manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Gossen MetraWatt
  6. •
  7. Multimeter
  8. •
  9. Gossen MetraWatt METRAHIT X-tra User manual

Gossen MetraWatt METRAHIT X-tra User manual

METRA
HIT

X-TRA

TECH

PRO

BASE
METRA
HIT

O
UTDOOR
TRMS Digital Multimeter
Kurzbedienungsanleitung
Short-form Operating Instructions
3-349-351-15
10/10.12
Erstellt in Deutschland • Änderungen vorbehalten • Eine PDF-Version finden Sie im Internet
Edited in Germany
•
Subject to change without notice
•
A pdf version is available on the internet
GMC-I Messtechnik GmbH
Südwestpark 15
90449 Nürnberg • Germany
Phone+49 911 8602-111
Fax +49 911 8602-777
E-Mail [email protected]
www.gossenmetrawatt.com
Lieferumfang
1 Multimeter
1 Messkabelsatz KS17-2
2 Mignonzellen
1 Kurzbedienungsanleitung
1 CD-ROM
1 DAkkS-Kalibrierschein
Standard Equipment
1 Multimeter
1 Set of measuring cables KS17-2
2 AA size batteries 1.5 V
1 Short-form Operating Instructions
1 CD-ROM
1 DAkkS calibration certificate
Sicherheitshinweise
Um den einwandfreien Zustand des Gerätes zu
erhalten und die gefahrlose Verwendung sicherzu-
stellen, müssen Sie vor dem Einsatz Ihres Gerätes die Bedie-
nungsanleitung sorgfältig und vollständig lesen und in allen
Punkten befolgen.
Beachten Sie folgende Sicherheitsvorkehrungen:
Das Multimeter darf nicht in Ex-Bereichen eingesetzt werden.
Das Multimeter darf nur von Personen bedient werden, die in
der Lage sind, Berührungsgefahren zu erkennen und Sicherheits-
vorkehrungen zu treffen. Berührungsgefahr besteht überall, wo
Spannungen größer als 33 V (Effektivwert) bzw. 70 V DC auf-
treten.
Die maximal zulässige Spannung lt. Norm zwischen den
Spannungsmessanschlüssen bzw. allen Anschlüssen gegen
Erde beträgt 1000 V in der Messkategorie III bzw. 600 V in der
Messkategorie IV.
Achtung: An defekten Geräten, Kondensatoren, ... können
unvorhergesehene Spannungen auftreten!
Die Isolation der Messleitungen darf nicht beschädigt sein,
Leitungen und Stecker keine Unterbrechung aufweisen!
In Stromkreisen mit Koronaentladung (Hochspannung) dürfen
Sie nicht messen!
Besondere Vorsicht beim Messen in HF-Stromkreise mit gefähr-
lichen Mischspannungen!
Messungen bei feuchten Umgebungsbedingungen sind nicht
zulässig!
Die Messbereiche nicht mehr als zulässig überlasten!
METRAHITX-TRAOUTDOORTECHPRO: der Eingang der Strom-
messbereiche ist mit einer Schmelzsicherung ausgerüstet. Ver-
wenden Sie nur Original-Schmelzsicherungen, siehe Gehäuse-
aufdruck oder Technische Daten!
Betreiben Sie das Gerät nur mit eingelegten Batterien oder Akkus.
Gefährliche Ströme oder Spannungen werden sonst nicht signalisiert
und Ihr Gerät kann beschädigt werden.
Das Gerät darf nicht mit entferntem Sicherungs- oder Batte-
riefachdeckel oder geöffnetem Gehäuse betrieben werden.
Safety Instructions
In order to maintain the flawless condition of the
instrument, and to ensure its safe operation, it is
imperative that you read the operating instructions thoroughly
and carefully before placing your instrument into service, and
that you follow all instructions contained therein.
Observe the following safety precautions:
The multimeter may not be used in potentially explosive atmospheres.
The multimeter may only be operated by persons who are able
to recognize contact hazards and take the appropriate safety
precautions. Contact hazards exist wherever voltages of more
than 33 V (RMS value) and/or 70 V DC occur.
The maximum voltage allowable according to standard between
the voltage inputs or all inputs towards earth respectively is
equal to 1000 V, category III / 600 V, category IV.
Attention: Unexpected voltages may occur at defective devices,
capacitors,...!
The insulation of the measurement cables may not be dam-
aged, cables and plugs may not be interrupted!
No measurements may be made in electrical circuits with
corona discharge (high-voltage)!
Special care is required when measurements are made in HF
electrical circuits where dangerous pulsating voltages may be
present.
Measurements under moist ambient conditions are not permis-
sible.
Do not overload the measuring ranges beyond their allowable
capacities!
METRA HITX-TRAOUTDOORTECHPRO: The input of the current
measuring ranges is fitted with a fuse. Use original fuses only,
see label on the housing or technical data section!
Only operate the instrument with batteries or storage batteries inser-
ted. Otherwise dangerous currents or voltages will not be indicated and
your instrument may be damaged.
The device may not be operated with the fuse or battery
compartment cover removed.
Übersicht – Overview
Ein- / Ausschalten / Licht an –
Switching on / off / Light on Batterietest – Battery Test
Batterietausch – Battery Replacement
2 Batterien – 2 Batteries: IEC LR6 / AA – AM3
Trennen Sie das Gerät vom Messkreis bevor Sie den
Batteriefachdeckel öffnen! Drehen Sie hierzu die
Schlitzschraube entgegen dem Uhrzeigersinn.
Achten Sie auf die richtige Polung der Batterien!
Beim Wiedereinsetzen des Batteriefachdeckels muss die Seite
mit den Führungshaken zuerst eingesetzt werden. Drehen Sie
die Schlitzschraube im Uhrzeigersinn ein.
Disconnect the instrument from the measuring circuit
before opening the battery compartment lid! Turn the
slotted head screw counter-clockwise for this pur-
pose. Observe the correct polarity of the batteries!
When refitting the battery compartment lid the side with the
guide hooks must be inserted first. Then turn the slotted head
srew clockwise.
Wahl der Messfunktion – Select Measuring Function
D
GB
Funktion
Function
X-TRA/OUTD
(M240A/O) TECH
(M243A) PRO
(M242A) BASE
(M241A)
V AC ~ / Hz
TRMS
(Ri 9 M)&
Filter &
Filter &
Filter 
V AC ~ TRMS
(Ri = 1 M)&
Filter &
Filter &
Filter —
V AC+DC TRMS
(Ri 9 M)
V DC
(Ri

9 M

)

... 1 MHz 5 V AC
———
tE/ tP%———
Hz (V AC ~) ... 100 kHz ... 100 kHz ... 100 kHz ... 100 kHz
Bandbreite V AC ~
Bandwidth
15 Hz ...
20 kHz 15 Hz ...
10 kHz 15 Hz ...
10 kHz 15 Hz ...
1kHz
A AC
~
/ Hz
TRMS
100 A
1/10/100
mA
1/10 (16) A
10/100mA
1 /10 (16) A
1 A
10 (16) A —
A AC+DC
TRMS
A DC
Sicherung / Fuse
10 A/1000 V 10 A/1000 V 10 A/1000 V
—
Übertragungsfaktor/
Transformation factor
——
A AC / Hz TRMS
—mV/A
mA/A
—mV/A
Ri = 1 M
A AC+DC
TRMS ——
A DC — —
Hz (A AC ~) ... 30 kHz ... 30 kHz ... 30 kHz ... 30 kHz
Widerstand/Resistor


Durchgang/Continuity

Diode ... 5,1 V 
Temperatur(e) TC (K)

Temperatur(e)
RTD
———
KapazitätCapac.
——
MIN/MAX / Data Hold

Speicher / Memory ———
IR-Interface ———
Netzteilbuchse
/Power plug ———
1kHz
1kHz
1kHz
1kHz
1kHz
1kHz
ON / OFF
LIGHT
Autorange
8.8.8.8.8
Beleuchtung EIN /
Light ON
000.00
ON / OFF
LIGHT
Beleuchtung AUS /
Light OFF
000.00
ON / OFF
LIGHT
0ff
ON / OFF
LIGHT
lang
long (1 s)
Batterien
wechseln
Change
batteries
8.8.8.8.8
!
!
FUNC
ENTER
020.00
V
DC
AC
TRMS
020.00
V
DC
V
V
V
V
FUNC
ENTER
Messbereichswahl – Measuring Range Selection
Messeingänge – Measuring Inputs
Messwertspeicherung – DATA-Hold/-Compare
MIN/MAX-Speicher – MIN/MAX memory
ZERO REL
Nullpunkteinstellung Referenzwert
Zero Balancing Reference Value

Widerstandsmessung Durchgangsprüfung
Resistance Measurement Continuity Testing
Diodentest
Diode Testing
MAN / AUTO
DATA/MIN/MAX
MAN / AUTO
DATA/MIN/MAX
2
oder
or
manuell

automatisch –
manual automatic
automatisch

manuell –
automatic

manual
! MAN ! = schnelle Messung –
quick measurement
1
2
V/Hz,

, F, A/Hz
Autorange
1.0.0.0.00.0.0.0.0
1
MAN
COM mA A
V
Temp

Masse-Eingang
C F
Messeingang
Measuring Input
Mass Input
(Common Terminal)
mA A
Messeingang
Measuring Input
V
V
V; V
BASE
V
TECH
MAN / AUTO
DATA/MIN/MAX
022.00
V
DC
AC
TRMS
DATA
1x
aktueller Messwert / momentary value
gespeicherter Messwert / stored value
V, A
t [s]
100%
10%
aktiviert reaktiviert
speichern
store
speichern
store
reactivatedactivated

10000 Digitvom Messbereich / of measuring range
zurücksetzen
reset
2x 1x 1x 1x
min max MEAS.
1x
min
1x
...
1x
lang
long (1 s)
max
min
MAN / AUTO
DATA/MIN/MAX
COM mA A
V
Temp

COM
V
Temp

Messleitungsenden öffnen
Open Probe Tips
0.0000
1
2
3

RELZERO
V ,

A
COM
V
Temp

F
Messleitungsenden kurzschliessen
Close Probe Tips
2
ZERO
ESC
COM
V
Temp

Rx
Rx
0V!
!

000.00
k


000.8

Durchgang
R < 1, 10, 20, 30, 40, 90 
100 40 M
SETUP
Messbereiche:
Measuring Ranges:
Continuity
COM
V
Temp

Durchflussrichtung
Sperrrichtung
0V!
0
.
654
0
.
L
... 5,1 V
+–
0.443
V
!
000.8

DC
Messbereich:
Measuring Range:
Conducting Direction
Reverse Direction
FUNC
ENTER
Reparatur- und Ersatzteil-Service
Kalibrierlabor und Mietgeräteservice
Repair and Replacement Parts Service
Calibration Lab and Rental Instrument Service
Bitte wenden Sie sich im Bedarfsfall an:
When you need service, please contact:
GMC-I Service GmbH
Service-Center
Thomas-Mann-Strasse 20
90471 Nürnberg • Germany
Phone +49 911 817718-0
Fax +49 911 817718-253
E-Mail service@gossenmetrawatt.com
www.gmci-service.com
Produktsupport / Product Support
Bitte wenden Sie sich im Bedarfsfall an:
When you need support, please contact:
GMC-I Messtechnik GmbH
Product Support Hotline
Telefon D 0900 1 8602-00
A/CH +49 911 8602-0
Phone +49 911 8602-0
Fax +49 911 8602-709
E-Mail [email protected]
Bitte lesen Sie unbedingt die ausführliche
Bedienungsanleitung im Format PDF (ba_d.pdf)
auf beiliegender CD-ROM oder unter
www.gossenmetrawatt.com.
Die Kurzbedienungsanleitung ersetzt nicht die
ausführliche Bedienungsanleitung!
Das Symbol weist auf Parametereinstellungen hin, die nur
in der ausführlichen Bedienungsanleitung beschrieben sind.
Please make sure to read the detailed operating instruc-
tions in pdf format (ba_gb.pdf) on the attached CD-ROM
or at www.gossenmetrawatt.com.
The short-form instructions are no substitute for the
detailed instructions!
Symbol indicates parameter settings which are only described in the
detailed operating instructions.
V /V
Gleich- / Mischspannungsmessung
Direct Voltage / Pulsating Voltage Measurement
V~/ Hz
METRA
HIT

X-
TRA

O
UTDOOR

T
ECH

P
RO
:
+
FI
Wechselspannung – Frequenz, ohne/mit Tiefpassfilter
AC Voltage – Frequency, without/with Low-pass Filter
METRAHITX-TRATECHPRO V~ @ 1 M/ Hz + FI
Wechselspannung – Frequenz, ohne/mit Tiefpassfilter
AC Voltage – Frequency, without/with Low-pass Filter
METRAHITX-TRAOUTDOOR / %
Pulsfrequenz/Tastverhältnis Kapazität
Pulse Frequency/Pulse Duty Factor Capacitance
Temp TC METRA HITX-TRAOUTDOOR: RTD
Temperaturmessung – Temperature Measurement METRAHITX-TRAOUTDOORTECHPRO A /A
Gleichstrom- / Mischstrommessung
DC / Pulsating Current Measurement
COM
V
Temp

– (+)
+ (–)
V= :
100 mV

1000 V
020.00
V
DC
AC
TRMS
020.00
V
DC
V
V
V :
100 mV

1000 V
V
V
Messbereiche:
> 55 V AC
oder/or > 70 V DC
:
> 1000 V:
Warnungen vor gefährlichen Spannungen:
230
.
0
Caution! Dangerous Voltages:
Measuring Ranges:
!
FUNC
ENTER
METRAHITTECH: CLiP = OFF ! SETUP
max. 1000 V (< 10 kHz)
max. 100 V (> 10 kHz)
P
max
= 3 x 10
6
V x Hz
@ U > 100 V
COM
V
Temp

max. 1000 V (< 10 kHz)
V~:
100 mV

1000 V
Hz:
1Hz

100 kHz
~
!
>1000V:
0225.6
V
AC
TRMS
049.99
Hz
AC
V~
Hz
V~
Hz
max. 100 V (> 10 kHz)
V~/Hz & Filter
P
max
= 3 x 10
6
V x Hz
V~ Fil

Filter aktiv /
active
Hz Fil

Filter aktiv /
active
Messbereiche:
Measuring Ranges:
FUNC
ENTER
FUNC
ENTER
FUNC
ENTER
FUNC
ENTER
@ U > 100 V
METRAHITTECH: CLiP = OFF ! SETUP
COM
V
Temp

V~:
100 mV

1000 V
Hz:
1Hz

100 kHz
~
!
V~
1M
1kHz
V~
>1000V:
0225.6
V
AC
TRMS
049.99
Hz
AC
V~/Hz & Filter
V~ Fil

Filter aktiv /
active
Hz Fil

Filter aktiv /
active 1kHz
Hz
1kHz
Messbereiche:
Measuring Ranges:
FUNC
ENTER
FUNC
ENTER
FUNC
ENTER
FUNC
ENTER
max. 1000 V (< 10 kHz)
max. 100 V (> 10 kHz)
P
max
= 3 x 10
6
V x Hz
@ U > 100 V
METRAHITTECH: CLiP = OFF ! SETUP
COM
V
Temp

max. 5 V
!
1.0323
MHz
002.00
%
MHz
%
MHz
%
U
t
t
E
t
P
tE/tP
Messbereiche:
Measuring Ranges:
FUNC
ENTER
MHz
tE/tP
100 Hz ... 1 kHz 2 ... 98 %
... 10 kHz 5 ... 95 %
... 100 kHz 10 ... 90 %
10.38
F

COM
V
Temp

0V!
!
+
–
+
–
1
0 nF ..
. 1000 F
Temp
C

F
TC
0023.3

C
Temp
RTD
Typ-K
0025.6

C
Pt1000
TC
RTD
COM
V
Temp

000
.
00

SETUP
Pt100

Pt1000
short
leads
R L
000
.
50

R L
Zuleitungswiderstand vorgeben
Input of Cable Resistance
automatische Kompensation
automatic Compensation
TE (TC)
RTD TE
K (NiCr-Ni)
–250,0 +1372,0 C
RTD Pt 100 – 200,0 +850,0 C
RTD Pt 1000 –150,0 +850,0 C
K
AUTO
FUNC
ENTER
FUNC
ENTER
ZERO
ESC
ZERO
ESC
FUNC
ENTER
COM mA A
V
Temp

~
Rx
~
Rx
132
I > 10 A
!
Sicherung
Fuse
FF 10 A / 1000 V AC DC
10 mm x 38 mm
A
A
003.50
m A
DC
003.50
m A
DC
AC
TRMS
A
A
10 mA / 100 mA
100 mA / 1 mA
10 mA / 100 mA
1 A / 10 A (16 A max. 30 s)
8
.
8
.
8
.
8
.
8
!
I > 16 A
Strom
Current
Messbereiche:
Measuring Ranges:
FUNC
ENTER
METRAHITTECH
METRA
HIT

X-
TRA
METRA
HIT

O
UTDOOR
1 A / 10 A (16 A max. 30 s)
METRAHITPRO
1 A / 10 A (16 A max. 30 s)
METRAHITX-TRAOUTDOORTECHPRO A~ / Hz
Wechselstrom- / Frequenzmessung
Alternating Current / Frequency Measurement
METRAHITTECHBASE A / Hz
Messung mit Zangenstromsensor
Measurement with Clip-on Current Sensor
(
T
ECH
: Zangenstromwandler/Clip-on Current Transformer

)
Geräte- und Messparameter SETUP
Device and Measuring Parameters
Technische Daten – Technical Data
1) bei / at 0 C ... + 40 C
2) bei Funktion ZERO aktiv / with function ZERO active
3) > 300 Digit AC, AC+DC
4) Leistungsbegrenzung / Power limiting: 3 · 106V · Hz @ U > 100 V
5)
Ausschaltdauer/Switch-off time/Cool-down time > 10 min und/
and
T
A

40

C
6) maximale Stromwerte siehe Strommessbereiche
max. current values see current measuring range
Elektrische Sicherheit – Electrical Safety
Schutzklasse / Protection class II
– nach /
per
IEC 61010-1:2001/EN 61010-1:2001/VDE 0411-1:2002
Messkategorie / Measuring Category CAT IV / CAT III
Nennspannung / Nominal Voltage 600 V / 1000 V
Verschmutzungsgrad / Pollution degree 2
Prüfspannung / Tes t Voltage 6,7 kV~
– nach / per IEC 61010-1/EN 61010-1
Schutzart / Protection
– Gehäuse / Housing:
IP52 (Druckausgleich durch Gehäuse/
pressure equalization by means of the housing
IP65: nur/only METRAHITOUTDOOR
Tabellenauszug zur Bedeutung des IP-Codes
Extract from table on the meaning of IP codes
Anwendung Messkabelsatz – Application of measuring cable set KS17-2
Elektromagnetische Verträglichkeit EMV
Electromagnetic Compatibility EMC
Störaussendung / Interference Emission
EN 61326-1: 2006 Klasse B / class B
Störfestigkeit / Interference Immunity
EN 61326-1:
2006; EN 61
326
-2-1: 2006
Umgebungsbedingungen – Ambient Conditions
Genauigkeitsbereich / Accuracy range 0C ... + 40 C
Arbeitstemperatur
/ Operating temperature TA –10 C ...+ 50 C
Lagertemperatur /
Storage temperature
ohne Batterie / without battery – 25 C ... + 70 C
relative Luftfeuchte / relative humidity 40 ... 75 %
nur/only METRAHITOUTDOOR: max. 96 %
Betauung ist auszuschließen / no condensation allowed
Höhe über NN bis zu / Elevation up to 2000 m maximum
Sicherung – Fuse
FF(ultrarapid) 10 A/1000 V AC DC
10 mm x 38
Abschaltleistung / breaking capacity:
30 kA
Bei Einsatz einer anderen Sicherung erlischt die Herstellergarantie.
If you use other fuses than the one indicated above you forfeit
your product guarantee.
Interner Sicherungstest –
Internal Fuse Test
Sicherungstausch – Fuse Replacement
(nur bei/only for METRA
HIT

X-
TRA

O
UTDOOR

T
ECH

P
RO
)
Trennen Sie das Gerät vom Messkreis bevor Sie den
Sicherungsdeckel öffnen! Drehen Sie hierzu die
(unverlierbare) Schlitzschraube entgegen dem Uhr-
zeigersinn. Hebeln Sie die Sicherung mit der flachen
Seite des Sicherungsdeckels heraus.
Beim Wiedereinsetzen des Sicherungsdeckels muss die Seite
mit den Führungshaken zuerst eingesetzt werden.
Drehen Sie die Schlitzschraube im Uhrzeigersinn ein.
Disconnect the instrument from the measuring circuit
before opening the fuse compartment lid! Turn the
(captive) slotted head screw counter-clockwise for
this purpose. Remove the fuse with the flat end of the
fuse compartment lid.
When refitting the fuse compartment lid the side with the guide
hooks must be inserted first. Then turn the slotted head srew
clockwise.
COM mA A
V
Temp

Strom
Current
~
Rx
~
Rx
132
A~
Hz A~
Hz
003.50
m A
AC
TRMS
050.10
Hz
AC
8
.
8
.
8
.
8
.
8
!
I > 10 A
!
I > 16 A
Sicherung
Fuse
FF 10 A / 1000 V AC DC
10 mm x 38 mm
FUNC
ENTER
Hz:
1Hz

30 kHz
10 mA / 100 mA
100 mA / 1 mA
10 mA / 100 mA
1 A / 10 A (16 A max. 30 s)
Messbereiche:
Measuring Ranges:
METRAHITTECH
METRA
HIT

X-
TRA
METRA
HIT

O
UTDOOR
1 A / 10 A (16 A max. 30 s)
METRAHITPRO
1 A / 10 A (16 A max. 30 s)
Übertragungs-
faktor
Transforma-
tion factor
CLiP
Messbereiche
Measuring Ranges
Zange
Current
sensor
100
mV 1 V 10 V
1:1
1mV/1mA
0,1 A
1 A 10 A
WZ12C
1:10
1mV/10mA 1 A 10 A 100 A
WZ12B
Z201A/B, *
1:100
1mV/100mA
10 A
100 A
1000 A Z202A/B, *
1:1000
1 mV/1 A
100
A
1000 A
(10 kA)
WZ12C
Z202A/B
Z203A/B, *
COM
V
Temp

V
~
Rx
003
.
50
A
AC
TRMS
A~
Hz
Hz
1:1000
050
.
10
Hz
AC
1:1000
SETUP
Strom
Current
A~
Hz
A
A
003
.
50
A
1:1000
003
.
50
A
1:1000
A
A
DC
AC
TRMS
DC
TRMS
FUNC
ENTER
FUNC
ENTER
R
i
~ 1 M

Ri
METRAHITBASE
BASE
V
V
V~
Hz
COM
V
Temp

AmA
METRAHITTECH
Ri
R
i
= 1 M

9 M

CLiP = 1/10/100/1000
TECH
* METRAFLEX
bAtt: 2.92 V
VerSion: 2.3X
itEMP: 25C
dAtE: 13.09.05
tiME: 11:15:19
OCCUP:*
100.0%
... InFo
tEMP ...SEt
* nur/only METRAHITX-TRAOUTDOOR ** nur/only METRAHITTECHBASE
1nfo
Untermenüs / Parameter / Sub-menus / Parameters 
rAtE* 0:05:00
0.diSP
0000.0/0.0
A.diSP
bArG/Point
APoFF
10...59min/on
bEEP
01... 90

irStb* ir on/oFF
Addr* 01...15
dAtE 13.09.
tiME 11:15
CLiP**
1:1...1000
C
F
Hauptmenüs / Main Menus 
abfragen einstellen einstellen
read set set
... SEnd ... StorE*...
bestätigen
confirm
FUNC
ENTER
FUNC
ENTER
FUNC
ENTER
FUNC
ENTER
MEASURE
SETUP
020
.
00
V
DC
AC
TRMS
Messbereich
Measuring Range
Messfehler / Measuring Error Überlastbarkeit 1)
Overload capacity
100 mV

0,09% + 3 D
2)
1% + 30 D
3)
1000 V
DC
AC
eff
Sinus/
sine
dauernd
continuous
1V
0,05% + 3 D 0,5% + 9 D
(> 200 D)
10 V
100 V
1000 V 0,09% + 3 D
1 Hz ... 100,00 kHz 0,05% + 3 D 1000 V 4) max. 10 s
100 A0,5% + 5 D
1,5% + 10 D
(> 200 D)
0,2 A dauernd
continuous
1mA
10 mA 0,5% + 3 D
100 mA
1A
0,9% + 10 D 10 A: 5 min 5)
16 A: 30 s 5)
10 A
10 mA 0,1% + 5 D 1% + 10 D
(> 200 D)
0,2 A dauernd
continuous
100 mA
1A
0,9% + 10 D 10 A: 5 min 5)
16 A: 30 s 5)
10 A
1 Hz ... 30,00 kHz 0,05% + 3 D 6) max. 10 s
100 0,2 % + 5 D
2)
1000 V
DC
AC
eff/rms
Sinus/
sine
max. 10 s
1k0,2 % + 5 D10 k
100 k
1M0,2 % + 5 D
10 M0,5 % + 10 D
40 M2,0 % + 10 D
100 3%+5D
5,100 V 0,5 % + 3 D
10 nF 1% + 6 D
2)
1000 V
DC
AC
eff
Sinus/
sine
max. 10 s
100 nF
1% + 6 D1F
10 F
100 F5% + 6 D
1000 F
X-TRA/OUTDOOR
PRO
TECH
X-TRA
/
TECH
IP XY
(1. Ziffer X)
(1
st
digit X)
Schutz gegen Eindringen
von festen Fremdkörpern
Protection against
foreign object entry
IP XY
(2. Ziffer Y)
(2
nd
digit Y)
Schutz gegen
Eindringen von Wasser
Protection against the
penetration of water
5staubgeschützt
dust protected 2
Tro pfen (15 Neigung)
vertically falling drops
with enclosure tilted 15

6 staubdicht/dust-tight
5 Strahlwasser/water jets
maximale Bemessungsspannung/Maximum Rated Voltage
600 V
1000 V
1000V
Messkategorie/Measuring Category CAT IV CAT III CAT II
maximaler Bemessungsstrom/Maximum Rated Current
1 A 1 A 16 A
mit aufgesteckter Sicherheitskappe/
with safety cap applied
—
ohne aufgesteckte Sicherheitskappe
/without safety cap applied —— 
Sicherung defekt
fuse
A
DC
Fuse defective
?
Sicherung testen
Test Fuse
A
A
A~
Hz
!
!

Other manuals for METRAHIT X-tra

2

This manual suits for next models

3

Other Gossen MetraWatt Multimeter manuals

Gossen MetraWatt METRAHIT X-tra User manual

Gossen MetraWatt

Gossen MetraWatt METRAHIT X-tra User manual

Gossen MetraWatt METRA HIT 16I/L User manual

Gossen MetraWatt

Gossen MetraWatt METRA HIT 16I/L User manual

Gossen MetraWatt METRALINE EXM25 User manual

Gossen MetraWatt

Gossen MetraWatt METRALINE EXM25 User manual

Gossen MetraWatt METRALINE DM 61 User manual

Gossen MetraWatt

Gossen MetraWatt METRALINE DM 61 User manual

Gossen MetraWatt M192A User manual

Gossen MetraWatt

Gossen MetraWatt M192A User manual

Gossen MetraWatt METRAport 32 XS User manual

Gossen MetraWatt

Gossen MetraWatt METRAport 32 XS User manual

Gossen MetraWatt METRA MAX 12 User manual

Gossen MetraWatt

Gossen MetraWatt METRA MAX 12 User manual

Gossen MetraWatt MetraHit 16I User manual

Gossen MetraWatt

Gossen MetraWatt MetraHit 16I User manual

Gossen MetraWatt METRAHIT ISO AERO Operating instructions

Gossen MetraWatt

Gossen MetraWatt METRAHIT ISO AERO Operating instructions

Gossen MetraWatt METRAport 3A User manual

Gossen MetraWatt

Gossen MetraWatt METRAport 3A User manual

Gossen MetraWatt METRAHIT PM PRIME User manual

Gossen MetraWatt

Gossen MetraWatt METRAHIT PM PRIME User manual

Gossen MetraWatt METRALINE DM 41 User manual

Gossen MetraWatt

Gossen MetraWatt METRALINE DM 41 User manual

Gossen MetraWatt SECULIFE HIT User manual

Gossen MetraWatt

Gossen MetraWatt SECULIFE HIT User manual

Gossen MetraWatt METRA HIT 28 S User manual

Gossen MetraWatt

Gossen MetraWatt METRA HIT 28 S User manual

Gossen MetraWatt METRAHIT Base User manual

Gossen MetraWatt

Gossen MetraWatt METRAHIT Base User manual

Gossen MetraWatt METRAHIT PM TECH User manual

Gossen MetraWatt

Gossen MetraWatt METRAHIT PM TECH User manual

Gossen MetraWatt METRAHIT T-COM PLUS User manual

Gossen MetraWatt

Gossen MetraWatt METRAHIT T-COM PLUS User manual

Gossen MetraWatt METRAHIT ISO User manual

Gossen MetraWatt

Gossen MetraWatt METRAHIT ISO User manual

Gossen MetraWatt METRA MAX 12 User manual

Gossen MetraWatt

Gossen MetraWatt METRA MAX 12 User manual

Gossen MetraWatt SECULIFE HIT MD User manual

Gossen MetraWatt

Gossen MetraWatt SECULIFE HIT MD User manual

Gossen MetraWatt A2000 User manual

Gossen MetraWatt

Gossen MetraWatt A2000 User manual

Gossen MetraWatt MetraHit 28s User manual

Gossen MetraWatt

Gossen MetraWatt MetraHit 28s User manual

Gossen MetraWatt METRAmax 2 User manual

Gossen MetraWatt

Gossen MetraWatt METRAmax 2 User manual

Gossen MetraWatt METRALINE DMM15 User manual

Gossen MetraWatt

Gossen MetraWatt METRALINE DMM15 User manual

Popular Multimeter manuals by other brands

Circuit-test DCL-620 user manual

Circuit-test

Circuit-test DCL-620 user manual

VWR International MU 6100 H instruction manual

VWR International

VWR International MU 6100 H instruction manual

RICHMETERS RM100 user manual

RICHMETERS

RICHMETERS RM100 user manual

GW Instek GCM-403 operating manual

GW Instek

GW Instek GCM-403 operating manual

Good Will GDM-360 user manual

Good Will

Good Will GDM-360 user manual

Steren MUL-100 manual

Steren

Steren MUL-100 manual

DAIICHI SFLC-110L instruction manual

DAIICHI

DAIICHI SFLC-110L instruction manual

Steren MUL-052 user manual

Steren

Steren MUL-052 user manual

Amprobe AMP-330 user manual

Amprobe

Amprobe AMP-330 user manual

Major tech MT565 user manual

Major tech

Major tech MT565 user manual

Fluke 8010A instruction manual

Fluke

Fluke 8010A instruction manual

Fluke 279 FC Calibration manual

Fluke

Fluke 279 FC Calibration manual

Agilent Technologies 34405A User's and service guide

Agilent Technologies

Agilent Technologies 34405A User's and service guide

HP 972a user guide

HP

HP 972a user guide

Wavetek DM7 Operator's manual

Wavetek

Wavetek DM7 Operator's manual

CAMBRIDGE EM830 Series user manual

CAMBRIDGE

CAMBRIDGE EM830 Series user manual

Chauvin Arnoux F407 user manual

Chauvin Arnoux

Chauvin Arnoux F407 user manual

VOLTCRAFT VC-125 operating instructions

VOLTCRAFT

VOLTCRAFT VC-125 operating instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.