamiento
Istruzioni originali di installazione
e funzionamento
EN
FR
ES
IT
Radio sun sensor (solar-cell powered)
GF0031
Funk-Sonnensensor
Radio sun sensor
Capteurs de lumière radio

2Gerhard Geiger GmbH & Co. KG | 100W1613 0818V000en
EN
EN
Index
1. Introduction ...............................................................................2
2. Guarantee ..................................................................................2
3. Speciedapplication ................................................................2
4. Safety information ....................................................................3
5. Installation .................................................................................3
6. Operation ...................................................................................3
7. Operation ...................................................................................4
8. Battery replacement .................................................................5
9. Technical data ...........................................................................5
10. Declaration of conformity ........................................................5
11. Notes on waste disposal ..........................................................5
1. Introduction
Dear customer,
By deciding to buy the GEIGER solar-cell powered radio type sun sensor GF0031 you have
made a good choice. The device you have acquired is a high quality product made by GEIGER.
The sensor GF0031 enables the automatic operation of your sunshade installation.
The device has been designed for use in indoor areas (GF0031). Installed in a weatherproof
housing, the device suits also for applications outdoors.
No labour-intensive and time-consuming laying of control lines is needed as all switching
signals are transmitted via radio.
All GEIGER radio receivers or tubular motor controls with integrated radio receivers can be
used along with the solar-cell powered radio sun sensor as one operating unit:
• Radio-controlled motors
• External radio receivers
The GF0031 can be assigned to the different radio receivers as a single-, group- or central
control device inside a room. The radio range depends on the local situation.
2. Guarantee
In the case of incorrect installation contrary to the operating instructions and/or constructional
modication, the legal and contractual guarantee for property damage and product liability
lapses.
3. Speciedapplication
The radio sun sensor GF0031 has been designed exclusively for the operation of sunshade
installations (winter garden awnings,vertical awnings etc.).
Do not operate the GF0031 with any radio receivers other than those authorised by the
manufacture.

3
www.geiger.de EN
EN
4. Safety information
fThecontrolisdeterminedforusewithinthelimitsofthespeciedapplication
describedinpoint3hereafter.Ifanyunauthorisedchangesormodicationstothe
control are made, all warranty claims with regard to this product become extinct.
fImmediately after unwrapping of the control, it must be checked for damages. In the
event of damages, the device must in no case be put into operation. Should damages
have occurred, the supplier must be informed thereof immediately.
fIf it is to be assumed that a safe operation of the control cannot be guaranteed, the
control must immediately be taken out of operation and be protected against any
unintentional or unauthorised operation. This assumption becomes real in the event
the housing shows damages or if the device doesn‘t work any more.
fThe responsibility for the compliance with the relevant regulations established by
the power supply companies or the Union of German Electrical Engineers (VDE) is,
accordingtoVDEincumbentontheuserandtherelatedttingrm.
5. Installation
The radio sun sensor GF0031 suits for the control of sunshade installations within the limits of a
normal room (range approx. 15 metres).
The sun sensor must be mounted in front of or next to the sunscreen that is, the sunscreen
must not shade the sun sensor.
A suction cup enables to x the device in an easy manner directly on the window pane. The
light sensor faces outwards. It is operated using the keys S1 and S2.
Therefore, select the installation location so that there is a direct visual contact between the
sensor GF0031 and the receiver.
6. Use
Switch on sensor
Press S2 (> 2 sec.).
The sensor is activated.
The green LED ashes three
times for conrmation.
Switch off sensor
Press S1 (> 2 sec.).
The sensor is turned off.
The red LED ashes three times
for conrmation.
How to test the function
of high light intensity (sun protection closed)
Press key S2 briey (1 sec.). After releasing the key, the transmission is carried out and the
green LED ashes once.
How to test the function of weak light intensity (sun protection open)
Press key S1 button briey (1 sec.). After releasing the key, the transmission is carried out and
the red LED ashes once.
Programming of the transmitter
Activate programming mode on the sensor
Press keys S1 and S2 for 3 sec. The red and the
green LED blink alternately.
Programming of the transmitter:
Place the transmitter as displayed and within
20 sec. activate the UP or DOWN key with the
channel sun. The green LED ashes for 0,5 sec.
on the sensor. The transmitter has been learned
and the programming mode is exited. You can also quit the programming mode with the
operation of S1 or S2.
OFF
ON
Light sensor
Key S1 Key S2
Solar cell
Sucker
Red
LED
Green
LED
OFF
ON
123456

4Gerhard Geiger GmbH & Co. KG | 100W1613 0818V000en
EN
EN
7. Operation
When the device is switched on a light measurement is performed. If the light value is less than
the threshold of 1000 Lux, the status night is taken over. Otherwise the sensor goes into the
day status.
The threshold for the brightness is xed and amounts to 20 kLux.
Day status:
The illuminance measurement takes place every 30 seconds. If the brightness threshold
(20 kLux) is continuously exceedeed for 3 minutes, the sensor will send the message that it
is too bright and repeats the transmission after two seconds.The „extend“ command will be
issued.
As long as the brightness threshold is exceeded, the message will be repeated every
5 minutes.
If the brightness threshold is underrun for about 10 minutes (time for clouds suppression), so
the sensor sends the message that it‘s too dark and repeats the message after two seconds.
The „retract“ command will be issued.
If – in the day status – the brightness level is continuously under 1000 Lux for 5 minutes,
the sensor switches to the night status.
In the day status, a message that the sensor is on is carried out every 60 seconds. With a fully
charged battery the green LED ashes. Otherwise the red LED ashes.
If the brightness threshold (20 kLux) is exceeded the LED blinks twice successively, otherwise
only once.
Night status:
The illuminance measurement takes place every 200 seconds. If the light value of 1500 Lux is
consecutively exceeded twice in succession, the sensor goes into the day status. In the night
status the crystal oscillator is turned off. Times (200 seconds) can vary greatly (+100% / -50%).
Sensor off status:
No signalling.
20 kLux
1.000 Lux
0 Lux
1.500 Lux
Measurement
as from
1.000 Lux
every 30 sec.
Measurement
as from
20 kLux in 3 minutes
and then every 5 minutes
Measurement
under
1.500 Lux
every 3 minutes
3 Min. 10 Min.

5
www.geiger.de EN
EN
8. Battery replacement
The battery has an average lifespan of four years under
normal usage.
Remove the holder with the suction cup from the sensor
housing. With the screwdriver push down/slightly backwards
the holding tabs into the holes. You can then remove the lid
and replace the battery.
9. Technical data
Sun threshold 20 kLux (fixed value)
Clouds suppression time 10 Min.
Brightness threshold: day 1500 Lux / LED signal every 60 s.
night 1000 Lux / no signals
Protection type IP 42
Transmit frequency 433,92 MHz
Temperature range -0°C to +50°C
Dimensions 41 x 79 x 15 mm
Power supply 3V type CR2032 button cell
Subject to technical modifications DE
V
geprüfte
Sicherheit
10. Declaration of conformity
The sensor complies with the relevant technical regulations enacted by the European Community.
It bears the CE mark and is authorized for use in all EU member states and in Switzerland
without any need of prior registration.
To learn more about the EC Declaration of Conformity pertaining to this sensor, please visit our
website at: www.geiger.de
11. Notes on waste disposal
Recycling of packaging materials
In the interest of environmental protection, please contact your local government’s recycling or
solid waste management department to learn more about the services it provides.
Waste disposal of electric and electronic equipment.
Electronic equipment or batteries cannot be discarded along with the normal household waste.
Keep for more information on the recycling and disposal methods envisaged by the local
regulations in your area.
Use a screw driver
to press the locking
noses down.

6Gerhard Geiger GmbH & Co. KG | 100W1613 0818V000en
EN
EN
For technical questions, please call our service team at: +49 (0) 7142 938-333.
They will be happy to assist you.
Gerhard Geiger GmbH & Co. KG
Schleifmühle 6
D-74321 Bietigheim-Bissingen
Telephone: +49 (0) 7142 938-0
Telefax: +49 (0) 7142 938-230
E-Mail: info@geiger.de
Internet: www.geiger.de
Table of contents
Other GEIGER Accessories manuals