Georgia Pacific PRO ASM S310 User manual

ASM S310
Accessory Installation Guide
Supports installation of: base stand, cup guide &
front display cover
Conçu pour l'installation : du support de base, du
guide de coupelle et du capot d'achage avant
Permite la instalación de: soporte de la base, guía
de copas y cubierta de la pantalla frontal
1-866-HELLOGP
1-866-435-5647 www.gppro.com
SKU: PATRON-ASM-KIT
PRT - 0000001823 - REV A
© 2021 GP PRO. All rights reserved

x1 - T15 L-Key x1 - PHILLIPS HEAD L-KEY x2 - INSTALL SCREWS
x2 - BASE STAND
U-CLIP
2” BASE STAND l SUPPORT DE BASE 5,8 cm l SOPORTE DE LA BASE DE 5,8 cm
SKU: STAND-ASM-PART
Needed for attaching the Cup Guide, also
elevates unit up by 2” (installation page 2)
Nécessaire pour fixer le guide de coupelle,
élève également l'unité de 5,8 cm
(Installation, page 2)
Necesario para fijar la guía para vasos,
también eleva la unidad 5,8 cm (página 2 de
la instalación)
CUP GUIDE l GUIDE DE COUPELLE l GUÍA PARA VASOS
SKU: FUNNEL-ASM-PART
Helps users position and guide their cup into
the sealing chamber (installation page 3)
Aide les utilisateurs à positionner et guider
leur coupelle dans la chambre de scellage
(Installation, page 3)
Ayuda a los usuarios a colocar y saber
posicionar su vaso en la cámara de sellado
(página 3 de la instalación)
FRONT DISPLAY COVER l CAPOT D'AFFICHAGE
AVANT l CUBIERTA DE LA PANTALLAFRONTAL
SKU: INST-PLT-ASM-PART
Displays instructions for how to use the
machine. (Installation page 4-5)
Ache les instructions sur l'utilisation de la
machine. (Installation, page 4 à 5)
Muestra las instrucciones de uso de la
máquina (páginas 4-5 de la instalación)
Screws and L-Keys needed for label plate install.
Optional hook spacers for the cup guide.
Vis et clés coudées nécessaires pour l'installation
de la plaque signalétique. Entretoises de crochet
en option pour le guide de coupelle.
Tornillos y llaves Allen necesarios para la instalación
de la placa de identificación. Separadores de
gancho opcionales para la guía para vasos.
UNIT ACCESSORIES
INSTALLATION KIT
1
INSTALLATION TOOLS AND COMPONENTS l OUTILS ET COMPOSANTS
D'INSTALLATION l HERRAMIENTAS Y COMPONENTES DE LA INSTALACIÓN
FRONT BACK
FRONT BACK
BACK ALIGNMENT TAB
TOP SNAP
FEATURE
POWER BUTTON
ACCESS HOLE
SCREW ATTACHMENT
LOCATIONS
FRONT ALIGNMENT TAB
GUIDE
HOOKS
FRONT SNAP TAB
FOOT HOLES
CUP GUIDE HOOK HOLES
ALIGNMENT POSTS

STEP 1 l ÉTAPE 1 l PASO 1
Place stand on counter with front tab
facing forward and lower the unit onto the
stand
Placez le support sur le comptoir avec la
languette frontale dirigée vers l'avant et
abaissez l'unité sur le support
Coloque el soporte en el mostrador con la
lengüeta frontal mirando hacia delante y
baje la unidad sobre el soporte.
STEP 2 l ÉTAPE 2 l PASO 2
Guide feet into the holes on the stand.
Metal tabs will guide unit into place
Guidez les pieds dans les trous du support.
Des languettes métalliques guideront l'unité
en place
Introduzca las patas en los agujeros del
soporte. Las lengüetas metálicas guiarán la
unidad en su sitio.
BASE STAND
INSTALLATION
22
STEP 3 l ÉTAPE 3 l PASO 3
Make sure unit is flush with the top of the
stand. Stand is now installed
Assurez-vous que l'unité se trouve au même
niveau que le haut du support. Le support
est maintenant installé
Asegúrese de que la unidad está a ras de la
parte superior del soporte. El soporte ya
está instalado.
SKU: STAND-ASM-PART
UNIT FEET
FOOT HOLES
FRONT ALIGNMENT
TAB
CUP GUIDE HOOK HOLES
(FRONT FACE)

SKU: FUNNEL-ASM-PART
3
CUP GUIDE
INSTALLATION
STEP 1 l ÉTAPE 1 l PASO 1
Tilt cup guide forward and guide the ‘cup
guide hooks’ toward the holes in the front
of the base stand.
Inclinez le guide de coupelle vers l'avant et
guidez les « crochets du guide de coupelle
» vers les trous à l'avant du support de
base.
Incline la guía para vasos hacia delante y
guíe los «ganchos de la guía para vasos»
hacia los agujeros de la parte delantera de la
base del soporte.
STEP 2 l ÉTAPE 2 l PASO 2
Secure the guide hooks in the holes on the
base stand. If the hooks feel loose then
insert the u-clip as shown to create a
tighter fit.
Fixez les crochets de guidage dans les trous
du support de base. Si les crochets
semblent lâches, insérez le clip en U comme
indiqué pour créer un ajustement plus serré.
Fije los ganchos de la guía en los agujeros
de la base del soporte. Si los ganchos están
flojos, inserte la abrazadera en U como se
muestra para lograr mayor firmeza.
STEP 3 l ÉTAPE 3 l PASO 3
Push up on the front of cup guide until the
front tab clips into the front of the device.
(Depress tab to remove)
Poussez sur l'avant du guide pour coupelle
jusqu'à ce que la languette frontale se
clipse à l'avant de l'appareil. (Appuyez sur
l'onglet pour ôter)
Empuje hacia arriba la parte delantera de la
guía para vasos hasta que la lengüeta frontal
se enganche en la parte delantera del
dispositivo (presione la lengüeta para
retirarla).
CUP GUIDE HOOKS
SECURE
OPTIONAL: BASE
STAND U-CLIP
FRONT TAB
BASE STAND HOOK
HOLES
CUP GUIDE HOOKS

4
FRONT DISPLAY COVER
INSTALLATION PART 1
STEP 1 l ÉTAPE 1 l PASO 1
Start with removing the front bezel (shown
in blue). Open the lid to access the screws
holding it in place.
Commencez par retirer le panneau avant
(indiqué en bleu). Ouvrez le couvercle et
accédez aux vis qui le maintiennent en
place.
Empiece por retirar el bisel frontal (que se
muestra en azul). Abra la tapa para acceder
a los tornillos que la sujetan.
STEP 2 l ÉTAPE 2 l PASO 2
Remove the 6 screws holding the bezel to
the mounting brackets using the tool
provided.
Retirer les 6 vis qui maintiennent le
panneau aux supports de montage à l'aide
de l'outil fourni.
Retire los 6 tornillos que sujetan el bisel a los
soportes de montaje utilizando la
herramienta incluida.
STEP 3 l ÉTAPE 3 l PASO 3
Remove the existing bezel.
Retirer le panneau existant.
Retire el bisel.
SKU: INST-PLT-ASM-PART
SCREW REMOVAL TOOL
(PHILLIPS OR T-15 BIT)
REMOVED SCREW
SCREW LOCATIONS
(x2-LEFT, x2-TOP, x2-RIGHT)
EXISTING BEZEL
MOUNTING BRACK-
ETS
EXISTING FRONT
BEZEL
LID HANDLE

5
SKU: INST-PLT-ASM-PART
FRONT DISPLAY COVER
INSTALLATION PART 2
STEP 4 l ÉTAPE 4 l PASO 4
Guide the ‘Display Cover’ in place,
snapping top clip in and aligning posts to
screw holes.
Guider le «capot d'achage» pour le
positionner correctement, en enclenchant le
clip supérieur et en alignant les montants
sur les trous des vis.
Coloque la «cubierta de la pantalla» en su
sitio, encajando el clip superior y alineando
los postes con los agujeros de los tornillos.
STEP 5 l ÉTAPE 5 l PASO 5
Secure the ‘Display Cover’ to the device lid
using the provided screws.
Fixer le «capot d'achage» au couvercle
de l'appareil à l'aide des vis fournies.
Fije la «cubierta de la pantalla» a la tapa del
dispositivo con los tornillos que se
proporcionan.
STEP 6 l ÉTAPE 6 l PASO 6
Once secure, close the lid and the ‘Front
Display Cover’ is installed.
Une fois sécurisé, fermer le couvercle et le «
capot d’achage avant » est installé.
Una vez fijada, cierre la tapa y ya estará
instalada la «cubierta de la pantalla frontal».
PROVIDED TOOL
(PHILLIPS OR T-15
BIT)
PROVIDED SCREWS
SCREW LOCATIONS
(x1-LEFT, x1-RIGHT)
DISPLAY COVER
ALIGNMENT POST(x4)
TOP CLIP
INSTALLED DISPLAY
COVER
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other Georgia Pacific Measuring Instrument manuals
Popular Measuring Instrument manuals by other brands

Geevon
Geevon W208708 user manual

National Instruments
National Instruments NI 5731 Series USER GUIDE AND SPECIFICATIONS

Enpaix
Enpaix ETTB series user manual

Major
Major MT 730 instruction manual

London Electronics
London Electronics Fusion-L 6 digit Connection details, scaling and general information

Ametek
Ametek 5830 user manual