Gogen USBWIFI1 User manual

USBWIFI1
NÁVOD K POUŽITÍ
NÁVOD NA POUŽITIE
INSTRUKCJA OBSŁUGI
USER MANUAL
HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Přečtěte si pečlivě tento návod před použitím USB WiFi adaptéru.
USB WiFi adaptér je určen pouze pro SMART televizory značky GoGEN.
BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
• Malé součásti tohoto výrobku lze spolknout. Uchovávejte tyto části mimo dosah dětí.
• Nevystavujte výrobek přímému slunečnímu svitu nebo jiným zdrojům tepla.
• Výrobek nesmí přijít do styku s vodou.
• Pro čištění nepoužívejte tekuté nebo aerosolové čističe. Používejte pouze měkký,
suchý hadřík.
• Nesprávným umístěním a používáním může dojít k poškození výrobku.
• Nepokoušejte se opravit tento výrobek sami. Opravy by měly být prováděny pouze autorizo-
vaným servisem.
INSTALACE
1. Zapojte USB WiFi adaptér přímo do USB vstupu televizoru nebo použijte k připojení dodá-
vaný prodlužovací kabel.
2. Zapněte televizor a nastavte připojení k WiFi síti.
3. Po připojení televizoru k WiFi síti se na obrazovce objeví IP adresa a v levém horním rohu
symbol
Poznámka: Více podrobností najdete v návodu k obsluze televizoru.
ZMĚNA TECHNICKÉ SPECIFIKACE VÝROBKU VYHRAZENA VÝROBCEM.
Informace o výrobku a servisní síti najdete na internetové adrese www.gogen.cz
VAROVÁNÍ: NEVYSTAVUJTE SPOTŘEBIČ DEŠTI NEBO VLHKOSTI ABYSTE
PŘEDEŠLI VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. VŽDY
SPOTŘEBIČ VYPNĚTE ZE ZÁSUVKY KDYŽ JEJ NEPOUŽÍVÁTE NEBO PŘED
OPRAVOU. V PŘÍSTROJI NEJSOU ŽÁDNÉ ČÁSTI OPRAVITELNÉ
SPOTŘEBITELEM. VŽDY SE OBRACEJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS.
PŘÍSTROJ JE POD NEBEZPEČNÝM NAPĚTÍM.
NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ. PE SÁČEK ODKLÁDEJTE MIMO DOSAH DĚTÍ.
SÁČEK NENÍ NA HRANÍ. NEPOUŽÍVEJTE TENTO SÁČEK V KOLÉBKÁCH,
POSTÝLKÁCH, KOČÁRCÍCH NEBO DĚTSKÝCH OHRÁDKÁCH.
Likvidace starého elektrozařízení a použitých baterií a akumulátorů (Vztahuje se
na Evropskou unii a evropské země se systémy odděleného sběru)
Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho balení upozorňuje, že by s výrobkem
po ukončení jeho životnosti nemělo být nakládáno jako s běžným odpadem
z domácnosti. Je nutné ho odvézt do sběrného místa pro recyklaci elektrického
a elektronického zařízení. Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete
zabránit případným negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví, které by
jinak byly způsobeny nevhodnou likvidaci výrobku. Recyklováním materiálů, z nichž
je vyroben, pomůžete ochránit přírodní zdroje. Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku
zjistíte u příslušného místního obecního úřadu, podniku pro likvidaci domovních odpadů nebo
v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.
Tímto ETA a.s. prohlašuje, že typ rádiového zařízení USBWIFI1 je v souladu se směrnicí
2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese:
http://www.gogen.cz/declaration_of_conformity
CZ - 2

Prečítajte si pozorne tento návod pred použitím USB WiFi adaptéra.
USB WiFi adaptér je určený len pre SMART televízory značky GOGEN.
BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA
• Malé súčasti tohto výrobku je možné prehltnúť. Uchovávajte tieto časti mimo dosahu detí.
• Nevystavujte výrobok priamemu slnečnému svitu alebo iným zdrojom tepla.
• Výrobok nesmie prísť do styku s vodou.
• Na čistenie nepoužívajte tekuté alebo aerosólové čističe.
Používajte iba mäkký, suchú handričku.
• Nesprávnym umiestnením a používaním môže dôjsť k poškodeniu výrobku.
• Nepokúšajte sa opraviť tento výrobok sami. Opravy by mali byť vykonávané len autorizova-
ným servisom.
INŠTALÁCIA
1. Zapojte USB WiFi adaptér priamo do USB vstupu televízora alebo použite na pripojenie
dodávaný predlžovací kábel.
2. Zapnite televízor a nastavte pripojenie k WiFi sieti.
3. Po pripojení televízora k WiFi sieti sa na obrazovke objavia IP adresa a v ľavom hornom
rohu symbol
Poznámka: Viac podrobností nájdete v návode na použitie televízoru.
VÝROBCA SI VYHRADZUJE PRÁVO NA ZMENU TECHNICKEJ ŠPECIFIKÁCIE VÝROBKU.
Informácie o výrobku a servisnej sieti nájdete na internetovej adrese www.gogen.sk
VAROVANIE: NEVYSTAVUJTE SPOTREBIČ DAŽĎU ALEBO VLHKOSTI, ABY STE
PREDIŠLI VZNIKU POŽIARU ALEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM. PRED
OPRAVOU ALEBO VŽDY, KEĎ SPOTREBIČ NEPOUŽÍVATE, VYPNITE HO ZO
ZÁSUVKY. V PRÍSTROJI NIESÚ ŽIADNE ČASTI OPRAVITEĹNÉ SPOTREBITEĹOM.
VŽDY SA OBRACAJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS. SPOTREBIČ JE POD
NEBEZPEČNÝM NAPÄTÍM.
NEBEZPEČENSTVO UDUSENIA. PE VRECKO ODKLADAJTE MIMO DOSAHU
DETÍ. VRECKO NIE JE NA HRANIE. NEPOUŽÍVAJTE TOTO VRECÚŠKO
V KOLÍSKACH, POSTIEĽKACH, KOČÍKOCH ALEBO DETSKÝCH
OHRÁDKACH.
Likvidácia starých elektrických a prístrojov (vzťahuje sa na Európsku úniu a európske
krajiny so systémami oddeleného zberu)
Tento symbol na výrobku alebo obale znamená, že s výrobkom po ukončení jeho
životnosti nemôže byť nakladané ako s bežným odpadom z domácnosti. Musí
sa odovzdať do príslušnej zberne na recykláciu elektrických a elektronických zariadení.
Zaručením správnej likvidácie tohto výrobku pomôžete pri predchádzaní potenciálnych
negatívnych dopadov na životné prostredie a na zdravie človeka, ktoré by mohli byt
zapríčinené nevhodným zaobchádzaním s odpadmi z tohto výrobku. Recyklovaním
materiálov pomôžete zachovať‘ prírodné zdroje. Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku
vám na požiadanie poskytne miestny úrad, služba likvidácie komunálneho odpadu alebo predajňa,
v ktorej ste si tento výrobok zakúpili.
Týmto ETA a.s. prehlasuje, že typ rádiového zariadenia USBWIFI1 je v súlade so smernicou
2014/53/EU. Úplné znenie prehlásenia o zhode EÚ je k dispozícii na tejto internetovej adrese:
http://www.gogen.cz/declaration_of_conformity

Prosimy o zapoznanie się z instrukcją przed rozpoczęciem użytkowania adaptera WiFi. Adapter
został zaprojektowany do współpracy tylko z telewizorami SMART marki GoGEN.
OSTRZEŻENIE
• Produkt zawiera małe element, które mogą być połknięte przed dzieci. Trzymaj je z dala od dzieci.
• Nie wystawiaj produktu na bezpośrednie działanie światła słonecznego.
• Unikaj kontaktu z wodą.
• Nie używaj płynu do czyszczenia. Używaj tylko suchej szmatki.
• Produkt może zostać uszkodzony poprzez niewłaściwe jego używanie.
• Nie naprawiaj samemu produktu. Wszelkie naprawy powinny być realizowane przez autoryzo-
wany serwis.
INSTALACJA
1. Wsadź adapter bezpośrednio do gniazda USB telewizora lub skorzystaj z załączonego przedłużacza.
2. Włącz telewizor i ustaw połączenie bezprzewodowe WiFi.
3. Po podłączeniu do telewizora sieci WiFi, na ekranie pojawi się adres IP, a w górnym lewym
rogu także ikonka
Uwagi: Zapoznaj się z instrukcją telewizora w celu uzyskania szczegółowej informacji.
ZMIANA SPECYFIKACJI TECHNICZNEJ PRODUKTU ZASTRZEŻONA PRZEZ PRODUCENTA.
Więcej informacji dotyczących urządzenia oraz serwisu znajduje się na naszej stronie
internetowej www.gogen.pl
OSTRZEŻENIE: ABY UNIKNĄĆ NIEBEZPIECZEŃSTWA POŻARU LUB PORAŻENIA
PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, NIE WOLNO WYSTAWIAĆ SPRZĘTU NA DZIAŁANIE
DESZCZU BĄDŹ WILGOCI. URZĄDZENIE ODBIORCZE ZAWSZE WYŁĄCZYĆ
Z GNIAZDKA, KIEDY NIE JEST UŻYWANE LUB PRZED NAPRAWĄ. W
URZĄDZENIU NIE MA ŻADNYCH CZĘŚCI, KTÓRE BY MÓGŁ ODBIORCASAMODZIELNIE
NAPRAWIAĆ.NAPRAWĘ SPRZĘTU NALEŻY ZLECIĆ ODPOWIEDNIO PRZYGOTOWANEMU
SERWISU AUTORYZACYJNEMU. URZĄDZENIE ZNAJDUJE SIĘ POD NIEBEZPIECZNYM
NAPIĘCIEM.
NIEBEZPIECZEŃSTWO UDUSZENIA. TOREBKĘ Z PE POŁOŻYĆ W
MIEJSCU BĘDĄCYM POZA ZASIĘGIEM DZIECI. TOREBKA NIE SŁUŻY
DO ZABAWY! TEGO WORKA NIE NALEŻY UŻYWAĆ W KOŁYSKACH,
ŁÓŻECZKACH, WÓZKACH LUB KOJCACH DZIECIĘCYCH.
Utylizacja zużytego sprzętu (stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozostałych kra-
jach europejskich stosujących systemy zbiórki)
Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że produkt nie może być
traktowany jako odpad komunalny, lecz powinno się go dostarczyć do odpowiedniego
punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego, w celu recyklingu. Odpowiednie
zadysponowanie zużytego produktu zapobiega potencjalnym negatywnym wpływom na
środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w przypadku niewłaściwego
zagospodarowania odpadów. Recykling materiałów pomaga chroni środowisko naturalne.
W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji na temat recyklingu tego produktu, należy
skontaktować się z lokalną jednostką samorządu terytorialnego, ze służbami zagospodarowywania
odpadów lub ze sklepem, w którym zakupiony został ten produkt.
Niniejszym ETA a.s. oświadcza, że sprzęt radiowy typu USBWIFI1 spełnia wymagania
dyrektywy 2014/53/EU. Pełny tekst deklaracji zgodności jest dostępny pod poniższym adresem
internetowym: http://www.gogen.cz/declaration_of_conformity

Read the manual carefully before use of the USB Wi-Fi dongle.
The USB Wi-Fi adongle is designed only for use with the GoGEN SMART TV’s.
SAFETY WARNING
• Small pieces of this product can be swallowed. Keep these parts out of reach of children.
• Do not expose the product to direct sunlight or other heat sources.
• The product may not come in touch with water.
• Do not use any liquid or aerosol cleaners. Use only soft, dry cloth.
• The product may be damaged by being placed or used incorrectly.
• Do not attempt to repair this product. Any repairs should be done in an authorized service
center.
INSTALATION
1) Plug the USB Wi-Fi dongle directly into the USB input of the TV or use the attached extensi-
on cord.
2) Turn the TV on and set the Wi-Fi connection.
3) After connecting the TV to a Wi-Fi network, IP address will appear on the screen and the
symbol in the top left corner
Note: See the TV inctructions manulal for more details
WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE TECHNICAL SPECIFICATIONS.
WARNING: DO NOT USE THIS PRODUCT NEAR WATER, IN WET AREAS TO AVOID
FIRE OR INJURY OF ELECTRIC CURRENT. ALWAYS TURN OFF THE PRODUCT
WHEN YOU DON’T USE IT OR BEFORE A REVISION. THERE AREN’T ANY PARTS IN
THIS APPLIANCE WHICH ARE REPARABLE BY CONSUMER. ALWAYS APPEAL TO A
QUALIFIED AUTHORIZED SERVICE. THE PRODUCT IS UNDER A DANGEROUS TENTION.
TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THE PLASTIC BAG AWAY
FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS,
CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY.
Disposal of old Electrical & Electronic Equipment (Applicable in the European Union and other
European countries with separate collection systems)
This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not be
treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable
collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring
this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative
consequences for the environment and human health, which could otherwise be
caused by inappropriate waste handling of this product. The recycling of materials will
help to conserve natural resources. For more detailed information about recycling of this
product, please contact your local Civic Ofce, your household waste disposal service or the
shop where you purchased the product.
Hereby, ETA a.s. declares that the radio equipment type USBWIFI1 is in compliance with
Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the
following internet address: http://www.gogen.cz/declaration_of_conformity

Az USB WiFi adapter használata előtt olvassa el gyelmesen a használati utasítást.
Az USB WiFi adapter kizárólag GoGEN márkájú SMART televíziókhoz van tervezve.
BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK
• A készülék kis részeit le lehet nyelni. Kérjük tartsa ezeket a részeket a gyerekektől távol!
• Ne tegye ki a készüléket közvetlen napsugárnak, vagy más hőforrásoknak!
• A készüléket ne érje víz!
• Tisztításhoz ne használjon agresszív tisztítószereket! Csak puha, száraz ruhát használjon!
• A nem megfelelő elhelyezés, vagy használat miatt a készülék megsérülhet!
• Ne próbálja a készüléket önállóan javítani, meghibásodás esetén mindig forduljon szakszervi-
zhez!
TELEPÍTÉS
1) Csatlakoztassa az USB WiFi adaptert közvetlen a TV USB bemenethez, vagy használja a
csomagolásban lévő hosszabító kábelt.
2) Kapcsolja be a televíziót és állítsa be a WiFi hálózatot.
3) A WiFi hálózathoz való csatlakozás után a kijelzőn megjelenik az IP cím és a bal felső saro-
kban a szimbólum.
Megjegyzés: Részletek találhatóak a televízió használati utasításában.
A GYÁRTÓ FENNTARTJA A JOGOT A TECHNIKAI SPECIFIKÁCIÓK VÁLTOZTATÁSÁRA.
FIGYELEM: TŰZ VAGY ÁRAMÜTÉS ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN NE TEGYE
KI A KÉSZÜLÉKET ESŐ VAGY NEDVESSÉG HATÁSÁNAK. HASZNÁLATON KÍVÜL
VAGY JAVÍTÁS ELŐTT MINDIG HÚZZA KI A KÉSZÜLÉKET AZ ELEKTROMOS
HÁLÓZATBÓL. A KÉSZÜLÉK NEM TARTALMAZ A FELHASZNÁLÓ ÁLTAL
JAVÍTHATÓ ALKATRÉSZEKET. MINDIG FORDULJON SZAKSZERVIZHEZ. A KÉSZÜLÉK
VESZÉLYES FESZÜLTSÉG ALATT VAN.
FULLADÁSVESZÉLY. TARTSA A PE ZACSKÓT GYERMEKEKTŐL ELZÁRT
HELYEN. A ZACSKÓ NEM JÁTÉKSZER. NE HASZNÁLJA EZT A ZACSKÓT
BÖLCSŐKBEN, KISÁGYAKBAN, BABAKOCSIKBAN, VAGY GYEREK
JÁRÓKÁKBAN.
Feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek hulladékként való eltávolítása
(Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési
rendszereiben)
Ez a szimbólum a készüléken, vagy annak csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket
ne kezelje háztartási hulladékként! Kérjük, hogy az elektromos és elektronikai hulladék
gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le! A feleslegessé vált termék helyes kezelésével
segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne,
ha nem követi a hulladékkezelés helyes módját. Az anyagok újrahasznosítása segít
a természeti erőforrások megőrzésében. A termék újrahasznosítása érdekében, valamint
további információért forduljon a hozzátartozó hivatalhoz, vagy a lakhelyén lévő hulladékokkal
foglalkozó szolgáltatóhoz, illetve ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta!
Ezáltal az ETA a.s. kijelenti, hogy a USBWIFI1 típusú rádióberendezések megfelelnek a
2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a következő internetes
címen érhető el: http://www.gogen.cz/declaration_of_conformity

Vlastnosti bezdrátového LAN vysílače
Vlastnosti bezdrôtového LAN vysielača
Specyfikacje bezprzewodowego przekaźnika LAN
Wireless LAN Transmitter Specifications
Vezeték nélküli LAN továbbító műszaki adatok
Frekvenční rozsah
Frekvenčný rozsah
Zakres częstotliwości
Frequency range
Frekvencia tartomány
Max, výstupní výkon
Max. výstupný výkon
Maks. moc wyjściowa
Max Output Power
Max. kimeneti teljesítmény
2400 - 2483,5 MHz (2,4GHz WLAN) 19,98 dBm
5150 - 5350 MHz / 5470 - 5725 MHz (5GHz WLAN) 22,98 dBm

Table of contents
Languages: