EnglishDeutsch
 logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. GPX
  6. •
  7. Docking Station
  8. •
  9. GPX HI2817 User manual

GPX HI2817 User manual

Other manuals for HI2817

2

Other GPX Docking Station manuals

GPX HI2817 User manual

GPX

GPX HI2817 User manual

GPX ci3807b User manual

GPX

GPX ci3807b User manual

GPX SI108 User manual

GPX

GPX SI108 User manual

GPX HI2817 User manual

GPX

GPX HI2817 User manual

Popular Docking Station manuals by other brands

Sony Dream Machine XDR-DS12iP user manual

Sony

Sony Dream Machine XDR-DS12iP user manual

ATEN UC-2000 user manual

ATEN

ATEN UC-2000 user manual

Xcellon HDD-202 user manual

Xcellon

Xcellon HDD-202 user manual

Dok CR09 user guide

Dok

Dok CR09 user guide

Philips BTM630/12 quick start guide

Philips

Philips BTM630/12 quick start guide

IOGear Travel Pro GUD3C09 quick start guide

IOGear

IOGear Travel Pro GUD3C09 quick start guide

RKI SDM-E2 Operator's manual

RKI

RKI SDM-E2 Operator's manual

iHome iP15 instruction manual

iHome

iHome iP15 instruction manual

VITURE ONE MOBILE DOCK quick start guide

VITURE ONE

VITURE ONE MOBILE DOCK quick start guide

Lindy 42984 user manual

Lindy

Lindy 42984 user manual

CipherLab 8001 quick guide

CipherLab

CipherLab 8001 quick guide

Pyle PIPDSP2 owner's manual

Pyle

Pyle PIPDSP2 owner's manual

Avol AS2350 user manual

Avol

Avol AS2350 user manual

Datalogic JoyaTouch quick start guide

Datalogic

Datalogic JoyaTouch quick start guide

Targus DOCK315EUZ user guide

Targus

Targus DOCK315EUZ user guide

Philips DC190/79 user manual

Philips

Philips DC190/79 user manual

Akasa DuoDockX3 AK-DK08U3-BK user manual

Akasa

Akasa DuoDockX3 AK-DK08U3-BK user manual

Sirius Satellite Radio SUBX2082808a Installation and user guide

Sirius Satellite Radio

Sirius Satellite Radio SUBX2082808a Installation and user guide

https://manuals.online logo
https://manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2026 Manuals.Online. All Rights Reserved.

HI2817
Home Docking System HI2817
INSTRUCTION MANUAL
1
HI2817
Advertencias y precauciones
PARA PREVENIR QUE ESTA UNIDAD SE INCENDIE O EVITAR UNA DESCARGA ELÉCTRICA,
NO LA EXPONGAA LA LLUVIA O LA HUMEDAD.
Este símbolo, situado en la parte posterior o inferior de la unidad, pretende alertar al
usuario de la presencia de “voltaje peligroso” no aislado en el interior del producto, de la
suficiente magnitud como para constituir un riesgo de descarga eléctrica para las
personas.
Este símbolo, situado en la parte posterior o inferior de la unidad, pretende alertar al usuario
de la presencia de importantes instrucciones operacionales y de mantenimiento (revisión) en
los impresos que acompañan a este aparato.
Este producto utiliza un láser de Clase 1 para leer Discos Compactos. Este Reproductor de
Discos Compactos láser está equipado con dispositivos de seguridad que evitan la exposición
cuando la compuerta para CD está abierta y el mecanismo de bloqueo de seguridad ha sido desactivado.
Existe la presencia de radiaciones láser invisibles cuando la cubierta del reproductor de CD está abierta
y el sistema de bloqueo ha fallado o bien ha sido desactivado. Es muy importante que evite la exposición
directa al rayo láser en todo momento. Por favor, no intente anular o eludir los dispositivos de seguridad.
ATENCIÓN: PARA PREVENIR DESCARGAS ELÉCTRICAS, INSERTE COMPLETAMENTE LA
HOJA ANCHA DEL ENCHUFE EN LA RANURA ANCHA.
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no retire la cubierta (o tapa).. Exclusivamente personal
cualificado podrá realizar las labores de mantenimiento y reparación de los elementos internos del
equipo.
ADVERTENCIA: Los cambios o modificaciones en esta unidad que no hayan sido expresamente
aprobados por la parte responsable de su conformidad podrían anular la autoridad del usuario para
operar con el equipo.
ADVERTENCIA: Existe el peligro de explosión si las pilas del mando a distancia no están
correctamente instaladas. Sustitúyalas por el mismo tipo de pilas, o un juego equivalente.
ADVERTENCIA: Las pilas empleadas para operar con el mando a distancia contienen mercurio. En
lugar de despositarlas en la basura, recíclelas o elimínelas como desechos peligrosos y
contaminantes.
ADVERTENCIA: El uso de esta unidad cerca de iluminación fluorescente podría causar
interferencias en el uso del mando a distancia. Si la unidad muestra un comportamiento
errático, aléjela de toda iluminación fluorescente, ya que esta podría ser la causa.
NOTA: Este equipo ha sido probado, hallando que cumple con las restricciones de un dispositivo digital
de Clase B, según la parte 15 del Reglamento FCC. Estas restricciones han sido diseñadas para
proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial.
Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de ondas de radio y, si no se usa o instala respetando
2
HI2817
las instrucciones, podría causar interferencias que perjudicarían las comunicaciones de radio. Sin
embargo, no se garantiza que no puedan darse interferencias en una instalación particular. Si este
equipo causa interferencias que perjudican la recepción de radio o de televisión, lo cual puede
determinarse apagando y encendiendo el equipo, animamos al usuario a intentar corregir dichas
interferencias tomando una o varias de las siguientes medidas:
* Reoriente o recoloque la antena de recepción.
* Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
* Conecte el equipo a una toma de un circuito distinto a aquel al que el receptor ha sido conectado.
* Consulte a su distribuidor o a un técnico experto en aparatos de radio/TV que le puedan prestar
ayuda.
Importantes instrucciones de seguridad
1. Lea estas instrucciones. Es necesario leer todas las instrucciones operacionales y de seguridad
antes de operar con este producto.
2. Conserve estas instrucciones. En previsión de futuras consultas, conviene mantener las
instrucciones operacionales y de seguridad.
3. Preste atención a todas las advertencias. Todas las advertencias del producto y de las
instrucciones operacionales deben ser atendidas.
4. Siga todas las instrucciones. Debe seguir todas las instrucciones operacionales y de uso.
5. Agua y humedad: No use este producto cerca del agua-por ejemplo, junto a una bañera,
barreño, fregadero o tambor de lavadora; en un sótano húmedo o cerca de una piscina, o cualquier
lugar o situación similar a las mencionadas-. El aparato no debe ser expuesto a goteos o
salpicaduras. No coloque objetos que contengan líquidos, como jarrones, sobre el aparato.
6. Límpielo sólo con un trapo seco. Desenchufe este producto de la toma de pared antes de
proceder a su limpieza. No emplee limpiadores líquidos o aerosoles.
7. No obstruya las aberturas de ventilación. Realice la instalación de acuerdo a las instrucciones del
fabricante. Las ranuras y aberturas de la parte exterior están presentes para la ventilación y para
garantizar la operabilidad fiable del producto, y para protegerlo del recalentamiento, y estas
aberturas no deben ser bloqueadas ni cubiertas. Las aberturas no deben quedar tapadas colocando
el producto sobre una cama, sofá, alfombra o superficies similares.
8. Calor: No instale el producto cerca de fuentes de calor, como radiadores, generadores de calor,
hornos, fuegos de cocina u otros aparatos (incluidos los amplificadores) que produzcan calor.
9. Base o polarización: No eluda el propósito de seguridad del enchufe del tipo polarización o el del
tipo base. Un enchufe polarizado tiene dos hojas, una de las cuales es más ancha que la otra. Un
enchufe del tipo base tiene dos hojas y una tercera clavija de base. La hoja ancha o la tercera clavija
pretenden reforzar la seguridad. Si el enchufe que se proporciona no se ajusta a la toma, consulte
con un electricista para que sustituya la toma inservible.
10. Protección del cable de alimentación: Evite que el cable de alimentación sea pisado o pellizcado,
especialmente en enchufes, distribuidores, y el lugar en el que este sale del aparato.
11. Accesorios: Use solamente accesorios/acoples especificados por el fabricante. No coloque
este producto en un carretilla inestable, trípode, repisa o mesa. El producto podría caerse, causando
de este modo un daño serio a un niño o adulto, así como también al producto. Utilice sólo con
carretillas, soportes, trípodes, repisas y mesas recomendadas por el fabricante o vendidas con el
3
HI2817
producto. El montaje del producto debe seguir las instrucciones del fabricante, y los accesorios de
montaje utilizados deben ser los recomendados por el mismo.
12. La combinación de producto y carretilla debe desplazarse con cuidado. Úselo sólo con la
carretilla, soporte, trípode, repisa o mesa especificados por el fabricante o vendidos con el aparato.
Cuando use una carretilla, preste suma atención al mover la carretilla y el aparato en conjunción,
para evitar así los desperfectos de un posible vuelco.
Advertencia de carretilla
13. Tormentas eléctricas: Desenchufe este aparato y desconecte la antena o el cableado durante
una tormenta eléctrica o cuando no utilice el aparato por periodos prolongados. Esto prevendrá a la
unidad de posibles daños debidos a rayos o subidas de tensión.
14. Revisión: No intente revisar este producto por su cuenta, ya que abrir o quitar las cubiertas le
expondría a voltaje peligroso u otros riesgos. Para su revisión diríjase, sólo a personal cualificado.
15. Fuentes de suministro: Realice la conexión sólo al tipo de suministro eléctrico del hogar que se
indica en las instrucciones operacionales y en la etiqueta de clasificación. Si no está seguro del tipo
de suministro eléctrico de su hogar, consulte con su distribuidos o con la compañía eléctrica local.
Para productos destinados a un uso de alimentación por pilas u otras fuentes, consulte las
instrucciones operacionales.
16. Sobrecarga: No sobrecargue las tomas de pared o alargadores, ya que esto podría suponer un
riesgo de incendio o de descarga eléctrica.
17. Introducción de objetos o entrada de líquidos: No meta nunca objetos ni derrame ningún tipo de
líquido en el interior de este producto a través de las aberturas, ya que esto podría suponer un
riesgo de incendio o de descarga eléctrica.
18. Piezas de repuesto y comprobación de seguridad: Cuando se necesiten piezas de repuesto,
asegúrese de que el servicio técnico ha empleado repuestos especificados por el fabricante. Pida al
servicio técnico que realice comprobaciones de seguridad para garantizar la correcta operabilidad y
para evitar incendios, descargas eléctricas u otros peligros.
19.Antena de toma de tierra exterior: Si hubiera una antena externa o sistema de cables
conectado al producto, asegúrese de que la antena o sistema de cables toma tierra, de modo que
eviten subidas de tensión y cargas estáticas. El Artículo 810 del Código Eléctrico Nacional,
ANSI/NFPA 70, proporciona información relativa a cómo efectuar la toma de tierra de la torre y de la
estructura de soporte, toma de tierra del cable-guía a una conexión de antena y a los electrodos de
tierra, y requisitos para los electrodos de tierra.
4
HI2817
Antenna Lead-In wire: Cable-guía de la antena
Ground Clamps: Abrazaderas de tierra
Antenna Discharge Unit (NEC Section 810-20): Unidad de descarga de la antena (Sección NEC
810-20)
Grounding Conductors: Conductores de tierra
Electric Service Equipment: Equipo de servicio eléctrico
Power Service Grounding: Toma de tierra del suministro eléctrico
Electrode System (NEC Art 250 Part H): Sistema de electrodos (NEC, Art. 250, Parte H)
20. Anclaje en la pared o en el techo: El producto sólo puede colgarse de la pared o del techo tal y
como lo recomienda el fabricante.
21. Allá donde se use el enchufe AC o un conector como dispositivo de desconexión, dicho
dispositivo debe permancer operativo.
22. Ventilación: Las ranuras orificios o aberturas de la parte exterior tienen como fina la ventilación
del producto y asegurar su operabilidad fiable, además de protegerlo contra el recalentamiento, y
todas estas aberturas no deben obstruirse ni cubrirse. Las aberturas no deben quedar tapadas
colocando el producto sobre una cama, sofá, alfombra o superficies similares. No coloque este
producto en instalaciones empotradas como librerías o estantes, a menos que se cumpla con las
recomendaciones de ventilación o se sigan las instrucciones del fabricante.
23. Enchufe acoplado protector: El producto está equipado con un enchufe acoplado para reforzar la
protección. Se trata de una medida de seguridad. Vea el manual de instrucciones para la sustitución
del enchufe especificado o los requerimientos para su reajuste.Asegúrese de que el servcio técnico
ha usado un enchufe de repuesto especificado por el fabricante con la misma protección de refuerzo
que el enchufe original.
24. Líneas de corriente: No se debe instalar un sistema de antena externa en las proximidades o por
encima de líneas de corriente u otras instalaciones de luz, o allí donde puedan caer sobre dichas
líneas de corriente o circuitos. Cuando instale un sistema de antena externa, extreme las
5
HI2817
precauciones para evitar tocar las líneas de corriente o circuitos, ya que un ligero contacto con ellos
podría resultar fatal.
Guía de conexión de inicio rápido
Alatelevisión Desdelaunidad
Realice la conexión en la entrada de vídeo Amarillo Realice la conexión en la salida de vídeo
Realice la conexión en la entrada de audio del Blanco Realice la conexión en la salida de audio del altavoz izquierdo.
altavoz izquierdo
Realice la conexión en la entrada de audio del Rojo Realice la conexión en la salida de audio del altavoz derecho.
altavoz derecho
6
HI2817
* Para ver un iPod por medio de la TV, seleccione en el iPod, o bien Configuraciónes de
presentación en Fotos (Slideshow Settings), o bien Configuraciones de vídeo (Video Settings) en
Vídeo. Entonces, seleccione la opción ON en la opción TV Out (Salida de TV).
*Asegúrese de seleccionar la entrada de vídeo (Video Input) apropiada en su TV.
Funciones
7
HI2817
Descripción de las funciones
1 Pantalla LCD
La pantalla LCD con iluminación de fondo muestra la hora, funciones, frecuencia de radio y las horas
de las alramas.
2 Encendido/Alarma desactivada
Pulse el botón Power para encender y apagar la unidad. Después de que la alarma haya sonado,
pulse el botón AL OFF para desactivar la alarma hasta el día siguiente.
3 Para subir el volumen
Con la unidad encendida, pulse el botón VOL UP para subir el volumen.
3 Para bajar el volumen/Ajuste de la alarma
Con la unidad encendida, pulse el botón VOL DN para bajar el volumen.
Con la unidad apagada, pulse el botón AL SET para entrar en el modo de programación de alarma.
4 Funciones/Fuente de alarma
Pulse el botón FUNCTION para pasar por las diferentes funciones: CD, radio, iPod y Aux. Cuando
programe la alarma, pulse el botón AL SOURCE para elegir la fuente de alarma (CD, radio, iPod o
Timbre –Buzzer-).
6 Pantalla de visualización
Pulse el botón DISPLAY para ver la hora, hora de la alarma y la función actual.
7 Apagado automático (Sleep)/Cabezada (Snooze)
8
HI2817
Con la unidad encendida, pulse el botón SLEEP para programar el temporizador de apagado
automático entre 10 y 90 minutos. Cuando suene la alarma, pulse el botón SNOOZE para aplazarla
durante 9 minutos, al cabo de los cuales, volverá a sonar.
8 Salida para auriculares
Conecte los auriculares a la salida para auriculares para escuchar la unidad a través de ellos.
9 Antena FM
La antena FM proporciona la recepción de la radio FM.
10 Para volver a la configuración predeterminada (Reset)
Pulse el botón RESET para devolver la unidad a su configuración inicial predeterminada.
11 Salida de Subwoofer
Use la salida de Subwoofer para conectar la unidad a un subwoofer externo.
12 Salida de vídeo
Conecte un cable de vídeo a la conexión de salida de vídeo y una visualización de vídeo, como un
TV, para enviar una señal de vídeo desde un iPod de vídeo acoplado a la visualización de vídeo
(cable de vídeo no incluido).
13 Salidas de audio (Izq(L)./Der.(R))
Use las salidas de audio para conectar la unidad a un sistema de audio existente.
14 Salidas de altavoz (Izq(L)./Der.(R))
Use las salidas de altavoz para conectar los altavoces externos incluidos.
15 Cable AC
Enchufe el cable AC unido al sistema a una toma estándar para alimentar la unidad.
16. Sintonización
Gire el dial TUNING (Sintonización) en el sentido de las agujas del reloj para aumentar la frecuencia
de radio, y en el sentido opuesto, para disminuirla.
17. Reproducción/Pausa/Mono/Estéreo
Pulse el botón PLAY/PAUSE para reproducir o poner en pausa un CD o un iPod.
Pulse el botón MONO/ST para seleccionar entre el modo estéreo y el mono de los altavoces de la
unidad.
18 Stop/Banda/Ajuste de la hora
Pulse el botón STOP para detener la reproducción de un CD o un iPod. Pulse el botón BAND para
cambiar entre los modos AM y FM. Pulse el botón CLK SET para activar el modo de ajuste de la
hora.
19 Salto/Búsqueda/Hora/Minuto
Pulse los botones SKIP/SEARCH para saltar a la pista o frecuencia de radio siguiente o previa de un
iPod, CD o radio. Mantenga pulsado el botón SKIP/SEARCH para realizar una búsqueda hacia
adelante o hacia atrás por una misma pista de un iPod o un CD. Cuando ajuste la hora o programe
la alarma, emplee los botones HR/MIN para avanzar por las horas y los minutos.
20 Receptor infrarrojo
El receptor infrarrojo recibe las señales enviadas desde el mando a distancia.
20 Entrada auxiliar
Utilice la entrada auxiliar (Auxiliary Input) para conectar una fuente de audio externa a la unidad.
Para ello se precisa un enchufe minifono de 1/8” (no incluido).
9
HI2817
21 Entrada auxiliar Izq./Der.
Utilice la entrada auxiliar para conectar una fuente de audio externa a los altavoces izquierdo y
derecho de la unidad. Para ello se precisa de un cable RCA (no incluido).
22 Compuerta para CD
Pulse el botón de extracción de CD (Eject) para abrir la compuerta para CDs. Para cerrarla,
empújela manualmente con cuidado hacia su posición inicial.
23 Extracción de CDs (Eject)
Pulse el botón de extracción de CD (Eject) para abrir la compuerta para CDs.
25 Puerto de conexión para iPod
Usando las inserciones que se incluyen, conecte un iPod de un modo sencillo. iPod con
visualización en color, iPod con vídeo, iPod mini o iPod nano (2G). Este puerto de conexión puede
cargar un iPod y permite que este se reproduzca por los altavoces del sistema.
10