Goobay 62113 User manual

Betriebsanleitung
USB-C™ Premium Multiport-Adapter
DE
62113
- 1 -
Goobay®
by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12
38112 Braunschweig | Germany
REV2020-09-17
V2.1 aw
Änderungen vorbehalten.
1 Sicherheitshinweise
• Lesen Sie die Betriebsanleitung vollständig und sorgfältig vor
Gebrauch.
Die Betriebsanleitung ist Bestandteil des Produktes und enthält wichtige
Hinweise zum korrekten Gebrauch.
• Bewahren Sie die Betriebsanleitung auf.
Die Betriebsanleitung muss bei Unsicherheiten und Weitergabe des
Produktes verfügbar sein.
• Öffnen Sie niemals das Gehäuse.
• Modizieren Sie Produkt und Zubehör nicht.
• Schließen Sie Anschlüsse und Schaltkreise nicht kurz.
• Benutzen Sie Produkt, Produktteile und Zubehör nur in ein-
wandfreiem Zustand.
Ein defektes Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, sondern
muss gegen unbeabsichtigte Weiterbenutzung gesichert werden.
• Wenden Sie sich bei Fragen, Defekten, mechanischen Beschä-
digungen, Störungen und anderen nicht durch die Begleitdoku-
mentation behebbaren Problemen, an den Händler oder Hersteller.
• Installieren Sie das Produkt und die daran befestigten Geräte so,
dass keine Personen oder Sachen z. B. durch Herabstürzen, Stol-
pern o. ä. verletzt oder beschädigt werden können.
Nicht für Kinder geeignet. Das Produkt ist kein Spielzeug!
• Sichern Sie Verpackung, Kleinteile und Dämmmaterial gegen
unbeabsichtigte Benutzung.
• Vermeiden Sie extreme Belastungen wie Hitze und Kälte, Nässe
und direkte Sonneneinstrahlung, Mikrowellen sowie Vibrationen
und mechanischen Druck.
Hitzestau:
• Decken Sie das Produkt nicht ab.
• Halten Sie um das gesamte System ausreichend Freiraum, um
eine gute Belüftung aller Geräte zu gewährleisten und Beschädi-
gungen zu vermeiden.
2 Beschreibung und Funktion
2.1 USB-CTM Premium Multiport-Adapter
Dieses Gerät erweitert erweitert ein USB-C™ Gerät um einen Ethernet-, einen
HDMI™-, einen VGA- und einen Mini DisplayPort-Anschluss sowie zwei USB-A
3.0-Anschlüsse, einen USB-A 1.2 BC-Anschluss, einen USB-C™-Anschluss (zum
Laden), einen 3.5 mm-Audio-Buchse, einen SD-Kartenslot und einen microSD-
Kartenslot.
2.2 Lieferumfang
USB-CTM Premium Multiport-Adapter, Betriebsanleitung
2.3 Bedienelemente
1 USB-C™-Stecker 2 USB 1.2 BC-Buchse (Typ A)
3 2x USB 3.0-Buchse (Typ A) 4 3.5 mm-Audio-Buchse
5 microSD-Kartenslot 6 SD-Kartenslot
7 USB-C™-PD-Ladebuchse 8 VGA-Buchse HD (15-polig)
9 HDMITM-Buchse 10 Mini DisplayPort-Buchse
11 RJ45-Buchse (8P8C)
2.4 Technische Daten
Artikelnummer 62113
Eingang USB-CTM Stecker
Ausgänge
HDMITM-Buchse | USB 1.2 BC-Buchse
(Typ A) | 2x USB 3.0-Buchse (Typ A) |
SD-Kartenslot | microSD-Kartenslot | USB-
CTM Ladebuchse | RJ45-Buchse (8P8C) |
VGA-Buchse HD (15-polig) | 3.5 mm-Audio-
Buchse | Mini DisplayPort-Buchse
Max. Leistung
USB-C™-PD-Ladebuchse
(PD = Power Delivery)
USB 3.0-Buchsen, Typ A (gesamt)
USB BC 1.2-Buchse, Typ A
bis zu 60 W @ 20 V / 3,0 A
10 W @ 5 V / 2,0 A
7,5 W @ 5V / 1,5 A (5 W @ 5,0 V / 1
A gemeinsam für die beiden USB 3.0-Aus-
gänge)
Max. Auösung
HDMI™- / Mini DisplayPort-Buchse
VGA-Buchse 4K x 2 K @ 30 Hz
1920p x 1200p @ 60 Hz
Datenübertragungsrate
USB 3.0
SD 3.0 UHS-I
SD/SDHC/SDXC
5 Gbit/s
Lesen 70 Mbit/s / Schreiben 90 Mbit/s
bis zu 128 GB
Unterstützte Bandbreite 10 / 100 / 1000 Mbit/s
Betriebstemperatur 0 - +45 °C
Betriebsluftfeuchtigkeit 10-90 % RH
Lagertemperatur -10 - +70 °C
Luftfeuchtigkeit bei Lagerung 10-90 % RH
Gewicht (g) 198
Maße (mm) 137 x 75 x 17
Kabellänge (cm) 16
Tab.: Technische Daten
3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Eine andere als in Kapitel „Beschreibung und Funktion“ bzw. in den
„Sicherheitshinweisen“ beschriebene Verwendung ist nicht gestattet.
Dieses Produkt darf nur in trockenen Innenräumen benutzt werden. Das
Nichtbeachten und Nichteinhalten dieser Bestimmungen und der
Sicherheitshinweise kann zu schweren Unfällen, Personen- und
Sachschäden führen.
4 Vorbereitung
• Vergleichen Sie die technischen Daten aller zu verwenden-
den Geräte und stellen Sie die Kompatibilität sicher.
• Kontrollieren Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit und
Unversehrtheit.
5 Anschluss und Bedienung
• Schließen Sie Ihre Geräte über passende Adapter- bzw.
Verbindungskabel an die Anschlüsse des USB-CTM Premium
Multiport-Adapters an.
Fig.: Anschluss und Bedienung
Die grüne Status-LED an der RJ45-Buchse leuchtet, wenn eine hardwareseitige
Verbindung besteht. Die orange Status-LED an der RJ45-Buchse blinkt, wenn
Datenübertragung stattndet.
Datenübertragung ist für alle Anschlüsse außer RJ45, Mini DisplayPort, VGA und
HDMITM in beide Richtungen möglich.
Laden angeschlossener Geräte ist nur an den Gehäusebuchsen möglich.
Vor, während und nach dem Betrieb sind keine Bedienelemente zu bedienen.
Vor oder während des Betriebs ist keine Softwareinstallation nötig.
Ab- und Wiedereinstecken der Geräte kann bei Fehlern zur Behebung dienen.
Trennen Sie nicht die Stromversorgung während der Datenübertragung, um mögli-
che Datenverluste zu vermeiden.
Verwenden Sie nur einen Videoanschluss gleichzeitig, um die Funktion des Produk-
tes zu gewährleisten.
6 Wartung, Pege, Lagerung und Transport
Das Produkt ist wartungsfrei.
ACHTUNG! Sachschäden
• Verwenden Sie nur ein trockenes und weiches Tuch zum
Reinigen.
• Verwenden Sie keine Reinigungsmittel und Chemikalien.
• Lagern Sie das Produkt kühl und trocken.
• Lagern Sie das Produkt bei längerem Nichtgebrauch für
Kinder unzugänglich und in trockener und staubgeschützter
Umgebung.
• Heben Sie die Originalverpackung für den Transport auf.
7 Entsorgungshinweise
7.1 Produkt
Elektrische und elektronische Geräte dürfen nach der europäischen
WEEE Richtlinie nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Deren
Bestandteile müssen getrennt der Wiederverwertung oder Entsorgung
zugeführt werden, weil giftige und gefährliche Bestandteile bei unsachge-
mäßer Entsorgung die Gesundheit und Umwelt nachhaltig schädigen können.
Sie sind als Verbraucher nach dem Elektrogesetz (ElektroG) verpichtet, elektri-
sche und elektronische Geräte am Ende ihrer Lebensdauer an den Hersteller, die
Verkaufsstelle oder an dafür eingerichtete, öffentliche Sammelstellen kostenlos
zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht. Das Symbol
auf dem Produkt, der Betriebsanleitung oder/und der Verpackung weist auf diese
Bestimmungen hin. Mit dieser Art der Stofftrennung, Verwertung und Entsorgung
von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
WEEE Nr.: 82898622
7.2 Verpackung
Verpackungen können kostenlos in den entsprechenden Sammelstellen
entsorgt werden - Papier in der Papiertonne, Kunststoffe im gelben Sack
und Glas im Altglas-Container.
DE4535302615620
8 EU-Konformitätserklärung
Mit dem CE Zeichen erklärt Goobay®, eine registrierte Handelsmarke der
Wentronic GmbH, dass das Produkt die grundlegenden Anforderungen
und Richtlinien der europäischen Bestimmungen erfüllt.
9 Verwendete Symbole
Gleichspannung IEC 60417- 5031
Nur zur Verwendung im Innenbereich IEC 60417- 5957
Recycling
ISO 7001 - PI PF 066

EN
- 2 -
User Manual
USB-C™ Premium Multiport Adapter
Goobay®
by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12
38112 Braunschweig | Germany
REV2020-09-17
V2.1 aw
Subject to change without notice.
62113
1Safety Instructions
• Read the user manual completely and carefully before use.
It is part of the product and contains important information for correct
use.
• Keep this user manual.
It must be available for uncertainties and passing the product.
• Do not open the housing.
• Do not modify product and accessories.
• Do not short-circuit connections and circuits.
• Use product, product parts and accessories only in perfect
condition.
A defective device may not be put into operation, but must be protected
against further use.
• In case of questions, defects, mechanical damage, trouble
and other problems, non-recoverable by the documentation,
contact your dealer or producer.
• Install the system and devices attached to it in a way that
persons cannot be injured, or objects not be damaged for
example by dropping or stumbling.
Not meant for children. The product is not a toy!
• Secure packaging, small parts and insulation against acciden-
tal use.
• Avoid stresses such as heat and cold, moisture and direct
sunlight, microwaves, vibrations and mechanical pressure.
Heat storage:
• Do not cover the product.
• Keep enough space around all devices for a good ventilation
and free motion and to avoid damages.
2 Description and Function
2.1 USB-C™ Premium Multiport Adapter
This device extends an USB-C™ device with an Ethernet, HDMI™, VGA and Mini
DisplayPort connector as well as two USB-A 3.0 connectors, one USB-A 1.2 BC
connector, one USB-C™ PD connector (for charging), one 3.5 mm audio port, one
SD card slot and one microSD card slot.
2.2 Scope of delivery
USB-C™ Premium Multiport Adapter, User manual
2.3 Operating elements
1 USB-C™ plug 2 USB 1.2 BC socket (type A)
3 2x USB 3.0 socket (type A) 4 3.5 mm audio port
5 microSD card slot 6 SD card slot
7 USB-CTM PD charging socket 8 VGA socket (15-pin)
9 HDMI™ socket 10 Mini DisplayPort socket
11 RJ45 socket (8P8C)
2.4 Specications
Article number 62113
Input USB-C™ plug
Outputs
HDMI™ jack | USB 1.2 BC socket (type A) |
2x USB 3.0 socket (type A) |
SD card slot | microSD card slot | USB-CTM
PD charging socket | RJ45 socket (8P8C)
| VGA socket (15-pin) | 3.5 mm audio port |
Mini DisplayPort socket
Max. output
USB-C™ PD charging socket
(PD = Power Delivery)
USB 3.0 socket, type A (total output)
USB BC 1.2 socket, type A
60 W @ 20 V / 3.0 A
10 W @ 5 V / 2.0 A
7.5 W @ 5V / 1.5 A (5 W @ 5.0 V /
1.0 A, together for the remaining USB 3.0
sockets)
Maxi. resolution
HDMI™ / Mini DisplayPort socket
VGA socket 4K x 2 K @ 30 Hz
1920p x 1200p @ 60 Hz
Data transmission rate
USB 3.0
SD 3.0 UHS-I
SD/SDHC/SDXC
5 Gbit/s
reading 70 Mbit/s / writing 90 Mbit/s
up to 128 GB
Supported bandwidth 10 / 100 / 1000 Mbit/s
Operating temperature 0 - +45 °C
Operating humidity 10-90 % RH
Storage temperature -10 - +70 °C
Storage humidity 10-90 % RH
Weight (g) 198
Dimensions (mm) 137 x 75 x 17
Cable length (cm) 16
Tab.: Specications
3 Intended Use
We do not permit using the device in other ways like described in chapter
„Description and Function“ or in the „Safety Instructions“. Use the product
only in dry interior rooms. Not attending to these regulations and safety
instructions might cause fatal accidents, injuries, and damages to
persons and property.
4 Preparing
• Compare the specications of all used devices to ensure
compatibility.
• Check the scope of delivery for completeness and integrity.
5 Connecting
• Connect your devices to the ports of the USB-C™ Premium
Multiport Adapter using appropriate adapter or connection cables.
Fig. Connecting
The green status LED on the RJ45 socket lights up if a hardware connection exists.
The orange status LED on the RJ45 socket ashes when data transfer is taking
place.
Data transfer is possible in both directions for all ports except RJ45, Mini Display-
Port, VGA and HDMITM.
Charging of connected devices is only possible at the housing sockets.
There are no operating elements to be operated before, during and after operation.
No software installation is required before or during operation.
Disconnecting and reconnecting the devices can be used to rectify faults.
Do not disconnect the power supply during data transmission to avoid possible data
loss.
Use only one video connection at a time to ensure proper operation of the product.
6
Maintenance, Care, Storage and Transportation
The product is maintenance-free.
NOTICE! Material damage
• Clean only with a dry, soft cloth.
• Do not use cleaning agents and chemicals.
• Store cool and dry.
• Store the product out the reach of children and in a dry and dust-
protected ambience when not in use.
• Keep and use the original packaging for transport.
7 Disposal Notes
7.1 Product
According to the European WEEE directive, electrical and electronic
equipment must not be disposed with consumers waste. Its components
must be recycled or disposed apart from each other. Otherwise contami-
native and hazardous substances can pollute our environment.
As a consumer, you are committed by law to dispose electrical and electronic de-
vices to the producer, the dealer, or public collecting points at the end of the devices
lifetime for free. Particulars are regulated in national right. The symbol on the pro-
duct, in the user`s manual, or at the packaging alludes to these terms. With this kind
of waste separation, application, and waste disposal of used devices you achieve an
important share to environmental protection.
WEEE No: 82898622
7.2 Packaging
Packaging can be disposed of free of charge at the suitable collection
points – paper belongs in paper bins, plastics belong in yellow sacks and
glass belongs in used glass bins.
DE4535302615620
8 EU Declaration of Conformity
With the CE sign, Goobay®, a registered trademark of the Wentronic
GmbH ensures, that the product is conformed to the basic European
standards and directives.
9 Symbols used
Direct current IEC 60417- 5031
For indoor use only IEC 60417- 5957
Recycling
ISO 7001 - PI PF 066

- 3 -
Mode d‘emploi
USB-C™ Premium Multiport-Adapteur
FR
- 3 -
Goobay®
by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12
38112 Braunschweig | Germany
REV2020-09-17
V2.1 aw
Sous réserve de modications.
62113
1 Consignes de sécurité
• Lisez le présent mode d‘emploi en entier et avec attention.
Il fait partie intégrante du produit et comprend d‘importantes informations
pour une bonne installation et une bonne utilisation.
• Conservez soigneusement ce mode d‘emploi.
Il doit être disponible à des incertitudes et transfert du produit.
• Ne pas ouvrir le boîtier.
• Ne modiez pas le produit et les accessoires.
• Pas court-circuiter des connexions et circuits.
• Utilisez le produit, pièces et accessoires des produits uniquement
en parfait état.
Un appareil défectueux ne doit pas être mis en service, mais doit être
protégé contre toute utilisation ultérieure involontaire.
• En cas de questions, les défauts, les dommages mécaniques,
des ingérences et d‘autres problèmes, non récupérables par la
documentation, contactez votre revendeur ou le producteur.
• Installez le produit de sorte à ce qu’aucune personne ou aucun
objet ne puisse être blessé/endommagé en chutant, trébuchant,
etc.
Non destiné à des enfants. Le produit n‘est pas un jouet!
• Sécuriser l‘emballage, petites pièces et l‘isolation contre
l‘utilisation accidentelle.
• Éviter des conditions extrêmes, telles que la chaleur extrême
et froid, l‘humidité et de la lumière directe du soleil, ainsi que
microondes, des vibrations et de la pression mécanique.
Accumulateur de chaleur:
• Ne couvrez pas le produit.
• Laissez toujours sufsamment d‘espace qu‘autour du système
an de garantir une ventilation appropriée et de l‘espace entre les
appareils pour ne pas risquer de les dommager.
2 Description et fonctions
2.1 USB-C™ Premium Multiport-Adapteur
Ce dispositif étend un dispositif USB-C™ avec un connecteur Ethernet, HDMI™,
VGA et Mini DisplayPort ainsi que deux connecteurs USB-A 3.0, un connecteur
USB-A 1.2 BC, un connecteur USB-C™ PD (pour le chargement), un port audio de
3,5 mm, une fente pour carte SD et une fente pour carte microSD.
2.2 Contenu de la livraison
USB-C™ Premium Multiport-Adapteur, Mode d‘emploi
2.3 Eléments de commande
1 USB-C™ che 2 Prise USB 1.2 BC (type A)
3 2x Prise USB 3.0 (type A) 4 Port audio 3,5 mm
5 Fente pour carte microSD 6 Fente pour carte SD
7 Prise de chargement USB-C™ PD 8 Prises VGA (15 broches)
9 Prise HDMI™ 10 Prise Mini DisplayPort
11 Prise RJ45 (8P8C)
2.4 Spécications
Numéro de l‘article 62113
Entrée USB-C™ che
Sorties
Prise standard HDMI™ | Prise USB 1.2 BC
(type A) | 2x Prise USB 3.0 (type A) |
Fente pour carte SD | Fente pour carte mi-
croSD | Prise de chargement USB-C™| Prise
RJ45 (8P8C) | Prises VGA (15 broches) | Port
audio 3,5 mm | Prise Mini DisplayPort
Puissance max.
Prise de chargement USB-C™ PD
(PD = Power Delivery)
Prise USB 3.0, type A (total)
Prise USB BC 2.1, type A
60 W @ 20 V / 3,0 A
10 W @ 5 V / 2,0 A
7,5 W @ 5V / 1,5 A (5 W @ 5,0 V / 1,0
A ensemble pour les deux sorties USB 3.0)
Résolution max.
Prise HDMI™ / Mini DisplayPort
Prise VGA 4K x 2 K @ 30 Hz
1920p x 1200p @ 60 Hz
Débit de transfert de données
USB 3.0
SD 3.0 UHS-I
SD/SDHC/SDXC
5 Gbit/s
Lecture 70 Mbit/s / Écriture 90 Mbit/s
jusqu‘à 128 GB
Bande passante prise en charge 10 / 100 / 1000 Mbit/s
Température de service 0 - +45 °C
Humidité de fonctionnement 10-90 % RH
Température de stockage -10 - +70 °C
Humidité de stockage 10-90 % RH
Poids (g) 198
Dimensions (mm) 137 x 75 x 17
Longueur du câble (cm) 16
Tab.: Spécications
3 Utilisation prévue
Nous n’autorisons pas l’utilisation du dispositif d’une façon différente
de celle décrite au chapitre „Description et Fonctions“ et „Consignes
de sécurité“. Utilisez le produit uniquement dans des espaces intéri-
eurs secs. Ne pas respecter ces instructions de sécurité et points de règ-
lement est susceptible de provoquer des accidents mortels, blessures et
dommages à la personne et à ses biens.
4 Préparation
• Comparez les caractéristiques de tous les équipements à
utiliser et pour assurer la compatibilité.
• Vériez le Contenu de livraison pour l‘exhaustivité et
l‘intégrité.
5 Connexion
• Connectez vos appareils aux ports de le USB-C™ Premium
Multiport-Adapter à l‘aide d‘un adaptateur ou de câbles de
connexion appropriés.
Fig.: Connexion
La LED verte de statut sur la prise RJ45 s‘allume si une connexion matérielle existe.
La LED d‘état orange sur la prise RJ45 clignote lorsque le transfert de données a
lieu.
Le transfert de données est possible dans les deux sens pour toutes les connexions
sauf RJ45, Mini DisplayPort, VGA et HDMITM.
La recharge des appareils connectés n‘est possible qu‘au niveau des prises du
boîtier.
Il n‘y a pas d‘éléments de fonctionnement à utiliser avant, pendant et après
l‘opération.
Aucune installation de logiciel n‘est requise avant ou pendant le fonctionnement.
La déconnexion et la reconnexion des appareils peuvent être utilisées pour corriger
les défauts.
Ne débranchez l‘alimentation électrique pendant la transmission des données an
d‘éviter toute perte de données.
N‘utilisez qu‘une seule connexion vidéo à la fois pour garantir le bon fonctionnement
du produit.
6
Maintenance, Entretien, Stockage et Transport
Le produit est sans entretien.
AVERTISSEMENT ! Les dommages matériels
• Utilisez uniquement un chiffon doux et sec pour le nettoyage.
• Ne pas utiliser de détergents et de produits chimiques.
• Endroit frais et sec.
• Conserver le produit hors de la portée des enfants et dans
une ambiance sèche et protégé de la poussière lorsqu‘il ne
est pas en cours d‘utilisation.
• Conserver et utiliser l‘emballage d‘origine pour le transport.
7 Instructions pour l’élimination
7.1 Produit
Selon la directive européenne DEEE, la mise au rebut des appareils
électriques et électroniques avec les déchets domestiques est stricte-
ment interdite. Leurs composants doivent être recyclés ou éliminés de
façon séparée. Autrement les substances contaminées et dangereuses
peuvent polluer notre environnement.
Vous, en tant que consommateur, êtes commis par la loi à la mise au rebut des
appareils électriques et électroniques auprès du fabricant, du distributeur, ou
des points publics de collecte à la n de la durée de vie des dispositifs, et ce de
façon gratuite. Les détails sont réglementés dans le droit national. Le symbole
sur le produit, dans le manuel d‘utilisation, ou sur l‘emballage fait référence à ces
termes. Avec ce genre de séparation des déchets, d‘application et d‘élimination des
déchets d‘appareils usagés, vous réalisez une part importante de la protection de
l‘environnement.
No DEEE : 82898622
7.2 Emballages
Les emballages peuvent être mis au rebut gratuitement dans les
lieux de collecte adaptés - le papier dans le conteneur à papier, les maté-
riaux plastiques dans le conteneur à plastique et le verre dans le conte-
neur à verre.
DE4535302615620
8 UE Déclaration de Conformité
En utilisant le marquage CE, Goobay®, nom commercial déposé de
Wentronic GmbH, déclare que l‘appareil est conforme aux conditions et
directives de base de la réglementation européenne.
9 Symboles utilisés
Courant continu IEC 60417- 5031
Pour usage intérieur uniquement IEC 60417- 5957
Recyclage
ISO 7001 - PI PF 066

- 4 -- 4 -
Istruzioni per l‘uso
Adattatore USB-C™ Premium Multiport
IT
- 4 -
Goobay®
by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12
38112 Braunschweig | Germany
REV2020-09-17
V2.1 aw
Con riserva di modiche.
62113
1Indicazioni di sicurezza
• Leggere attentamente e completamente le istruzioni prima
dell‘uso.
Questa è parte integrante del prodotto e contiene importanti
informazioni per un uso corretto.
• Conservare le istruzioni per l‘uso.
Devi essere disponibile per le incertezze e trasferimento del prodotto.
• Non aprire la custodia.
• Non modicare prodotti e accessori.
• Non corto do collegamenti e circuiti.
• Utilizzare il prodotto, le parti del prodotto e gli accessori solo
in perfette condizioni.
Un apparecchio difettoso non deve essere messo in funzione, ma deve
essere messo in sicurezza contro un ulteriore utilizzo involontario.
• In caso di domande, difetti, danni meccanici, interferenze
e altri problemi, non recuperabili per la documentazione,
rivolgersi al rivenditore o produttore.
• Montare il prodotto accertandosi che non arrechi danni a cose
o lesioni a persone, ad es. evitando i rischi connessi a caduta,
inciampo e simili.
Non è pensato per i bambini. Il prodotto non è un giocattolo!
• Imballaggio sicuro, piccole parti e l‘isolamento contro l‘uso
accidentale.
• Evitare condizioni estreme, calore estremo e ispezionata la
freddezza, umidità e luce diretta del sole, così come forni a
microonde, vibrazioni e pressione meccanica.
Accumulo di calore:
• Non coprire il prodotto.
• Accertarsi che intorno a tutto il sistema vi sia spazio a sufci
enza per garantire una buona aerazione di tutti i dispositivi ed
evitare danni.
2 Descrizione e Funzione
2.1 Adattatore USB-C™ Premium Multiport
Questo dispositivo estende un dispositivo USB-C™ con un connettore Ethernet,
HDMI™, VGA e Mini DisplayPort e inoltre due connettori USB-A 3.0, un connettore
USB-A 1.2 BC, un connettore USB-C™ PD (per la ricarica), una porta audio da
3,5 mm, uno slot per schede SD e uno slot per schede microSD.
2.2 Scopo della consegna
Adattatore USB-C™ Premium Multiport, Istruzioni per l‘uso
2.3 Elementi di comando
1 Spina USB-CTM 2 Presa USB 1.2 BC (typo A)
3 2x Presa USB 3.0 (tipo A) 4 Porta audio da 3,5 mm
5 Slot per schede microSD 6 Slot per schede SD
7 Presa di ricarica USB-C™ PD 8 Presa VGA (15 poli)
9 Presa HDMI™ 10 Presa Mini DisplayPort
11 Presa RJ45 (8P8C)
2.4 Speciche
Numero di articolo 62113
Ingresso Spina USB-CTM
Uscite
Presa HDMI™ | Presa USB 1.2 BC (typo A) |
2x Presa USB 3.0 (tipo A) | Slot per schede
SD | Slot per schede microSD | Presa di
ricarica USB-C™ PD | Presa RJ45 (8P8C) |
Presa VGA (15 poli) | Porta audio da 3,5 mm |
Presa Mini DisplayPort
Potenza mass.
Presa di ricarica USB-C™ PD
(PD = Power Delivery)
Presa 3.0, typo A (tutto)
Presa USB BC 2.1
60 W @ 20 V / 3,0 A
10 W @ 5 V / 2,0 A
7,5 W @ 5V / 1,5 A (5 W @ 5,0 V /
1 A insieme per le altre due uscite USB 3.0)
Risoluzione mass.
Presa HDMI™ / Mini DisplayPort
Presa VGA 4K x 2 K @ 30 Hz
1920p x 1200p @ 60 Hz
Velocità di trasferimento dati
USB 3.0
SD 3.0 UHS-I
SD/SDHC/SDXC
5 Gbit/s
Lettura 70 Mbit/s / Scrittura 90 Mbit/s
no al 128 GB
Larghezza di banda supportata 10 / 100 / 1000 Mbit/s
Temperatura d‘esercizio 0 - +45 °C
Umidità di funzionamento 10-90 % RH
Temperatura di immagazzinaggio -10 - +70 °C
Umidità di immagazzinaggio 10-90 % RH
Peso (g) 198
Dimensioni (mm) 137 x 75 x 17
Lunghezza del cavo (cm) 16
Tab.: Speciche
3 Destinazione d’uso
Non è consentito l’uso del dispositivo in modo diverso da quello descritto
nel capitolo „Descrizione e Funzione“ o „Istruzioni per la sicurezza“.
Usare il prodotto solamente in ambienti interni asciutti. La mancata
osservanza di queste regole e delle istruzioni per la sicurezza può
provocare incidenti fatali, lesioni e danni a persone e proprietà.
4 Preparazione
• Confrontare le speciche di tutti i dispositivi utilizzati per
garantire la compatibilità.
• Vericare la completezza e l‘integrità della fornitura.
5 Collegamento
• Collegare i dispositivi alle porte del Adattatore USB-C™ Premium
Multiport utilizzando un adattatore adatto o cavi di colle-
gamento.
Fig.: Collegamento
Il LED di stato verde sulla presa RJ45 si accende se esiste un collegamento
hardware. Il LED di stato arancione sulla presa RJ45 lampeggia quando avviene il
trasferimento dei dati.
Il trasferimento dei dati è possibile in entrambe le direzioni per tutte le connessioni
eccetto RJ45, Mini DisplayPort, VGA e HDMITM.
Il caricamento degli apparecchi collegati è possibile solo alle prese
dell‘alloggiamento.
Non ci sono elementi di comando da azionare prima, durante e dopo il
funzionamento.
Non è richiesta l‘installazione del software prima o durante il funzionamento.
Scollegando e ricollegando gli apparecchi si possono eliminare i guasti.
Non scollegare l‘alimentazione elettrica durante la trasmissione dei dati per evitare
possibili perdite di dati.
Utilizzare un solo collegamento video alla volta per garantire il corretto
funzionamento del prodotto.
6
Manutenzione, Cura, Conservazione e Trasporto
Il prodotto è esente da manutenzione.
NOTIFICA! Danni materiali causati da umidità
• Utilizzare un panno asciutto e morbido solo per la pulizia.
• Non utilizzare detergenti e prodotti chimici.
• Conservare fresco e asciutto.
• Conservare il prodotto fuori dalla portata dei bambini e in un
ambiente asciutto e protetto dalla polvere quando non in uso.
• Conservare e utilizzare l‘imballaggio originale per il trasporto.
7 Note per lo smaltimento
7.1 Prodotto
In conformità alla Direttiva Europea WEEE, le attrezzature elettriche ed
elettroniche non devono essere smaltite insieme ai riuti urbani. I com-
ponenti devono essere riciclati o smaltiti separatamente. Diversamente le
sostanze contaminanti e pericolose possono inquinare l’ambiente.
Il consumatore è obbligato per legge a portare le attrezzature elettriche ed elett-
roniche presso punti di raccolta pubblici oppure presso il rivenditore o il produttore
al termine della loro durata utile. Devono anche essere osservate tutte le leggi e le
normative locali. Il simbolo apposto sul prodotto, nel manuale o sulla confezione
richiama l’attenzione su questi termini. Con questo tipo di raccolta differenziata e
smaltimento dei prodotti usati si contribuisce in modo sostanziale alla protezione
dell’ambiente.
WEEE No: 82898622
7.2 Imballaggi
Gli imballaggi possono essere smaltiti gratuitamente negli appositi punti
di raccolta: la carta nella campana, la plastica nel sacco giallo e il vetro
nel contenitore per riuti in vetro.
DE4535302615620
8 UE Dichiarazione di Conformità
Usando il marchio CE, Goobay®, un marchio registrato della Wentronic
GmbH, dichiarache il dispositivo è conforme ai requisiti di base ed alle
linee guida delle normative Europee.
9 Simboli utilizzati
Corrente continua IEC 60417- 5031
Solo per uso interno IEC 60417- 5957
Riciclaggio
ISO 7001 - PI PF 066

- 5 -- 5 -
Instrucciones de uso
USB-C™ Adaptador Multipuerto Premium
ES
- 5 -
Goobay®
by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12
38112 Braunschweig | Germany
REV2020-09-17
V2.1 aw
Reservado el derecho a realizar modicaciones.
62113
1 Instrucciones de seguridad
• Lea las instrucciones de operación completa y cuidadosa-
mente antes de usar.
Las instrucciones de operación son parte del producto y contienen
información importante para el uso correcto.
• Guarde las instrucciones de operación.
Las instrucciones de operación deben estar disponibles en caso de
incertidumbre y transmisión del producto.
• No abra la carcasa.
• No modique el producto y los accesorios.
• No cortocircuite las conexiones y los circuitos.
• Utilice el producto, las piezas del producto y los accesorios solo si
están en perfecto estado.
Un dispositivo defectuoso no debe ponerse en funcionamiento, sino que
debe asegurarse contra un uso posterior no intencionado.
• En caso de defectos, daños mecánicos, averías y otros problemas
que no se puedan resolver con la documentación incluida, pónga-
se en contacto con el vendedor o el fabricante.
• Instale el producto de manera que no cause lesiones ni daños a
personas o cosas, por ejemplo, al caerse o tropezar.
No adecuado para niños. ¡Este producto no es un juguete!
• Proteja el embalaje, las piezas pequeñas y el material aislante
contra un uso accidental.
• Evite exponer el dispositivo a cargas extremas, como calor y
frío, humedad y la radiación directa del sol, así como a vibraciones
y presión mecánica.
Acumulación de calor:
• No cubra el producto.
• Mantenga el suciente espacio libre alrededor de todo el sistema
para garantizar una buena ventilación de todos los dispositivos y
evitar daños.
2 Descripción y funcionamiento
2.1 USB-C™ Adaptador Multipuerto Premium
Este dispositivo amplía un dispositivo USB-C™ con un conector Ethernet, HDMI™,
VGA y Mini DisplayPort, así como dos conectores USB-A 3.0, un conector USB-A
1.2 BC, un conector USB-C™ PD (para cargar), un puerto de audio de 3,5 mm, una
ranura para tarjetas SD y una ranura para tarjetas microSD.
2.2 Volumen de suministro
USB-C™ Adaptador Multipuerto Premium, Instrucciones de uso
2.3 Elementos de manejo
1 Conector USB-C™ 2 Enchufe USB 1.2 BC (tipo A)
3 2x Enchufes USB 3.0 (tipo A) 4 Conector de audio de 3.5 mm
5 Ranura para tarjetas microSD 6 Ranura para tarjetas SD
7 Toma de carga USB-CTM PD 8 Toma VGA (15-pin)
9 Enchufe HDMI™ 10 Enchufe Mini DisplayPort
11 Enchufe RJ45 (8P8C)
2.4 Datos técnicos
Número de artículo 62113
Entrada Conector USB-C™
Salidas
Enchufe HDMI™ | Enchufe USB 1.2 BC (tipo
A) | 2x Enchufes USB 3.0 (tipo A) |
Ranura para tarjetas SD | Ranura para
tarjetas microSD | Toma de carga USB-CTM
PD | Enchufe RJ45 (8P8C) | Toma VGA (15-
pin) | Conector de audio de 3.5 mm | Enchufe
Mini DisplayPort
Potencia máx.
Toma de carga USB-CTM PD
(PD = Power Delivery)
Enchufe USB 3.0, tipo A (total)
Enchufe USB 1.2 BC
60 W @ 20 V / 3.0 A
10 W @ 5 V / 2.0 A
7.5 W @ 5V / 1.5 A (5 W @ 5.0 V
/ 1.0 A, juntos para los enchufes USB 3.0
restantes)
Resolución máx.
Enchufe HDMI™ / Mini DisplayPort
Enchufe VGA 4K x 2 K @ 30 Hz
1920p x 1200p @ 60 Hz
Tasa de transferencia de datos
USB 3.0
SD 3.0 UHS-I
SD/SDHC/SDXC
5 Gbit/s
leyendo 70 Mbit/s / escribiendo 90 Mbit/s
hasta 128 GB
Temperatura de funcionamiento 0 - +45 °C
Humedad ambiente operativa 10-90 % RH
Temperatura de almacenamiento -10 - +70 °C
Humedad del aire para
almacenamiento 10-90 % RH
Peso (g) 198
Dimensiones (mm) 137 x 75 x 17
Longitud de cable (cm) 16
Tab.: Datos técnicos
3 Uso conforme a lo previsto
No se permite un uso distinto al descrito en el capítulo «Descripción y
funcionamiento» o «Indicaciones de seguridad». Este producto sola
mente se puede utilizar en interiores secos. La inobservancia y el
incumplimiento de estas normas e indicaciones de seguridad pueden
derivar en accidentes graves, daños personales y materiales.
4 Preparación
• Compare los datos técnicos de todos los dispositivos que se
vayan a utilizar y asegúrese de su compatibilidad.
• Compruebe que el volumen de suministro esté completo e
íntegro.
5 Conexión
• Conecte sus dispositivos a los puertos del USB-C™ Adaptador
Multipuerto Premium mediante un adaptador o cables de conexión
adecua dos.
Fig.: Conexión
El LED de estado verde en el enchufe RJ45 se enciende si existe una conexión de
hardware. El LED de estado naranja en el enchufe RJ45 parpadea cuando se está
realizando la transferencia de datos.
La transferencia de datos es posible en ambas direcciones para todas las conexio-
nes excepto RJ45, Mini DisplayPort, VGA y HDMITM.
La carga de los dispositivos conectados sólo es posible en los enchufes de la
vivienda.
No hay elementos operativos que se puedan operar antes, durante y después de la
operación.
No es necesario instalar ningún software antes o durante el funcionamiento.
Desconectando y volviendo a conectar los dispositivos se puede utilizar para recti-
car las fallas.
No desconecte la fuente de alimentación durante la transmisión de datos para evitar
posibles pérdidas de datos.
Utilice sólo una conexión de vídeo a la vez para asegurar el correcto funcionamiento
del producto.
6
Mantenimiento, conservación, almacenamiento
y transporte
El producto no necesita mantenimiento.
¡ATENCIÓN! Daños materiales
• Utilice solo un paño seco y suave para realizar la limpieza.
• No utilice productos de limpieza ni productos químicos.
• Almacénelo en un lugar fresco y seco.
• En caso de no utilizarse durante un tiempo prolongado,
almacene el producto lejos del alcance de los niños en un lugar
seco y resguardado del polvo.
• Conserve y utilice el embalaje original para el transporte.
7 Indicaciones para la eliminación
7.1 Producto
De acuerdo con la directiva RAEE europea, los dispositivos eléctricos
y electrónicos no se deben desechar junto con los residuos domésticos.
Sus componentes deben reciclarse o desecharse por separado, ya que
la eliminación de forma inadecuada de los componentes tóxicos o peli-
grosos puede ocasionar perjuicios duraderos a la salud y al medio ambiente.
Según la ley alemana de dispositivos eléctricos (ElektroG), como usuario está
obligado a devolver los dispositivos eléctricos y electrónicos al fabricante, al lugar
de venta o a un centro público de recogida al nal de su vida útil, de forma gratuita.
Los detalles especícos se articulan mediante la legislación del país. El símbolo en
el producto, el manual del operador y/o el embalaje señala estas normas. Con esta
forma de separación de sustancias, reciclaje y eliminación de dispositivos obsoletos
contribuye de forma importante a la protección del medio ambiente.
RAEE n.º: 82898622
7.2 Embalajes
Los embalajes se pueden eliminar de forma gratuita depositándolos
en los correspondientes puntos de recogida: el papel en el contenedor
de papel, el plástico en el contenedor amarillo y el vidrio en el contene
dor de vidrio usado.
DE4535302615620
8 Declaración de conformidad CE
Al utilizar la marca CE, Goobay®, una marca registrada de Wentronic
GmbH, declara que este dispositivo cumple con las directivas y
requisitos básicos de las regulaciones europeas.
9 Símbolos utilizados
Corriente continua IEC 60417- 5031
Sólo para uso en interiores IEC 60417- 5957
Reciclaje
ISO 7001 - PI PF 066

- 6 -- 6 -
Gebruiksaanwijzing
USB-C™ Premium Multiport-Adapter
NL
- 6 -
Goobay®
by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12
38112 Braunschweig | Germany
REV2020-09-17
V2.1 aw
Wijzigingen voorbehouden.
62113
1 Veiligheidsvoorschriften
• Lees de gebruiksaanwijzing voor gebruik volledig en zorgvul-
dig door.
Deze vormt een onderdeel van het product en bevat belangrijke aanwij-
zingen voor het correcte gebruik.
• Bewaar de gebruiksaanwijzing.
Deze moet bij twijfel en bij doorgifte van het product beschikbaar zijn.
• De behuizing niet openen.
• Breng geen wijzigingen aan producten of accessoires aan.
• Aansluitingen en schakelcircuits niet kortsluiten.
• Gebruik product, productonderdelen en accessoires alleen in
perfecte staat.
Een defect apparaat mag niet in gebruik worden genomen, maar moet
worden beveiligd tegen onbedoeld verder gebruik.
• Bij vragen, defecten, mechanische beschadigingen, storingen
of andere problemen die niet door de bijgevoegde documentatie
kunnen worden verholpen, neemt u contact op met uw dealer of
fabrikant.
• Installeer het product zodanig dat personen of voorwerpen niet
kunnen worden verwond of beschadigd, bijv. door vallen, struike-
len en dergelijke.
Niet geschikt voor kinderen. Dit product is geen speelgoed!
• Beveilig de verpakking, kleine onderdelen en isolatiemateri aal
tegen onbedoeld gebruik.
• Extreme belastingen, zoals warmte en koude, natheid en directe
zonnestraling, microgolven alsmede trillingen en mechanische
druk vermijden.
Warmteontwikkeling:
• Niet afgedekt gebruiken.
• Zorg voor voldoende ruimte rondom het hele systeem om een
goede ventilatie van alle apparatuur te garanderen en schade te
voorkomen.
2 Beschrijving en werking
2.1 USB-C™ Premium Multiport-Adapter
Dit apparaat breidt een USB-C™-apparaat uit met een Ethernet-, HDMI™-, VGA- en
Mini DisplayPort-connector, evenals twee USB-A 3.0-connectoren, een USB-A 1.2
BC-connector, een USB-C™ PD-connector (voor het opladen), een 3,5 mm audio-
poort, een SD-kaartslot en een microSD-kaartslot.
2.2 Leveringsomvang
USB-C™ Premium Multiport-Adapter, Gebruiksaanwijzing
2.3 Bedieningselementen
1 USB-C™-stekker 2 USB 1.2 BC-aansluiting (type A)
3 2x USB 3.0-aansluiting (type A) 4 3,5 mm audio-poort
5 microSD-kaartslot 6 SD-kaartslot
7 USB-CTM PD oplaadaansluiting 8 VGA-aansluiting (15-pins)
9 HDMI™-aansluiting 10 Mini DisplayPort-aansluiting
11 RJ45-contactdoos (8P8C)
2.4 Technische gegevens
Artikelnummer 62113
Ingang USB-C™-stekker
Uitgangen
HDMI™-aansluiting | USB 1.2 BC-aanslui-
ting (type A) | 2x USB 3.0-aansluiting (type
A) | SD-kaartslot | microSD-kaartslot |
USB-CTM PD oplaadaansluiting | RJ45-
contactdoos (8P8C) | VGA-aansluiting
(15-pins) | 3,5 mm audio-poort | Mini
DisplayPort-aansluiting
Max. vermogen
USB-CTM PD oplaadaansluiting
(PD = Power Delivery)
USB 3.0-aansluiting, type A (totaal)
USB BC 1.2-aansluiting, type A
60 W @ 20 V / 3.0 A
10 W @ 5 V / 2.0 A
7.5 W @ 5V / 1.5 A (5 W @ 5.0 V
/ 1.0 A, samen voor de overige USB 3.0
sokken)
Max. resolutie
HDMI™- / Mini DisplayPort-aansluiting
VGA -aansluiting 4K x 2 K @ 30 Hz
1920p x 1200p @ 60 Hz
Gegevensoverdrachtsnelheid
USB 3.0
SD 3.0 UHS-I
SD/SDHC/SDXC
5 Gbit/s
lezen 70 Mbit/s / schrijven 90 Mbit/s
tot 128 GB
Bedrijfstemperatuur 0 - +45 °C
Bedrijfsluchtvochtigheid 10-90 % RH
Opslagtemperatuur -10 - +70 °C
Luchtvochtigheid bij opslag 10-90 % RH
Gewicht (g) 198
Afmetingen (mm) 137 x 75 x 17
Snoerlengte (cm) 16
Tab.: Technische gegevens
3 Gebruik conform de voorschriften
Een ander gebruik dan beschreven in het hoofdstuk „Beschrijving en
functie“ of in de „Veiligheidsinstructies“ is niet toegestaan. Dit product
mag alleen worden gebruikt in droge binnenruimten. Het niet in acht
nemen en niet opvolgen van deze instructies en veiligheidsvoorschriften
kan leiden tot ernstige ongevallen, lichamelijk letsel en materiële schade.
4 Voorbereiding
• Vergelijk de technische gegevens van alle te gebruiken appa-
raten met elkaar en stel de onderlinge compatibiliteit zeker.
• Controleer of de leveringsomvang volledig en onbeschadigd is.
5 Aansluiting
• Sluit uw apparaten aan op de poorten van het USB-C™ Premium
Multiport-Adapter met behulp van een geschikte adapter of
aansluitkabels.
Fig.: Aansluiting
De groene status-LED op de RJ45-bus licht op als er een hardwareverbinding
bestaat. De oranje status-LED op de RJ45-aansluiting knippert als de gegevensove-
rdracht plaatsvindt.
Gegevensoverdracht is mogelijk in beide richtingen voor alle verbindingen behalve
RJ45, Mini DisplayPort, VGA en HDMITM.
Het opladen van aangesloten apparaten is alleen mogelijk aan de behuizingsaanslui-
tingen.
Er zijn geen bedieningselementen die voor, tijdens en na het gebruik moeten worden
bediend.
Er is geen software-installatie nodig voor of tijdens het gebruik.
Het loskoppelen en opnieuw aansluiten van de apparaten kan worden gebruikt om
storingen te verhelpen.
Schakel de stroomtoevoer niet uit tijdens de datatransmissie om mogelijk gegevens-
verlies te voorkomen.
Gebruik slechts één videoverbinding tegelijk om een goede werking van het product
te garanderen.
6
Onderhoud, verzorging, opslag en transport
Het product is onderhoudsvrij.
ATTENTIE! Materiële schade
• Gebruik alleen een droge en zachte doek om te reinigen.
• Gebruik geen reinigingsmiddel en chemische producten.
• Sla het product koel en droog op.
• Als het product langere tijd niet wordt gebruikt, bewaar het
dan in een droge en stofdichte omgeving en houd het buiten
het bereik van kinderen.
• Bewaar de originele verpakking voor het transport en gebruik
deze.
7 Aanwijzingen voor afvalverwijdering
7.1 Product
Elektrische en elektronische apparaten mogen volgens de Europese
AEEA-richtlijn niet met het huisvuil worden weggegooid. De onderdelen
daarvan moeten gescheiden bij de recycling of de afvalverwijdering wor
den ingeleverd, omdat giftige en gevaarlijke onderdelen bij onvakkundige
afvalverwijdering de gezondheid en het milieu duurzaam schade kunnen berokke-
nen.
U bent als consument volgens de Duitse Wet op de elektronica (ElektroG) verplicht
om elektrische en elektronische apparaten aan het einde van hun levensduur koste-
loos terug te geven aan de fabrikant, de winkel of aan de daarvoor voorziene, open-
bare inzamelpunten. Bijzonderheden daarover regelt het betreffende nationale recht.
Het symbool op het product, de gebruiksaanwijzing en/of de verpakking verwijst naar
deze bepalingen. Met dit type scheiding van stoffen, recycling en afvalverwijdering
van oude apparaten levert u een belangrijke bijdrage aan de bescherming van ons
milieu.
AEEA nr.: 82898622
7.2 Verpakkingen
Verpakkingen kunnen kosteloos worden afgevoerd via de betreffende
inzameling – papier bij het oud papier, plastic in de gele zak en glas in de
glasbak.
DE4535302615620
8 EU-conformiteitsverklaring
Met het CE-teken verklaart Goobay®, een geregistreerd handelsmerk
van Wentronic GmbH, dat het product aan de fundamentele vereisten en
richtlijnen van de Europese bepalingen voldoet.
9 Gebruikte symbolen
Gelijkstroom IEC 60417- 5031
Alleen voor binnengebruik IEC 60417- 5957
Recycling
ISO 7001 - PI PF 066

- 7 -- 7 -
Brugervejledning
USB-C ™ Premium Multiport-Adapter
DK
- 7 -
Goobay®
by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12
38112 Braunschweig | Germany
REV2020-09-17
V2.1 aw
Der tages forbehold for ændringer.
62113
1 Sikkerhedsanvisninger
• Læs brugsanvisningen helt og omhyggeligt igennem før ibrug-
tagning.
Brugsanvisningen er en integreret del af produktet og indeholder vigtige
anvisninger for korrekt brug.
• Gem brugsanvisningen.
Brugsanvisningen skal være tilgængelig i tilfælde af usikkerhed, og hvis
du giver produktet videre.
• Åbn ikke kabinettet.
• Modicer ikke produktet og tilbehøret.
• Kortslut ikke tilslutninger og koblingskredse.
• Anvend kun produktet, produktdelene og tilbehøret i fejlfri stand.
En defekt enhed må ikke tages i brug, men skal sikres mod utilsigtet
yderligere brug.
• Kontakt forhandleren eller producenten i tilfælde af spørgsmål,
defekter, mekaniske skader, fejl og andre problemer, som ikke kan
løses ved hjælp af den medfølgende dokumentation eller.
• Installer produktet, så hverken personer kan komme til skade eller
genstande blive beskadiget, f.eks. ved at snuble eller ved at falde
på gulvet.
Egner sig ikke til børn. Produktet er ikke legetøj!
• Sørg for, at sikre emballage, smådele og isoleringsmateriale mod
utilsigtet anvendelse.
• Undgå ekstreme belastninger som varme og kulde, nedbør og
direkte solindstråling, mikrobølger samt vibrationer og mekaniske
tryk.
Varmeakkumulering:
• Dæk ikke produktet til.
• Sørg for, at der er tilstrækkelig fri plads rundt om hele systemet for
at sikre en god ventilation for alle apparater og undgå skader.
2 Beskrivelse og funktion
2.1 USB-C™ Premium Multiport-Adapter
Denne enhed udvider en USB-C™-enhed med et Ethernet-, HDMI™, VGA- og Mini
DisplayPort-stik samt to USB-A 3.0-stik, et USB-A 1.2 BC-stik, et USB-C™ PD-stik
(til opladning), en 3,5 mm lydport, et SD-kortslot og et microSD-kortslot.
2.2 Leveringsomfang
USB-C™ Premium Multiport-Adapter, Brugervejledning
2.3 Betjeningselementer
1 USB-C™-stik 2 USB 1.2 BC-stikkontakt (type A)
3 2x USB 3.0-stikkontakt (type A) 4 3.5 mm lydport
5 microSD-kortslot 6 SD-kortslot
7 USB-C™ PD opladningsstikkontakt 8 VGA-stikkontakt (15-polet)
9 HDMI™-stikkontakt 10 Mini DisplayPort-stikkontakt
11 RJ45-stikkontakt (8P8C)
2.4 Tekniske data
Varenummer 62113
Indgang USB-C™-stik
Udgange
HDMI™-stikkontakt | USB 1.2 BC-stikkontakt
(type A) | 2x USB 3.0-stikkontakt (type A) |
SD-kortslot | microSD-kortslot | USB-C™
PD opladningsstikkontakt | RJ45-stikkontakt
(8P8C) | VGA-stikkontakt (15-polet) | 3.5 mm
lydport | Mini DisplayPort-stikkontakt
Max. effekt
USB-C™ PD opladningsstikkontakt
(PD = Power Delivery)
USB 3.0-stikkontakt, type A (total)
USB 1.2 BC-stikkontakt, type A
60 W @ 20 V / 3.0 A
10 W @ 5 V / 2.0 A
7.5 W @ 5V / 1.5 A (5 W @ 5.0 V /
1.0 A, sammen for de resterende USB
3.0-stikkontakter)
Max. opløsning
HDMI™-/ Mini DisplayPort-stikkontakt
VGA-stikkontakt 4K x 2 K @ 30 Hz
1920p x 1200p @ 60 Hz
Dataoverførselshastighed
USB 3.0
SD 3.0 UHS-I
SD/SDHC/SDXC
5 Gbit/s
læser 70 Mbit/s / skriver 90 Mbit/s
op til 128 GB
Driftstemperatur 0 - +45 °C
Driftsluftfugtighed 10-90 % RH
Opbevaringstemperatur -10 - +70 °C
Luftfugtighed ved opbevaring 10-90 % RH
Vægt (g) 198
Mål (mm) 137 x 75 x 17
Kabellængde (cm) 16
Tab.: Tekniske data
3 Bestemmelsesmæssig anvendelse
Enhver anvendelse, der afviger fra kapitlet »Beskrivelse og funktion«
eller »Sikkerhedsanvisninger«, er ikke tilladt. Dette produkt må kun
anvendes indendørs i tørre rum. Hvis disse bestemmelser og
sikkerhedsanvisninger ikke følges eller overholdes, kan det medføre
alvorlige ulykker, person- og tingsskader.
4 Forberedelse
• Sammenlign de tekniske data for alle de apparater, som skal
anvendes, og forvis dig om, at de er kompatible.
• Kontrollér, at du har modtaget alle dele, og at de er intakte.
5 Port
• Tilslut dine enheder til forbindelserne på USB-C™ Premium
Multiport-Adapter ved hjælp af passende adapter eller
forbindelseskabler.
Fig.: Port
Den grønne status-LED på RJ45-stikket lyser, hvis der ndes en hardwareforbindel-
se. Den orange status-LED på RJ45-stikket blinker, når dataoverførslen nder sted.
Dataoverførsel er mulig i begge retninger for alle porte undtagen RJ45, Mini Display-
Port, VGA og HDMITM.
Opladning af tilsluttede enheder er kun muligt ved husstikkene.
Ingen betjeninger må betjenes før, under og efter drift.
Ingen softwareinstallation er påkrævet før eller under betjening.
Frakobling og isætning af enhederne kan hjælpe med fejlnding.
Frakobl ikke strømforsyningen under dataoverførsel for at undgå mulig tab af data.
Brug kun en videoforbindelse ad gangen for at sikre, at produktet fungerer korrekt.
6 Vedligeholdelse, pleje, opbevaring og
transport
Produktet er vedligeholdelsesfrit.
PAS PÅ! Materielle skader
• Anvend altid en tør og blød klud til rengøring.
• Anvend aldrig rengøringsmidler og kemikalier.
• Skal opbevares køligt og tørt.
• Opbevar produktet utilgængeligt for børn og på et tørt og
støvbeskyttet sted, hvis det ikke skal bruges i længere tid.
• Gem og anvend den originale emballage, hvis produktet på et
tidspunkt skal transporteres.
7 Om bortskaffelse
7.1 Produktet
Elektriske og elektroniske apparater må iht. Rådets WEEE-direktiv
ikke bortskaffes med almindeligt husholdningsaffald. Apparaternes
bestanddele skal sorteres og bortskaffes separat på en kommunal gen
brugsstation, fordi giftige og farlige bestanddele ved forkert bortskaffelse
kan skade sundheden og miljøet.
Som forbruger er du forpligtet til efter gældende lov at returnere elektrisk og
elektronisk affald til producenten, forhandleren, eller til en offentlig opsamlingssted
ved afslutning af produktets levetid. Detaljerne reguleres i de nationale lovgivning.
Symbolet på dette produkt, i bruger manualen, eller på indpakningen opfylder disse
regler. Med denne form for affaldssortering, anvendelse, og affaldsgenbrug opnår du
en vigtig del i at bevare miljøet.
WEEE No: 82898622
7.2 Emballage
Emballage kan bortskaffes gratis på de tilsvarende indsamlingssteder
− papir i papircontaineren, kunststof i den gule pose og glas i genbrugs
glascontaineren.
DE4535302615620
8 EU-overensstemmelseserklæring
Ved at anvende CE-mærkningen erklærer Goobay®, som er et
registreret mærkenavn tilhørende Wentronic GmbH, at udstyret
overholder de europæiske regulativers mindstekrav og retningslinjer.
9 Brugte symboler
Jævnstrøm IEC 60417- 5031
Kun til indendørs brug IEC 60417- 5957
Genbrug
ISO 7001 - PI PF 066

- 8 -- 8 -
Bruksanvisning
USB-C™ Premium Multiport-Adapter
SE
- 8 -
Goobay®
by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12
38112 Braunschweig | Germany
REV2020-09-17
V2.1 aw
Med reservation för ändringar.
62113
1 Säkerhetsanvisningar
• Läs igenom bruksanvisningen noggrant och i sin helhet innan
du använder produkten.
Bruksanvisningen är en del av produkten och innehåller viktiga anvisnin-
gar om korrekt användning.
• Spara bruksanvisningen.
Bruksanvisningen måste konsulteras om du är osäker på något och
medfölja om produkten byter ägare.
• Öppna inte kåpan.
• Produkten och dess tillbehör får inte modieras.
• Kortslut inte anslutningar och kopplingskretsar.
• Använd bara produkten, produktdelar och tillbehör om de är i
felfritt skick.
En defekt anordning får inte tas i drift utan måste säkras mot oavsiktlig
vidare användning.
• Kontakta återförsäljaren eller tillverkaren vid frågor, defekter,
mekaniska skador, störningar eller andra problem som inte kan
lösas med hjälp av de medföljande anvisningarna.
• Installera produkten så att inga personer eller föremål kan skadas,
t.ex. genom fall eller snubbling.
Inte avsedd för barn. Produkten är ingen leksak!
• Se till att förpackning, smådelar och isoleringsmaterial inte an-
vänds på annat sätt än avsett.
• Undvik extrema belastningar som hetta och kyla, fukt och direkt
solljus, mikrovågor samt vibrationer och mekaniskt tryck.
Överhettning:
• Täck inte över produkten.
• Se till att det nns tillräckligt stort utrymme runt hela systemet
för att säkerställa god ventilation för alla enheter och för att undvi-
ka skador.
2 Beskrivning och funktion
2.1 USB-C™ Premium Multiport-Adapter
Den här enheten utökar en USB-C™-enhet med en Ethernet-, HDMI™, VGA- och
Mini DisplayPort-anslutning samt två USB-A 3.0-anslutningar, en USB-A 1.2 BC-
anslutning, en USB-C™ PD-anslutning (för laddning), en 3,5 mm ljudport, en SD-
kortplats och en microSD-kortplats.
2.2 Leveransomfång
USB-C™ Premium Multiport-Adapter, Bruksanvisning
2.3 Kontroller
1 USB-C™-kontakter 2 USB 1.2 BC-uttag (typ A)
3 2x USB 3.0-uttag (typ A) 4 3.5 mm ljudport
5 microSD-kortplats 6 SD-kortplats
7 USB-CTM PD laddningsuttag 8 VGA-uttag (15-pin)
9 HDMI™-uttag 10 Mini DisplayPort-uttag
11 RJ45-uttag (8P8C)
2.4 Tekniska data
Artikelnummer 62113
Ingång USB-C™-kontakter
Utgångar
HDMI™-uttag | USB 1.2 BC-uttag (type A) |
2x USB 3.0-uttag (type A) | SD-kortplats |
microSD-kortplats | USB-CTM PD ladd-
ningsuttag | RJ45-uttag (8P8C) | VGA-uttag
(15-pin) | 3.5 mm ljudport | Mini DisplayPort-
uttag
Max. effekt
USB-CTM PD laddningsuttag
(PD = Power Delivery)
USB 3.0-uttag, type A (total)
USB BC 1.2-uttag, type A
60 W @ 20 V / 3.0 A
10 W @ 5 V / 2.0 A
7.5 W @ 5V / 1.5 A (5 W @ 5.0 V /
1.0 A, tillsammans för de återstående USB
3.0-uttagen)
Max. upplösning
HDMI™- / Mini DisplayPort-uttag
VGA-uttag 4K x 2 K @ 30 Hz
1920p x 1200pp @ 60 Hz
Dataöverföringshastighet
USB 3.0
SD 3.0 UHS-I
SD/SDHC/SDXC
5 Gbit/s
läser 70 Mbit/s / skriver 90 Mbit/s
upp till 128 GB
Temperatur för användning 0 - +45 °C
Luftfuktighet för användning 10-90 % RH
Förvaringstemperatur -10 - +70 °C
Luftfuktighet vid förvaring 10-90 % RH
Vikt (g) 198
Mått (mm) 137 x 75 x 17
Kabellängd (cm) 16
Tab.: Tekniska data
3 Avsedd användning
Produkten får inte användas på annat sätt än som beskrivs i kapitlet
”Beskrivning och funktion” eller ”Säkerhetsanvisningar”. Denna produkt
får bara användas i torra inomhusmiljöer. Underlåtenhet att följa dessa
bestämmelser och säkerhetsanvisningarna kan leda till svåra olyckor
och/eller person- och sakskador.
4 Förberedelse
• Jämför tekniska data för alla produkter som ska användas och
säkerställ att de är kompatibla.
• Kontrollera att leveransen är fullständig och inte är skadad.
5 Anslutning
• Anslut dina enheter till anslutningarna på USB-C™ Premium
Multiport-Adapter med lämplig adapter eller anslutningskablar.
Fig.: Anslutning
Den gröna statuslampan på RJ45-uttaget tänds om det nns en hårdvaruanslutning.
Den orange statuslampan på RJ45-uttaget blinkar när dataöverföringen sker.
Dataöverföring är möjlig i båda riktningarna för alla portar utom RJ45, Mini Display-
Port, VGA och HDMITM.
Laddning av anslutna enheter är endast möjlig i höljet.
Inga kontroller får användas före, under och efter drift.
Ingen programinstallation krävs före eller under drift.
Att koppla ur och sätta i enheterna igen kan hjälpa till med felsökning.
Koppla inte bort strömförsörjningen under dataöverföring för att undvika eventuell
dataförlust.
Använd endast en videoanslutning åt gången för att säkerställa att produkten funge-
rar korrekt.
6 Underhåll, vård, lagring och transport
Produkten är underhållsfri.
VARNING! Sakskador
• Använd endast en torr och mjuk trasa vid rengöring.
• Använd inte rengöringsmedel eller kemikalier.
• Lagra produkten på en torr och sval plats.
• Om produkten inte ska användas under en längre tid ska den
förvaras utom räckhåll för barn på en torr och dammfri plats.
• Spara originalförpackningen och använd den om produkten
ska transporteras.
7 Avfallshantering
7.1 Produkten
Elektriska och elektroniska produkter får enligt EU-direktiv WEEE inte
kastas i hushållsavfallet. Produktens olika delar måste separeras och
skickas till återvinning eller avfallshantering eftersom giftiga och farliga
komponenter kan orsaka skador på hälsa och miljö om de hanteras på fel
sätt.
Du som konsument är förpliktigad enligt lag att lämna elektriska eller elektroniska
apparater till insamlingsplatser eller till återförsäljaren vid slutet av apparatens
livstid. Detaljer regleras i nationella lagar. Symbolerna på produkten, i bruksanvisnin-
gen eller på förpackningen hänvisar till dessa villkor. Med denna avfallsseparering,
tillämpning och avfallshantering bidrar du till att förbättra miljön.
WEEE-nr: 82898622
7.2 Förpackingar
Förpackningar kan kostnadsfritt kasseras på motsvarande åter
vinningstationer – papper, plast och glas i respektive kärl eller containrar.
DE4535302615620
8 EU-försäkran om överensstämmelse
Genom att använda CEmärknin-gen deklarerar Goobay®, ett registrerat
varumärke för Wentronic GmbH, att enheten uppfyller de grundläggande
kraven och riktlinjerna enligt Europeiska bestämmelser.
9 Använda symboler
Likström IEC 60417- 5031
Endast för inomhusbruk IEC 60417- 5957
Återvinning
ISO 7001 - PI PF 066

- 9 -- 9 -
Návod k použití
USB-C™ Premium Multiportový-Adaptér
CZ
- 9 -
Goobay®
by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12
38112 Braunschweig | Germany
REV2020-09-17
V2.1 aw
Změny vyhrazeny.
62113
1 Bezpečnostní pokyny
• Před použitím si pečlivě přečtěte kompletní návod k použití.
Návod k použití je součástí produktu a obsahuje důležité pokyny pro
správné použití.
• Návod k použití uschovejte.
Návod k použití musí být k dispozici při pochybnostech a dalším předání
produktu.
• Pouzdro neotvírejte.
• Neprovádějte žádné změny na produktu a příslušenství.
• Nezkratujte přípojky a elektrické obvody.
• Používejte pouze produkt, díly produktu a příslušenství v bezvad-
ném stavu.
Vadné zařízení nesmí být uvedeno do provozu, ale musí být zabezpečeno
proti neúmyslnému dalšímu použití.
• V případě dotazů, závad, mechanických poškození, poruch a
jiných problémů, které nelze vyřešit s pomocí průvodní dokumen-
tace, se obraťte na prodejce nebo výrobce.
• Zainstalować produkt tak, aby żadne osoby nie odniosły obrażeń,
np. wskutek upadku lub potknięcia, ani nie uszkodzić żadnych
przedmiotów.
Nevhodné pro děti. Tento výrobek není hračka!
• Zajistěte obal, drobné díly a izolační materiál proti neúmyslnému
použití.
• Zamezte extrémním zatížením, jako je horko a chlad, mokro a
přímé sluneční záření, mikrovlny a vibrace a mechanický tlak.
Hromadění tepla:
• Nezakrývejte produkt..
• Udržujte dostatečný volný prostor okolo celého systému, abyste
zajistili dobré větrání všech přístrojů a zamezili poškození.
2 Popis a funkce
2.1 USB-C™ Premium Multiportový-Adaptér
Toto zařízení rozšiřuje USB-C™ zařízení s Ethernet, HDMI™, VGA a konektor Mini
DisplayPort, jakož i dva USB 3.0 konektory, jeden USB-A 1,2 BC konektor, jeden ko-
nektor USB-C™ PD (pro nabíjení), jeden 3,5 mm zvukový port, jeden slot pro kartu
SD a jeden slot pro kartu microSD.
2.2 Rozsah dodávky
USB-C™ Premium Multiportový-Adaptér, Návod k použití
2.3 Ovládací prvky
1 Konektorů USB-C™ 2 Zásuvka USB 1.2 BC (typ A)
3 2x Zásuvka USB 3.0 (typ A) 4 3,5 mm zvukový port
5 Slot pro kartu microSD 6 Slot pro kartu SD
7 Nabíjecí zásuvka USB-C™ PD 8 Zásuvka VGA (15-pin)
9 Zásuvka HDMI™ 10 Zásuvka Mini DisplayPort
11 Zásuvka RJ45 (8P8C)
2.4 Technická data
Objednací číslo 62113
Vstup Konektorů USB-C™
Výstupy
Zásuvka HDMI™ | Zásuvka USB 1.2 BC
(typ A) | 2x Zásuvka USB 3.0 (typ A) |
Slot pro kartu SD | Slot pro kartu microSD
| Nabíjecí zásuvka USB-C™ PD | Zásuvka
RJ45 (8P8C) | Zásuvka VGA (15-pin) | 3,5
mm zvukový port | Zásuvka Mini Display-
Port
Max. výkon
Nabíjecí zásuvka USB-C™ PD
(PD = Power Delivery)
Zásuvka USB 3.0, typ A (celkový)
Zásuvka USB 1.2 BC, typ A
60 W @ 20 V / 3.0 A
10 W @ 5 V / 2.0 A
7.5 W @ 5V / 1.5 A (5 W @ 5.0 V /
1.0 A,společně pro zbývající USB 3.0
zásuvky))
Max. rozlišení
Zásuvka HDMI™ / Mini DisplayPort
Zásuvka VGA 4K x 2 K @ 30 Hz
1920p x 1200p @ 60 Hz
Rychlost přenosu dat
USB 3.0
SD 3.0 UHS-I
SD/SDHC/SDXC
5 Gbit/s
čtení 70 Mbit/s / zápis 90 Mbit/s
až 128 GB
Provozní teplota 0 - +45 °C
Provozní vlhkost vzduchu 10-90 % RH
Skladovací teplota -10 - +70 °C
Vlhkost vzduchu při skladování 10-90 % RH
Hmotnost (g) 198
Rozměry (mm) 137 x 75 x 17
Délka kabelu (cm) 16
Tab.: Technická data
3 Použití dle určení
Jiné použití než použití popsané v kapitole „Popis a funkce“ nebo
v „Bezpečnostních pokynech“ není dovoleno. Tento produkt se smí
používat jen v suchých místnostech. Nerespektování a nedodržení těchto
ustanovení a bezpečnostních pokynů může vést k těžkým úrazům,
újmám na zdraví osob a věcným škodám.
4 Příprava
• Porovnejte technická data všech používaných přístrojů a
zajistěte kompatibilitu.
• Zkontrolujte úplnost a neporušenost obsahu dodávky.
5 Připojení
• Připojte vaše zařízení k připojení USB-C™ Premium Multiportový-
Adaptér pomocí vhodného adaptéru nebo propojovacích kabelů.
Fig.: Připojení
Pokud existuje hardwarové připojení, rozsvítí se zelená stavová LED na zásuvce
RJ45. Oranžová stavová LED na zásuvce RJ45 bliká, když probíhá přenos dat.
Přenos dat je možný v obou směrech pro všechny porty kromě RJ45, Mini Display-
Port, VGA a HDMITM.
Nabíjení připojených zařízení je možné pouze na zásuvkách.
Před, během a po provozu nesmí být ovládány žádné ovládací prvky.
Před nebo během provozu není nutná žádná instalace softwaru.
Odpojení a opětovné vložení zařízení může pomoci s řešením problémů.
Během přenosu dat neodpojujte napájení, abyste předešli možné ztrátě dat.
Pro zajištění správné funkce produktu používejte současně pouze jedno video
připojení.
6 Údržba, péče, skladování a přeprava
Produkt je bezúdržbový.
DŮLEŽITÉ! Věcné škody
• Používejte k čištění jen suchý a měkký hadřík.
• Nepoužívejte čisticí prostředky a chemikálie.
• Skladujte v chladu a suchu.
• Skladujte produkt při delším nepoužívání na místě
nepřístupném pro děti a v suchém prostředí chráněném před
prachem.
• Uschovejte originální obal a použijte jej pro přepravu.
7 Pokyny k likvidaci
7.1 Produkt
Elektrické a elektronické přístroje se podle evropské směrnice WEEE
nesmí likvidovat společně s domovním odpadem. Jejich součásti se
musí odevzdat k recyklaci nebo k likvidaci jako tříděný odpad, protože
toxické a nebezpečné složky mohou při neodborné likvidaci trvale
poškodit životní prostředí.
Jako spotřebitel jste povinni podle zákona o odpadech vrátit elektrické a elektro-
nické přístroje na konci jejich životnosti výrobci, prodejci nebo bezplatně veřejnému
sběrnému místu. Podrobnosti jsou upraveny příslušným zákonem státu. Symbol na
výrobku, návodu k obsluze a/nebo balení poukazuje na tato ustanovení. Díky správ-
nému třídění, recyklaci a likvidaci starých zařízení významně přispíváte k ochraně
životního prostředí.
WEEE číslo: 82898622
7.2 Obal
Obaly lze zdarma likvidovat na veřejných sběrných místech - papír v
popelnicích na papír, plasty ve žlutých pytlech a sklo v kontejnerech na
použité sklo. DE4535302615620
DE4535302615620
8 Prohlášení o shodě s předpisy EU
Se symbolem CE Goobay®, registrovaná ochranná známka společnosti
Wentronic GmbH zaručuje, že tento produkt odpovídá základním
evropskými standardům a směrnicím.
9 Použité symboly
Stejnosměrný proud IEC 60417- 5031
Pouze pro vnitřní použití IEC 60417- 5957
Recyklace
ISO 7001 - PI PF 066

- 10 -- 10 -
Instrukcja obsługi
Adapter USB-C™ Premium Multiport
PL
- 10 -
Goobay®
by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12
38112 Braunschweig | Germany
REV2020-09-17
V2.1 aw
Zzastrzeżeniemzmian.
62113
1 Zasady bezpieczeństwa
• Szczegółowo zapoznać się z całą instrukcją obsługi.
Instrukcja obsługi jest częścią składową produktu i zawiera ważne zasa-
dy prawidłowego użytkowania.
• Przechować instrukcję obsługi.
Instrukcja obsługi musi być dostępna w przypadku wątpliwości podczas
obsługi, a także w razie przekazania produktu innym osobom.
• Pod żadnym pozorem nie otwierać obudowy.
• Nie modykować produktu ani wyposażenia dodatkowego.
• Nie zwierać przyłączy ani obwodów sterujących.
• Korzystać jedynie z produktu, części produktu i wyposażenia
dodatkowego w nienagannym stanie.
Uszkodzone urządzenie nie może być uruchomione, ale musi być
zabezpieczone przed niezamierzonym dalszym użyciem.
• W razie pytań, awarii i uszkodzeń mechanicznych, usterek i
innych problemów, których nie można rozwiązać na podstawie
dołączonej dokumentacji zwrócić się do dystrybutora lub produ-
centa.
• Zainstalować produkt tak, aby żadne osoby nie odniosły obrażeń,
np. wskutek upadku lub potknięcia, ani nie uszkodzić żadnych
przedmiotów.
Nie nadaje się dla dzieci. Ten produkt nie jest zabawką!
• Zabezpieczyć opakowanie, drobne części i materiał izolacyjny
przed przypadkowym użyciem.
• Unikać skrajnych obciążeń, takich jak wysoka i niska temperatu-
ra, wilgoć i bezpośrednie działanie promieni słonecznych, mikrofal
e oraz wibracje i nacisk mechaniczny.
Przegrzanie:
• Nie przykrywać produktu.
• Uszkodzonego urządzenia nie wolno uruchamiać, lecz
niezwłocznie należy odłączyć je od sieci i zabezpieczyć przed
przypadkowym, dalszym użyciem.
2 Opis i funkcja
2.1 Adapter USB-C™ Premium Multiport
Urządzenie to rozszerza urządzenie USB-C™ o złącze Ethernet, HDMI™, VGA i
Mini DisplayPort, a także dwa złącza USB-A 3.0, jedno złącze USB-A 1.2 BC, jedno
złącze USB-C™ PD (do ładowania), jeden port audio 3,5 mm, jedno gniazdo kart SD
i jedno gniazdo kart microSD.
2.2 Zakres dostawy
Adapter USB-C™ Premium Multiport, Instrukcja obsługi
2.3 Elementy obsługowe
1 Wtyczka USB-C™ 2 USB 1.2 BC socket (type A)
3 2x USB 3.0 socket (type A) 4 Port audio 3,5 mm
5 Gniazdo kart microSD 6 Gniazdo kart SD
7 Gniazdo ładowania USB-C™ PD 8 Gniazdo VGA (15-pinowe)
9 Gniazdo HDMI™ 10 Mini DisplayPort socket
11 RJ45 socket (8P8C)
2.4 Dane techniczne
Numer artykułu 62113
Wejście Wtyczka USB-C™
Wyjścia
Gniazdo HDMI™ | Gniazdo USB 1.2 BC (typ
A) | 2x Gniazdo USB 3.0 (typ A) | Gniazdo
kart SD | Gniazdo kart microSD | Gniazdo
ładowania USB-C™ PD | RJ45 socket
(8P8C) | Gniazdo VGA (15-pinowe) | Port
audio 3,5 mm | Gniazdo Mini DisplayPort
Maksymalna moc
Gniazdo ładowania USB-C™ PD
(PD = Power Delivery)
Gniazdo USB 3.0, typ A (ogólny)
Gniazdo USB BC 2.1, typ A
60 W @ 20 V / 3.0 A
10 W @ 5 V / 2.0 A
7.5 W @ 5V / 1.5 A (5 W @ 5.0 V /
1.0 A, razem dla pozostałych dwóch wyjść
USB 3.0)
Maksymalna rozdzielczość
Gniazdo HDMI™ / Mini DisplayPort
Gniazdo VGA 4K x 2 K @ 30 Hz
1920p x 1200p @ 60 Hz
Prędkość transmisji danych
USB 3.0
SD 3.0 UHS-I
SD/SDHC/SDXC
5 Gbit/s
Odczyt 70 Mbit/s / zapis 90 Mbit/s
do 128 GB
Temperatura robocza 0 - +45 °C
Robocza wilgotność powietrza 10-90 % RH
Temperatura przechowywania -10 - +70 °C
Wilgotność powietrza podczas
przechowywania 10-90 % RH
Waga (g) 198
Wymiary (mm) 137 x 75 x 17
Długość kabla (cm) 16
Tab.: Dane techniczne
3 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Użytkowanie w sposób inny niż opisano w rozdziałach „Opis i funkcje”
oraz „Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa” jest niedopuszczalne.
Niniejszy produkt może być stosowany wyłącznie w suchych po mies
zczeniach. Nieprzestrzeganie tych postanowień i zasad bezpieczeństwa
może doprowadzić do poważnych wypadków oraz szkód osobowych i
materialnych.
4 Przygotowanie
• Porównać dane techniczne wszystkich urządzeń i zapewnić
kompatybilność.
• Sprawdzić zawartość opakowania pod względem
kompletności i integralności.
5 Przyłącze
• Podłącz swoje urządzenia do portów Adapter USB-C™ Premium
Multiport za pomocą odpowiedniego adaptera lub kabli
połączeniowych.
Fig.: Przyłącze
Zielona dioda LED stanu na gnieździe RJ45 świeci się, gdy istnieje połączenie
sprzętowe. Pomarańczowa dioda LED statusu na gnieździe RJ45 miga, gdy odbywa się
przesyłanie danych.
Transmisja danych jest możliwa w obu kierunkach dla wszystkich portów z wyjątkiem
RJ45, Mini DisplayPort, VGA i HDMI
TM
.
Ładowanie podłączonych urządzeń jest możliwe tylko przy gniazdach w obudowie.
Nie ma żadnych urządzeń sterujących, które mogłyby być obsługiwane przed, w trakcie
lub po zakończeniu pracy.
Nie jest wymagana żadna instalacja oprogramowania przed lub w trakcie pracy.
Odłączanie i ponowne podłączanie urządzeń może być wykorzystane do usuwania
usterek.
Nie odłączaj zasilania podczas transmisji danych, aby uniknąć możliwej utraty danych.
Aby zapewnić prawidłowe działanie produktu, należy używać tylko jednego połączenia
wideo.
6
Konserwacja, pielęgnacja, przechowywanie
i transport
Produkt jest bezobsługowy.
UWAGA! Grupy docelowe
• Do czyszczenia używać wyłącznie suchej i miękkiej
ściereczki.
• Nie stosować żadnych środków czyszczących i chemicznych.
• Przechowywać w chłodnym i suchym miejscu.
• W przypadku nieużywania przez dłuższy czas produkt
przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci, w suchym
otoczeniu chronionym przed pyłem.
• Przechować oryginalne opakowanie i skorzystać z niego
w przypadku transportu.
7 Wskazówki dotyczące odpadów
7.1 Produkt
Zgodnie z europejską dyrektywą WEEE urządzeń elektrycznych elektro-
nicznych nie wolno wyrzucać razem z odpadami domowymi. Ich ele-
menty składowe trzeba osobno przekazać do recyklingu lub utylizacji,
ponieważ nieprawidłowo zutylizowane substancje toksyczne lub niebez-
pieczne mogą trwale zaszkodzić zdrowiu i środowisku.
Po zakończeniu przydatności produktu, klienci są zobowiązani obowiązującymi
przepisami do usuwania urządzeń elektrycznych i elektronicznych poprzez ich
bezpłatne przekazanie producentowi, dostawcy lub przekazanie do publicznych
miejsc zbiórki. Szczegóły są regulowane przepisami krajowymi. Obecność tego
symbolu na produkcie, w podręczniku użytkownika, albo na opakowaniu implikuje
te określenia. Poprzez stosowanie tego rodzaju separacji odpadów, stosowania i
usuwania odpadów, jakimi są zużyte urządzenia, użytkownicy mają swój udział w
ochronie środowiska naturalnego.
WEEE Nr.: 82898622
7.2 Opakowania
Opakowania można bezpłatnie dołączać do pojemników zbiorczych –
papier do pojemnika na makulaturę, tworzywa sztuczne do żółtego worka
oraz szkło do pojemnika na szkło.
DE4535302615620
8 Deklaracja zgodności z normami UE
Za pomocą oznakowania CE Goobay®, zarejestrowana marka Wentronic
GmbH, deklaruje, że produkt spełnia zasadnicze wymagania i wytyczne
zawarte w przepisach europejskich.
9 Stosowane symbole
Stejnosměrný proud IEC 60417- 5031
Tylko do użytku wewnętrznego IEC 60417- 5957
Recykling
ISO 7001 - PI PF 066
Other manuals for 62113
1
Table of contents
Languages:
Other Goobay Adapter manuals

Goobay
Goobay 71431 User manual

Goobay
Goobay Unicable LNB User manual

Goobay
Goobay 51770 User manual

Goobay
Goobay 38530 User manual

Goobay
Goobay 61751 User manual

Goobay
Goobay 60606 User manual

Goobay
Goobay 66805 User manual

Goobay
Goobay NTS 63 W User manual

Goobay
Goobay 44793 User manual

Goobay
Goobay 51772 User manual

Goobay
Goobay 94026 User manual

Goobay
Goobay 77528 User manual

Goobay
Goobay 55004 User manual

Goobay
Goobay 45354 User manual

Goobay
Goobay 62104 User manual

Goobay
Goobay 62113 User manual

Goobay
Goobay USB-C 62113 User manual

Goobay
Goobay 58481 User manual

Goobay
Goobay 51769 User manual

Goobay
Goobay 63267 User manual