GoodHome Davern AWL1020-IB User manual

V20123_5059340191188_MAND1_2223
EAN: 5059340191164 / 5059340191171
EAN: 5059340191188 / 5059340191195
Model: AWL1020-IB / AWL1020-IW
Model: AWL1021-IB / AWL1021-IW
Davern
216383_s1_s9-5059340191164_5059340191171-GoodHome-A5-IM-V06.indb 1 31/12/2021 11:53 AM

EN Safety
2
EN Safety
100%
0%
IMPORTANT Do not use
with a dimmer switch.
IMPORTANT! Retain for future
reference: read carefully.
• These instructions are for your safety.
Please read through them thoroughly prior
to installation and retain them for future
reference.
• All fittings must be installed by a competent
person in accordance with local regulations
(IET wiring regulation BS7671).
• Check the pack and make sure you have all
of the parts listed.
• Remove all packaging, wrap etc from the
product.
• Decide on the appropriate location for your
product.
CAUTION: IP65 is guaranteed when
the product is properly installed
CAUTION: Adjusting is only possible by
means of a tool; Make sure the power
supply has been switched off before
adjustment; The adjusting screw need
to be firmly fixed in correct position
after adjustment.
• Always avoid the product to be located at
corrosive environment.
• Always refer to the installation drawing for
the orientation of the product.
• The product must be securely fixed to the
mounting surface using the screws and
wall plugs supplied. The screws and wall
plugs supplied are suitable for “masonry”
only. Other fixings not supplied and must be
purchased.
• Take care not to drill into any pipes or
mains cables beneath the surface during
mounting holes preparation.
IMPORTANT: The fixing point(s)
selected must be capable of supporting
the full weight of the light fitting.
CAUTION: Ensure the cable is routed
so it does not present a hazard (avoid
dangling loops where the cable is likely
to be pulled/caught).
• Wiring diagram is for reference only. Always
refer to the terminal marking for wiring.
Ensure that all electrical connections are
tight and that no loose strands are left out
of the terminal block.
• Never put anything on the product or hang
anything on any part of this product.
• Never use the terminal cables to bear the
product weight.
• Non-replaceable control gear
• When the product does not light after
installation:
> Ensure there is no electricity failure
> Ensure all the connections are secured
• If you have any doubt about installation/
use of this product, consult a qualified
electrician.
• Always disconnect the product from mains
at least 10 minutes allowing to cool down
before any maintenance or adjustment.
• It is recommended to have a regular
schedule of care and maintenance to keep
the surface condition well.
• We recommend connecting this product
to an external / wall switch in order to
deactivate the motion detection function if
necessary.
• Only to be installed outside arms reach.
216383_s1_s9-5059340191164_5059340191171-GoodHome-A5-IM-V06.indb 2 31/12/2021 11:53 AM

Technical Data
Model: AWL1020-IB / AWL1020-IW (10 W)
EAN: 5059340191164 / 5059340191171
AWL1021-IB / AWL1021-IW (20 W)
EAN: 5059340191188 / 5059340191195
Supply
voltage: 220-240 V~, 50/60 Hz 220-240 V~, 50/60 Hz
Bulb type:
LED (10 W)
The light source of this luminaire is not
replaceable; when the light source reaches
its end of life the whole luminaire shall be
replaced.
Do not stare at the operating light source.
LED (20 W)
The light source of this luminaire is not
replaceable; when the light source reaches
its end of life the whole luminaire shall be
replaced.
Do not stare at the operating light source.
Product:
Weight: 0.63 kg
Dimension: H. 15.9 x W. 13.5 x D. 16.6 cm
Max. projected area: 23.7 m2
Weight: 0.71 kg
Dimension: H. 15.9 x W. 19.5 x D. 16.6 cm
Max. projected area: 24.4 m2
This product complies with conformity requirements of the applicable European
Regulations or Directives.
This product complies with conformity requirements of the applicable UK Regulations.
(Sensor)
Double insulated
Energy
efficiency
class:
Class I product, must be connected to earth.
IP65 Jet-proof.
Waste electrical products should not be disposed of with household waste.
recycling advice.
Do not use with a dimmer switch.
xxWyy xx-year; yy-week of the year.
EN Safety
3
216383_s1_s9-5059340191164_5059340191171-GoodHome-A5-IM-V06.indb 3 31/12/2021 11:53 AM

EN Safety
4
Troubleshooting
Symptom Possible Cause Solution
Light does not switch on
when there is movement in
the coverage area.
The power switch is turned off. Check that the power is switched
ON at the circuit breaker/internal
wall switch.
The light fixture is not properly
is anew installation (the pins are not
fully seated in the terminal block).
Re-install the light fixture to the
base and ensure the pins are fully
seated in the terminal block.
The circuit wiring is incorrect Check the wiring connections,
ensure no connections are loose.
The sensor is aimed in the wrong
direction. Detection zone not
properly targeted.
Re-aim the sensor to cover the
desired area.
Another light source is causing the
unit to think it is daylight. Turn off surrounding lights and/or
re-aim the sensor head.
The light comes on during
the day.
Unit is located at shaded area. Shine a flashlight onto the sensor.
If the light turns off then the fixture
is mounted in an area that does
not allow enough light to enter the
sensor. Relocate the product.
LUX knob is set to daylight position. Adjust the LUX knob to suit desired
light setting.
The unit may be installed in a
relatively dark location. During daylight, turn the LUX
control slightly anti-clockwise.
When lamp extinguishes, enter
detection area, if PIR still activates,
adjust LUX further in anti-
clockwise direction and enter the
detection zone again. Repeat the
above procedure until the sensor
does not activate when you enter
the detection area.
216383_s1_s9-5059340191164_5059340191171-GoodHome-A5-IM-V06.indb 4 31/12/2021 11:53 AM

Symptom Possible Cause Solution
The light comes on for no
apparent reason.
The product is wired through a
dimmer or timer. Do not use a dimmer or timer to
control the product. Repelace the
dimmer or timer with a standard
on/off wall switch.
The "SENS" control is set too high. Decrease the "SENS" setting.
Wind is moving trees and bushes in
the detection zone. Change detection zone / Relocate
the unit.
Cars in the street are being
detected. Change detection zone / Relocate
the unit.
Reflective objects (such as swimming
pool)in the coverage area. Change detection zone / Relocate
the unit.
Sunlight is falling onto the lens. Mount unit in a sheltered place or
change detection zone.
Unit is sensing motion in the
detection zone. Test the motion sensor by
covering up the front curved
lens with cardboard to block the
view. Ifthe light turns off then
something in the detection zone
is triggering the sensor. Relocate
the unit or change the sensitivity
(distance) of the sensor.
Coverage area of sensor
Choose a suitable location for
installing the product, away from
trees, hot ventilator dusts, street
lighting and traffic, which may
interfere with its operation.
Relocate the unit.
The lights stay on
continuously.
The product is wired through a
dimmer or timer. Do not use a dimmer or timer to
control the product. Repelace the
dimmer or timer with a standard
on/off wall switch.
The unit may be suffering from
false activation. Cover the sensor lens completely
with athick cloth. This will prevent
the sensor from ""seeing"" anything.
If the unit now switches off after
the set time duration and does
not re-activate, this indicates that
the problem was caused by false
activation. Slightly adjusting the
direction / angle of the sensor head.
Ensure the unit is not positioned to
detect unwanted objects e.g. cars /
people using roads / footpaths next
to yourproperty. Occasionally, wind
may activate the sensor. (Sometimes
passages between buildings etc. can
cause a "wind tunnel" effect.)
Slightly adjusting the direction /
angle of the sensor head.
The unit is operated in the mode of
the motion sensor being deactivated. To activate the motion sensor.
EN Safety
5
216383_s1_s9-5059340191164_5059340191171-GoodHome-A5-IM-V06.indb 5 31/12/2021 11:53 AM

Symptom Possible Cause Solution
The lights flash on and off.
Heat or light from the bulbs may be
turning the sensor on and off Relocate the unit, away from the
light source.
Sensor is sensing reflected light
from the light fixture. 1. Change position of light head aim
light away from the reflecting
surfaces.
2. Relocate the unit to a different
location where it no longer
causes reflected light.
Sensor will not operate at
night.
The level of ambient light in the
area may be too bright to allow
operation at the current LUX
setting.
During the hours of darkness,
adjust the LUX control slowly until
the lamp just illuminates.
Wiring inside electrical came loose. After turning off the fixture,
reconnect any loose wiring.
No power is being delivered to the
fixture. Check that circuit breaker and/or
wall switch power is on.
Another light source is causing the
unit to think it is daylight. Turn off surrounding lights and/or
re-aim the sensor head.
Light does not switch off
after set time has elapsed.
Time is set for too long. Reduce time (TIME knob).
The unit is operated in the mode
of the motion sensor being
deactivated.
To activate the motion sensor.
Continuous movement in the
detection zone Change detection zone / Relocate
the unit.
Light being operated in the
detection zone causing sensor to
respond as a result of change in
temperature
Change detection zone / Relocate
the unit.
When setting the controls
in daylight the detection
distance becomes shorter.
Interference by sunlight. Re-set controls at night.
EN Safety
6
216383_s1_s9-5059340191164_5059340191171-GoodHome-A5-IM-V06.indb 6 31/12/2021 11:53 AM

FR Sécurité
7
FR Sécurité
100%
0%
Important Ne pas
utiliser avec un
variateur d’intensité
lumineuse.
IMPORTANT - A lire soigneusement
et a conserver pour consultation
ulterieure.
• Les consignes suivantes visent à
assurer votre sécurité. Veuillez les lire
attentivement avant de procéder à
l’installation et les conserver pour pouvoir
vous y référer ultérieurement.
• Toutes les installations doivent être
effectuées par une personne compétente
conformément aux réglementations sur les
branchements électriques IEE (NF C 15 100).
• Assurez-vous de la présence de toutes les
pièces répertoriées.
• Retirez le produit de l’emballage.
• Choisissez l’emplacement approprié pour
votre produit.
le produit est correctement installé et
scellé.
l’alimentation électrique a été coupée
réglage doit être solidement fixée dans
la bonne position après réglage.
• Évitez toujours d’installer le produit dans un
environnement corrosif.
• Reportez-vous systématiquement au
schéma d’installation.
• Le produit doit être solidement fixé à la
surface de montage à l’aide des vis et
chevilles fournies. Les chevilles murales et
vis fournies sont à fixer uniquement sur des
murs pleins. Pour tout autre type de mur,
veuillez vous équiper de vis et chevilles
adaptées.
• Lors du perçage, veillez à n’endommager
aucun tuyau ou câble électrique.
IMPORTANT : Les points de fixation
sélectionnés doivent être capables de
supporter le poids total de la lampe.
assurez-vous que
l’acheminement du câble ne présente
aucun danger (évitez les boucles
pendantes, où le câble risque d’être
arraché/accroché).
• Schéma de cablâge à titre de référence
uniquement. Toujours se référer au domino
pour le cablâge. Assurez-vous que tous les
branchements électriques soient fermes et
qu’aucune longueur de fil lâche ne demeure
à l’extérieur du branchement.
• Ne placez ni n’accrochez jamais d’objet sur
ce produit.
• N’utilisez jamais les câbles d’alimentation
pour supporter le poids du produit.
• Boîtier de commande non remplaçable
• Si le produit ne s’allume pas après
l’installation :
> S’assurer qu’il n’y a pas de panne
électrique
> S’assurer que tous les branchements
soient faits
• En cas de doutes concernant le montage
ou l’utilisation de ce produit, consultez un
électricien professionnel.
• Toujours débrancher le produit au secteur
au moins 10 minutes avant toute opération
de maintenance ou de réglage, afin de
s’assurer de son refroidissement.
• Il est recommandé d’effectuer un
nettoyage et un entretien réguliers pour
conserver un bon état de surface.
• Nous vous recommandons de relier ce
produit à un interrupteur mural/externe afin
de désactiver la fonction de détection de
mouvement si nécessaire.
• Peut seulement être installé en dehors du
volume d’accessibilité au toucher.
216383_s1_s9-5059340191164_5059340191171-GoodHome-A5-IM-V06.indb 7 31/12/2021 11:53 AM

Données techniques
Modèle : AWL1020-IB / AWL1020-IW (10 W)
EAN: 5059340191164 / 5059340191171
AWL1021-IB / AWL1021-IW (20 W)
EAN: 5059340191188 / 5059340191195
Tension
d’alimentation : 220-240 V~, 50/60 Hz 220-240 V~, 50/60 Hz
Type
d’ampoule :
LED (10 W)
La source lumineuse de ce luminaire n
est pas remplaçable; lorsque la source
lumineuse atteint sa fin de sa vie, le
luminaire entier doit être remplacé.
Ne pas fixer la source lumineuse en
fonctionnement.
LED (20 W)
La source lumineuse de ce luminaire n
est pas remplaçable; lorsque la source
lumineuse atteint sa fin de sa vie, le
luminaire entier doit être remplacé.
Ne pas fixer la source lumineuse en
fonctionnement.
Produit :
Poids : 0,63 kg
Dimension : H. 15,9 x W. 13,5 x D. 16,6 cm
Surface de projection max. : 23,7 m2
Poids : 0,71 kg
Dimension : H. 15,9 x W. 19,5 x D. 16,6 cm
Surface de projection max. : 24,4 m2
Ce produit est conforme aux exigences de conformité des règlements ou directives
européennes applicables.
(Détecteur)
Double isolation
Classe
d’efficacité
énergétique:
Ce produit comporte une source d’éclairage dont la classe d’efficacité énergétique
Produit de classe I, doit être branché à la terre.
IP65 Protégé contre les jets provenant de toutes les directions.
Les produits éléctriques usagés ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères.
Veuillez utiliser les aménagements spécifiques prévus pour les traiter. Renseignez-
vous auprès des autorités locales ou du revendeur pour obtenir la marche à suivre en
matière de recyclage.
Ne pas utiliser avec un variateur d’intensité lumineuse.
xxWyy xx-année ; yy-semaine de l’année.
FR Sécurité
8
216383_s1_s9-5059340191164_5059340191171-GoodHome-A5-IM-V06.indb 8 31/12/2021 11:53 AM

FR Sécurité
9
Dépannage
Symptôme Causes possibles Solutions
L'éclairage ne s'allume pas
lorsqu'il y a un mouvement
dans la zone couverte.
L'interrupteur est éteint. Vérifier que l'alimentation est
activée au niveau du disjoncteur/de
l'interrupteur mural interne.
Le luminaire n'est pas
correctement fixé à la plaque de
montage s'il s'agit d'une nouvelle
installation (les broches ne sont
pas entièrement insérées dans le
boîtier de raccordement).
Réinstaller le luminaire sur sa base
et vérifier que les broches sont
bien insérées dans le boîtier de
raccordement.
Le câblage du circuit est
incorrect (s'il s'agit d'une nouvelle
installation).
Vérifier les branchements du
câblage, afin de garantir qu'aucun
câble n'est débranché.
Le détecteur est orienté dans la
mauvaise direction. La zone de
détection n'est pas correctement
ciblée.
Réorienter le détecteur de manière
à couvrir la zone souhaitée.
Une autre source d'éclairage est
détectée par l'appareil comme
étant la lumière du jour.
Éteindre les lumières
environnantes et/ou réorienter la
tête du détecteur.
L'éclairage s'allume pendant
la journée.
L'appareil se trouve dans une zone
non éclairée. Éclairer le détecteur avec une
lampe torche. Si la lumière s'éteint,
cela signifie que le détecteur du
luminaire est situé dans une zone
qui ne reçoit pas assez de lumière.
Déplacer l'appareil.
Le bouton LUX est placé sur la
position correspondant à la lumière
du jour.
Régler le bouton LUX pour obtenir
le paramètre d’éclairage souhaité.
Il se peut que l'appareil se trouve
dans une zone peu éclairée. Pendant la journée, tourner
légèrement la commande LUX dans
le sens inverse des aiguilles d'une
montre. Lorsque la lampe s'éteint,
pénétrer dans la zone de détection.
Si le détecteur de mouvement
s'active encore, tourner une fois
inverse des aiguilles d'une montre.
Ensuite, pénétrer à nouveau dans
la zone de détection. Répéter la
procédure ci-dessus jusqu'à ce
que le détecteur cesse de s'activer
lorsque l'utilisateur pénètre dans la
zone de détection.
216383_s1_s9-5059340191164_5059340191171-GoodHome-A5-IM-V06.indb 9 31/12/2021 11:53 AM

FR Sécurité
10
Symptôme Causes possibles Solutions
L'éclairage s'allume sans
raison apparente.
Le produit est relié à l'alimentation
par l'intermédiaire d'un variateur ou
d'une minuterie.
Ne pas utiliser de variateur ou
de minuterie pour contrôler le
produit. Remplacer le variateur ou
la minuterie par un commutateur
mural standard.
sur une valeur trop élevée.
Le vent fait bouger des arbres
ou des fourrés dans la zone de
détection.
Changer de zone de détection/
déplacer l'appareil.
L'appareil détecte la présence de
voitures dans la rue. Changer de zone de détection/
déplacer l'appareil.
La zone de détection inclut des
objets réfléchissants (par exemple,
une piscine).
Changer de zone de détection/
déplacer l'appareil.
La lumière du soleil éclaire
directement l'objectif. Placer l'appareil dans une zone à
l'abri du soleil ou changer de zone
de détection.
L'appareil détecte un mouvement
dans la zone de détection. Tester le détecteur de mouvement
en recouvrant la lentille frontale
incurvée avec du carton pour
bloquer la vue. Si l'éclairage
s'éteint, cela signifie qu'un
élément dans la zone de détection
déclenche le détecteur. Déplacer
l'appareil ou modifier la sensibilité
(distance) du détecteur.
La zone de couverture
du détecteur n'est pas
suffisante.
Installer le produit dans un
endroit approprié, à l'écart des
arbres, des poussières chaudes
déplacées par des systèmes de
ventilation, de l'éclairage public
et de la circulation, susceptibles
de l'empêcher de fonctionner
correctement.
Déplacer l'appareil.
216383_s1_s9-5059340191164_5059340191171-GoodHome-A5-IM-V06.indb 10 31/12/2021 11:53 AM

Symptôme Causes possibles Solutions
Les éclairages restent
allumés en permanence.
Le produit est relié à l'alimentation
par l'intermédiaire d'un variateur ou
d'une minuterie.
Ne pas utiliser de variateur ou
de minuterie pour contrôler le
produit. Remplacer le variateur ou
la minuterie par un commutateur
mural standard.
L'appareil peut être activé Recouvrir entièrement la lentille du
détecteur avec un chiffon épais.
Cela empêchera le détecteur
de percevoir quoi que ce soit. Si
l'appareil s'éteint après la durée
définie et ne se réactive pas, cela
indique que le problème avait pour
origine une activation non prévue.
Régler progressivement la
direction ou l'angle de la tête du
détecteur.
Vérifier que l'appareil n'est pas
placé de manière à détecter des
objets indésirables, par exemple
des voitures ou des personnes
empruntant des routes ou des
allées à proximité de votre
propriété. Il arrive que le vent
active le détecteur. (Parfois, les
passages entre les bâtiments, etc.,
peuvent provoquer un effet de
Régler progressivement la
direction ou l'angle de la tête du
détecteur.
Dans le mode de fonctionnement
choisi par l'appareil, le détecteur de
mouvement est désactivé.
Activer le détecteur de
mouvement.
Les éclairages s'allument
et s'éteignent de manière
répétée.
La chaleur ou la lumière des
ampoules peuvent activer et
désactiver le détecteur.
Éloigner l'appareil de la source
d'éclairage.
Le détecteur détecte la lumière
réfléchie par l'éclairage. 1. Modifier la position de la tête
d'éclairage afin d'éloigner
la lumière des surfaces
réfléchissantes.
2. Déplacer l'appareil à un endroit
où il ne sera plus à l'origine de
reflets lumineux.
FR Sécurité
11
216383_s1_s9-5059340191164_5059340191171-GoodHome-A5-IM-V06.indb 11 31/12/2021 11:53 AM

Symptôme Causes possibles Solutions
Le détecteur ne fonctionne
pas la nuit.
L'intensité de l'éclairage général
dans la zone peut être trop
élevée pour permettre le bon
fonctionnement du détecteur avec
le réglage LUX actuel.
Une fois la nuit tombée, régler
lentement le bouton LUX jusqu’à ce
que l’éclairage s’allume.
Le câblage à l'intérieur du circuit
électrique s'est débranché. Après avoir éteint le luminaire,
reconnecter tout câblage
débranché.
Le luminaire n'est pas alimenté. Vérifier que le disjoncteur et/
ou l'interrupteur mural sont sous
tension.
Une autre source d'éclairage est
présente, et l'unité l'interprète
comme étant la lumière du jour.
Éteindre les lumières
environnantes et/ou réorienter la
tête du détecteur.
L'éclairage ne s'éteint pas
une fois la durée définie
écoulée.
La durée définie est trop longue. Réduire la durée (bouton TIME).
Dans le mode de fonctionnement
choisi par l'appareil, le détecteur de
mouvement est désactivé.
Activer le détecteur de
mouvement.
Mouvement continu dans la zone
de détection. Changer la zone de détection /
déplacer l'appareil.
L'éclairage est allumé dans la zone
de détection, provoquant une
réponse du détecteur suite à un
changement de température.
Changer la zone de détection /
déplacer l'appareil.
Lorsque les commandes
sont réglées à la lumière du
jour, la distance de détection
diminue.
Interférences dues à la lumière du
soleil. Régler à nouveau les commandes
une fois la nuit tombée.
FR Sécurité
12
216383_s1_s9-5059340191164_5059340191171-GoodHome-A5-IM-V06.indb 12 31/12/2021 11:53 AM

PL Informacje dotyczące bezpieczeństwa
13
PL Informacje dotyczące bezpieczeństwa
100%
0%
UWAGA! Nie używać ze
ściemniaczami.
WAŻNE - Należy dokładnie przeczytać
niniejsze informacje i zachować.
• Niniejsze instrukcje służą Twojemu
bezpieczeństwu. Prosimy dokładnie je
przeczytać przed instalacją i zachować do
wglądu.
• Wszystkie elementy montażowe muszą
zostać zainstalowane przez kompetentną
osobę, zgodnie z lokalnymi przepisami.
• Sprawdź opakowanie i upewnij się, że
znajdują się w nim wszystkie części.
• Usuń całe opakowanie, folię itd. z produktu.
• Wybierz miejsce na montaż urządzenia.
PRZESTROGA: IP65 – gwarancja ma
zastosowanie tylko wtedy, gdy produkt
został prawidłowo zamontowany i
zabezpieczony.
PRZESTROGA: Regulację ustawienia
można wykonać tylko przy użyciu
narzędzia. Przed przystąpieniem
do regulacji upewnić się, że zostało
odłączone zasilanie. Po ustawieniu
lampy należy dobrze dociągnąć śrubę
regulacyjną (do jej właściwej pozycji).
• Unikać montażu produktu w miejscach
narażonych na korozję.
• Zawsze korzystaj z rysunków montażowych
umieszczonych w instrukcji, aby mieć
większy pogląd na temat produktu.
• Produkt musi być solidnie przymocowany
do powierzchni montażowej za pomocą
dołączonych śrub i kołków rozporowych.
Dołączone śruby i kołki rozporowe są
przeznaczone do montażu wyłącznie na
litych ścianach. Upewnij się, że używasz
właściwych śrub i kołków rozporowych na
ścianach innego typu. W razie wątpliwości
zasięgnij fachowej porady.
• Wywierć dziury, zwracając uwagę, aby
nie uszkodzić rur lub kabli elektrycznych
znajdujących się pod powierzchnią.
WAŻNE: Wybrane miejsce(a) montażu
musi być w stanie udźwignąć cały
ciężar oprawy oświetleniowej.
PRZESTROGA: Upewnić się, że kabel jest
poprowadzonywsposób nie stwarzający
zagrożenia (unikać zawieszania
kabla w sposób, który umożliwia jego
pociągnięcie/zahaczenie).
• Schemat połączeń jest schematem
tylko poglądowym. Zawsze odnoś się
do oznakowania przewodów w instalacji.
Upewnij się że wszystkie połączenia
elektryczne są mocno wykonane i że nie
ma luźnych połączeń z listwą zaciskową.
• Nigdy nie umieszczaj ani nie wieszaj na
produkcie jakichkolwiek przedmiotów.
• Nigdy nie wieszaj lamp na przewodach
zasilających.
• Niewymienne urządzenie sterownicze
• Gdy produkt nie zaświeci się po instalacji,
upewnij się że:
> nie ma awarii instalacji elektrycznej,
> wszystkie połączenia są prawidłowe i
bezpiecznie wykonane
• Jeśli masz jakiekolwiek wątpliwości
dotyczące montażu/użycia
niniejszego produktu, skonsultuj się z
wykwalifikowanym elektrykiem.
• Zawsze odłącz produkt od zasilania
przed wykonaniem naprawy, konserwacji
lub regulacji, minimum 10 minut przed
wykonaniem tych czynności , aby produkt
mógł się schłodzić.
• Zaleca się prowadzenie regularnego
harmonogramu konserwacyjnego, aby
utrzymywać powierzchnię w dobrym stanie.
• Zalecamy połączenie produktu z
zewnętrznym / ściennym przełącznikiem,
tak aby w razie konieczności możliwa była
dezaktywacja funkcji wykrywania ruchu.
• Należy zamontować jedynie poza
zasięgiem ramion.
216383_s1_s9-5059340191164_5059340191171-GoodHome-A5-IM-V06.indb 13 31/12/2021 11:53 AM

Dane techniczne
Modelu: AWL1020-IB / AWL1020-IW (10 W)
EAN: 5059340191164 / 5059340191171
AWL1021-IB / AWL1021-IW (20 W)
EAN: 5059340191188 / 5059340191195
Napięcie
znamionowe: 220-240 V~, 50/60 Hz 220-240 V~, 50/60 Hz
Rodzaj
żarówki:
LED (10 W)
Źródło światła z oprawy nie jest
wymienne. Jeśli źródło światła przestanie
działać,cała oprawa powinna być
zastąpiona nową.
Nie należy patrzeć na świecące się źródło
światła.
LED (20 W)
Źródło światła z oprawy nie jest
wymienne. Jeśli źródło światła przestanie
działać,cała oprawa powinna być
zastąpiona nową.
Nie należy patrzeć na świecące się źródło
światła.
Produkt:
Ciężar: 0,63 kg
Maks. powierzchnia wystająca: 23,7 m2
Ciężar: 0,71 kg
Maks. powierzchnia wystająca: 24,4 m2
Ten produkt spełnia wymogi zgodności zawarte w odnośnych rozporządzeniach lub
dyrektywach unijnych.
(Czujnik)
Podwójna izolacja
Klasa
efektywności
energetycznej:
Źródło światła zastosowane w tym produkcie ma klasę efektywności
Klasa I, produkt musi być podłączony do uziemienia.
IP65 Wodoodporność.
Zużytych urządzeń elektrycznych nie należy wyrzucać razem z odpadami
komunalnymi. Należy oddać je do sklepów Castoramy w wyznaczonych miejscach.
Wskazówki dotyczące recyklingu można uzyskać od lokalnych władz lub od
sprzedawcy.
UWAGA! Nie używać ze ściemniaczami.
xxWyy xx-rok; yy-tydzień roku.
PL Informacje dotyczące bezpieczeństwa
14
216383_s1_s9-5059340191164_5059340191171-GoodHome-A5-IM-V06.indb 14 31/12/2021 11:53 AM

PL Informacje dotyczące bezpieczeństwa
15
Rozwiązywanie problemów
Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie
Oświetlenie nie włącza
się, gdy w jego zasięgu
występuje ruch.
Przełącznik zasilania jest
wyłączony. Sprawdź, czy zasilanie jest
włączone za pomocą wyłącznika
automatycznego/wewnętrznego
przełącznika ściennego.
Oprawa oświetleniowa jest
nieprawidłowo przymocowana
do podstawy montażowej, jeśli
jest to nowa instalacja (styki nie
są całkowicie osadzone w bloku
zacisków).
Ponownie zamontuj oprawę
oświetleniową do podstawy i
upewnij się, że styki są całkowicie
osadzone w bloku zacisków.
Przewody są podłączone
nieprawidłowo (jeśli jest to nowa
instalacja).
Sprawdź połączenia przewodów i
upewnij się, że żadne z nich nie jest
obluzowane.
Czujnik jest skierowany w
niewłaściwym kierunku. Strefa
wykrywania nie jest odpowiednio
ustawiona.
Ponownie skieruj czujnik na żądany
obszar.
Inne źródło światła powoduje,
że urządzenie błędnie wykrywa
światło dzienne.
Wyłącz światła w otoczeniu i/lub
ponownie ustaw głowicę czujnika.
Oświetlenie włącza się w
ciągu dnia.
Urządzenie znajduje się w miejscu
zacienionym. Skieruj na czujnik strumień
światła z latarki. Jeśli oświetlenie
wyłączy się, oznacza to, że oprawa
oświetleniowa jest zamontowana
w miejscu, w którym do czujnika
nie dociera wystarczająco dużo
światła. Przenieś produkt.
Pokrętło LUX jest ustawione w
położeniu światła dziennego. Ustaw pokrętło LUX w żądanym
ustawieniu oświetlenia.
Urządzenie może być
zainstalowane w stosunkowo
ciemnym miejscu.
Przy świetle dziennym lekko
obróć pokrętło LUX w lewo.
Gdy lampa zgaśnie, wejdź w
obszar wykrywania. Jeśli czujnik
PIR nadal będzie się włączać,
obrócić pokrętło LUX dalej w
lewo i ponownie wejdź w obszar
wykrywania. Powtarzaj powyższą
czynność, dopóki czujnik nie
przestanie się włączać po wejściu
w obszar wykrywania.
216383_s1_s9-5059340191164_5059340191171-GoodHome-A5-IM-V06.indb 15 31/12/2021 11:53 AM

PL Informacje dotyczące bezpieczeństwa
16
Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie
Oświetlenie włącza się bez
wyraźnej przyczyny.
Urządzenie działa za
pośrednictwem ściemniacza lub
wyłącznika czasowego.
Nie steruj urządzeniem za
pomocą wyłącznika czasowego
i ściemniacza Ściemniacz lub
wyłącznik czasowy należy
wymienić na standardowy
przełącznik ścienny.
Pokrętło SENS jest ustawione na
zbyt wysoką wartość. Zmniejsz ustawioną wartość za
pomocą pokrętła SENS.
Wiatr porusza drzewami i krzewami
w strefie wykrywania. Zmień strefę wykrywania /
położenie urządzenia.
Urządzenie wykrywa samochody
na ulicy. Zmień strefę wykrywania /
położenie urządzenia.
W zasięgu urządzenia znajdują
się obiekty odbijające światło (np.
basen).
Zmień strefę wykrywania /
położenie urządzenia.
Światło słoneczne pada na
soczewkę. Zamontuj urządzenie w osłoniętym
miejscu lub zmień strefę
wykrywania.
Urządzenie wykrywa ruch w strefie
wykrywania. Przetestuj czujnik ruchu,
zakrywając przednią zaokrągloną
soczewkę kartonem, aby zasłonić
widok. Jeśli oświetlenie wyłączy
się, oznacza to, że coś w strefie
wykrywania uruchamia czujnik.
Zmień położenie urządzenia lub
czułość (odległość) czujnika.
Zasięg czujnika jest słaby.
Wybierz odpowiednie miejsce na
zamontowanie produktu, z dala
od drzew, wylotów gorącego
powietrza z wentylacji, oświetlenia
ulicznego i sygnalizacji ulicznej,
które mogą zakłócać jego
działanie.
Zmień położenie urządzenia.
216383_s1_s9-5059340191164_5059340191171-GoodHome-A5-IM-V06.indb 16 31/12/2021 11:53 AM

Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie
Oświetlenie jest stale
włączone.
Urządzenie działa za
pośrednictwem ściemniacza lub
wyłącznika czasowego.
Nie steruj urządzeniem za
pomocą wyłącznika czasowego
i ściemniacza Ściemniacz lub
wyłącznik czasowy należy
wymienić na standardowy
przełącznik ścienny.
Urządzenie mogło zostać
nieprawidłowo aktywowane. Całkowicie przykryj soczewkę
czujnika grubą szmatką.
Zapobiegnie to wykrywaniu
czegokolwiek przez czujnik.
Jeśli urządzenie wyłączy się po
upływie ustawionego czasu i nie
włączy się ponownie, oznacza
to, że przyczyną problemu była
nieprawidłowe aktywowanie.
Delikatnie wyreguluj kierunek lub
kąt ustawienia głowicy czujnika.
Upewnij się, że urządzenie nie
jest ustawione w taki sposób, aby
mogło wykrywać niepożądane
obiekty, np. samochody lub osoby
korzystające z dróg i ścieżek
przy posesji. Od czasu do czasu
wiatr może aktywować czujnik (w
przejściach między budynkami itp.
może czasami powstawać efekt
„tunelu aerodynamicznego”).
Delikatnie wyreguluj kierunek lub
kąt ustawienia głowicy czujnika.
Urządzenie działa w trybie
wyłączonego czujnika ruchu. Włącz czujnik ruchu.
Oświetlenie włącza się i
wyłącza.
Ciepło lub światło żarówek może
powodować włączanie i wyłączanie
czujnika.
Zmień położenie urządzenia, tak
aby znajdowało się z dala od źródła
światła.
Czujnik wykrywa światło odbite od
oprawy oświetleniowej. 1. Zmień położenie głowicy
oświetlenia w taki sposób, aby
światło było skierowane z dala od
powierzchni odbijających światło.
2. Przenieś urządzenie w inne
miejsce, w którym nie powoduje
odbijania światła.
PL Informacje dotyczące bezpieczeństwa
17
216383_s1_s9-5059340191164_5059340191171-GoodHome-A5-IM-V06.indb 17 31/12/2021 11:53 AM

Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie
Czujnik nie działa w nocy.
Oświetlenie otoczenia w danym
obszarze może być zbyt jasne, by
umożliwić działanie urządzenia
W godzinach nocnych dostosuj
położenie pokrętła LUX, obracając
je powoli, aż włączy się oświetlenie.
Poluzowały się przewody wewnątrz
układu elektrycznego. Po wyłączeniu oprawy
oświetleniowej podłącz ponownie
wszelkie luźne przewody.
Oprawa oświetleniowa nie jest
zasilana. Sprawdź, czy wyłącznik
automatyczny i/lub przełącznik
ścienny są włączone.
Inne źródło światła powoduje,
że urządzenie błędnie wykrywa
światło dzienne.
Wyłącz światła w otoczeniu i/lub
ponownie ustaw głowicę czujnika.
Oświetlenie nie wyłącza się
po upływie ustawionego
czasu.
Ustawiono zbyt długi czas. Skróć czas (używając pokrętła
TIME).
Urządzenie działa w trybie
wyłączonego czujnika ruchu. Włącz czujnik ruchu.
Ciągły ruch w strefie wykrywania. Zmień strefę wykrywania /
położenie urządzenia.
Włączenie oświetlenia w strefie
wykrywania powoduje reakcję
czujnika na zmianę temperatury.
Zmień strefę wykrywania /
położenie urządzenia.
W przypadku ustawienia
elementów sterujących w
świetle dziennym odległość
wykrywania ulega skróceniu.
Zakłócenia spowodowane przez
światło słoneczne. Ponownie ustaw sterowanie w
nocy.
PL Informacje dotyczące bezpieczeństwa
18
216383_s1_s9-5059340191164_5059340191171-GoodHome-A5-IM-V06.indb 18 31/12/2021 11:53 AM

RO Siguranţa
19
RO Siguranţa
100%
0%
ATENȚIE! Nu utilizati cu
variator de tensiune.
IMPORTANT - Păstraţi aceste
informaţii pentru referinţe viitoare:
citiţi cu atenţie.
• Aceste instrucţiuni sunt pentru siguranţa
dumneavoastră.Vă rog să citiţi cu atenţie
aceste instrucţiuni înainte de instalarea
produsului şi să le păstraţi pentru referinţe
ulterioare.
• Instalarea produsului trebuie să fie realizată
de către o persoană competentă în
conformitate cu cerinţele legale în vigoare.
• Verificaţi prezenţa tuturor componentelor.
• Ȋnlăturaţi întregul ambalaj , pungi etc de pe
produs.
• Stabiliţi zona cea mai potrivită pentru
instalarea produsului dumneavoastră.
ATENŢIE: Gradul de protecţie IP65 este
garantat doar atunci când produsul
este montat şi etanşat corect.
ATENŢIE: Reglajul este posibil doar prin
intermediul unei scule; asiguraţi-vă că
alimentarea lămpii a fost oprită înainte
de a efectua reglajul; şurubul de reglare
trebuie fixat ferm în poziţia corectă
după reglaj.
• Evitaţi amplasarea produsului într-un mediu
coroziv.
• Consultaţi mereu desenul de instalare
atunci când fixaţi produsul.
• Produsul trebuie să fie montat în siguranţă
pe suprafaţa de instalare utilizând şuruburile
şi prizele de perete furnizate.Şuruburile şi
prizele de perete furnizate sunt potrivite doar
pentru zidărie.Alte accesorii care nu sunt
furnizate trebuie să fie cumpărate separat.
• Asiguraţi-vă că nu perforaţi vreo ţeavă sau
cablurile principale de sub suprafaţa de
montare în timpul realizării găurilor pentru
instalare.
IMPORTANT: Punctele de fixare alese
trebuie să poată să susţină întreaga
greutate a produsului.
Atenţie: Cablul de alimentare trebuie
să fie bine fixat, pentru a evita pericolul
de electrocutare (evitaţi formarea de
bucle care atârnă, deoarece există
pericolul ca acestea să fie agăţate/
prinse în ceva).
• Schema electrică de conexiuni este doar
ca referinţă.Utilizaţi mereu marcajele
terminale pentru realizarea conexiunilor.
Asiguraţi-vă că toate conexiunile electrice
sunt bine realizate şi că toate liţele sunt
prinse de blocul electric terminal.
• Niciodată nu plasaţi obiecte pe produs şi
nici nu agăţaţi nimic de produs.
• Nu folosiţi niciodată cablul de alimentare
pentru a susţine produsul cu el.
• Sistemul de control nu se poate înlocui
• Atunci când produsul nu luminează după
instalare:
> Verificaţi să nu existe pană de curent
> Verificaţi ca toate conexiunile să fie
securizate
• Dacă aveţi dubii despre instalarea /
utilizarea acestui produs , consultaţi un
electrician calificat.
• Mereu deconectaţi produsul cel puţin
10 minute permiţând răcirea înaintea
activităţilor de mentenanţă sau activităţilor
de ajustare.
• Se recomandă programarea unor
intervenţii regulate de întreţinere, pentru a
menţine curăţenia suprafeţei.
• Vă recomandăm să legaţi produsul la un
comutator extern/de perete, pentru a putea
dezactiva funcţia de detecţie a mişcării,
dacă este necesar.
• Nu instalaţi într-o zonă uşor accesibilă
braţelor.
216383_s1_s9-5059340191164_5059340191171-GoodHome-A5-IM-V06.indb 19 31/12/2021 11:53 AM

Date tehnice
Model: AWL1020-IB / AWL1020-IW (10 W)
EAN: 5059340191164 / 5059340191171
AWL1021-IB / AWL1021-IW (20 W)
EAN: 5059340191188 / 5059340191195
Tensiunea de
alimentare: 220-240 V~, 50/60 Hz 220-240 V~, 50/60 Hz
Tip bec:
LED (10 W)
Sursa de iluminat inclusă în acest corp
de iluminat nu se poate înlocui; la sfârşitul
vieţii sursei de iluminat trebuie să înlocuiţi
întregul corp de iluminat.
Nu priviţi spre sursa de iluminat.
LED (20 W)
Sursa de iluminat inclusă în acest corp
de iluminat nu se poate înlocui; la sfârşitul
vieţii sursei de iluminat trebuie să înlocuiţi
întregul corp de iluminat.
Nu priviţi spre sursa de iluminat.
Produs:
Greutate: 0,63 kg
Dimensiuni: H. 15,9 x W. 13,5 x D. 16,6 cm
Suprafaţa maximă iluminată: 23,7 m2
Greutate: 0,71 kg
Dimensiuni: H. 15,9 x W. 19,5 x D. 16,6 cm
Suprafaţa maximă iluminată: 24,4 m2
Acest produs respectă cerințele de conformitate ale reglementărilor sau directivelor
europene aplicabile.
(Senzor)
Dublu izolat
Clasă de
eficiență
energetică: Acest produs conține o sursă de lumină de eficiență energetică <E>.
Produs clasa I, împământarea este obligatorie.
IP65 Rezistent la jeturi de apă.
Deşeurile produselor electrice nu trebuie să fie eliminate împreună cu deşeurile
menajere. Vă rog să eliminaţi deşeurile menajere în locurile special amenajate. Contactaţi
autorităţile locale sau magazinul de unde aţi achiziţionat produsul pentru detalii
referitoare la reciclare.
ATENȚIE! Nu utilizati cu variator de tensiune.
xxWyy xx-anul; yy-săptămână din an.
RO Siguranţa
20
216383_s1_s9-5059340191164_5059340191171-GoodHome-A5-IM-V06.indb 20 31/12/2021 11:53 AM
This manual suits for next models
7
Table of contents
Languages:
Other GoodHome Floodlight manuals
Popular Floodlight manuals by other brands

Elation
Elation ELAR EXFLOOD Brochure & specs

ENER-J
ENER-J Ultra Slim manual

Ibiza
Ibiza DJLIGHT65 instruction manual

Saxby Lighting
Saxby Lighting 48742 Instruction leaflet

Equinox Systems
Equinox Systems EQLED65 Giga Bar System user manual

Larson Electronics
Larson Electronics LEDWP-500-M-20C instruction manual