GEM 652 User manual

GEMÜ 652
Pulsation damper
Operating instructions
EN
further information
webcode: GW-652

All rights including copyrights or industrial property rights are expressly reserved.
Keep the document for future reference.
© GEMÜ Gebr. Müller Apparatebau GmbH & Co. KG
16.12.2022
www.gemu-group.com2 / 26GEMÜ 652

Contents
1 General information ............................................. 4
1.1 Information .................................................... 4
1.2 Symbols used ................................................ 4
1.3 Definition of terms ........................................ 4
1.4 Warning notes ............................................... 4
2 Safety information ............................................... 5
3 Product description ............................................. 5
3.1 Construction .................................................. 5
3.2 Description ..................................................... 6
3.3 Function ......................................................... 6
3.4 Product label ................................................. 6
4 GEMÜ CONEXO .................................................... 7
5 Correct use .......................................................... 7
6 Order data ........................................................... 8
6.1 Order codes ................................................... 8
6.2 Order example ............................................... 9
7 Technical data ..................................................... 10
7.1 Medium .......................................................... 10
7.2 Temperature .................................................. 10
7.3 Pressure ......................................................... 11
7.4 Product conformity ....................................... 12
7.5 Mechanical data ............................................ 12
8 Dimensions .......................................................... 13
8.1 Actuator dimensions ..................................... 13
8.2 Body dimensions ........................................... 14
9 Manufacturer's information .................................. 16
9.1 Delivery .......................................................... 16
9.2 Packaging ...................................................... 16
9.3 Transport ....................................................... 16
9.4 Storage ........................................................... 16
10 Installation in piping ............................................ 16
10.1 Preparing for installation .............................. 16
10.2 Installation position ....................................... 17
10.3 Installation with butt weld spigots ............... 17
10.4 After the installation ...................................... 17
10.5 Optical position indicator .............................. 17
10.6 Optimized draining of valves ........................ 17
11 Pneumatic connections ....................................... 18
11.1 Control function ............................................. 18
11.1.1 Zero and working positions ............. 19
11.2 Connecting the control medium ................... 19
12 Commissioning .................................................... 19
13 Troubleshooting .................................................. 20
14 Inspection and maintenance ................................ 21
14.1 Spare parts .................................................... 21
14.1.1 Spare parts MG 25, MG 40, MG 50 .. 21
14.1.1 Spare parts MG 80 ........................... 21
14.2 Cleaning the product ..................................... 21
14.3 Assembly/disassembly of spare parts ........ 22
15 Removal from piping ............................................ 23
16 Disposal .............................................................. 23
17 Returns ................................................................ 23
18 EU Declaration of Incorporation according to the
EC Machinery Directive 2006/42/EC ..................... 24
19 EU Declaration of Conformity in accordance with
2014/68/EU (Pressure Equipment Directive) ........ 25
GEMÜ 652www.gemu-group.com 3 / 26

www.gemu-group.com4 / 26GEMÜ 652
1 General information
1 General information
1.1 Information
- The descriptions and instructions apply to the standard ver-
sions. For special versions not described in this document
the basic information contained herein applies in combina-
tion with any additional special documentation.
- Correct installation, operation, maintenance and repair work
ensure faultless operation of the product.
- Should there be any doubts or misunderstandings, the Ger-
man version is the authoritative document.
- Contact us at the address on the last page for staff training
information.
- A supplement to Directive 2014/34/EU (ATEX Directive) is
included with the product, provided that it was ordered in
accordance with ATEX.
1.2 Symbols used
The following symbols are used in this document:
Symbol Meaning
Tasks to be performed
Response(s) to tasks
– Lists
1.3 Definition of terms
Working medium
The medium that flows through the GEMÜ product.
Diaphragm size
Uniform seat size of GEMÜ diaphragm valves for different
nominal sizes.
Control function
The possible actuation functions of the GEMÜ product.
Control medium
The medium whose increasing or decreasing pressure causes
the GEMÜ product to be actuated and operated.
1.4 Warning notes
Wherever possible, warning notes are organised according to
the following scheme:
SIGNAL WORD
Type and source of the danger
Possible
symbol for the
specific
danger
Possible consequences of non-observance.
Measures for avoiding danger.
Warning notes are always marked with a signal word and
sometimes also with a symbol for the specific danger.
The following signal words and danger levels are used:
DANGER
Imminent danger!
▶Non-observance can cause death or
severe injury.
WARNING
Potentially dangerous situation!
▶Non-observance can cause death or
severe injury.
CAUTION
Potentially dangerous situation!
▶Non-observance can cause moderate
to light injury.
NOTICE
Potentially dangerous situation!
▶Non-observance can cause damage to
property.
The following symbols for the specific dangers can be used
within a warning note:
Symbol Meaning
Danger - corrosive materials
Danger - hot surfaces

www.gemu-group.com 5 / 26 GEMÜ 652
2 Safety information
The safety information in this document refers only to an indi-
vidual product. Potentially dangerous conditions can arise in
combination with other plant components, which need to be
considered on the basis of a risk analysis. The operator is re-
sponsible for the production of the risk analysis and for com-
pliance with the resulting precautionary measures and re-
gional safety regulations.
The document contains fundamental safety information that
must be observed during commissioning, operation and main-
tenance. Non-compliance with these instructions may cause:
- Personal hazard due to electrical, mechanical and chemical
effects.
- Hazard to nearby equipment.
- Failure of important functions.
- Hazard to the environment due to the leakage of dangerous
substances.
The safety information does not take into account:
- Unexpected incidents and events, which may occur during
installation, operation and maintenance.
- Local safety regulations which must be adhered to by the
operator and by any additional installation personnel.
Prior to commissioning:
1. Transport and store the product correctly.
2. Do not paint the screws and plastic parts of the product.
3. Carry out installation and commissioning using trained
personnel.
4. Provide adequate training for installation and operating
personnel.
5. Ensure that the contents of the document have been fully
understood by the responsible personnel.
6. Define the areas of responsibility.
7. Observe the safety data sheets.
8. Observe the safety regulations for the media used.
During operation:
9. Keep this document available at the place of use.
10. Observe the safety information.
11. Operate the product in accordance with this document.
12. Operate the product in accordance with the specifications.
13. Maintain the product correctly.
14. Do not carry out any maintenance work and repairs not de-
scribed in this document without consulting the manufac-
turer first.
In cases of uncertainty:
15. Consult the nearest GEMÜ sales office.
3 Product description
3.1 Construction
2
1
4
5
7
3
6
8
9
Item Name Materials
1 Optical position indic-
ator
PP
2 Actuator Stainless steel
3 CONEXO actuator RFID
chip (see “GEMÜ CON-
EXO“, page7)
4 Diaphragm EPDM, PTFE/EPDM
5 Valve body 1.4435 (F316L), forged body
1.4435 (BN2), forged body, Δ
Fe < 0.5%
1.4539, forged body
6 CONEXO body RFID
chip (see “GEMÜ CON-
EXO“, page7)
7 CONEXO diaphragm
RFID chip (see “GEMÜ
CONEXO“, page7)
8 Leak detection hole
9 Vent hole
3 Product description

www.gemu-group.com6 / 26GEMÜ 652
3 Product description
3.2 Description
The GEMÜ 652 pulsation damper is designed for use with li-
quid and gaseous media in sterile areas of application. In
many production plants, unwanted pressure surges arise
which are generated by switching on pumps or quickly switch-
ing valves, for example. In addition, pressure surges may
cause unwanted momentary opening of shut-off valves, thus
contaminating media. Likewise, an increased pressure may
arise in the medium pipe due to thermal expansion of the me-
dium. This can cause damage to plant components such as
filters, sensors or piping. As a solution to this GEMÜ has de-
veloped the pulsation damper GEMÜ 652 , which is based on
the proven diaphragm valve technology and is designed so
that it releases a volume in a particular pre-defined pressure
surge area, and consequently catches and compensates for
the pressure surge. The valve body is open in-line with flow
direction, and not intended to shut off the medium.
3.3 Function
The GEMÜ 652 pulsation damper is usually installed in piping
in order to compensate for pressure surges or else thermal
expansions of the medium. The product has a piston actuator
and an optical position indicator as standard.
All actuator parts including closing springs (except seals) are
made from stainless steel. In diaphragm size 80, the com-
pression springs consist of epoxy coated spring steel. The
product is pushed by the spring force in the direction of the
pipe, and releases the corresponding compensation volume,
depending on version, pressure surge or thermal expansion.
The product body and the diaphragm are available in various
designs in accordance with the datasheet. The product can be
cleaned (CIP) and sterilized (SIP) without disassembly, and is
autoclavable (depending on version).
Electrical position indicators are available as accessories.
3.4 Product label
The product label is located on the actuator. Product label
data (example):
Item number Traceability number Consecutive number
Design in accordance with order data
Device-specific data
Year of manufacture
The month of manufacture is encoded in the traceability num-
ber and can be obtained from GEMÜ. The product was manu-
factured in Germany.

www.gemu-group.com 7 / 26 GEMÜ 652
4 GEMÜ CONEXO
Processing industry 4.0 – Traceability and service
Fig.1: Product with RFID transponders
Description
You can use the GEMÜ CONEXO pen to read and process
identification data from devices and components. In conjunc-
tion with the GEMÜ CONEXO app for maintenance techni-
cians, field data can be collected, processed, and managed
and archived centrally via the GEMÜ CONEXO portal.
Features
- Captive electronic identification of the valve body, actuator
and diaphragm
- Simplified identification and inventory of devices in the field
- Traceability of the components by providing the serial num-
ber
- Electronic supply of product and project-specific document-
ation
- Optimized maintenance processes thanks to a maintenance
log book and photo documentation
Technical specifications – CONEXO PEN:
- Mobile RFID reading device in the form of a pen
- Bluetooth coupling to mobile end devices
- Stylus for touchscreens (smartphone and tablet)
- UHF signal processing
Technical specifications – CONEXO APP:
- Service software for more efficient maintenance
- Available for tablets and smartphones that have the An-
droid or iOS operating system
- High security standards implemented in portal-reader com-
munication
- Workflow template for customizing the maintenance pro-
cess
- Electronically supported diaphragm assessment and photo
documentation
Technical specifications – CONEXO PORTAL:
- Integrated service functions and remote support
- Portable server application with database for Industry 4.0
- Interfaces to maintenance and ERP systems
- High level of IT security thanks to access rights and encryp-
ted data
- Open system (option to integrate third-party devices)
5 Correct use
DANGER
Danger of explosion!
▶Risk of severe injury or death.
●Do not use the product in potentially
explosive zones.
●Only use the product in potentially ex-
plosive zones confirmed in the declara-
tion of conformity.
WARNING
Improper use of the product!
▶Risk of severe injury or death.
▶Manufacturer liability and guarantee will be void.
●Only use the product in accordance with the operating
conditions specified in the contract documentation and in
this document.
The product is designed for installation in piping. In the event
of pressure surges or medium expansion, it releases a certain
volume range so as to enable pressure compensation.
1. Use the product in accordance with the technical data.
2. Note the supplement acc. to ATEX
5 Correct use

6 Order data
The order data provide an overview of standard configurations.
Please check the availability before ordering. Other configurations available on request.
Order codes
1 Type Code
Pulsation damper,
stainless steel piston actuator, electropolished,
optical position indicator
652
2 DN Code
DN 15 15
DN 20 20
DN 25 25
DN 32 32
DN 40 40
DN 50 50
DN 65 65
DN 80 80
3 Body configuration Code
2/2-way body D
4 Connection type Code
Spigot
Spigot EN 10357 series A (formerly DIN 11850 series
2)/DIN 11866 series A
17
Spigot ASME BPE/DIN 11866 series C 59
Spigot ISO 1127/EN 10357 series C/DIN 11866 series B 60
5 Valve body material Code
Forged material
1.4435 (F316L), forged body 40
1.4435 (BN2), forged body, Δ Fe < 0.5% 42
1.4539, forged body F4
6 Diaphragm material Code
EPDM 17
EPDM 19
PTFE/EPDM one-piece 54
7 Actuator version Code
Actuator size 2T1 2T1
Actuator size 2T2 2T2
Actuator size 2T3 2T3
Actuator size 3T1 3T1
Actuator size 3T2 3T2
Actuator size 3T3 3T3
Actuator size 3T4 3T4
Actuator size 3T5 3T5
Actuator size 4T1 4T1
Actuator size 4T2 4T2
Actuator size 4T3 4T3
Actuator size 4T4 4T4
Actuator size 4T5 4T5
7 Actuator version Code
Actuator size 5T1 5T1
Actuator size 5T2 5T2
Actuator size 5T3 5T3
Actuator size 5T4 5T4
Actuator size 5T5 5T5
Actuator size 5T6 5T6
8 Surface Code
Ra ≤ 0.8 µm (30 µin.) for media wetted surfaces,
in accordance with DIN 11866 H3,
mechanically polished internal
1502
Ra ≤ 0.8 µm (30 µin.) for media wetted surfaces,
in accordance with DIN 11866 HE3,
electropolished internal/external
1503
Ra ≤ 0.6 μm (25 μin.) for media wetted surfaces,
mechanically polished internal
1507
Ra ≤ 0.6 µm (25 µin.) for media wetted surfaces,
electropolished internal/external
1508
Ra ≤ 0.4 µm (15 µin.) for media wetted surfaces,
in accordance with DIN 11866 H4,
mechanically polished internal
1536
Ra ≤ 0.4 µm (15 µin.) for media wetted surfaces,
in accordance with DIN 11866 HE4,
electropolished internal/external
1537
Ra ≤ 0.25 μm (10 µin.) for media wetted surfaces *),
in accordance with DIN 11866 H5,
mechanically polished internal,
*) for inner pipe diameters < 6 mm, in the spigot Ra ≤
0.38 μm
1527
Ra ≤ 0.25 µm (10 µin.) for media wetted surfaces *),
in accordance with DIN 11866 HE5,
electropolished internal/external,
*) for inner pipe diameters < 6 mm, in the spigot Ra ≤
0.38 µm
1516
Ra max. 0.51 µm (20 µin.) for media wetted surfaces,
in accordance with ASME BPE SF1,
mechanically polished internal
SF1
Ra max. 0.64 µm (25 µin.) for media wetted surfaces,
in accordance with ASME BPE SF2,
mechanically polished internal
SF2
Ra max. 0.76 µm (30 µin.) for media wetted surfaces,
in accordance with ASME BPE SF3,
mechanically polished internal
SF3
Ra max. 0.38 µm (15 µin.) for media wetted surfaces,
in accordance with ASME BPE SF4,
electropolished internal/external
SF4
Ra max. 0.51 µm (20 µin.) for media wetted surfaces,
in accordance with ASME BPE SF5,
electropolished internal/external
SF5
Ra max. 0.64 µm (25 µin.) for media wetted surfaces,
in accordance with ASME BPE SF6,
electropolished internal/external
SF6
6 Order data
www.gemu-group.com8 / 26GEMÜ 652

9 CONEXO Code
Without
9 CONEXO Code
Integrated RFID chip for electronic identification and
traceability
C
Order example
Ordering option Code Description
1 Type 652 Pulsation damper,
stainless steel piston actuator, electropolished,
optical position indicator
2 DN 50 DN 50
3 Body configuration D 2/2-way body
4 Connection type 60 Spigot ISO 1127/EN 10357 series C/DIN 11866 series B
5 Valve body material 40 1.4435 (F316L), forged body
6 Diaphragm material 17 EPDM
7 Actuator version 4T1 Actuator size 4T1
8 Surface 1508 Ra ≤ 0.6 µm (25 µin.) for media wetted surfaces,
electropolished internal/external
9 CONEXO Without
6 Order data
www.gemu-group.com 9 / 26 GEMÜ 652

7 Technical data
7.1 Medium
Working medium: Corrosive, inert, gaseous and liquid media which have no negative impact on the physical and
chemical properties of the body and diaphragm material.
Control medium: Inert gases
Connection of the control medium is only required for diaphragm replacement. Under normal work-
ing conditions, control air is not required.
7.2 Temperature
Media temperature: -10 — 100 °C
Sterilization temperature: EPDM (Code 17) max. 150 °C, max. 180 min per cycle
EPDM (Code 19) max. 150 °C, max. 180 min per cycle
PTFE/EPDM (Code 54) max. 150 °C, permanent temperature per cycle
The sterilization temperature is only valid for steam (saturated steam) or superheated water.
If the sterilization temperatures listed above are applied to the EPDM diaphragms for longer periods of time, the
service life of the diaphragms will be reduced. In these cases, maintenance cycles must be adapted accord-
ingly.
This also applies to PTFE diaphragms exposed to high temperature fluctuations. The maintenance cycles must
be adapted accordingly.
Control medium temper-
ature:
0 — 60 °C
Ambient temperature: 0 — 60 °C
Autoclavability: Actuator version Autoclavability
2T1, 2T2, 2T3 Autoclavable
3T1, 3T2, 3T3, 3T4, 3T5 with special version
4T1, 4T2, 4T3, 4T4, 4T5
5T1, 5T2, 5T3, 5T4, 5T5, 5T6
www.gemu-group.com10 / 26GEMÜ 652
7 Technical data

7.3 Pressure
Operating pressure: 0 — 10 bar
The external leak tightness is ensured up to the specified operating pressure. The pressure ranges
for compensation can be seen in the following table (operating range).
Operating range: MG AG Diaphragm material
EPDM PTFE/EPDM
Code 17
[bar]
Code 19
[bar]
max.
displaced
volume
[ml]
Code 54
[bar]
max.
displaced
volume
[ml]
25 2T1 4.0 – 6.0 4.0 – 6.0 8 4.0 – 6.0 8
2T2 4.5 – 8.0 6.0 – 8.0 10 4.0 – 8.0 10
2T3 5.5 - 9.5 7.0 - 9.5 9 4.5 - 9.5 9
40 3T1 2.5 - 7.0 2.5 - 7.0 30 2.0 - 7.0 27
3T2 2.5 - 7.0 3.0 - 7.0 28 2.0 - 7.0 28
3T3 3.5 - 8.0 3.5 - 8.0 29 3.0 - 8.0 29
3T4 5.5 - 10.0 5.5 - 10.0 25 4.5 - 10.0 24
3T5 7.5 - 10.0 7.5 - 10.0 17 6.5 - 10.0 17
50 4T1 2.0 - 6.0 2.5 - 6.0 55 1.5 - 6.0 55
4T2 3.0 - 8.5 3.5 - 8.5 61 2.5 - 9.0 62
4T3 5.0 - 10.0 5.5 - 10.0 52 4.0 - 10.0 51
4T4 5.5 - 10.0 5.5 - 10.0 51 4.5 - 10.0 49
4T5 7.5 - 10.0 7.5 - 10.0 23 6.5 - 10.0 29
80 5T1 1.5 - 7.5 1.5 - 7.5 282 1.5 - 7.5 230
5T2 2.0 - 10.0 2.5 - 10.0 290 2.0 - 10.0 260
5T3 3.5 - 10.0 3.5 - 10.0 250 3.5 - 10.0 225
5T4 4.0 - 10.0 4.5 - 10.0 220 4.0 - 10.0 175
5T5 5.0 - 10.0 5.5 - 10.0 168 4.5 - 10.0 129
5T6 6.0 - 10.0 6.5 - 10.0 130 5.5 - 10.0 75
MG = diaphragm size
The normal operating pressure in the plant should be as close as possible to the lower area of the
operating range of the pulsation damper.
Pressure rating: PN 16
Control pressure: Note: A control medium is only required for diaphragm replacement.
Actuator version 2T 2.5 — 7 bar
Actuator version 3T 3.5 — 7 bar
Actuator version 4T 3.5 — 7 bar
Actuator version 5T 3.5 — 7 bar
Kv values: The Kv values cannot be specified as with GEMÜ diaphragm valves. The basis of the Kv values is
piping of the relevant standard of the connection type. In general, the Kv values are up to 10% less
than those of comparable piping due to flow turbulences in the seat area.
GEMÜ 652www.gemu-group.com 11 / 26
7 Technical data

7.4 Product conformity
Pressure Equipment Dir-
ective:
2014/68/EU
Machinery Directive: 2006/42/EC
Food: Regulation (EC) No. 1935/2004
Regulation (EC) No. 10/2011
FDA
USP Class VI
7.5 Mechanical data
Weight: Actuator
Actuator size Weight
2T1, 2T2, 2T3 2.3
3T1, 3T2, 3T3, 3T4, 3T5 4.7
4T1, 4T2, 4T3, 4T4, 4T5 9.2
5T1, 5T2, 5T3, 5T4, 5T5, 5T6 20.6
Weights in kg
Body
Connection type
code
17 59 60
Valve body Spigot
MG DN
25 15 0.65 - 0.62
20 0.60 0.63 0.52
25 0.50 0.55 0.41
40 32 1.40 - 1.20
40 1.20 1.30 0.90
50 50 2.10 2.20 1.60
65 - 1.30 -
80 65 7.50 8.00 6.30
80 5.00 6.50 4.80
MG = diaphragm size, weight in kg
www.gemu-group.com12 / 26GEMÜ 652
7 Technical data

8 Dimensions
8.1 Actuator dimensions
A1
M
A
CT*
ØB
G
*CT = A + H1
(see body dimensions)
MG DN Actuator version A A1 ø B G M
25 15, 20, 25 2T1, 2T2, 2T3 137.5 38.0 90.0 G 1/4 M16x1
40 32, 40 3T1, 3T2, 3T3, 3T4, 3T5 173.0 53.0 114.0 G 1/4 M16x1
50 50, 65 4T1, 4T2, 4T3, 4T4, 4T5 223.0 52.0 144.0 G 1/4 M16x1
80 65, 80 5T1, 5T2, 5T3, 5T4, 5T5, 5T6 283.0 78.0 240.0 G 1/4 M26x1.5
Dimensions in mm, MG = diaphragm size
GEMÜ 652www.gemu-group.com 13 / 26
8 Dimensions

8.2 Body dimensions
8.2.1 Spigot DIN/EN/ISO (code 17, 60)
L
c
ød
s
H1
Connection type spigot DIN/EN/ISO (code 17, 60) 1), forged material (code 40, 42, F4) 2)
MG DN NPS c (min) ød s H1 L
Connection type Connection type Connection type
17 60 17 60 17 60
25 15 1/2" 25.0 19.0 21.3 1.5 1.6 14,1 13,2 120.0
20 3/4" 25.0 23.0 26.9 1.5 1.6 14,1 16,0 120.0
25 1" 25.0 29.0 33.7 1.5 2.0 17,1 18,8 120.0
40 32 1¼" 25.0 35.0 42.4 1.5 2.0 20,3 23,5 153.0
40 1½" 25.0 41.0 48.3 1.5 2.0 23,3 26,5 153.0
50 50 2" 30.0 53.0 60.3 1.5 2.0 29,3 32,5 173.0
80 65 2½" 30.0 70.0 76.1 2.0 2.0 51,3 54,4 216.0
80 3" 30.0 85.0 88.9 2.0 2.3 58,8 60,5 254.0
Dimensions in mm
MG = diaphragm size
1) Connection type
Code 17: Spigot EN 10357 series A (formerly DIN 11850 series 2)/DIN 11866 series A
Code 60: Spigot ISO 1127/EN 10357 series C/DIN 11866 series B
2) Valve body material
Code 40: 1.4435 (F316L), forged body
Code 42: 1.4435 (BN2), forged body, Δ Fe < 0.5%
Code F4: 1.4539, forged body
www.gemu-group.com14 / 26GEMÜ 652
8 Dimensions

8.2.2 Spigot ASME/BS (code 59)
L
c
ød
s
H1
Connection type spigot ASME/BS (code 59) 1), forged material (code 40, 42, F4) 2)
MG DN NPS c (min) ød s H1 L
25 20 3/4" 25.0 19.05 1.65 14,0 120.0
25 1" 25.0 25.40 1.65 15,2 120.0
40 40 1½" 25.0 38.10 1.65 21,7 153.0
50 50 2" 30.0 50.80 1.65 28,1 173.0
65 2½" 30.0 63.50 1.65 34,0 173.0
80 65 2½" 30.0 63.50 1.65 48,4 216.0
80 3" 30.0 76.20 1.65 54,8 254.0
Dimensions in mm
MG = diaphragm size
1) Connection type
Code 59: Spigot ASME BPE/DIN 11866 series C
2) Valve body material
Code 40: 1.4435 (F316L), forged body
Code 42: 1.4435 (BN2), forged body, Δ Fe < 0.5%
Code F4: 1.4539, forged body
GEMÜ 652www.gemu-group.com 15 / 26
8 Dimensions

www.gemu-group.com16 / 26GEMÜ 652
9 Manufacturer's information
9 Manufacturer's information
9.1 Delivery
●Check that all parts are present and check for any damage
immediately upon receipt.
The product's performance is tested at the factory. The scope
of delivery is apparent from the dispatch documents and the
design from the order number.
Control
function
Function Condition as supplied
to customer
1 Normally closed (NC) closed
9.2 Packaging
The product is packaged in a cardboard box which can be re-
cycled as paper.
9.3 Transport
1. Only transport the product by suitable means. Do not drop.
Handle carefully.
2. After the installation dispose of transport packaging ma-
terial according to relevant local or national disposal regu-
lations / environmental protection laws.
9.4 Storage
1. Store the product free from dust and moisture in its ori-
ginal packaging.
2. Avoid UV rays and direct sunlight.
3. Maximum storage temperature: 40 °C
4. Do not store solvents, chemicals, acids, fuels or similar
fluids in the same room as pulsation dampers and their
spare parts.
10 Installation in piping
10.1 Preparing for installation
WARNING
The equipment is subject to pressure!
▶Risk of severe injury or death.
●Depressurize the plant.
●Completely drain the plant.
WARNING
Corrosive chemicals!
▶Risk of caustic burns.
●Wear suitable protective gear.
●Completely drain the plant.
CAUTION
Hot plant components!
▶Risk of burns.
●Only work on plant that has cooled
down.
CAUTION
Maximum permissible pressure exceeded.
▶Damage to the product.
●Provide for precautionary measures against exceeding
the maximum permissible pressure
CAUTION
Use as step.
▶Damage to the product.
▶Risk of slipping-off.
●Choose the installation location so that the product can-
not be used as a foothold.
●Do not use the product as a step or a foothold.
CAUTION
Leakage
▶Emission of dangerous substances.
●Provide for precautionary measures against exceeding
the maximum permissible pressure.
NOTICE
Suitability of the product!
▶The product must be appropriate for the piping system
operating conditions (medium, medium concentration,
temperature and pressure) and the prevailing ambient
conditions.

www.gemu-group.com 17 / 26 GEMÜ 652
NOTICE
Tools
▶The tools required for installation and assembly are not
included in the scope of delivery.
●Use appropriate, functional and safe tools.
1. Ensure the product is suitable for the relevant application.
2. Check the technical data of the product and the materials.
3. Keep appropriate tools ready.
4. Wear appropriate protective gear as specified in the plant
operator's guidelines.
5. Observe appropriate regulations for connections.
6. Have installation work carried out by trained personnel.
7. Shut off plant or plant component.
8. Secure the plant or plant component against recommis-
sioning.
9. Depressurize the plant or plant component.
10. Completely drain the plant or plant component and allow it
to cool down until the temperature is below the media va-
porization temperature and cannot cause scalding.
11. Correctly decontaminate, rinse and ventilate the plant or
plant component.
12. Lay piping so that the product is protected against trans-
verse and bending forces, and also from vibrations and
tension.
13. Only install the product between matching aligned pipes
(see chapters below).
14. Optional flow direction.
15. Please note the installation position (see chapter "Installa-
tion position").
10.2 Installation position
For the installation position of the product, observe the
chapter "Optimized draining of valves".
10.3 Installation with butt weld spigots
Fig.2: Butt weld spigots
1. Carry out preparations for installation (see chapter "Pre-
paring for installation").
2. Adhere to good welding practices!
3. Disassemble the actuator with the diaphragm before weld-
ing in the valve body (see "Removing the actuator"
chapter).
4. Weld the body of the product in the piping.
NOTICE
Angle of rotation
▶Observe the angle of rotation (see “Optimized draining of
valves“, page17).
5. Allow butt weld spigots to cool down.
6. Reassemble the valve body and the actuator with dia-
phragm (see "Mounting the actuator" chapter).
7. Re-attach or reactivate all safety and protective devices.
8. Flush the system.
10.4 After the installation
●Re-attach or reactivate all safety and protective devices.
10.5 Optical position indicator
Pulsation damper closed
Pulsation damper open
10.6 Optimized draining of valves
In specialist literature and documents from valve manufactur-
ers and plant designers, the term "self-draining" is often used
in conjunction with valves and plants or plant sections. This
term is used to describe the residue-free and automatic drain-
ing of containers and piping with the valve opened. This drain-
ing depends on various factors. Even vertical piping with open
ends does not guarantee complete and residue-free draining.
Correctly rotating or positioning diaphragm valve 2/2-way
bodies results in the low points of the valve body internal con-
tour lying on one plane and therefore is a prerequisite for op-
timized draining in horizontal piping.
The residue-free drainability and draining of a system and its
components is nevertheless the responsibility of the plant de-
signer, constructor and operator and is essentially dependent
on the design and layout of the system.
10 Installation in piping

www.gemu-group.com18 / 26GEMÜ 652
11 Pneumatic connections
Minimum 50° – 90°
(40°)
90°
0°0°
Rotation angle range for optimized draining
for GEMÜ type 652
Hash mark
Rotation angle range
90° ± 40°
NOTICE
▶Angle of rotation of GEMÜ 652 pulsation damper does
not comply with the angle of rotation of standard forged
bodies.
GEMÜ has theoretically determined a rotation angle range in
order to facilitate installation of valves in horizontal piping for
optimized draining. The residue-free drainability and draining
of a system and its components is nevertheless the respons-
ibility of the plant designer, constructor and operator and is
essentially dependent on the design and layout of the system.
The angle of rotation is engraved on both sides of the bodies
at 90°, which is referred to as the hash mark.
The hash marks enable simpler installation of the valve bod-
ies in the system. The valve bodies have been positioned in a
manner which is optimized for draining if the hash mark
points vertically upwards, as shown in Figure 2. The vertical
line shall therefore form the reference line for the hash mark.
Since GEMÜ 652 has a free flow path optimized draining is
given in a range of 90° ± 40°.
11 Pneumatic connections
11.1 Control function
The following control function is available:
Control function 1: Normally closed (NC)
Resting position of the pulsation damper: In the zero position
by spring force.
Activation of the actuator (connector 2) opens the pulsation
damper.
When the actuator is vented, the pulsation damper is closed
by spring force.
NOTICE
▶Activating the pulsation damper is only required for dia-
phragm replacement.
Connector 2
Control function 1
Sealing plug
Control function Connector
2
1 (NC) +
+ = available
(connector 2, see picture)
In its resting position, the product is closed by spring force.
1. Activate the actuator via control medium connector 2.
ðThe product opens.
2. Vent the actuator via control medium connector 2.
ðThe product closes.

www.gemu-group.com 19 / 26 GEMÜ 652
11.1.1 Zero and working positions
Zero position Working position
In the zero position, the diaphragm is pressed downwards.
In the working position, the volume to be compensated is re-
leased, for example in the event of a pressure surge.
11.2 Connecting the control medium
- Thread size of the control medium connectors:
Diaphragm size 25–80: G1/4
1. Remove sealing plug.
2. Use suitable connectors.
3. Connect the control medium lines tension-free and
without any bends or knots.
4. After diaphragm replacement, reassemble the sealing
plug.
12 Commissioning
WARNING
Corrosive chemicals!
▶Risk of caustic burns.
●Wear suitable protective gear.
●Completely drain the plant.
CAUTION
Leakage
▶Emission of dangerous substances.
●Provide for precautionary measures against exceeding
the maximum permissible pressure.
CAUTION
Cleaning agent
▶Damage to the GEMÜ product.
●The plant operator is responsible for selecting the clean-
ing material and performing the procedure.
1. Check the tightness and the function of the product.
2. Flush the piping system of new plants and following repair
work.
ðHarmful foreign matter has been removed.
ðThe product is ready for use.
3. Commission the product.
12 Commissioning

www.gemu-group.com20 / 26GEMÜ 652
13 Troubleshooting
13 Troubleshooting
Error Error cause Troubleshooting
Control medium escaping from vent
hole / vent in the actuator cover for con-
trol function 1 (NC). Please note: Error
can only occur during diaphragm replace-
ment - no activation necessary during
normal operation.
Piston faulty Replace the actuator
Control medium escaping from leak de-
tection hole
Spindle seal leaking Replace the actuator and check control
medium for impurities
Working medium escaping from leak de-
tection hole
Shut off diaphragm faulty Check shut off diaphragm for potential
damage, replace diaphragm if necessary
The product is leaking between actuator
and valve body
Shut off diaphragm incorrectly mounted Remove the actuator, check the dia-
phragm mounting, replace the shut off
diaphragm if necessary
Bolting between valve body and actuator
loose
Tighten bolting between valve body and
actuator
Shut off diaphragm faulty Check shut off diaphragm for potential
damage, replace the shut off diaphragm
if necessary
Actuator/valve body damaged Replace actuator/valve body
Connection between valve body and pip-
ing leaking
Incorrect installation Check installation of valve body in piping
Threaded connections / unions loose Tighten threaded connections / unions
Sealing material faulty Replace sealing material
Valve body leaking Valve body leaking or corroded Check valve body for damage, replace
valve body if necessary
Table of contents
Other GEM Industrial Equipment manuals