GMP GM 310 PRO User manual

MANUALE UTENTE
USER MANUAL
UPS
GM 310 PRO
GM 312 PRO
GM 315 PRO
GM 320 PRO
10 – 20 kVA
Uninterruptible Power Systems

- 2 -
INTRODUZIONE
Vi ringraziamo per la scelta del nostro prodotto.
La nostra azienda è specializzata nella progettazione, nello sviluppo e nella produzione di gruppi statici di continuità
(UPS).
L’UPS descritto in questo manuale è un prodotto di alta qualità, attentamente progettato e costruito allo scopo di
garantire le migliori prestazioni.
Questo manuale contiene le istruzioni dettagliate per l’uso e l’installazione del prodotto.
Per informazioni sull’utilizzo e per ottenere il massimo delle prestazioni dalla Vostra apparecchiatura, il presente
manuale dovrà essere conservato con cura vicino all’UPS e CONSULTATO PRIMA DI OPERARE SULLO
STESSO.
NOTA: Alcune immagini contenute nel documento sono poste a titolo indicativo e potrebbero non riprodurre fedelmente
le parti del prodotto rappresentate
TUTELA DELL’AMBIENTE
Nello sviluppo dei suoi prodotti l’azienda dedica ampie risorse nell’analisi degli aspetti ambientali.
Tutti i nostri prodotti perseguono gli obiettivi definiti nella politica del sistema di gestione ambientale sviluppato
dall’azienda in accordo con la normativa vigente.
In questo prodotto non sono utilizzati materiali pericolosi quali CFC, HCFC o amianto.
Nella valutazione degli imballi la scelta del materiale è stata fatta prediligendo materie riciclabili.
Per il corretto smaltimento si prega di separare e di identificare la tipologia di materiale costituente l’imballo seguendo la
tabella sottostante. Smaltire ogni materiale secondo le normative vigenti nel paese di utilizzo del prodotto.
DESCRIZIONE
MATERIALE
Pallet
Abete trattato HT
Angolare imballo
Stratocell/cartone
Scatola
Cartone
Tampone adesivo
Stratocell
Sacco di protezione
Polietilene HD
SMALTIMENTO DEL PRODOTTO
L'UPS contiene al suo interno materiali che (in caso di dismissione/smaltimento) vengono considerati RIFIUTI TOSSICI
e PERICOLOSI, ad esempio schede elettroniche e batterie. Trattare questi materiali secondo le legislazioni vigenti
rivolgendosi a personale qualificato. Un loro corretto smaltimento contribuisce a rispettare l’ambiente e la salute delle
persone.
© E’ vietata la riproduzione di qualsiasi parte del presente manuale anche se parziale salvo autorizzazione della ditta costruttrice.
Per scopi migliorativi, il costruttore si riserva la facoltà di modificare il prodotto descritto in qualsiasi momento e senza preavviso.

INDICE
PRESENTAZIONE 5!
VISTE GM PRO 6!
VISTA CONNESSIONI GM PRO 7!
VISTA PANNELLO DI CONTROLLO 8!
BATTERY BOX (OPZIONALE) 9!
INGRESSO BYPASS SEPARATO (OPZIONALE) 10!
CARICABATTERIE INTERNI AGGIUNTIVI 10!
TRASFORMATORE INTERNO (OPZIONALE) 11!
VERSIONE 208V (OPZIONALE) 12!
DISPOSITIVI DI PROTEZIONE ESTERNI 12!
SEZIONE DEI CAVI 13!
CONNESSIONI 13!
VISTA TRASFORMATORI INTERNI 13!
DATI TECNICI 14!
DECLASSAMENTO DEL CARICO (A 115V E 110V) 15!
CONNESSIONI 16!
INSTALLAZIONE 17!
IMMAGAZZINAMENTO DELL’UPS E DEL BATTERY BOX 17!
PREDISPOSIZIONE ALL’INSTALLAZIONE 17!
INFORMAZIONI PRELIMINARI 17!
COMPATIBILITA’ELETTROMAGNETICA 18!
AMBIENTE D’INSTALLAZIONE 18!
BATTERIE INTERNE 19!
RIMOZIONE DELL’UPS E DEL BATTERY BOX DAL PALLET 20!
CONTROLLO PRELIMINARE DEL CONTENUTO 21!
POSIZIONAMENTO DELL’UPS E DEL BATTERY BOX 21!
OPERAZIONI PER L’ACCESSO AI MORSETTI DELL’UPS /BATTERY BOX 21!
COLLEGAMENTI ELETTRICI22!
SCHEMI DI CONNESSIONE ALL’IMPIANTO ELETTRICO 22!
PROTEZIONI INTERNE ALL’UPS 25!
DISPOSITIVI DI PROTEZIONE ESTERNI 26!
SEZIONE DEI CAVI 27!
CONNESSIONI 27!
CONNESSIONI DEL MODELLO CON BYPASS SEPARATO 28!
R.E.P.O. 28!
EXTERNAL SYNC 28!
COLLEGAMENTO DEL BYPASS DI MANUTENZIONE REMOTO 29!
CONNESSIONE DEL BATTERY BOX ALL’UPS 31!

ESPANSIONI MULTIPLE 32!
IMPOSTAZIONE DELLA CAPACITÀ NOMINALE DI BATTERIA -CONFIGURAZIONE SOFTWARE 32!
SENSORE DI TEMPERATURA ESTERNO 32!
PANNELLO REMOTO (OPZIONALE) 32!
UTILIZZO 33!
DESCRIZIONE 33!
OPERAZIONI PRELIMINARI 34!
PRIMA ACCENSIONE 35!
ACCENSIONE DA RETE 36!
ACCENSIONE DA BATTERIA36!
SPEGNIMENTO DELL’UPS 36!
DISPLAY GRAFICO 37!
MENU DISPLAY 39!
MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO 40!
BYPASS PER MANUTENZIONE (SWMB) 40!
ALIMENTATORE AUSILIARIO RIDONDANTE PER BYPASS AUTOMATICO 41!
PRESE AUSILIARIE (OPZIONALI) 41!
ENERGYSHARE 41!
AUX OUTPUT 41!
POWER WALK-IN 41!
DECLASSAMENTO DEL CARICO (A 200V E 208V) 42!
CONFIGURAZIONE UPS 42!
PORTE DI COMUNICAZIONE45!
CONNETTORI RS232 E USB 45!
COMMUNICATION SLOT 45!
PORTA AS400 46!
SEGNALATORE ACUSTICO (BUZZER) 47!
SOFTWARE 48!
SOFTWARE DI MONITORAGGIO E CONTROLLO 48!
SOFTWARE DI CONFIGURAZIONE 48!
RISOLUZIONE PROBLEMI 49!
CODICI DI STATO /ALLARME 53!
DATI TECNICI 57!

PRESENTAZIONE
La nuova serie di UPS trifase 10 – 12 – 15 – 20 kVA (tipologia VFI-SS-111) sono stati progettati utilizzando lo stato dell’arte
della tecnologia oggi disponibile, in modo da garantire all’utilizzatore le massime prestazioni. L’impiego delle nuove schede di
controllo basate su architettura multiprocessore (DSP + µP inside) unitamente al ricorso della tecnologia a IGBT alta frequenza,
consente straordinarie prestazioni sia per lo stadio di ingresso (distorsione armonica corrente assorbita ≤3%) sia per lo stadio
di uscita (distorsione tensione di uscita ≤1%).
Grazie a queste e a molte altre caratteristiche, unita alla sua semplicità di utilizzo, questa nuova serie traccia un nuovo punto di
riferimento nel mondo degli UPS trifase.
A seconda delle esigenze, è possibile scegliere tra due versioni differenti:
10 kVA
12 kVA
15 kVA
20 kVA
Potenza nominale
10000 VA
9000 W
12000 VA
10800 W
15000 VA
13500 W
20000 VA
18000 W
Fattore di potenza in uscita
0,9
0,9
0,9
0,9
Peso (con batterie)
315 Kg
320 Kg
325 Kg
330 Kg
L x P x A
440 x 850 x 1320 mm
Accessori
Armadi batterie –Schede di comunicazione –Sinottico remoto

VISTE GM PRO
Pulsante di partenza da batteria (COLD START)
Slot per schede accessorie di comunicazione
Interruttore di bypass manuale
Porte di comunicazione (AS400, USB, RS232)
Sezionatore portafubili di batteria
Prese EnergyShare / Aux Output (10A max.) e
relativa protezione (opzionale)
Interruttore di uscita
Ventole di aereazione
Interruttore di bypass separato (opzionale)
Scheda per parallelo (opzionale)
Interruttore d’ingresso
Remote Emergency Power Off (R.E.P.O.)
Pannello copri-morsetti
Slot per scheda relè di potenza
Piedino di freno

VISTA CONNESSIONI GM PRO
Connessione per comando bypass di manutenzione remoto
Connessione per sonda di temperatura esterna Battery Box
Connessione per segnale di sincronismo esterno
Connessioni di potenza: BATTERIA, INGRESSO, BYPASS SEPARATO (opzionale), USCITA

VISTA PANNELLO DI CONTROLLO
LED funzionamento da rete
•Acceso fisso: funzionamento da rete con linea bypass buona e inverter sincronizzato
•Lampeggiante: funzionamento da rete con linea bypass non buona o disabilitata e/o inverter non sincronizzato
•Lampeggiante in Stand-by: funzione di riaccensione programmata attiva e rete presente
LED funzionamento da batteria
•Acceso fisso: funzionamento da batteria
•Lampeggiante: funzionamento da batteria con preallarme di fine scarica o shutdown imminente
•Lampeggiante in Stand-by: funzione di riaccensione programmata attiva e rete assente
LED carico su bypass
•Acceso fisso: carico alimentato da linea bypass
LED stand-by / allarme
•Acceso fisso: allarme presente
•Lampeggiante: stato di Stand-by
LED batterie da sostituire
•Acceso fisso: batterie da sostituire
•Lampeggiante: allarme batterie sovraccariche
LED modalità ECO
•Acceso fisso: configurazione modalità ECO attiva
Display grafico
F1, F2, F3, F4 = TASTI FUNZIONE. La funzione di ogni tasto è indicata nella parte inferiore del display e varia a seconda
del menu.

BATTERY BOX (OPZIONALE)
IL BATTERY BOX E’ UN ACCESSORIO OPZIONALE.
Il Battery Box contiene al proprio interno le batterie che consentono di aumentare il tempo di funzionamento dei gruppi di
continuità in condizioni di black-out prolungati. Il numero di batterie contenute può variare secondo il tipo di UPS cui il Battery
Box è destinato. Occorre pertanto prestare la massima attenzione che la tensione di batteria del Battery Box sia la stessa
ammessa dall’UPS.
E’ possibile collegare ulteriori Battery Box in modo da costituire una catena adatta ad ottenere qualsiasi tempo di autonomia in
assenza di rete.
Questa serie di Battery Box è caratterizzata internamente da due rami distinti di batterie, uno a tensione positiva e l’altro a
tensione negativa rispetto al morsetto di neutro (N).
Lo schema di principio per il Battery Box è riportato qui di seguito.

INGRESSO BYPASS SEPARATO (OPZIONALE)
LA SERIE DI UPS NELLA VERSIONE DI (OPZIONALE) PRESENTA LA LINEA DI BYPASS SEPARATA DA QUELLA DI
INGRESSO.
La serie di UPS con Bypass Separato consente un collegamento distinto tra la linea d’ingresso e la linea di bypass.
L’uscita dell’UPS sarà sincronizzata alla linea di bypass in modo che, in caso di intervento del bypass automatico o di chiusura
dell’interruttore di manutenzione (SWMB), non vi siano scorrette commutazioni tra tensioni in controfase.
CARICABATTERIE INTERNI AGGIUNTIVI
LA SERIE DI UPS NELLA VERSIONE ER (OPZIONALE) SI DIFFERENZIA DALLA VERSIONE STANDARD PER LA
PRESENZA DI ALCUNI CARICABATTERIE AGGIUNTIVI AL POSTO DELLE BATTERIE.
Questa serie di UPS deve essere abbinata con un Battery Box esterno ed è indicata per lunghe autonomie.
NOTA: in questa versione di UPS viene fornita la linea di bypass separata.
Le schede caricabatterie interne aggiuntive vengono alimentate direttamente dalla rete ed hanno un assorbimento pseudo
sinusoidale.
Se il sezionatore di ingresso è chiuso ma l’interruttore I/0 è aperto (UPS spento) i caricabatterie funzionano
autonomamente. Per ottenere lo spegnimento totale di UPS e caricabatterie aggiuntivi è necessario aprire
l’interruttore di ingresso (SWIN).
Versione ER
10 kVA
12 kVA
15 kVA
20 kVA
Tensione nominale
240 + 240 Vdc
Corrente in aggiunta a quanto fornito
dal caricabatterie interno
6A@240Vdc

TRASFORMATORE INTERNO (OPZIONALE)
LA SERIE DI UPS NELLA VERSIONE OT (OPZIONALE) SI DIFFERENZIA DALLA VERSIONE STANDARD PER LA
PRESENZA DI UN TRASFORMATORE DI ISOLAMENTO AL POSTO DELLE BATTERIE.
Questa serie di UPS si presenta con un trasformatore di isolamento collegato ai morsetti di uscita dell’UPS.
NOTA: in questa versione di UPS viene fornita la linea di bypass separata.
Il trasformatore è collegato ai morsetti di uscita dell’UPS, pertanto i valori riportati a display si riferiscono alle
grandezze misurate a monte del trasformatore.
La presenza del trasformatore all’interno dell’UPS modifica il regime di neutro dell’impianto.
L’eventuale installazione di un “bypass di manutenzione remoto” in parallelo all’UPS risulta incompatibile con la
presenza del trasformatore. Qualora venga comunque inserito il “bypass di manutenzione remoto”, assicurarsi che
contestualmente alla chiusura del sezionatore di “bypass remoto” l’UPS venga isolato dall’impianto aprendo i
sezionatori di ingresso e/o d’uscita.
La versione con trasformatore interno viene fornita con neutro al secondario non collegato a terra. Va connesso a
terra in base alle esigenze dell’impianto.
ATTENZIONE:
La commutazione su Bypass manuale non isola il trasformatore all’interno che pertanto continua ad
alimentare il carico; Il personale operante all’interno dell’UPS per attività di manutenzione, deve essere
consapevole che in tali condizioni ci sono parti sotto tensioni pericolose

VERSIONE 208V (OPZIONALE)
LA SERIE DI UPS NELLA VERSIONE 208V (OPZIONALE) SI DIFFERENZIA DALLA VERSIONE STANDARD PER LA
DIFFERENTE TENSIONE DI INGRESSO E USCITA.
QUESTO COMPORTA UNA SERIE DI PARAMETRI DIFFERENTI DALLA VERSIONE STANDARD, ELENCATI DI SEGUITO.
ATTENZIONE: I dati contenuti all’interno di questo paragrafo sono da intendersi validi solo ed
esclusivamente per la Versione 208V
DISPOSITIVI DI PROTEZIONE ESTERNI
MAGNETOTERMICO
Nel gruppo di continuità sono previsti, come illustrato precedentemente, dispositivi di protezione sia per guasti all’uscita che per
guasti al suo interno.
Per la predisposizione della linea di alimentazione installare a monte dell'UPS un interruttore magnetotermico con curva di
intervento B o C seguendo quanto indicato nella tabella sottostante:
Protezioni esterne automatiche
Mod. UPS
Ingresso rete
10 kVA
80A
12 kVA
80A
15 kVA
125A
20 kVA
125A
Se il dispositivo di protezione a monte dell'UPS interrompe il conduttore di neutro deve anche interrompere
contemporaneamente tutti i conduttori di fase (interruttore quadripolare).
Protezioni di uscita (valori consigliati per la selettività)
Fusibili normali (GI)
In (Corrente nominale)/7
Interruttori normali (Curva C)
In (Corrente nominale)/7
Fusibili ultrarapidi (GF)
In (Corrente nominale)/2
DIFFERENZIALE
IL NEUTRO D'INGRESSO E’ COLLEGATO AL NEUTRO D'USCITA
IL SISTEMA DI DISTRIBUZIONE CHE ALIMENTA L’UPS NON È MODIFICATO DALL’UPS
Il regime di neutro viene modificato solo se è presente un trasformatore di isolamento o quando l’UPS funziona con
neutro sezionato a monte.
Assicurare il corretto collegamento al neutro di ingresso perché la mancanza di questo potrebbe
danneggiare l’UPS.
In funzionamento con tensione di rete presente, un interruttore differenziale inserito all’ingresso interviene perché il circuito
d'uscita non è isolato da quello d'ingresso.
In ogni caso è sempre possibile inserire in uscita ulteriori interruttori differenziali, possibilmente coordinati con quelli presenti in
ingresso.
L’interruttore differenziale posto a monte dovrà avere le seguenti caratteristiche:
corrente differenziale adeguata alla somma di UPS + Carico; si consiglia di tenere un margine opportuno per evitare
interventi intempestivi (100mA min. -300mA consigliato)
tipo B
ritardo maggiore o uguale a 0,1s

SEZIONE DEI CAVI
Si consiglia di far passare i cavi di INGRESSO/USCITA e di BATTERIA sotto l’UPS.
Per il dimensionamento della sezione minima dei cavi d’ingresso e uscita fare riferimento alla seguente tabella:
Sezione cavi (mmq)*
INGRESSO
rete /
bypass separato (opzionale)
USCITA
BATTERIA** (opzionale)
kVA
PE
L1/L2/L3
N
PE
L1/L2/L3
N
PE
+/-
N
10
10
6
10
10
6
10
4
4
4
12
10
6
10
10
6
10
6
6
6
15
16
10
16
16
10
16
6
6
6
20
25
16
25
25
16
25
10
10
10
* Le sezioni riportate in tabella si riferiscono ad una lunghezza massima pari a 10 metri
** La lunghezza massima dei cavi di collegamento al Battery Box (opzionale) è di 3 metri
Nota: la sezione massima dei cavi che si può inserire nella morsettiera è pari a:
•25 mmq per cavi flessibili
•35 mmq per cavi rigidi
CONNESSIONI
Il primo collegamento da effettuare è quello del conduttore di protezione (cavo di terra), da inserire nel
morsetto siglato PE. L'UPS deve funzionare con il collegamento con l'impianto di terra
IL NEUTRO DI INGRESSO DEVE SEMPRE ESSERE COLLEGATO
Nota 1: la connessione del conduttore di protezione (cavo di terra) va effettuata tramite terminale occhiello per vite M6
Nota2: le connessioni al modulo BATTERIA devono essere effettuate solo se presente il Battery Box (opzionale)
VISTA TRASFORMATORI INTERNI

DATI TECNICI
Modelli UPS
10 kVA
12 kVA
15 kVA
20 kVA
Stadio di Ingresso
Tensione Nominale
208-220-228 Vac Trifase con neutro (4 wire)
Frequenza Nominale
50-60Hz
Tolleranza accettata tensione ingresso per non
intervento da batteria (riferita a 220Vac)
±20% @ 100% load
-40% +20% @50% load
Tolleranza accettata frequenza ingresso per non
intervento da batteria (riferita a 50/60Hz)
±20%
40-72Hz
Tecnologia
IGBT alta frequenza con controllo PFC average current mode digitale indipendente
su ogni fase di ingresso
Distorsione Armonica corrente di ingresso
THDi ≤3 % (7)
Fattore di potenza in ingresso
≥0.99%
Power Walk-In
Programmabile da 1 a 125 sec. in step di 1 sec.
Corrente di spunto
< 10 In
Stadio di Uscita
Tensione Nominale (1)
208/220/228 Vac Trifase con neutro (4wire)
Frequenza Nominale (2)
50/60Hz
Potenza apparente nominale in uscita
10kVA
12kVA
15kVA
20kVA
Potenza attiva nominale in uscita
9kW
10.8kW
13.5kW
18kW
Fattore di potenza in uscita
0,9
Corrente di cortocircuito
1,5x In per t>500ms
Precisione della tensione in uscita (riferita a
tensione uscita 220Vac)
±1%
Stabilità statica (3)
±2%
Stabilità dinamica
±3% carico resistivo (4)
Fattore di cresta ammesso a carico nominale
3:1
Precisione frequenza in modalità free running
0,01%
Sovraccarico inverter
(Vin>190Vac )
103% infinito, 110% 10 min, 125% 1 min
Sovraccarico Bypass
110% infinito, 125% 60 min, 150% 10 min
Tecnologia
IGBT alta frequenza con controllo digitale multiprocessore (DSP+µP),
tensione/corrente basato su tecniche di signal processing con feedforward
Stadio Caricabatterie
Tensione nominale
±240Vdc
Corrente massima di ricarica (5)
6A
Algoritmo caricabatteria
Due livelli con compensazione della temperatura
Tecnologia
Switching current mode analogico sotto il controllo del µP
(regolazione PWM di tensione e corrente di carica)
Tolleranza tensione di ingresso per ricarica alla
massima corrente
190-264Vac

Modelli UPS
10 kVA
12 kVA
15 kVA
20 kVA
Dimensione e pesi
L x P x A
440 x 850 x 1320 mm
Peso
205 Kg
210 Kg
247 Kg
252 Kg
Altro
Rumorosità
≤48dB(A)
≤52dB(A)
Colore
RAL 7016
Temperatura ambiente (6)
0 – 40 °C
(1) Per mantenere la tensione di uscita entro il campo di precisione indicato, può rendersi necessaria una ricalibrazione dopo un lungo periodo
di esercizio
(2) Se la frequenza di rete è entro ± 5% del valore selezionato, l’UPS è sincronizzato con la rete. Se la frequenza è fuori tolleranza o in
funzionamento da batteria, la frequenza è quella selezionata +0.1%
(3) Rete/Batteria @ carico 0% -100%
(4) @ Rete / batteria / rete @ carico resistivo 0% / 100% / 0%
(5) La corrente di ricarica viene regolata automaticamente in funzione della capacità della batteria installata
(6) 20 – 25 °C per una maggior vita delle batterie
(7) @ 100% load & THDv ≤1%
DECLASSAMENTO DEL CARICO (A 115V E 110V)
Nel caso in cui la tensione di uscita venga impostata a 115V e 110V (vedi paragrafo “Configurazione UPS”), la potenza
massima erogabile dall’UPS subisce un declassamento rispetto alla nominale.
228 (Ph-Ph) ; 132 (Ph-N) = NO declassamento potenza
220 (Ph-Ph) ; 127 (Ph-N) = NO declassamento potenza
208 (Ph-Ph) ; 120 (Ph-N) = NO declassamento potenza
199 (Ph-Ph) ; 115 (Ph-N) = 5% declassamento potenza
190 (Ph-Ph) ; 110 (Ph-N) = 10% declassamento potenza

CONNESSIONI
La prima connessione da effettuare e' quella del conduttore di protezione (cavo di terra).
L'UPS deve funzionare con il collegamento all'impianto di terra
IL NEUTRO DI INGRESSO DEVE SEMPRE ESSERE COLLEGATO
Collegare i cavi d'ingresso e d'uscita alla morsettiera come indicato nella figura sottostante:
Nota: le connessioni al modulo BATTERIA devono essere effettuate solo se presente il Battery Box (opzionale)")

INSTALLAZIONE
TUTTE LE OPERAZIONI DESCRITTE IN QUESTA SEZIONE DEVONO ESSERE ESEGUITE
ESCLUSIVAMENTE DA PERSONALE QUALIFICATO.
L’Azienda non si assume nessuna responsabilità per danneggiamenti causati da collegamenti errati o da
operazioni non descritte in questo manuale.
IMMAGAZZINAMENTO DELL’UPS E DEL BATTERY BOX
Il locale d'immagazzinamento dovrà rispettare le seguenti caratteristiche:
Temperatura:
0°÷40°C (32°÷104°F)
Grado di umidità relativa:
95% max
PREDISPOSIZIONE ALL’INSTALLAZIONE
INFORMAZIONI PRELIMINARI
Modelli UPS
10 kVA
12 kVA
15 kVA
20 kVA
Potenza nominale
10000 VA
12000 VA
15000 VA
20000 VA
Temperatura di funzionamento
0 ÷ 40 °C
Max. umidità relativa in funzionamento
90 % (senza condensa)
Max. altezza di installazione
1000 m a potenza nominale
(-1% Potenza per ogni 100 m sopra i 1000 m)
max 4000 m
L x P x A
440 x 850 x 1320 mm
Peso (con batterie)
315 Kg
320 Kg
325 Kg
330 Kg
Potenza dissipata a carico nominale
resistivo (pf=0.9) e con batteria in tampone
*
0.63 kW
540 kcal/h
2150 B.T.U./h
0.75 kW
645 kcal/h
2560 B.T.U./h
0.86 kW
740 kcal/h
2940 B.T.U./h
1.15 kW
990 kcal/h
3930 B.T.U./h
Potenza dissipata a carico nominale
distorcente (pf=0.7) e con batteria
carica *
0.49 kW
420 kcal/h
1670 B.T.U./h
0.58 kW
500 kcal/h
1980 B.T.U./h
0.67 kW
580 kcal/h
2290 B.T.U./h
0.90 kW
775 kcal/h
3070 B.T.U./h
Locale di installazione portata ventilatori
per asportare calore **
340 mc/h
400 mc/h
460 mc/h
615 mc/h
Corrente dispersa verso terra ***
< 5 mA
Grado di protezione
IP20
Ingresso cavi
dal basso / sul retro
*3,97 B.T.U./h = 1 kcal/h
** Per calcolare la portata d'aria può essere utilizzata la seguente formula: Q [mc/h] = 3,1 x Pdiss [kcal/h] / (ta - te) [°C]
Pdiss è la potenza dissipata espressa in kcal/h nell'ambiente d'installazione da tutte le apparecchiature installate.
ta= temperatura ambiente, te=temperatura esterna. Per tenere conto delle perdite occorre incrementare il valore ricavato del 10%.
Nella tabella è indicato un esempio di portata con (ta - te)=5°C e con carico nominale resistivo (pf=0.9).
(Nota: La formula è applicabile se ta>te; in caso contrario, l’installazione richiede un condizionatore).
*** La corrente di dispersione del carico si somma a quella dell’UPS sul conduttore di protezione di terra.

COMPATIBILITA’ELETTROMAGNETICA
Questo Gruppo di Continuità (UPS) è un prodotto che rispetta le normative vigenti di compatibilità elettromagnetica (categoria
C2).
In ambiente domestico può provocare interferenze radio. L’utilizzatore potrebbe dover adottare provvedimenti supplementari.
Questo prodotto è dedicato ad un uso professionale in ambienti industriali e commerciali. Il collegamento ai connettori USB e
RS232 deve essere realizzato con i cavi in dotazione o comunque con cavi schermati e di lunghezza inferiore ai 3 metri.
AMBIENTE D’INSTALLAZIONE
Per la scelta del luogo d'installazione dell’UPS e del Battery Box osservare le seguenti note:
evitare gli ambienti polverosi
verificare che il pavimento sia in piano e in grado di sostenere il peso dell’UPS e del Battery Box
evitare ambienti troppo angusti che potrebbero impedire normali operazioni di manutenzione
l'umidità relativa ambiente non deve superare il 90%, senza condensa
verificare che la temperatura ambiente, con UPS funzionante, si mantenga tra 0 e 40°C
L’UPS è in grado di funzionare con una temperatura ambiente compresa tra 0 e 40°C. La temperatura
consigliata di funzionamento dell’UPS e delle batterie è compresa tra 20 e 25°C. Se infatti la vita operativa
delle batterie è mediamente di 5 anni con una temperatura di funzionamento di 20°C, portando la
temperatura operativa a 30°C la vita si dimezza.
evitare il posizionamento in luoghi esposti alla luce diretta del sole o ad aria calda
Per mantenere la temperatura del locale di installazione nel campo sopra indicato occorre prevedere un sistema di smaltimento
del calore dissipato (il valore delle kW / kcal/h / B.T.U./h dissipate dall’UPS è indicato nella tabella riportata nella pagina
precedente). I metodi utilizzabili sono i seguenti:
ventilazione naturale
ventilazione forzata, consigliata se la temperatura esterna è inferiore (es. 20°C) alla temperatura alla quale si vuole
fare funzionare l’UPS o Battery Box (es. 25°C)
impianto di condizionamento, consigliato se la temperatura esterna è superiore (es. 30°C) alla temperatura imposta per
il funzionamento dell’UPS o Battery Box (es. 25°C)

BATTERIE INTERNE
ATTENZIONE: Se l’UPS è provvisto DI BATTERIE INTERNE seguire tutte le seguenti PRECAUZIONI+E+NORME+
PER+LA+SICUREZZA++
•L'UPS presenta al suo interno delle tensioni elettriche PERICOLOSE anche con interruttori d’ingresso e/o di batteria
aperti. L'interno dell'UPS è protetto da pannelli di sicurezza che non devono essere rimossi da personale non
qualificato. Tutte le operazioni di installazione e di manutenzione o che implicano l'accesso all'interno dell'UPS
richiedono l'utilizzo di attrezzi e devono essere eseguite ESCLUSIVAMENTE da personale qualificato.
•L'UPS contiene al suo interno una sorgente di energia: le batterie. Tutti i morsetti e le prese possono essere in
tensione anche senza connettere l'UPS alla rete.
•La tensione totale di batteria può essere potenzialmente pericolosa: può generare uno shock elettrico. Il vano
contenente le batterie è protetto da pannelli di sicurezza che non devono essere rimossi da personale non qualificato.
Tutte le operazioni di installazione e di manutenzione delle batterie implicano l'accesso all'interno dell'UPS e
richiedono l'utilizzo di attrezzi: tali operazioni devono essere eseguite ESCLUSIVAMENTE da personale qualificato.
•Le batterie sostituite vanno considerate RIFIUTO TOSSICO e trattate di conseguenza. Non gettare le batterie sul
fuoco: possono esplodere. Non tentare di aprire le batterie: sono prive di manutenzione. Inoltre l'elettrolita è pericoloso
per la pelle e per gli occhi e può risultare tossico.
•Non accendere l’UPS se si nota una perdita di liquido, o se si vede una polvere bianca residua.
•Evitare che acqua, liquidi in genere e/o altri oggetti estranei entrino nell'UPS.
•Non aprire i portafusibili di batteria quando l’ups alimenta il carico in funzionamento da batteria. L’interruzione della DC
di batteria può causare un arco elettrico determinando rotture all’apparecchiatura e/o incendio. Inoltre in mancanza di
rete l’energia per alimentare il carico è fornita dalle batterie, pertanto l’apertura delle protezioni di batteria porterebbe
allo spegnimento del carico.
•Seguire le seguenti raccomandazioni quando si opera sulle batterie:
Rimuovere orologi da polso, anelli ed altri oggetti metallici
Utilizzare utensili con impugnature isolate
Indossare guanti e scarpe di gomma
Non appoggiare utensili od oggetti metallici sulla parte superiore delle batterie
Scollegare la sorgente di carica prima di collegare o scollegare i morsetti della batteria
Verificare se la batteria sia stata inavvertitamente collegata a terra. In questo caso, scollegare la sorgente da
terra. Il contatto con una parte qualsiasi della batteria messa a terra può causare una scossa elettrica. La
probabilità può essere ridotta se i collegamenti di terra vengono interrotti durante l’installazione e la
manutenzione (applicabile ad apparecchiature e ad alimentazioni a batteria poste a distanza, prive di circuito
di alimentazione messo a terra).
•Pericolo di esplosione se la batteria e’ sostituita con altra di tipo errato. Fare riferimento alla seguente tabella per
identificare quantità e modelli corretti:
Tipo di Batterie
12V
Valve regulated sealed
lead-acid rechargeable
N° massimo di batterie
ramo positivo
20+20
N° massimo di batterie
ramo negativo
20+20
Tensione nominale totale di batteria
Ramo positivo
240Vdc
Tensione nominale totale di batteria
Ramo positivo
240Vdc
Per una corretta interconnessione delle batterie, fare riferimento agli schemi di cablaggio disponibili per il solo
personale di servizio o al manuale installazione del kit batterie.

RIMOZIONE DELL’UPS E DEL BATTERY BOX DAL PALLET
ATTENZIONE: PER EVITARE DANNI A PERSONE E/O ALL'APPARECCHIATURA SEGUIRE
SCRUPOLOSAMENTE LE SEGUENTI INDICAZIONI.
ALCUNE DELLE SEGUENTI OPERAZIONI NECESSITANO IL LAVORO DI DUE PERSONE.
Tagliare le regge e sfilare dall'alto la scatola di
cartone. Togliere il materiale da imballo.
Rimuovere il contenitore accessori.
NOTA: la scatola accessori potrebbe trovarsi
all'interno dell’imballo o dietro la porta dell'UPS.
Rimuovere le 2 staffe che fissano l’UPS al pallet svitando le viti
di tipo A e B.
Le staffe tolte precedentemente servono anche da scivoli. Fissare gli scivoli al pallet utilizzando le viti di tipo A e facendo
attenzione di allinearli in corrispondenza delle ruote.
Avvitare il piedino fino in fondo in modo da distanziarlo il più possibile dal piano del pallet
Assicurarsi che la porta sia ben chiusa.
ATTENZIONE: si raccomanda di far scendere l'UPS spingendolo dal retro, con la massima cautela e
accompagnandone la discesa. Dato il peso dell'apparecchiatura, questa operazione necessita del lavoro di due
persone.
NOTA: Si consiglia di conservare tutte le parti dell’imballo per eventuali utilizzi futuri
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages:
Other GMP UPS manuals
Popular UPS manuals by other brands

AEG
AEG protect d. 1000 operating instructions

Rockwell Automation
Rockwell Automation Allen-Bradley Bulletin 1609 installation instructions

Atlantis Land
Atlantis Land 600VA user manual

Beam
Beam AS-375 user manual

OPTI-UPS
OPTI-UPS Fighter Series FS600 / FS600B Specifications

Belkin
Belkin F6HXXX-USB-C user manual

LEGRAND
LEGRAND KEOR PDU Series installation manual

Tripp Lite
Tripp Lite SMART3000RM2UL owner's manual

Xtreme Power Conversion
Xtreme Power Conversion XVT 600VA User & installation manual

Tripp Lite
Tripp Lite SMARTINT3000VS owner's manual

CyberPower
CyberPower Sinewave Series user manual

CPI
CPI LD Series user manual