Gemas 18211 User manual

GEMAŞ Genel Mühendislik Mekanik San.ve Tic.A.Ş.
İTOB Organize Sanayi Bölgesi 10001 Sok.No:28 Menderes/İZMİR TURKEY
Tel:0232 799 0 333 Fax:0232 799 0 330 www.gemas.com.tr info@gemas.com.tr
1
GEMAŞ STEAMER
18211

GEMAŞ Genel Mühendislik Mekanik San.ve Tic.A.Ş.
İTOB Organize Sanayi Bölgesi 10001 Sok.No:28 Menderes/İZMİR TURKEY
Tel:0232 799 0 333 Fax:0232 799 0 330 www.gemas.com.tr info@gemas.com.tr
2
ENGGEMAŞ STEAM GENERATOR AND CONTROL PANEL INSTRUCTIONS MANUAL V2.1
Preliminary Information
“Thank you for your trust and support for Gemas branded products.”
GEMAŞ STEAMER STEAM GENERATOR; It is designed and manufactured for use in
steam rooms in wellness and spas.
The instructions for use must be read carefully before assembly, and the
assembly must be done by experienced technicians. Assembled in violation of
the assembly instructions; Damages and malfunctions that may occur in
products with electrical and water connections are not covered by the
warranty.
GEMAŞ STEAMER STEAM GENERATOR is a device designed and manufactured for use only
in steam rooms. Using the steam generator, you purchased for other purposes can be
dangerous both for the device and for the place and people using it.
Connect the ground connection to a proper grounding line.
Take electrical power from a line with leakage current protection.
ATTENTION! Serious injuries or even death may occur due to electric shock.
So, get help from experienced technicians.
In terms of life safety and product; The control panel and steam generator
must be installed in places where children cannot reach.

GEMAŞ Genel Mühendislik Mekanik San.ve Tic.A.Ş.
İTOB Organize Sanayi Bölgesi 10001 Sok.No:28 Menderes/İZMİR TURKEY
Tel:0232 799 0 333 Fax:0232 799 0 330 www.gemas.com.tr info@gemas.com.tr
3
ENGGEMAŞ STEAM GENERATOR AND CONTROL PANEL INSTRUCTIONS MANUAL V2.1
Product Features
GEMAŞ STEAMER has a user-friendly interface produced with the latest technology.
It has a built-in 4x20 LCD control screen.
With its optional GEMAS T Panel screen, it provides easy remote control with cable.
It provides automatic and manual operation.
Has phase control feature.
Thanks to the real time clock integrated in the device, it provides the opportunity to set a
weekly working stop time.
It has easy cleaning and maintenance feature.
The device is suitable for externally operating a lamp, fan and aroma pump.
Generator Power : Min. 5KW –Max. 15KW 400V-NPE
Room Volume that can be used : 30m3 max.
Control Type : Via or External Control Panel
Generator Dimensions : Width: 37cm - Height: 64cm - Depth: 26cm
Generator Weight : 29Kg max.
Mounting Type : Wall Mount
Generator Additional Control Unit : GEMAŞ T Panel (Digital / Touch Control Panel)
1-Steam outlet connection
2-Maintenance chemical reservoir
3-Internal control panel
4-Device On-Off (On / Off) switch
5-Cable entry unions
6-Water discharge connection
7-Water inlet connection

GEMAŞ Genel Mühendislik Mekanik San.ve Tic.A.Ş.
İTOB Organize Sanayi Bölgesi 10001 Sok.No:28 Menderes/İZMİR TURKEY
Tel:0232 799 0 333 Fax:0232 799 0 330 www.gemas.com.tr info@gemas.com.tr
4
ENGGEMAŞ STEAM GENERATOR AND CONTROL PANEL INSTRUCTIONS MANUAL V2.1
Description About Installation
Steam pipe must be made with 32 mm PPR glass fiber reinforced (composite) or aluminum
foiled pipe.
The pipe diameter should not be reduced in any part of the installation.
Elbows must be made by combining 2 pieces of 45 elbows.
The length of the steam pipe between the steam generator and the steam room must not
exceed 7 meters.
Pipes must be insulated with Klimaflex insulation.
The drain hose must not be connected to the drain in the steam room.
In lines parallel to the ground, a 5% slope must be given in the direction of the steam room.
Installation Scheme

GEMAŞ Genel Mühendislik Mekanik San.ve Tic.A.Ş.
İTOB Organize Sanayi Bölgesi 10001 Sok.No:28 Menderes/İZMİR TURKEY
Tel:0232 799 0 333 Fax:0232 799 0 330 www.gemas.com.tr info@gemas.com.tr
5
ENGGEMAŞ STEAM GENERATOR AND CONTROL PANEL INSTRUCTIONS MANUAL V2.1
Description About Assembly
While assembling the product, it must be ensured that the electrical energy coming to the
product is cut off.
The location of the Steam Generator requires a place protected from moisture outside the
steam room.
Piping length max. 7 meters and a small number of elbows and reducers that can be used for
the pipe system must be used to create counter pressure. Pressure can cause steam to
condense and not reach the steam room.
Location of the steam generator; Choosing a high choice according to the steam inlet of the
steam room is that they are lower together.
In order to obtain high efficiency from the product, it must be ensured that the connections are
correct.

GEMAŞ Genel Mühendislik Mekanik San.ve Tic.A.Ş.
İTOB Organize Sanayi Bölgesi 10001 Sok.No:28 Menderes/İZMİR TURKEY
Tel:0232 799 0 333 Fax:0232 799 0 330 www.gemas.com.tr info@gemas.com.tr
6
ENGGEMAŞ STEAM GENERATOR AND CONTROL PANEL INSTRUCTIONS MANUAL V2.1
Description of Device Assembly
Installation and commissioning must be carried out by an authorized service
or qualified electrician and plumber. Otherwise, the manufacturer and the
seller company cannot be held responsible for the problems that may arise
due to incorrect installation and commissioning. No repair, maintenance or
replacement parts can be requested under the warranty.
For the smooth operation of the device and for your life and property safety, make sure
that the following conditions are met before starting the installation.
The water pressure must be between 1 Bar and 8 Bar. Under 1 bar, the device may not receive
water as the solenoids cannot open. In case of over 8 bars, solenoids can fail in a short time.
When the pressure is above 8 Bar, reduce the pressure to below 8 Bar by using pressure
reducer.
The water temperature must be between + 5 ° C and 55 ° C. When the device is turned under
+ 5 ° C, the time to start producing steam may be extended, the boiler may take excess water
and cause water level failure. If it is above + 55 ° C, the solenoid may fail in a short time.
The water hardness must be between 0dh and 20dh or German hardness from 0 0 fh to s 35
fh. The device must operate between these values. The higher the water hardness, the
maintenance intervals of the boilers and electrodes will be shortened. To extend the
maintenance intervals and service life of the generator, it is recommended to install a water
softening device in the water inlet.
The water conductivity must be between 100microSiemens / cm and 1000microSiemens / cm
at 20 ° C water temperature. Although mains water conductivity values in water vary according
to geographic regions of Turkey it is among those values.
USE POTABLE WATER (MUNICIPAL WATER NETWORK SOURCE). DO NOT USE
WELL WATER OR WATER FROM DIFFERENT RESOURCES.
The conductivity values below 100microSiemens / cm will have serious decreases in generator
steam production capacity. The capacity value of 18kg / h is valid for conductions of
400microSiemens / cm and above.
If it is above 1000microSiemens / cm, there is no problem in the generator's steam production
capacity, but it can block the device, bypassing the leakage current relay or the fuse, because
it can force the overcurrent set values. In addition, the life of the electrodes will be shortened.
DIN25-3 / 4 male outlet ball valves must be used for water connection.
Drainage must be 50 PVC or PP pipe; it must be used on the floor and only for the device. The
drain must not depend on the steam room drain. The drain hose must never be connected to
the steam room. Otherwise, hot water discharged by the pump at certain intervals may be
dangerous for the users of the steam room.
Steam pipe installation; Gemas Steam generator is a device that operates open to the
atmosphere. The pressure of the steam produced in the length of the device is close to 0. The
steam produced in the boiler is transmitted to the steam room with a very low-pressure value.
During the delivery of steam to the steam room, there must be no resistance against steam.
Resistances (plumbing length, diameter, elbows,
insulation) that will occur against the progress of steam in the installation will negatively affect
the operation of the device.

GEMAŞ Genel Mühendislik Mekanik San.ve Tic.A.Ş.
İTOB Organize Sanayi Bölgesi 10001 Sok.No:28 Menderes/İZMİR TURKEY
Tel:0232 799 0 333 Fax:0232 799 0 330 www.gemas.com.tr info@gemas.com.tr
7
ENGGEMAŞ STEAM GENERATOR AND CONTROL PANEL INSTRUCTIONS MANUAL V2.1
Description About Electricty
ELECTRICAL AND MECHANICAL MEASURES HAVE BEEN TAKEN IN THE STEAM
GENERATOR TO PROTECT THE SAFETY AND GOODS SAFETY. WARNINGS ON THE
LEAKAGE CURRENT RELAY AND EARTHING MUST BE CONSIDERED TO
CONSIDER THE FUNCTION OF ELECTRICAL MEASURES.
Leakage relay: Use a 4x25 A / 30 mA CE certified residual current relay and make sure it is
working. Make sure that the relay you will use is near the device and only controls the
generator. Do not share with other devices. Strictly test the Leakage Current Relay every year.
The manufacturer / seller company cannot be held responsible for any problems that
may arise from the failure of the Leakage Current Relay or its subsequent failure or
cancellation.
Supply Cable: Device supply cable must be at least 5x4mm. Connect this cable to the fuse
you will install right next to the device. Consider the distance between the main panel and the
generator fuse, use a cable with a minimum cross section of 4mm2.
Grounding: Make sure the grounding in your facility is well done. Always connect the
grounding line of the installation to the terminal on the device. If necessary, test the grounding
line. You must also see the voltage value you see between phase and neutral between phase /
ground. The neutral and ground voltage value must be at most 2 VAC.
L1-N: 220V L1-PE: 220V N-PE: Maximum 2V
The manufacturer / seller company cannot be held responsible for any
problems that may arise from not connecting the ground wire or poor
grounding.

GEMAŞ Genel Mühendislik Mekanik San.ve Tic.A.Ş.
İTOB Organize Sanayi Bölgesi 10001 Sok.No:28 Menderes/İZMİR TURKEY
Tel:0232 799 0 333 Fax:0232 799 0 330 www.gemas.com.tr info@gemas.com.tr
8
ENGGEMAŞ STEAM GENERATOR AND CONTROL PANEL INSTRUCTIONS MANUAL V2.1
ASSEMBLY and INSTALLATION
The dimensions and instructions given in the assembly scheme and the wiring diagram must be
considered.
Unpack the Steam Generator. On the wall where you will install the generator, mark the hole
locations according to the given dimensions. There must be a distance of at least 50cm
between the ground and the generator lower level. At least 50 cm of space must be left on
both sides of the generator. There must be at least 30cm distance between the top level of the
generator and the ceiling.
Attach 8mm plastic dowels and screws to the holes you drill with 4 8mm drill bits. Unscrew the
4 bolts on the generator cover and open the cover. Attach the mounting holes on the generator
back plate to the bolts on the wall. Tighten the bolts so that there is no gap between the
generator and the wall.
Install 32 mm PPR pipe installation considering the distance between the device steam outlet
connection and the steam room. Make sure that the place where you will enter the steam room
is 10 cm above ground level and away from the seating areas. Make sure there are no
obstructions at least 50cm from the point where the pipe exits the steam room. When
installing, try to reach the steam room in the shortest way and creating as few elbows as
possible. If the elbows are unavoidable, keep the elbow angles wide. Do not use ready-made
90 ° elbows. Assemble 2 45 ° elbows. Make sure that the part of the installation that is parallel
to the floor creates a slope of at least 5% towards the steam room. If you do not create this
slope, it will prevent the condensate vapor formed in the pipe from advancing through the
installation and negatively affect the operation of the device. Fix the piping to the wall where
necessary. Secure the steam room inlet using suitable building material. Seal both sides of the
pipe using suitable building materials so that there is no gap. After making sure that the
installation is done properly, insulate the pipe with insulation tapes or pipes.
Connect the water inlet hose to the water valve and the water inlet of the generator. Connect
the drain hose to the drain pipe that goes underneath the device.
Install the Leakage Current Relay in a location next to the device and at least 150cm above the
ground. Connect the 5x4mm cable from the main board to the input of the residual current
relay. Connect the supply cable connected to the generator terminals to the output of the
residual current relay. Always connect the grounding end of the generator supply cable to the
grounding end coming from the panel with the terminal.
HEAT SENSOR: The temperature sensor must be mounted on the wall of the steam room at
least 150cm above the floor and 200cm above the floor. The temperature sensor must never
be in line with the steam outlet. Otherwise, since the sensor will detect the steam coming out
of the steam outlet, the room will stop the steam production without the actual set value.
AROMA PUMP: If you want to automatically pump essential oil into your steam room, you can
obtain the pump set related to this option from the manufacturer. If you have an existing
pump, or if you have a pump supplied by the manufacturer, you can connect the pump
electrical terminals to the terminal shown in the electrical connection diagram. Pump supply
terminal outputs are for 220V AC / 0,5A.

GEMAŞ Genel Mühendislik Mekanik San.ve Tic.A.Ş.
İTOB Organize Sanayi Bölgesi 10001 Sok.No:28 Menderes/İZMİR TURKEY
Tel:0232 799 0 333 Fax:0232 799 0 330 www.gemas.com.tr info@gemas.com.tr
9
ENGGEMAŞ STEAM GENERATOR AND CONTROL PANEL INSTRUCTIONS MANUAL V2.1
COMMISSIONING AND USE
Review the electricity, water, drain and steam installations. Be sure to follow the assembly
instructions written above correctly. If there is no deficiency or error, you can start the
commissioning process.
Open the water valve. Make sure there are no water leaks at the valve and device inlets.
Make sure that the phases, neutral and ground wires are properly connected. Open the residual
current relay / fuse. Check the supply terminals with the control pen or gauge. Touch the
neutral and ground terminal blocks together with a cable. The leakage current relay must cut
off electricity. If there is no electricity cut, the leakage relay is defective or the grounding line is
weak. If this is the case, check the ground line, replace the residual current relay with a new
one and test again.
Turn on the device using the on / off switch on the front of the device. The control screen on
the front of the device will be energized. There will be a closed mode screen on the control
screen. Since the device is at the factory settings, it is necessary to set the operating time,
operating mode and operating time parameters according to the usage mode via the settings
menu.
At the factory, the generator is set to operate at 14A current 2A current tolerance, 45 ° C room
temperature and 5 ° C tolerance. If you want to change these settings, you can make the
necessary changes with the help of the User Guide.
When the settings are made and the device is started, the steam room will come to the set
temperature after a while (it may change between 10 minutes and 30 minutes) according to
the volume of the steam room. During this waiting period, observe both the entire installation
and the parts inside the generator.
Make sure that there are no water or steam leaks in the installation. If you detect any water or
steam leakage in the generator, immediately turn off the device from the fuse and check the
mechanical connections. If necessary, contact the manufacturer or service.
EVERY KIND OF CHANGES THAT CAN BE DONE ABOUT THE OPERATION OF THE DEVICE IS
DESCRIBED IN DETAILED USE MANUAL.
CLEANING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS
If you want to use GEMAŞ Steam Generator without any problems for years, make sure to
follow the cleaning and maintenance instructions written below completely and correctly. Please
keep in mind that the periodic maintenance and cleaning of the steam generator, which is not done
in a timely and complete manner, is the operating costs (expenditures for maintenance, electricity,
water consumption), times and times more than the costs of the device, which is maintained on
time and in accordance with the instructions. Do not ignore that the steam generator, whose
maintenance and boiler cleaning is not done on time, may always pose safety risks.

GEMAŞ Genel Mühendislik Mekanik San.ve Tic.A.Ş.
İTOB Organize Sanayi Bölgesi 10001 Sok.No:28 Menderes/İZMİR TURKEY
Tel:0232 799 0 333 Fax:0232 799 0 330 www.gemas.com.tr info@gemas.com.tr
10
ENGGEMAŞ STEAM GENERATOR AND CONTROL PANEL INSTRUCTIONS MANUAL V2.1
BOILER CLEANING
Steam Generator is a device that converts water into steam. Although the physical properties
of the network water used vary depending on geographical regions, it is inevitable that it contains
certain amounts of calcium, magnesium, iron and other minerals. These minerals suspended when
the water is cold decompose from the water during the evaporation of the water and accumulate at
the bottom of the boiler. Some of them adhere to the electrodes in the boiler. After a certain period
of time, the electrodes are completely covered with the substance called lime. Since the lime layer
is insulating, they complicate the flow of electricity between the electrodes. As a result, the
evaporation efficiency of the water decreases. This lime formed in the electrodes must be cleaned
periodically. Installing a water purifier at the entrance of the steam generator partially solves this
problem but does not completely eliminate it. These systems, which are called water treatment
devices in the market, treat the water with different methods. Resinous systems only retain
calcium and magnesium ions in the water. However, they cannot hold other minerals in the water.
If you neglect the boiler cleaning by thinking that the generator uses purified water, you will
observe that after a while, the efficiency of steaming decreases and the boilers and electrodes are
covered with minerals.
Devices that purify water with reserve osmosis technique, another water treatment method, purify
all minerals in the water. This system adversely affects the operation of the Steam Generator. The
device, which uses the conductivity feature of the water to convert the water into steam, will not
be able to produce steam, and different problems may occur, since when the water is completely
purified from minerals, the conductivity of the water will decrease too much.
AIn the table below, the cleaning intervals you need to do according to the hardness
values and working times of the water used in the steam generator are given in hours. You can
check the working hours of your generator by getting help from the section in this booklet. Take
into account the warnings that appear and clean the boiler as soon as the time comes.
TOTAL WATER HARDNESS UNIT
Water Hardness
Expression
mg/L CaCo3
dH German
f French
Very Soft Water
Between 0 –15
Between 0 –0,83
Between 0 –1,5
Soft Water
Between 15 –50
Between 0,83 –2,79
Between 1,5 –5
Medium Hard Water
Between 50 –100
Between 2,79 –5,59
Between 5 –10
Hard Water
Between 100 –200
Between 5,59 –11,11
Between 10 –20
Very Hard Water
Over 200
Over 11,11
Over 20

GEMAŞ Genel Mühendislik Mekanik San.ve Tic.A.Ş.
İTOB Organize Sanayi Bölgesi 10001 Sok.No:28 Menderes/İZMİR TURKEY
Tel:0232 799 0 333 Fax:0232 799 0 330 www.gemas.com.tr info@gemas.com.tr
11
ENGGEMAŞ STEAM GENERATOR AND CONTROL PANEL INSTRUCTIONS MANUAL V2.1
Boiler and Electrode Cleaning Range Table According to Water Hardness
Water Hardness
Expression
Hour
Month
Very Soft Water
4320 hours or
Every year
Soft Water
3240 hours or
Every 9 Months
Medium Hard Water
2160 hours or
Every 6 Months
Hard Water
1080 hours or
Every 3 Months
Very Hard Water
360 hours or
Monthly
MAINTENANCE
Boiler cleaning is a process that must be done according to the generator's working
time and feed water characteristics as mentioned above.
Maintenance, on the other hand, involves cleaning, as well as operations such as
control and part replacement by adhering to a certain schedule. Periodic maintenance
operations that must be done at certain time intervals are given in a table below. In
order to avoid any risk of safety and to use your generator for years without any
problems, make sure to apply the procedures written in the periodic maintenance
schedule on time.
CALENDAR
TRANSACTIONS
TRANSACTION DESCRIPTION
Monthly
Boiler and electrode
cleaning
Consider water hardness and working
hours.
Every 3
Months
In addition to the transactions to be carried out every month,
the following transactions:
Collector and Relief Valve
Cleaning
If lime has accumulated in the collector
and discharge valve inlets and outlets,
clean
Steam Outlet Connection
Cleaning
Unscrew the connection fitting on the
steam outlet, remove lime residue.
Water and Vapor Leakage
Control
Check the solenoid valves, boiler,
collector, steam outlet manifold and
steam outlet connections for leaks.
Every 6
months
In addition to the transactions to be performed every month and
every 3 months, the following transactions
Electrode Control
Check the length of the electrodes. If the
electrodes are 8 cm or less, replace the
electrodes with new ones.
Water Inlet Valve Cleaning
and Control
Clean the filter at the valve inlet, replace
if the valve is missing.
Every year
In addition to the Transactions to be Made Every Month, 3 and 6
Months, the Following Transactions
O - Ring Exchange
Replace the O-rings on the boiler,
electrode, collector, steam outlet
manifold, relief valve, adapter.
Leakage Current Relay
Control
Test the leakage current relay
Electrical Ports Control
Check fuse, contactor, terminal blocks
and other electrical connections.

GEMAŞ Genel Mühendislik Mekanik San.ve Tic.A.Ş.
İTOB Organize Sanayi Bölgesi 10001 Sok.No:28 Menderes/İZMİR TURKEY
Tel:0232 799 0 333 Fax:0232 799 0 330 www.gemas.com.tr info@gemas.com.tr
12
ENGGEMAŞ STEAM GENERATOR AND CONTROL PANEL INSTRUCTIONS MANUAL V2.1
Control Panel and Settings
1 –4x20 Internal LCD screen shows information and
warnings about the device.
2 –The device performs the functions of ON / OFF
(switching on / off), entering the setting menu (the
device is turned off, pressed for 3 seconds when it is
OFF) and selecting the pages and parameters in the
setting menu, confirming and saving the set
parameters.
3 –It performs functions of switching to a sub-page
or parameter in the setup menu and decreasing
parameter values.
4 –It performs the functions of going to the next
page or parameter in the settings menu and
increasing the parameter values.
5 –It performs the functions of exiting the setting
menu or exiting the parameters.
SETUP MENU
The setting menu is an interface with the setting
pages and parameters of the device. It allows the
device to operate at an optimum level with the
changes and adjustments made. The device is
switched off to enter the setup menu. OFF appears
on the LCD screen. The MENU button is kept
pressed for 3 seconds while the device is in OFF
position. The device will automatically switch to the
setting menu.

GEMAŞ Genel Mühendislik Mekanik San.ve Tic.A.Ş.
İTOB Organize Sanayi Bölgesi 10001 Sok.No:28 Menderes/İZMİR TURKEY
Tel:0232 799 0 333 Fax:0232 799 0 330 www.gemas.com.tr info@gemas.com.tr
13
ENGGEMAŞ STEAM GENERATOR AND CONTROL PANEL INSTRUCTIONS MANUAL V2.1
Time Date Settings
It is the page where the date and time settings of the device are made. The OK button is
pressed once to enter the page, and to exit the page, the RETURN button must be pressed once.
In the device setup, the current time is set, the clock continues to operate even if the power is cut
off as long as the clock battery is full.
When the setting page is entered, WEEK OF THE WEEK - MONTH OF THE MONTH - MONTH
- YEAR - HOUR and MINUTE parameters are displayed respectively. Parameter value is changed
by UP and DOWN direction buttons. When the desired value is given, it is selected and saved with
the OK button and automatically switches to the next parameter. Respectively, all parameters are
set and selected and saved with the OK button.
Heat Settings
It is the page where the temperature settings of the steam room are made. The OK button is
pressed once to enter the page, and to exit the page, the RETURN button must be pressed once.
When the setting page is entered, ISI SET. and HEAT TOL. parameters are displayed
respectively. Parameter value is changed by UP and DOWN direction buttons. When the desired
value is given, it is selected and saved with the OK button and automatically switches to the next
parameter. Respectively, all parameters are set and selected and saved with the OK button.
Current Settings
The device can be adjusted for power consumption between 6 kW and 18 kW. These power
consumptions can be adjusted by changing the current setting. The current can be adjusted from
5A to 15A. The OK button is pressed once to enter the page, and to exit the page, the RETURN
button must be pressed once.
CURRENT SET. and CURRENT TOL. parameters are displayed respectively. Parameter value
is changed by UP and DOWN direction buttons. When the desired value is given, it is selected and
saved with the OK button and automatically switches to the next parameter. Respectively, all
parameters are set and selected and saved with the OK button.
Working Hour Settings
Working hours settings are scheduled for weekly working hours. Press OK button once to enter
the page, and to exit the page, RETURN button must be pressed once.
DAY - ON - OFF - D parameters are displayed when entering the setting page. Parameter
value is changed by UP and DOWN direction buttons. When the desired value is given, it is
selected and saved with the OK button and automatically switches to the next parameter.
Respectively, all parameters are set and selected and saved with the OK button. If the arrow
symbol displayed on the screen is under any parameter, its adjustment is made with the UP and
DOWN direction buttons. The number under the parameter indicated by 'D' has 2 options, 0 and 1.
It operates according to the hours entered in position 1 and shuts down. In the 0 position, the
hours entered on that day of the week are ignored. Manual operation can be switched off that day.

GEMAŞ Genel Mühendislik Mekanik San.ve Tic.A.Ş.
İTOB Organize Sanayi Bölgesi 10001 Sok.No:28 Menderes/İZMİR TURKEY
Tel:0232 799 0 333 Fax:0232 799 0 330 www.gemas.com.tr info@gemas.com.tr
14
ENGGEMAŞ STEAM GENERATOR AND CONTROL PANEL INSTRUCTIONS MANUAL V2.1
Working mode
The operating mode setting is the page where the way the device works is determined. The OK
button is pressed once to enter the page, and to exit the page, the RETURN button must be
pressed once.
The device has two types of operation: automatic mode and manual mode. Change the way of
working with UP and DOWN directional buttons. When the desired working mode is displayed, OK
button is pressed once and the working mode is selected and saved. According to the weekly
schedule entered in the operating mode settings, the options for working or complete manual
control are set. If WORKING M. = MAN is selected, manual start and stop options are selected. If
CALISMA MODE = AUTO is selected, WORKING H. SETTINGS are set according to the
parameters set in the page.
Operation time
Working time setting is the page where the working time of the device is set in manual mode.
The OK button is pressed once to enter the page, and to exit the page, the RETURN button must
be pressed once.
When entering the setting page, parameter value is changed with UP and DOWN direction
buttons. When the desired value is given, it is selected and saved with the OK button.
Aroma Time
It is the page where the working range of the flavor pump (optional) connected to the steam
generator is determined. The OK button is pressed once to enter the page, and to exit the page,
the RETURN button must be pressed once.
When entering the setup page, OFF (MİN) - ON (SEC) - D parameters are displayed on the
screen. There is an arrow symbol under the selected parameter. Parameter value is changed by UP
and DOWN direction buttons. When the desired value is given, it is selected and saved with the
OK button and automatically switches to the next parameter. Respectively, all parameters are set
and selected and saved with the OK button.
Maintenance –Washing
Before starting the Maintenance - Washing program, 250 gr sulfamic acid must
be filled in the maintenance chemical reservoir.
The boiler and electrodes of the device must be cleaned periodically. Thanks to the Maintenance -
Washing program of the device, this process is easily performed. This process is started by
pressing the OK button once. Maintenance - When the washing program is started, firstly, water is
taken to the boiler, then the boiler and electrodes are washed with sulfamic acid water for 1000
seconds, and then draining and rinsing is performed.
Language
It is the page where the working language of the device is set. The OK button is pressed once
to enter the page, and to exit the page, the RETURN button must be pressed once. Working
language is changed with UP and DOWN direction buttons. When the desired working language is
displayed, OK button is pressed once and the working language is selected and saved.

GEMAŞ Genel Mühendislik Mekanik San.ve Tic.A.Ş.
İTOB Organize Sanayi Bölgesi 10001 Sok.No:28 Menderes/İZMİR TURKEY
Tel:0232 799 0 333 Fax:0232 799 0 330 www.gemas.com.tr info@gemas.com.tr
15
ENGGEMAŞ STEAM GENERATOR AND CONTROL PANEL INSTRUCTIONS MANUAL V2.1
Factory Settings
Heat Setting :45°C 10°C – 60°C
Heat Setting Tolerance :5°C 1°C – 5°C
Working Current :14A 5A –15A
Working Current Tolerance :2A 1A –5A
Working Hour Settings : When it is reset to factory settings, the working time
is 00:00 - 00:00. To run in automatic mode, a weekly schedule is required again.
Working mode : Manual
Operation time : 10min
Aroma Time : OFF(MİN)=10 –ON(SEC)=1 –D=0
Sediment Time : OFF(MİN)=5 –ON(SEC)=10 –D=1
Language : English
TECHNICIAL SPECIFICATIONS
Inlet Water Pressure : 1 Bar –8 Bar
Inlet Water Temperature : +5°C – +55°C
Inlet Water Hardness : Between 0dh - 20 dh must be between German or s
0 fh - 35 fh French hardness.
Inlet Water Conductivity : Water conductivity must be between 100
microSiemens / cm and 1000 microSiemens / cm at 20 ° C water temperature.
Supply Cable : 5x4mm²
Leakage Relay : 4x25A / 30mA CE certified

GEMAŞ Genel Mühendislik Mekanik San.ve Tic.A.Ş.
İTOB Organize Sanayi Bölgesi 10001 Sok.No:28 Menderes/İZMİR TURKEY
Tel:0232 799 0 333 Fax:0232 799 0 330 www.gemas.com.tr info@gemas.com.tr
16
TR GEMAŞ BUHAR JENERATÖRÜ VE KONTROL PANELİ KULLANMA TALİMATI V2.1
Ön Bilgi
“Gemaş markalı ürünlere gösterdiğiniz güven ve desteğiniz için teşekkürler. “
GEMAŞ STEAMER BUHAR JENERATÖRÜ; Wellness ve Spa’larda bulunan buhar odalarında
kullanılmak amacıyla tasarlanmış ve üretilmiştir.
Kullanma talimatı montaj yapılmadan önce dikkatli bir şekilde okunmalı ve
montaj işlemi tecrübeli teknisyenler tarafından yapılmalıdır. Montaj
talimatına aykırı şekilde montajlanan; elektrik ve su bağlantıları yapılan
ürünlerde oluşabilecek hasar ve arızalar garanti kapsamı dışındadır.
GEMAŞ STEAMER BUHAR JENERATÖRÜ sadece buhar odalarında kullanılmak için
tasarlanmış ve üretilmiş bir cihazdır. Satın aldığınız buhar jeneratörünü başka amaçlar
için kullanmak gerek cihaz için, gerekse kullanılan mahal ve kullanan kişiler için tehlike
arz edebilir.
Topraklama bağlantısını düzgün bir topraklama hattına bağlayınız. Elektrik
enerjisini kaçak akım koruması bulunan bir hattan alınız.
DİKKAT! Elektrik çarpması sonucu ciddi yaralanmalar hatta ölümler meydana
gelebilir. Bu yüzden tecrübeli teknisyenlerden yardım isteyiniz.
Can güvenliği ve ürün açısından; kontrol panelini ve buhar jeneratörünü
çocukların ulaşamayacağı yerlere montajı yapılmalıdır.

GEMAŞ Genel Mühendislik Mekanik San.ve Tic.A.Ş.
İTOB Organize Sanayi Bölgesi 10001 Sok.No:28 Menderes/İZMİR TURKEY
Tel:0232 799 0 333 Fax:0232 799 0 330 www.gemas.com.tr info@gemas.com.tr
17
TR GEMAŞ BUHAR JENERATÖRÜ VE KONTROL PANELİ KULLANMA TALİMATI V2.1
Ürün Özellikleri
GEMAŞ STEAMER son teknolojiyle üretilmiş kullanıcı dostu bir arayüze sahiptir.
Dahili 4x20 LCD kontrol ekranı bulunur.
Opsiyonel GEMAS T Panel ekranı ile kablolu uzaktan kontrol kolaylığı sağlar.
Otomatik ve manuel çalışma imkanı sağlar.
Faz kontrol özelliği bulunur.
Cihazın içerisinde bulunan gerçek zamanlı saat entegresi sayesinde günlük haftalık
çalışma durma zamanı ayarlama imkanı sağlar.
Kolay temizlik ve bakım özelliği bulunur.
Cihaz harici olarak lamba, fan ve aroma pompası çalıştırmaya uygundur.
Jeneratör Gücü : Min. 5KW –Max. 15KW 400V-NPE
Kullanılabileceği Oda Hacmi : 30m3 max.
Kontrol Şekli : Üzerinden veya Harici Kontrol Paneli
Jeneratör Ölçüleri : Genişlik:37cm - Yükseklik:64cm - Derinlik:26cm
Jeneratör Ağırlığı : 29Kg max.
Montaj Şekli : Duvara Montaj
Jeneratör Ek Kontrol Ünitesi : GEMAŞ T Panel(Dijital/Dokunmatik Kontrol Paneli)
1-Buhar çıkış bağlantısı
2-Bakım kimyasalı haznesi
3-Dahili kontrol paneli
4-Cihaz Açma Kapama (On/Off)
anahtarı
5-Kablo giriş rakorları
6-Su tahliye bağlantısı
7-Su giriş bağlantısı

GEMAŞ Genel Mühendislik Mekanik San.ve Tic.A.Ş.
İTOB Organize Sanayi Bölgesi 10001 Sok.No:28 Menderes/İZMİR TURKEY
Tel:0232 799 0 333 Fax:0232 799 0 330 www.gemas.com.tr info@gemas.com.tr
18
TR GEMAŞ BUHAR JENERATÖRÜ VE KONTROL PANELİ KULLANMA TALİMATI V2.1
Tesisat İle İlgili Açıklama
Buhar borusu 32lik PPR cam elyaflı takviyeli(kompozit) veya alüminyum folyolu boru ile
yapılmalıdır.
Boru çapı tesisatın hiçbir kısmında düşürülmemelidir.
Dirsekler 45lik 2 adet dirsek birleştirilerek yapılmalıdır.
Buhar jeneratörü ile buhar odası arası buhar borusu uzunluğu 7metreyi geçmemelidir.
Borular klimaflex izolasyonu ile izole edilmelidir.
Tahliye hortumu buhar odasındaki gidere bağlanmamalıdır.
Yere paralel hatlarda buhar odası yönüne %5 eğim verilmelidir.
Tesisat Şeması

GEMAŞ Genel Mühendislik Mekanik San.ve Tic.A.Ş.
İTOB Organize Sanayi Bölgesi 10001 Sok.No:28 Menderes/İZMİR TURKEY
Tel:0232 799 0 333 Fax:0232 799 0 330 www.gemas.com.tr info@gemas.com.tr
19
TR GEMAŞ BUHAR JENERATÖRÜ VE KONTROL PANELİ KULLANMA TALİMATI V2.1
Montaj ile İlgili Açıklama
Ürünün montajı yapılırken ürüne gelen elektrik enerjisi kesilmiş olduğundan emin olunmalıdır.
Buhar Jeneratörünün yeri buhar odasının dışında nemden korunaklı bir yer belirlenmelidir.
Boru tesisatı uzunluğu max. 7 metre ve boru sisteminde mümkün olduğunca az sayıda dirsek
ve redüksiyon gibi karşı basınç oluşturacak eleman kullanılmalıdır. Borunun uzun olması ve çok
sayıda bağlantı elemanı bulunması halinde oluşacak karşı basınç buharın yoğunlaşmasına ve
buhar odasına ulaşamamasına neden olabilir.
Buhar jeneratörünün yeri; buhar odasının buhar girişine göre yüksek bir noktada seçilmelidir,
eğer daha alçak bir noktada seçilirse buharın yoğunlaşmasından dolayı buhar odasında istenen
verim elde edilemeyebilir.
Üründen yüksek verim elde edilmesi için bağlantıların doğruluğundan emin olunmalıdır.

GEMAŞ Genel Mühendislik Mekanik San.ve Tic.A.Ş.
İTOB Organize Sanayi Bölgesi 10001 Sok.No:28 Menderes/İZMİR TURKEY
Tel:0232 799 0 333 Fax:0232 799 0 330 www.gemas.com.tr info@gemas.com.tr
20
TR GEMAŞ BUHAR JENERATÖRÜ VE KONTROL PANELİ KULLANMA TALİMATI V2.1
Cihaz Montajı ile İlgili Açıklama
Montaj ve devreye alma işlemleri kesinlikle yetkili servis veya ehliyetli
elektrikçi ve tesisatçı tarafından gerçekleştirilmelidir. Aksi taktirde hatalı
montaj ve devreye almadan kaynaklanabilecek sorunlardan üretici ve satıcı
firma sorumlu tutulamaz. Garanti kapsamında tamir, bakım ve parça değişimi
talep edilemez.
Cihazın sorunsuz çalışabilmesi, can ve mal güvenliğiniz için montaja başlamadan önce
aşağıdaki koşulların sağlandığından emin olun.
Su basıncı 1 Bar ve 8 Bar arasında olmalıdır.1 Barın altında, selenoidler açamayacağı için cihaz
su almayabilir.8 Barın üzerinde olması durumunda selenoidler kısa sürede arızalanabilir.
Basıncın 8 Barın üzerinde olduğu durumlarda basınç düşürücü kullanarak basıncı 8 Barın altına
düşürün.
Su sıcaklığı +5°C ile 55°C arasında olmalıdır. +5°C altında cihaz açıldığında buhar üretmeye
başlama süresi uzayabilir, boyler aşırı su alarak su seviyesi arızası verebilir. +55°C üstünde ise
selenoid kısa sürede arızalanabilir.
Su sertliği 0dh ile 20dh arası Alman veya s 0 fh ile s 35 fh Fransız sertliği arasında olmalıdır.
Cihaz bu değerler arasında çalışmalıdır. Su sertliği ne kadar yüksek olursa boyler ve
elektrotların bakım aralıkları kısalacaktır. Jeneratörün bakım aralıklarını ve işletme ömrünü
uzatmak için su girişine su yumuşatma cihazı takılması tavsiye edilir.
Su iletkenliği 20°C su sıcaklığında 100mikroSiemens/cm ile 1000mikroSiemens/cm arasında
olmalıdır. Türkiye'de coğrafi bölgelere göre değişiklik göstermekle birlikte su şebekelerindeki su
iletkenlik değeri bu değerler arasındadır.
İÇİLEBİLİR SU(BELEDİYE SU ŞEBEKESİ KAYNAĞI) KULLANINIZ. KESİNLİKLE
KUYU SUYU VEYA FARKLI KAYNAKLARDAN ELDE EDİLMİŞ SU KULLANMAYINIZ.
100mikroSiemens/cm altındaki iletkenlik değerlerinde jeneratör buhar üretme kapasitesinde
ciddi düşmeler olacaktır.18kg/h kapasite değeri 400mikroSiemens/cm ve üstü iletkenliklerde
geçerlidir.
1000mikroSiemens/cm üstünde ise jeneratörün buhar üretme kapasitesinde bir problem
olmamakla birlikte aşırı akım set değerlerini zorlayabileceği için cihazı bloke edebilir, kaçak
akım rölesini veya Sigortayı attırabilir. Ayrıca elektrotların kullanım ömrü kısalacaktır.
Su Bağlantısı için DIN25-3/4 erkek çıkışlı küresel vana kullanılmalıdır.
Drenaj 50lik PVC veya PP boru ile olmalı, zeminde ve sadece cihaz için kullanılmalıdır. Gider
buhar odası giderine bağlı olmamalıdır. Gider hortumu kesinlikle buhar odasına
bağlanmamalıdır. Aksi takdirde belli aralıklarla pompanın boşalttığı sıcak su buhar odasını
kullananlar için tehlike yaratabilir.
Buhar borusu tesisatı; Gemaş Buhar jeneratörü atmosfere açık çalışan bir cihazdır. Cihazın
boylerinde üretilen buharın basıncı 0 a yakındır. Boylerde üretilen buhar çok düşük bir basınç
değeri ile buhar odasına iletilir. Buharın buhar odasına iletilmesi sırasında buhara karşı bir
direnç oluşmamalıdır. Tesisatta buharın ilerlemesine karşı oluşacak dirençler (tesisat uzunluğu,
çapı, dirsekler, izolasyon) cihazın çalışmasını olumsuz etkileyecektir.
Table of contents
Languages: