manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Gembird
  6. •
  7. Dashcam
  8. •
  9. Gembird DCAM-004 User manual

Gembird DCAM-004 User manual

Other manuals for DCAM-004

2

Other Gembird Dashcam manuals

Gembird DCAM-006 User manual

Gembird

Gembird DCAM-006 User manual

Gembird DCAM-005 User manual

Gembird

Gembird DCAM-005 User manual

Gembird DCAM?GPS?01 User manual

Gembird

Gembird DCAM?GPS?01 User manual

Gembird DCAM-006 User manual

Gembird

Gembird DCAM-006 User manual

Gembird DCAM-007 User manual

Gembird

Gembird DCAM-007 User manual

Gembird DCAM-002 User manual

Gembird

Gembird DCAM-002 User manual

Gembird DCAM-002 User manual

Gembird

Gembird DCAM-002 User manual

Gembird DCAM-004 User manual

Gembird

Gembird DCAM-004 User manual

Gembird DCAM-003 User manual

Gembird

Gembird DCAM-003 User manual

Gembird DCAM-005 User manual

Gembird

Gembird DCAM-005 User manual

Gembird DCAM-002 User manual

Gembird

Gembird DCAM-002 User manual

Gembird DCAM-003 User manual

Gembird

Gembird DCAM-003 User manual

Gembird DCAM-006 User manual

Gembird

Gembird DCAM-006 User manual

Gembird DCAM-002 User manual

Gembird

Gembird DCAM-002 User manual

Gembird DCAM-001 User manual

Gembird

Gembird DCAM-001 User manual

Gembird DCAM-001 User manual

Gembird

Gembird DCAM-001 User manual

Gembird DCAM-004 User manual

Gembird

Gembird DCAM-004 User manual

Gembird DCAM?GPS?01 User manual

Gembird

Gembird DCAM?GPS?01 User manual

Popular Dashcam manuals by other brands

Toyota CAMRY PT949-08210 installation instructions

Toyota

Toyota CAMRY PT949-08210 installation instructions

Kogan Y2 Quick start quide

Kogan

Kogan Y2 Quick start quide

Z-EDGE T3 user guide

Z-EDGE

Z-EDGE T3 user guide

HP f210 user manual

HP

HP f210 user manual

Cansonic UltraDuo Z2 instruction manual

Cansonic

Cansonic UltraDuo Z2 instruction manual

Gazer F720 user manual

Gazer

Gazer F720 user manual

Xblitz TANGO 4K user manual

Xblitz

Xblitz TANGO 4K user manual

Rexing M1 user manual

Rexing

Rexing M1 user manual

Maka Technologies Marbella MXPro user manual

Maka Technologies

Maka Technologies Marbella MXPro user manual

NESA NRC-80DLM User manual & installation guide

NESA

NESA NRC-80DLM User manual & installation guide

Boyo VTM43TC manual

Boyo

Boyo VTM43TC manual

Kaiser Baas R20 user guide

Kaiser Baas

Kaiser Baas R20 user guide

Minolta MNCD37 user manual

Minolta

Minolta MNCD37 user manual

Thinkware FA10 user manual

Thinkware

Thinkware FA10 user manual

Momento MD-5200 user manual

Momento

Momento MD-5200 user manual

BlackVue DR590X-1CH manual

BlackVue

BlackVue DR590X-1CH manual

Niceboy PILOT XR manual

Niceboy

Niceboy PILOT XR manual

ROVE M3 user manual

ROVE

ROVE M3 user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

USER MANUAL
HANDBUCH
HANDLEIDING
MANUEL DESCRIPTIF
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
КЕРІВНИЦТВО КОРИСТУВАЧА
DCAM-004
MINI HD DASHCAM WITH NIGHT VISION
MINI HD DASHCAM MIT NACHTSICHTFUNKTION
COMPACTE HD DASHBOARDCAMERA MET NACHTZICHT
MINI HD DASHCAM AVEC VISION DE NUIT
КОМПАКТНЫЙ АВТОМОБИЛЬНЫЙ ВИДЕОРЕГИСТРАТОР С НОЧНОЙ
ПОДСВЕТКОЙ
КОМПАКТНИЙ АВТОМОБІЛЬНИЙ ВІДЕОРЕЄСТРАТОР З НІЧНИМ
ПІДСВІЧУВАННЯМ
2
GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu
All brands and logos are registered trademarks of their respective owners
DCAM-004
MINI HD DASHCAM WITH NIGHT VISION
Features
Compact in-car HD camera with built-in microphone and night vision
Real 720p resolution without interpolation, interpolated 1080p HD resolution
120 degrees wide angle lens with 4X digital zoom
Automatically starts recording when motion is detected or when the car is
started
Stores hours of video material on removable Micro SD card (not included)
G-sensor – automatically saves and locks video in case of accidents
Built-in 1.5” color LCD screen
Uninterrupted seamless cycle recording
Adjustable record section time
Specifications
Interface: USB 2.0
Image sensor: 5MP HD Sensor
Video Resolution: max. 1920 x 1080 pixels (30 fps),
Video file format: AVI
Video file size: 2.5 MB/s (1920 x 1080)
Memory: Supports TF/Micro SD Cards ( Speed class 10, max. 32 GB)
Battery: internal rechargeable battery, 180 mAh
Power input: 5 V DC/ 800 mA
Dimensions: 50 x 65 x 40 mm (L x W x H)
Length of USB cable: 80 cm
Length of car charging cable: 380 cm
Net weight: 60 g
3
GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu
All brands and logos are registered trademarks of their respective owners
DCAM-004
MINI HD DASHCAM WITH NIGHT VISION
SOS
Menu
4
GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu
All brands and logos are registered trademarks of their respective owners
DCAM-004
MINI HD DASHCAM WITH NIGHT VISION
5
GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu
All brands and logos are registered trademarks of their respective owners
DCAM-004
MINI HD DASHCAM WITH NIGHT VISION
6
GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu
All brands and logos are registered trademarks of their respective owners
DCAM-004
MINI HD DASHCAM WITH NIGHT VISION
7
GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu
All brands and logos are registered trademarks of their respective owners
DCAM-004
MINI HD DASHCAM WITH NIGHT VISION
This product is tested and complies with the essential requirements of the
laws of member states concerning EMC(2004/108/EC). The CE declaration can be
found under www.gembird.eu
Dieses Produkt wurde getestet und stimmt mit den grundlegenden
Anforderungen der Richtlinie EMC(2004/108/EC) überein. Die Konformitätserklärung
kann auf unserer Webseite www.gembird.de heruntergeladen werden
8
GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu
All brands and logos are registered trademarks of their respective owners
DCAM-004
MINI HD DASHCAM WITH NIGHT VISION
Waste disposal:
Do not deposit this equipment with the
household waste. Improper disposal can harm
both the environment and human health. For
Information about waste collection facilities for
used electrical and electronic devices, please
contact your city council or an authorized
company for the disposal of electrical and
electronic equipment.
Entsorgungshinweise:
Werfen Sie dieses Gerät nicht in den
Hausmüll. Unsachgemäße Entsorgung kann
sowohl der Umwelt als auch der menschlichen
Gesundheit schaden. Informationen zu
Sammelstellen für Altgeräte erhalten Sie bei
Ihrer Stadtverwaltung oder einer autorisierten
Stelle für die Entsorgung von Elektro-und
Elektronikgeräten.
Richtlijnen m.b.t. afvalverwerking
Batterijen en accu’s dienen als klein-
chemisch afval afgeleverd te worden bij
toegewezen afvalverzamelpunten (zie
www.afvalgids.nl). U dient ervoor te zorgen
dat de batterijen/accu’s leeg zijn en dus geen
stroom meer kunnen leveren. Let op, de
batterijen/accu’s dienen onbeschadigd
ingeleverd te worden.
Gooi dit product niet weg in uw vuilnisbak. Dit
kan zowel het milieu als de menselijke
gezondheid schade toebrengen. Informatie
over het inleveren van dit product kunt u
inwinnen bij uw gemeentelijke vuilnisdienst of
andere geautoriseerde instelling in uw buurt.
Traitement des déchets:
Ne jetez pas cet appareil dans les déchets
domestiques. Un traitement inapproprié peut
être dommageable à l'environnement et à la
santé humain.
Vous trouvez des informations sur les centres
de rassemblement des appareils vieux chez
l'administration municipale ou
chez un centre autorisé pour le traitement des
appareils électriques ou électroniques.
9
GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu
All brands and logos are registered trademarks of their respective owners
DCAM-004
MINI HD DASHCAM WITH NIGHT VISION
WARRANTY CONDITIONS
GARANTIE BEDINGUNGEN
The receipt must clearly list the date of
purchase and the part number, in addition it
should be printed. Keep the receipt for the
entire warranty period since it is required for
all warranty claims. During the warranty period
the defective items will be credited, repaired
or replaced at the manufacturer's expense.
Work carried out under the warranty neither
extends the warranty period nor starts a new
warranty period. The manufacturer reserves
the right to void any warranty claim for
damages or defects due to misuse, abuse or
external impact (falling down, impact, ingress
of water, dust, contamination or break).
Wearing parts (e.g. rechargeable batteries)
are excluded from the warranty. Upon receipt
of the RMA goods, Gembird Europe B.V.
reserves the right to choose between
replacement of defective goods or issuing a
credit note. The credit note amount will always
be calculated on the basis of the current
market value of the defective products
Die Garantie beträgt 24 Monate ab
Verkaufsdatum an den Endverbraucher. Das
Kaufdatum und der Gerätetyp sind durch eine
maschinell erstellte Kaufquittung zu belegen.
Bitte bewahren Sie Ihren Kaufbeleg daher für
die Dauer der Garantie auf, da er
Voraussetzung für eine eventuelle
Reklamation ist. Innerhalb der Garantiezeit
werden alle Mängel, wahlweise durch den
Hersteller entweder durch Instandsetzung,
Austausch mangelhafter Teile oder im
Austausch, behoben. Die Ausführung der
Garantieleistung bewirkt weder eine
Verlängerung noch einen Neubeginn der
Garantiezeit.
Eine Garantieleistung entfällt für Schäden
oder Mängel die durch unsachgemäße
Handhabung oder durch äußere Einwirkung
(Sturz, Schlag, Wasser, Staub,
Verschmutzung oder Bruch) herbeigeführt
wurden. Verschleißteile (z.B. Akkus) sind von
der Garantie ausgenommen.
Gembird Europe B.V.
Wittevrouwen 56, 1358CD Almere, The
Netherlands
www.gembird.nl/service
support@gmb.nl
GEMBIRD Deutschland GmbH
Coesterweg 45, 59494 Soest
Deutschland
www.gembird.de/support
support@gembird.de
Tel. +49-180 5-436247
0,14 € pro Minute aus dem deutschen Festnetz.
Mobilfunkpreise können abweichen
10
GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu
All brands and logos are registered trademarks of their respective owners
DCAM-004
MINI HD DASHCAM WITH NIGHT VISION
GARANTIE VOORWAARDEN
CONDITIONS DE GARANTIE
Op de aankoopbon moeten de aankoopdatum en
productomschrijving duidelijk vermeld staan.
Gelieve de aankoopbon de gehele
garantieperiode te bewaren, deze is ten alle
tijden benodigd voor alle garantie aanspraken.
Tijdens de garantieperiode zullen alle gebreken
verholpen of vervangen worden door de fabrikant
d.m.v. reparatie, omruiling van het defecte
onderdeel of het gehele apparaat. Aanspraken
tijdens de garantieperiode leiden niet tot
verlenging hiervan. Garantieaanspraak vervalt bij
schade of gebreken die ontstaan zijn door
oneigenlijk gebruik, misbruik of invloeden van
buitenaf (vallen, stoten, water, stof, vuil of
breken). Slijtagegevoelige onderdelen (b.v.
batterijen) zijn uitgesloten van garantie. Bij
ontvangst van de RMA goederen behoudt
Gembird zich het recht om te kiezen tussen
vervanging van de defecte waren of het uitgeven
van een kreditnota. Het bedrag van de kreditnota
zal altijd gecalculeerd zijn op basis van de
huidige marktprijs voor het defecte produkt.
Le talon de garantie doit énumérer clairement la date
d'achat et le type d'appareil.
Conservez le reçu d'achat pendant toute la durée de la
garantie car elle est nécessaire pour toute réclamation.
Au cours de la période de garantie tous les défauts
doivent être remplacé aux frais du fabricant, soit par la
réparation ou la remplacement de la pièce défectueuse
ou l'ensemble du produit. Les travaux effectués sous
garantie ne prolongent pas la période de garantie ni ne
commencent pas une nouvelle période de garantie.
Le fabricant se réserve le droit d'annuler toute demande
de garantie pour les dommages ou défauts dus à une
mauvaise utilisation, abus ou les effets externes (chute,
choc, pénétration de l'eau, la poussière, etc..).
Les pièces d'usure (par exemple les piles rechargeables)
sont exclus de la garantie.
Dès réception de la marchandise sous garantie, le SAV
de Gembird Europe BV se réserve le droit de choisir
entre le remplacement des produits défectueux ou de
délivrer un avoir.
Le montant d’avoir sera toujours calculée sur la base de
la valeur actuelle du marché des produits défectueux.
Gembird Europe B.V.
Wittevrouwen 56, 1358CD Almere, The Netherlands
www.gembird.nl/service
helpdesk@gembird.nl
Tel: 0900-GEMBIRD
(€ 0,25 p/m binnen Nederland, exclusief mobiele
telefoonkosten)
Gembird Europe B.V.
Wittevrouwen 56
1358CD Almere, The Netherlands
www.gembird.nl/support
gembird@letmerepair.fr
+33(0) 251 404849
Prix d'appel depuis telephone fixe Pays-Bas : 0.15 euro / min
Prix d'appel depuis telephone mobile / autre pays - selon
operateur