Galeo ANTARES User manual

recyclage.
Bien- être & Tendance
DIFFUSEUR ELECTRIQUE
Please read the instructions carefully before using this machine.
1. Keep out of reach of children.
2. Do not swallow oil.
3. Do not tip the diffuser while in use.
4. Electrical goods should not be thrown out with household waste.
Please recycle them at suitable collection points. To find out how to
recycle contact your local authorities or the store where you
bought the product.
WARNING
DIFFUSEUR ELECTRIQUE

Avec un design innovant et unique, ce diffuseur
électrique vous permet de profiter des bienfaits des
huiles essentielles et de créer chez vous une ambiance
relaxante et apaisante. Les huiles essentielles sont
dispersées en microparticules sous forme d'une brume
aromatique, absorbable par les voies respiratoires.
PRÉSENTATION
A.PRÉSENTATION
B.SPÉCIFICATIONS
C INSTALLATION.
D.ENTRETIEN
E.GUIDE DE DEPANNAGE
TABLE DES MATIERES:
DIFFUSEUR ELECTRIQUE

A
B
C
D
Une
Deux
Trois
OUI Changeante
Fonctionne sans lumière
Diffuseur électrique éteint
Nombre de pressions
LUMIÈREBRUME
Fixe la couleur choisie
Quatre
Exercer une pression sur le haut du diffuseur pour le mettre en
marche. Plusieurs modes sont possibles en effectuant une
pression sur le haut du diffuseur.
SPÉCIFICATIONS
Nom du produit : ANTARES
Dimensions : Ø 9 cm x h12 cm
Tension d'entrée : 80~240V/50~60Hz
Puissance : 12W
Réservoir : 80ml
OUI
OUI
DIFFUSEUR ELECTRIQUE
1.Disque céramique
2.Ligne de niveau d’eau maximum
3.Sortie
4.Bouton d’alimentation
A.Couvercle
C.Base
D. Adaptateur
(réservoir d’eau)
B.Couvercle d 'étanchéité
Ligne de niveau d’eau
maximum 80ml

NE PAS DEPASSER
LIGNE DE NIVEAU MAXIMUM
LA
2
3
1
1. Brancher le câble sous le
diffuseur électrique pour ainsi
le disposer sur une surface
plane. Retirer le couvercle.
Remarques importantes avant l'utilisation:
A.Brancher le câble sous le diffuseur électrique puis placer l'unité sur une
surface plane. Il est conseillé de verser l'eau du robinet, de l'eau pure ou
de l'eau minérale à température ambiante (pas d'eau déminéralisée).
B.Verser l'eau (80ml) dans le réservoir.
C.Une huile essentielle soluble dans l'eau est recommandée.Attention,
certaines huiles essentielles sont corrosives et peuvent altérer le bon
fonctionnement de l'appareil. Veuillez contacter votre revendeur pour de
plus amples informations.
D.Si le produit est renversé durant l'utilisation, le liquide pourra s'écouler à
l'intérieur de l'unité. Débrancher le câble d'alimentation et vider toute l'eau
du diffuseur puis laisser l'unité en position verticale dans une pièce bien
aérée durant 3 jours. Si un dysfonctionnement se produit lors d'une
nouvelle utilisation, il convient de demander de l'aide au revendeur.
2.Remplir le réservoir
d'eau(max 80ml).
3.Ajouter 2 ou 3 gouttes d'huile
essentielle dans l'eau.
DIFFUSEUR ELECTRIQUE

7
6
5
4
3
4.Remettre le couvercle.
5-6. Brancher l'adaptateur
à une prise électrique.
1-2.Appuyer sur le bouton d'alimentati-
on pour éteindre l'unité et débranch-
er le câble de la prise murale.
1
2
7.Exercer une pression sur le
haut du diffuseur pour le
mettre en marche.
3.Retirer le couvercle.
ENTRETIEN
DIFFUSEUR ELECTRIQUE
Attention:
1.Vérifier si le bouton est bien positionné
2.Ajuster en poussant le récipient si néc-
essaire,
lorsque vous entendez le clic
bouton l’appareil du est en marche.
Position du bouton
Mauvais
Bon

4.Vider toute l'eau du diffuseur.
6. Nettoyer et sécher l'appareil si
celui-ci n'est pas utilisé pendant
une longue période.
5. Nettoyer le diffuseur 1 à 2 fois par
mois. Pour cela, verser du vinaigre
blanc dans le réservoir et laisser
reposer
jusqu'à la disparition du
tartre. Bien le rincer. Il est de
nouveau prêt à l'emploi. L’eau déborde (quantité supérieure
Remplacer le disque céramique.
Symptôme CAUSE POSSIBLE
Le câble d'alimentation n'est
pas connecté.
Il n’y a pas assez d’eau. Verser suffisamment d’eau.
à 80ml). Enlever le surplus d’eau.
Le couvercle est bloqué par des gou-
ttes d'eau ou autres particules.
Nettoyer l'obstruction avec un
coton-tige et laisser la sortie
ventilée.
Le disque céramique s'use après une
utilisation d'environ 3000 heures.
Pas de
brume
SOLUTION
Brancher l'adaptateur à une
prise électrique et appuyer
sur le bouton d'alimentation
GUIDE DE DEPANNAGE
DIFFUSEUR ELECTRIQUE

Healthy & Fashionable
ELECTRIC DIFFUSER
Veuillez lire attentivement la notice avant toute utilisation de cet
appareil.
1. Tenir hors de portée des enfants.
2. Ne pas avaler les huiles.
3. Ne pas incliner le diffuseur durant l'utilisation.
4. Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec
les déchets ménagers. Merci de les recycler dans les points de
collecte prévus à cet effet.Adressez-vous auprès des autorités
locales ou de votre revendeur pour obtenir des conseils sur le
recyclage.
AVERTISSEMENTS
ELECTRIC DIFFUSER

A.FUNCTION
B.SPECIFICATION
C INSTALLATION.
D MAINTENANCE.
E TROUBLESHOOTING.With its unique and innovative design, this electric
diffuser offers all the benefits of essential oils in your
own home, helping you create a relaxing and soothing
atmosphere. Essential oils are dispersed as a fragrant
micro-fine mist that is readily absorbed by
the
ELECTRIC DIFFUSER
respiratory tract.

Max Water level
line 80ml
Dimensions: Ø 9 cm x h12 cm
A
B
C
D
A.Top Cover
C.Base
D. Adaptor
(Water Tank)
1.Ceramic disc
2.Max water level line
3.Air-Vent
One
Two
Three
YES Changes
No light
Electric diffuser is turned off
Number of presses
LIGHTMIST
4.Button
Remains on chosen colour
Four
Name of product: ANTARES
Input voltage: 80~240V/50~60Hz
Power: 12W
Water tank capacity: 80ml
Push down on the top of the oil diffuser to switch it on. You can
change mode by pressing down on the top of the diffuser.
YES
YES
ELECTRIC DIFFUSER
B.Water Guard

2.Fill the water tank
(max 80ml).
DO NOT EXCEED
THE MAX WATER
LEVEL LINE
2
2
3
1
Plug the lead in underneath
the electric diffuser then place
it on a flat surface. Take the lid
off.
Important remarks before using the machine:
A. Plug the lead in underneath the electric diffuser then place it on a flat
surface. We advise you use tap water, purified water or mineral water
room temperature (not demineralised water). at
B. Pour water (80ml) into the tank.
C. We advise you use a water-soluble essential oil. Please be aware that
so me essential oils are corrosive and may affect how the machine
functions. Contact the store where you bought it for more information.
D. If the electric diffuser tips over during use, the liquid may leak into the
machine. Unplug the power lead and empty all the water out of the
diffuser then leave it in a vertical position in a well-ventilated room for 3
days. If the machine does not function correctly the next time you use it,
contact the store where you bought it for advice.
3.Add 2 or 3 drops
essential oil to the water.
of
ELECTRIC DIFFUSER
1.

7
6
5
4
3
button position
correct
4.Put the lid back on.
5-6. Plug the adapter in
to an electric socket.
MAINTENANCE
1-2.Press the power button to switch
the machine off and unplug the
lead from the wall socket.
1
2
7.Push down on the top of the oil diffuser
to switch it on. You can change mode by
pressing down on the top of the diffuser.
Note.:1.pls check the button direction
(button lable beside the bottun).
2.hand press the button direction.
when you hear the button sound,
production is working.
wrong
3.Take the lid off.
ELECTRIC DIFFUSER

4.Empty all the water out of the diffuser.
6. Clean and dry the machine if it has
not been used for a long time.
There is too much water
(more than 80 ml).
Clean the electric diffuser once or
twice a month by pouring white
vinegar into the water tank and
leaving it to soak until all the scale
has disappeared. Rinse well. The
machine is now ready to use again.
The power lead is not connected. Plug the adapter into an
electric socket and turn
the power switch on.
There is not enough water. Pour a sufficient quantity
of water in.
Take out excess water.
The lid is obstructed by water
droplets or other particles.
Clean the obstruction with
a cotton bud and leave the
area ventilated.
The ceramic disc wears out after
about 3,000 hours of use. Replace the ceramic disc.
ELECTRIC DIFFUSER
5.
POSSIBLE CAUSE SOLUTION

ELEKTRISCHE DIFFUSER
Gezond & Modieus
GEURVERSPREIDER
Veuillez lire attentivement la notice avant toute utilisation de cet
appareil.
1. Tenir hors de portée des enfants.
2. Ne pas avaler les huiles.
3. Ne pas incliner le diffuseur durant l'utilisation.
4. Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec
les déchets ménagers. Merci de les recycler dans les points de
collecte prévus à cet effet.Adressez-vous auprès des autorités
locales ou de votre revendeur pour obtenir des conseils sur le
recyclage.
AVERTISSEMENTS

A.WERKING
B.SPECIFICATIES
C.INSTALLATIE
D.ONDERHOUD
E.PROBLEEMOPLOSSING
Deze geurverspreider, met zijn innovatief en uniek design, is
een combinatie van nieuwe stijl en moderne wetenschap, dit
in de ziel van zowel de Oosterse als de Westerse cultuur.
Via het opsplitsen van een mengsel van water en etherische
olie in miljoenen microdeeltjes komt er een luchtstroom van
geactiveerde ingrediënten van gemengde etherische olie
vrij, deze kunnen eenvoudig door het lichaam worden
geabsorbeerd en blijven lang in de kamer aanwezig.
Dankzij het versterkte effect als aromatherapie, worden uw
zenuwen geleidelijk aan ontlast en wordt uw huid
tegelijkertijd bevochtigd.
INHOUDSOPGAVE: WERKING
GEURVERSPREIDER

Productnaam:
Afmetingen van product: Ø9 cm X H12 cm
Ingangsspanning: 100-240V~50/60Hz
Vermogen: 12W
Waterinhoud: 80mL
ANTARES
SPECIFICATIES
Eén
Twee
Drie
JA Wijzigt
Geen licht
Elektrische verspreider is uitgeschakeld
Aantal keren drukken
LICHTNEVEL
Blijft op gekozen kleur
Vier
JA
JA
Duw de bovenkant van de olieverspreider omlaag om het in te schakelen.
U kunt de modus wijzigen door de bovenkant van de verspreider omlaag
te duwen.
GEURVERSPREIDER
80ml
Max. waterniveaulijn
A
B
C
D
A.Deksel
C.Voetstuk
(Waterreservoir)
B.water bewaker
1. Keramische schijf
2.Max. waterpeil
3.Luchtopening
4.Knop
D.Adapter

3
2
2
Belangrijke mededelingen voor gebruik:
INSTALLATIE
A.Plaats het apparaat op een vlak oppervlak. Het is aanbevolen
om leidingwater, zuiver water of mineraalwater op een normale
temperatuur in het apparaat te gieten.
Giet geen corrosieve vloeistof in dit apparaat.
B.Giet water (80ml) in het waterreservoir.
C.Water-oplosbare etherische olie is aanbevolen. Raadpleeg
uw lokale handelaar voor meer informatie.
D. Als het apparaat tijdens de werking omvalt, kan er vloeistof in
het apparaat stromen. Haal de stekker uit het stopcontact en
verwijder al het water. Plaats het apparaat gedurende 3 dagen
in een goed geventileerde ruimte zonder het te gebruiken.
Neem contact op met uw lokale handelaar indien het apparaat
daarna nog steeds niet naar behoren werkt.
1. Sluit het snoer aan op de
onderkant van de elektrische
geurverspreider en plaats het
vervolgens op een vlak oppe-
rvlak. Haal het deksel af.
OVERSCHRIJD DE MAXIMUM
WATERPEILLIJN NIET
2.Vul het waterreservoir
(max 80ml).
3.Voeg 2 of 3 druppels
etherische olie toe
aan het water.
GEURVERSPREIDER
1

7
4
6
1
2
3
5
fout
Positie van de knop
juist
4.Plaats het deksel terug.
Opmerking. :1. Controleer de richting van de knop
(knoplabel naast de knop).
2. Druk met de hand op de knop, u hoort
een geluid en het apparaat treedt in
werking.
5-6. Steek de stekker van de
adapter in een stopcontact.
7.Duw de bovenkant van de olieverspreider
omlaag om het in te schakelen. U kunt de
modus wijzigen door de bovenkant van de
verspreider omlaag te duwen.
ONDERHOUD
1-2.Druk op de aan/uit-knop om het
apparaat uit te schakelen en trek
de stekker uit het stopcontact. 3.Haal het deksel af.
GEURVERSPREIDER

GEURVERSPREIDER
4.Verwijder al het water uit het reservoir.
6. Reinig en veeg het apparaat droog
als u het langere tijd niet denkt te
gebruiken.
5. Reinig de elektrische geurverspreider
een- of tweemaal per maand door witte
azijn in het waterreservoir te gieten en
het te laten weken totdat alle
kalkaanslag is verwijderd. Spoel het
vervolgens grondig. Het apparaat is nu
opnieuw klaar voor gebruik.
PROBLEEMOPLOSSING
Er is te veel water (meer dan 80 ml).
De stekker zit niet in het stopcontact. Steek de stekker in een stop-
contact en schakel het appar-
aat in.
Er is onvoldoende water. Giet voldoende water in het
reservoir.
Verwijder het teveel aan water.
Het deksel wordt belemmerd door
waterdruppels of andere deeltjes.
Reinig de belemmering met
een wattenstaafje en laat het
apparaat in een geventileerde
ruimte drogen.
De keramische schijf is versleten na
circa 3000 uur van gebruik. Vervang de keramische schijf.
MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSING
Probleem
Geen
nevel
Table of contents
Languages:
Other Galeo Accessories manuals