Graco 4510 User manual

16
Estimado cliente,
Complete los números de modelo
y de serie arriba indicados, de la
etiqueta en el lado inferior de la
bandeja.
Gracias por comprar este centro
de actividade Graco®!
Graco es el líder reconocido en el
diseño y fabricación de productos
infantiles de calidad. Creemos que
su centro de acti idade Graco es
una compra acertada y ofrecerá a
su bebé muchas horas de placer.
Antes de usar su centro de
acti idade, dedique unos minutos
a leer este manual del propietario.
El poco tiempo que emplee en leer
estas instrucciones le ayudará a
utilizar su centro de acti idade de
manera correcta.
Activity Center
Owner’s Manual Please save for future use.
Centro de actividade
Manual del propietario
Por favor consérvelo para utilizarlo en el futuro.
Centre d’Activités
Manuel d’utilisateur
Veuiller garder pour usage ultérieur.
Cher Client,
Veuillez inscrire ci-haut les numéros
de modèle et de série que ous trou-
erez sur l’étiquette sous le plateau.
Merci de votre achat de ce centre
d’activités Graco®!
Graco est le chef de file dans la
conception et la fabrication de
produits de qualité pour bébé. Nous
croyons que otre centre d’acti ités
Graco est un choix judicieux,
garantissant plusieurs heures de
plaisir pour otre bébé.
A ant d’utiliser le centre d’acti ités,
prenez quelques minutes pour lire
le manuel d’utilisateur. Ce court
instant que ous prendrez à lire les
instructions ous aidera à utiliser
correctement le centre d’acti ités.
Dear Customer,
Please fill in the model and serial
numbers abo e from the label on
the underside of the tray.
Thank you for purchasing
this Graco®activity center!
Graco is the recognized leader
in the design and manufacture of
quality baby products. We belie e
your new Graco acti ity center is
a wise choice, promising many
hours of enjoyment for your
baby.
Before using your acti ity center,
please take a few minutes to
read this Owner’s Manual. The
short time you spend reading
these instructions will help you
use your acti ity center properly.
4510
Model • Modèle • Modelo: Serial No. • No. de Série • N° de Serie:
© 2000 Graco 314-10-00314-10-00
15
USA
To find out more about Graco’s
Mix ’N Mo e toys, isit our website at
www.gracobaby.com and go to the “Order
Parts” section under “Customer Ser ice.”
Mix ’N Mo e toys are a ailable at major
U.S. retailers. To find out where you can
purchase them in your area, call
1-800-345-4109.
Canada
To find out more about Graco's Mix ’N
Mo e toys, please call 1-800-667-8184 or
514-344-3533 in Montreal.
Pour plus de renseignement au sujet
des jouets Mix ’N Mo e de Graco,
communiquez a ec le 1-800-667-8184
ou au 514-344-3533 à Montréal.
Mix ’N Move®Toys Des jouets Mix ’N Move®uguetes Mix ’N Move®
EE.UU
Para obtener más información sobre los
juguetes Mix ’N Mo e de Graco, isite
nuestro sitio Web en www.gracobaby.com
y pase a la sección "Pedir las piezas"
bajo "Ser icio al Cliente.”
Los juguetes Mix ’N Mo e están
disponibles en los comercios más
importantes de EE.UU., Para determinar
dónde puede comprarlos en su área,
llame al 1-800-345-4109.
14

215 314-10-00
314-10-00
READ ALL INSTRUCTIONS
before assembly and use of this
product.
KEEP INSTRUCTIONS FOR
FUTURE USE.
STAIR HAZARD:
AVOID SERIOUS
INJURY or death:
BLOCK stairs/steps
securely before using
walker.
DO NOT use product without the
fi e friction strips under the base.
AVOID FALLS and other hazards.
NEVER PLACE the acti ity center
on a table or countertop.
NEVER LEAVE CHILD
UNATTENDED. Always keep child
in iew while in walker.
USE ONLY ON FLAT SURFACES
free of objects that could cause the
walker to tip o er.
TO AVOID BURNS, keep your
child away from hot liquids, ranges,
radiators, space heaters, fireplaces,
etc.
TO REDUCE THE CHANCE of
your child slipping out of the seat,
check that both of your child’s feet
touch the floor.
NEVER CARRY THE PRODUCT
with the child in it.
DISCONTINUE USING walker
should it become damaged or
broken.
DO NOT LIFT THIS PRODUCT by
the playtray.
DO NOT ADJUST HEIGHT while
child is in acti ity center.
WARNING
ADVERTENCIA
MISE EN GARDE
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS
a ant d’assembler et d’utiliser ce
produit.
CONSERVER LES INSTRUCTIONS
pour usage ultérieur.
ATTENTION AUX
ESCALIERS:
ÉVITEZ LA MORT ou
des blessures sérieuses:
BLOQUEZ les escaliers
a ant l’usage de la
marchette.
N’UTILISEZ PAS ce produit sans
les cinq bandes de frottement sous
la base.
ÉVITER DES CHUTES et d’autre
hasards. NE JAMAIS PLACEZ le
centre d’acti ités sur une table ou
un comptoir.
NE LAISSEZ JAMAIS L’ENFANT
SANS SURVEILLANCE. Gardez
toujours l’enfant à otre ue lorsque
dans la marchette.
UTILISER QUE SUR DES
SURFACES PLANES dénuées de
tout objet susceptible de faire basculer
la marchette.
POUR ÉVITER DES BLESSURES
DE BRÛLURE, gardez otre enfant loin
des cuisinières, radiateurs, plinthes de
chauffage, cheminées, etc.
AFIN DE RÉDUIRE LE DANGER
que otre enfant glisse hors du siège,
érifiez que les deux pieds de otre
enfant touchent le plancher.
NE JAMAIS TRANSPORTER CET
ARTICLE a ec otre enfant à
l’intérieur.
CESSEZ L’UTILISATION de la
marchette si elle est cassée ou
endommagée.
NE PAS SOULEVER CE PRODUIT
par le plateau de jouets.
N’AJUSTEZ JAMAIS LA HAUTEUR
a ec l’enfant dans le centre d’acti ités.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES
antes de montar y usar este producto.
GUARDE LAS INSTRUCCIONES
para su uso en el futuro.
PELIGROSO CERCA
DE LAS ESCALERAS:
PARA EVITAR
LESIONES GRAVES
o muerte:
IMPIDA el paso a
escaleras/ escalones antes
de usar el caminador.
NO USE el producto sin las cinco
tiras antideslizantes por debajo de
la base.
EVITE CAÍDAS y otros peligros.
NUNCA ponga el centro de la acti idad
en una mesa o un mostrador.
NUNCA DEJE EL NIÑO SOLO.
Siempre mantenga el niño a la ista
mientras esté en el caminador.
USELO SOLAMENTE EN SUPERFI-
CIES PLANAS que estén libres de
objetos que puedan olcar el
caminador.
PARA EVITAR QUEMADURAS,
mantenga a su niño lejos de líquidos
calientes, hornos, radiadores, estufas,
chimeneas, etc.
PARA REDUCIR LA POSIBILIDAD
de que el niño caiga del asiento,
erifique que los dos pies de su niño
alcancen el piso.
NUNCA TRANSPORTE EL
PRODUCTO con el niño dentro.
DESCONTINÚE EL USO del
caminador si se daña o se rompe.
NO LEVANTE EL PRODUCTO por la
bandeja de juguetes.
NO AJUSTE LA ALTURA cuando el
niño está en el centro de acti idade.
Failure to follow these warnings
and the assembly instructions
could result in serious
injury or death.
Manquer de suivre ces
avertissements et les instructions
d'assemblage peut entraîner de
sérieuses blessures ou un décès.
i no se obedecan estas adverten-
cias y se siguen las instrucciones
de montaje, el resultado podrian ser
lesiones graves o la muerte.
Care and Maintenance Soins et entretien Cuidado y mantenimiento
MAKE SURE FIVE FRICTION
STRIPS under base are kept clean.
Clean with water only.
FROM TIME TO TIME CHECK
YOUR ACTIVITY CENTER for worn
parts, torn material or stitching.
Replace or repair the parts as need-
ed. Use only Graco replacement
parts.
FOR CLEANING PLASTIC
PARTS other than friction strips,
use only household soap and warm
water. NO BLEACH or detergent.
REMOVABLE CLOTH SEAT may
be machine washed in cold water
on delicate cycle and drip-dried.
DO NOT MACHINE DRY.
NO BLEACH.
EXCESSIVE EXPOSURE TO SUN
or heat could cause fading or
warping of parts.
Friction strips under base
VERIFIEZ QUE LES BANDES DE
FROTTEMENT sous la base sont
propres. Nettoyez les bandes à l’eau
uniquement.
INSPECTEZ PÉRIODIQUEMENT
VOTRE CENTRE D’ACTIVITÉS pour
pièces usées, tissu déchiré ou
décousu. Remplacez ou réparez au
besoin. Utilisez seulement les pièces
de remplacement Graco.
POUR NETTOYER LES PIÈCES EN
PLASTIQUE autre que les bandes de
frottement, utilisez seulement un sa on
de ménage et de l’eau froide. AUCUN
JAVELLISANT ou détergent.
HOUSSE DE SIÈGE AMOVIBLE est
la able à la machine à l’eau tiède, au
cycle délicat. Suspendre pour sécher.
AUCUN JAVELLISANT.
UNE EXPOSITION PROLONGÉE AU
SOLEIL ou chaleur peut pro oquer une
décoloration prématurée des pièces.
ASEGÚRESE DE MANTENER
LIMPIAS las cinco tiras antideslizantes
debajo de la base. Límpielas con agua
solamente.
DE VEZ EN CUANDO REVISE SU
CENTRO DE ACTIVIDADE por
piezas gastadas, tela o costuras rotas.
Remplace o repare las piezas según
sea necesario. Use piezas de repuesto
Graco solamente.
PARA LA LIMPIEZA DE LAS
PIEZAS DE PLÁSTICO que no sean
las tiras antideslizantes, use un jabón
de uso doméstico y agua fria sola-
mente. NO USE LEJÍA o detergente.
LA TELA QUE SE PUEDE QUITAR
puede la arse a máquina en agua tibia
en el ciclo delicado y puede secarse al
aire. NO USE LEJÍA.
LA EXPOSICIÓN EXCESIVA AL SOL
o al calor puede causar el descolorido
o la deformación de las piezas.
Tiras antideslizantes debajo de la base.
Bandes de frottement sous la base.
Las cuatro patas deben estar fijadas a la misma altura.
La bandeja debe estar nivelada.
All four legs must be set to the same height.
Tray must be level.
Les quatre pieds doivent être à la même hauteur.
Le plateau doit être à niveau.
13
To Adjust Seat Height Ajuster la hauteur du siège Ajustar la silla de altura
To Use the Walker Utiliser la marchette Usar el caminador

14 3
314-10-00 314-10-00
Let’s play safe.
Graco acti ity centers ha e been designed with your child’s enjoyment in mind. It is your responsibility to ensure your baby’s
safety by following these guidelines and using simple common sense. Let’s work together to keep your baby safe and happy.
Graco is concerned about the safety of e ery child who uses one of our products. We know that parents and other
caregi ers are equally concerned about the safety of their children. There are certain safety precautions which you must
always take to help minimize the risk that a baby using one of our mobile acti ity centers will be harmed. Specifically, the
parent or caregi er in charge of the baby should always follow these rules.
1. Never leave your baby unattended.
Most accidents happen to children while they are unsuper ised. At a minimum, the caregi er should be in the same room
with the baby at all times keeping the baby under a watchful eye. Because a baby can propel a mobile acti ity center at
surprising speed and is eager to explore all sorts of potential hazards, direct and diligent super ision by the caregi er is
required at all times. If you belie e proper super ision of your baby cannot be guaranteed, or that your home presents
particular dangers from which the baby cannot be adequately protected while using our mobile acti ity center, we suggest
that you not use this product and that you consider instead an acti ity center without wheels, swing, playard, or other fine
Graco product for your baby.
2. Properly prepare your baby’s play space — neutralize potential hazards.
Potential hazards in the room must be remo ed or guarded against before placing a baby in a mobile acti ity center. Keep
in mind that the mobile acti ity center gi es the baby the ability to mo e around the play area much more quickly than
would otherwise be possible. That means it’s important to prepare play space by installing and using gates, remo ing
objects from reach, and closing doors to keep the baby away from potential hazards, such as:
Only your commitment to safety can give your child the safe happy playtime you desire.
Other things to avoid
Don’t lift or carry your baby in the acti ity center.
Don’t adjust the acti ity center with your baby in it.
Don’t use the acti ity center if it is broken or damaged.
When NOT to use your activity center
Do not use until your child can sit up alone.
When your child can walk unaided.
When your child reaches 30 lbs. (13.6 kg) in weight.
When your child has grown o er 32 in. (80 cm) in height.
If your acti ity center has become broken or damaged.
If you ha en’t prepared a safe play space for your baby.
When to use your activity center
Your baby should be able to sit unaided and be able to
support most of his/her body weight with his/her legs
(about 6 months old).
Both feet should be able to touch the floor.
When you are able to watch your baby at all times while
playing in the acti ity center.
When you ha e prepared your baby’s play space
according to these guidelines.
If the tray of your acti ity center is lower than your baby’s
waist le el when your child stands in the acti ity center.
If you ha en’t blocked access to stairs and steps.
If you ha en’t assembled the acti ity center according
to these instructions.
Don’t use the acti ity center with your child in it on a
table or countertop.
Keep dangling electrical cords out of baby’s reach, such as
an iron on an ironing board, lamp cords, etc.
Stairs
Steps
Raised thresholds
Dri eways and sidewalks
Ramps or inclines
Decks
Ranges, heaters, fireplaces, hot
liquids and other heat sources
Blind or drape cords
Objects on tables
Dangling electrical cords or small appliances
Pots and pans on sto es
Books on shel es
Bathtubs or open toilets
Swimming pools or other containers filled with liquid
Any other dangers unique to your en ironment
10
11
9
4X
WARNING For the safety
of your child, front tray MUST go
abo e front of base (which has “Tot
Wheels” design and castors).
MISE EN GARDE Pour la
sécurité de votre enfant, l’avant
du plateau DOIT aller au-dessus
de l’a ant de la base (inscription
“Tot Wheels” et roulettes.)
ADVERTENCIA Para la
seguridad de su niño, la parte
delantera de la bandeja DEBE
colocarse por encima de la parte
delantera de la base (que tiene
el diseño “Tot Wheels” y las
rueditas).
Check that bolts are secure by
pulling up on tray.
Verifique que los tornillos son
seguros tirando hacia arriba en la
bandeja.
Verifier que les errous sont ser-
rés en tirant sur le plateau.
12
To Install Base Plugs Installer les taquets
de la base
Instalar los tapónes
del base
SNAP!
ENCLENCHEZ!
¡CHASQUEO!
La parte delantera
izquierda (del punto
de vista del niño)
De ant à gauche
(du point de vue
de l’enfant)
Front left (from
child’s point of view)
La parte delantera
derecho (del punto
de vista del niño)
De ant à droite
(du point de vue
de l’enfant)
Front right (from
child’s point of view)
Parte
posterior
Derrière
Rear
Immediately discard the stem that held the base plugs together.
Deseche immediatemente la varilla que sostenga ajunto los tapones del base.
Jetez immédiatement la tige qui tenait les taquets ensemble.

413 314-10-00
314-10-00
Jouer en sécurité.
Les marchettes Graco ont été conçues pour le plaisir de otre enfant. Il est de otre responsabilité d’assurer la sécurité de otre bébé
en sui ant ces directi es et en utilisant un peu de bon sens. Tra aillons ensemble pour garder otre bébé en sécurité et heureux.
Graco s’intéresse à la sécurité de chaque enfant qui utilise l’un de nos produits. Nous sa ons que les parents et les
responsables d’enfants, sont également intéressés à la sécurité de leurs enfants. Il existe certaines mesures de sécurité
que ous de ez toujours prendre pour aider à minimiser le risque qu’un bébé utilisant une de nos marchettes se blesse.
Spécifiquement, le parent ou le responsable d’enfants qui s’occupe du bébé doit toujours sui re ces règles.
1. Ne jamais laisser votre bébé sans surveillance.
La plupart des accidents sur iennent aux enfants lorsqu’ils sont sans sur eillance. Au minimum, le responsable d’enfants
de rait être dans la même pièce que bébé en gardant le bébé sous un oeil igilant. Parce que bébé peut déplacer une
marchette autour d’une pièce et est désireux d’explorer tous risques potentiels, une super ision diligente et directe par le
responsable d’enfants est requise à tous moments. Si ous croyez qu’une super ision adéquate de otre bébé ne peut
être possible, ou que otre maison présente des dangers particuliers auxquels bébé ne peut être protégé en utilisant
notre marchette, nous suggérons de ne pas utiliser ce produit. Considérez plutôt un centre d’acti ités stationnaire, une
balançoire, un parc, ou un autre bon produit Graco pour otre bébé.
2. Préparer correctement l’environnement de jeux de votre bébé
—neutraliser les risques potentiels.
Les risques potentiels dans une pièce doi ent être enle és ou protégés a ant de placer bébé dans une marchette.
Gardez à l’esprit que la marchette permet quand même au bébé de se déplacer autour la pièce a ec un mou ement
de glissement. Cela signifie qu’il est important de préparer un en ironnement de jeux en installant et en utilisant des
barrières, en enle ant les objets à sa portée, et en fermant les portes pour protéger bébé des risques potentiels tels que:
Quand utiliser votre marchette
Votre bébé de rait être capable de s’asseoir seul et être
capable de soutenir la majorité du poids de son corps a ec
ses jambes ( ers l’âge de 6 mois).
Les deux pieds doi ent toucher le plancher.
Quand ne pas utiliser votre marchette
Ne pas utiliser si otre bébé ne peut s’asseoir sans assistance.
Lorsque otre enfant peut marcher seul.
Lorsque otre enfant atteint 30 lb (13,6 kg).
Lorsque otre enfant mesure plus de 32 po (80 cm)
de hauteur.
Si otre marchette est cassée ou endommagée.
Si ous n’a ez pas bloqué l’accès aux escaliers et aux marches.
Autres choses à éviter
Ne pas soule er ou transporter otre bébé dans la marchette.
Ne pas régler la marchette a ec bébé dedans.
Ne pas utiliser la marchette si elle est cassée ou endommagée.
Lorsque ous êtes capable de sur eiller otre bébé à
tout moment lorsqu’il est dans la marchette.
Lorsque ous a ez préparé l’en ironnement de jeux
de otre bébé selon ces directi es.
Si le plateau de otre marchette est plus bas que la
taille de otre bébé lorsque celui-ci se tient debout
dans la marchette.
Si ous n’a ez pas préparé un en ironnement de jeux
sécuritaire pour otre bébé.
Si ous n’a ez pas assemblé la marchette selon les
instructions.
Ne pas utiliser la marchette sur une table ou un
comptoir a ec bébé dedans.
Gardez les cordons électriques pendillants hors de la
portée de bébé, tel qu’un fer électrique sur une
planche à repassage, des cordons de lampes, etc.
Plates-formes
Stores et cordons de rideaux
Objets sur la table
Cordons électriques pendillants
Casseroles et chaudrons sur
la cuisinière
Li res sur des étagères
Baignoires et cu es
de toilettes ou ertes
Piscines et autres contenants
remplis d’eau
Tout autre danger unique
à otre en ironnement
Seul votre engagement suprême à la sécurité peut assurer à votre enfant
des moments de jeux sécuritaires et heureux que vous désirez.
Escaliers
Marches
Seuils de portes soule és
Allées d’autos et trottoirs
Cuisinières, plinthes
électriques, cheminées et
autres sources de chaleur
8
7
Check that all eight grommets are
hooked onto pegs.
Verifique que las ocho arandelas
estén sujetas en los ganchos.
Verifier que les huit oeillets sont
accrochés aux fiches.
El asiento tiene ocho
anillos de metal
(arandelas).
Le siège à huit anneaux
métalliques (oeillets).
Seat has eight metal rings
(grommets).

12 314-10-00314-10-00 5
Juguemos con seguridad.
Los centros de acti idad Graco han sido creados teniendo en cuenta la di ersión de su niño. Es su responsabilidad asegurarse la
seguridad de su bebé cumpliendo estas instrucciones y usando el sentido común. Trabajemos juntos para cuidar la seguridad y
felicidad de su bebé.
Graco se preocupa por la seguridad de cada niño que usa uno de nuestros productos. Sabemos que los padres y otras
personas que les cuidan también se preocupan por la seguridad de sus niños. Hay ciertas precauciones de seguridad que
debe tener en cuenta siempre para ayudar a reducir el riesgo de que el bebé que usa uno de nuestros centros de acti i-
dad mó il resulte lesionado. Específicamente, el padre o persona a cargo del bebé deberá siempre cumplir estas reglas.
1. Nunca deje al bebé sin atención.
La mayoría de los accidentes ocurren cuando nadie super isa a los niños. Como mínimo, la persona a cargo debe estar en la
misma habitación que el bebé en todo momento, para que el bebé se encuentre siempre a la ista. Debido a que el bebé puede
mo er un centro de acti idade mó il a una elocidad sorprendente y tiene interés en explorar toda clase de peligros potenciales, se
requiere que la persona que lo cuida lo super ise diligente y directamente en todo momento. Si usted cree que no se puede garan-
tizar la super isión adecuada de su bebé o que su i ienda presenta peligros particulares contra los cuales no se puede proteger
debidamente al bebé mientras usa nuestro centro de acti idade mó il, le sugerimos que no use este producto y que considere en
cambio, un centro de acti idade sin ruedas, una hamaca, un corralito o algún otro excelente producto Graco para su bebé.
2. Prepare debidamente el lugar de juegos de su bebé—neutralizando
peligros potenciales.
Se deben eliminar o proteger contra los peligros potenciales de la habitación antes de colocar al bebé en un centro de
acti idade mó il. Tenga en cuenta que el centro de acti idade mó il brinda a su bebé la capacidad de mo erse en la sala
de juegos mucho más rápidamente de lo que sería posible de otro modo. Eso quiere decir que es importante preparar la
sala de juegos instalando puertas, sacando objetos que estén al alcance del bebé y cerrando puertas para proteger al
bebé contra peligros potenciales, tales como:
Cuándo usar su centro de actividade
Su bebé deberá poder sentarse sin ayuda y soportar la mayoría
de su peso con sus piernas (aproximadamente 6 meses).
Los dos pies deberán tocar el piso.
Cuándo NO usar su centro de actividade
No lo use hasta que su bebé se pueda sentar solo.
Cuando su niño puede caminar sin ayuda.
Cuando su niño alcanza las 30 libras (13.6 kg) de peso.
Cuando su niño mide más de 32 pulgados (80 cm) das de alto.
Si su centro de acti idade está roto o dañado.
Si no ha bloqueado el acceso a las escaleras o los escalones.
Otras cosas que debe evitar
No le ante ni transporte a su bebé en el centro de acti idad.
No ajuste el centro de acti idade con su bebé adentro.
No use el centro de acti idade si está roto o dañado.
Cuando pueda obser ar al bebé en todo momento
mientras juega en el centro de acti idade.
Cuando haya preparado la sala de juegos del bebé
según estas instrucciones.
Si la bandeja de su centro de acti idade está más
baja que el ni el de la cintura de su bebé cuando el
niño se para en el centro de acti idad.
Si no ha preparado un lugar seguro para que juegue
su bebé.
Si no ha armado el centro de acti idade según estas
instrucciones.
No use el centro de acti idade con su niño dentro de
él sobre una mesa o mesada.
Guarde los cordones eléctricos colgantes lejos del
alcance de su bebé, tales como planchas o una tabla
de planchar, cordones de lámparas, etc.
Rampas o pendientes
Cordones de cortinas o persianas
Objetos sobre las mesas
Cordones eléctricos colgantes o
aparatos pequeños
Ollas y cacerolas en la cocina
Cubiertas
Libros en los estantes
Bañeras o inodoros abiertos
Piscinas u otros recipientes
con líquidos
Cualquier otro peligro
especial de su ambiente
Solamente su compromiso con la seguridad puede brindar a su niño
las horas de juegos felices y seguras que usted desea
Escaleras
Escalones
Umbrales ele ados
Entradas de automó iles o eredas
Cocinas, calentadores, estufas de
leña, líquidos calientes u otras
fuentes de calor
2X
2
3
2X
Check that all four
legs are set to the
same height.
Verifique que las
cuatro patas estén
sujetas en la
misma altura.
Vérifiez que les
quatre pieds de
base sont placés à
la même hauteur.
6
5No notch,
no tab
Notch
and tab
2 + 2
VERIFIEZ que les goupilles
sont solidement tenues en
place par les onglets de
plastique.
CHECK that wheel pins are
held securely in place by
plastic tabs.
VERIFIQUE que las cla ijas
de las ruedas están asegu-
rados en su lugar con las
lengüetas de plástico.
Turn base o er.
Retournez la base.
Vuelque la base.
SNAP!
ENCLENCHEZ!
¡CHASQUEO!
Turn base o er.
Retournez la base.
Vuelque la base.
1
CHECK that castors are
securely attached to base by
pulling firmly on them.
SNAP!
ENCLENCHEZ!
¡CHASQUEO!
VÉRIFIEZ que les roulettes
sont attachées solidement à
la base en tirant sur celles-ci
fermement.
VERIFIQUE que las rueditas
estén sujetas de manera
segura a la base tirando de
ellos firmemente.
4
Encoche
et onglet
Corte y
lengüeta
Sans
encoche et
sans onglet
Sin corte y
sin lengüeta

611 314-10-00
314-10-00
In the U.S.A. or Canada, please contact our
Customer Service Department with any
questions you may have concerning parts,
use, or maintenance. When you contact us,
please have your product’s model and
serial numbers ready so that we may help
you e iciently.
Check that you ha e all the parts
shown BEFORE assembling your
product. If any parts are
missing, call Customer Ser ice.
Adult assembly required.
Tools required: Screwdri er
Parts list Liste des pièces Lista de las piezas
Verifique que cuenta con todas las
piezas mostradas ANTES de montar su
producto. Si falta alguna pieza, llame al
departamento de ser icio al cliente.
Se requiere montaje por un adulto.
Herramientas necesarias: Destornillador
Assurez-vous d'a oir toutes les pièces
illustrées AVANT de commencer
l'assemblage de otre produit. S'il ous
manque des pièces, communiquez
a ec notre ser ice à la clientèle.
Assemblage par un adulte requis.
Outils nécessaires: Tourne is
Telephone us at:
Téléphonez-nous au:
Llámenos al:
U A: 1-800-345-4109
Canada: 1-800-667-8184
Montreal: 514-344-3533
or visit our website,
ou visitez notre website,
o visite nuestro sitio Web,
U A:www.gracobaby.com
Canada: www.graco.net
or write to us at:
sinon, écrivez-nous à:
o escribanos a:
U A:
Graco Children’s Products Inc.
Customer ervice Department
P.O. Box 100, Main treet
Elverson, PA 19520
Canada: distributed by
Elfe
4580 Hickmore
t. Laurent, Quebec H4T 1K2
Aux Etats-Unis ou au Canada, veuillez contacter
notre Département du service à la clientèle
avec des questions que vous pourriez avoir
concernant les pièces, l'utilisation ou l'entretien.
Lorsque vous nous contactez, soyez prêt à
ournir les numéros de modèle et de série a in
que nous puissions vous aider plus rapidement.
En los EE.UU. y Canadá, por avor contacte a
nuestro Departamento de Servicio al Cliente
con cualquier pregunta que pueda tener sobre
las piezas, uso o mantenimiento. Cuando nos
contacte, por avor tenga el número del
modelo y número de serie listos para que
podamos ayudarlo mejor.
2X
Questions? Des questions? ¿Preguntas?
2X
2 + 2
4X
Assembly
This exploded iew is pro ided as
a way to help you see the o erall
picture as you are assembling your
product. It is not meant to replace
the step-by-step instructions.
This iew shows most parts associ-
ated with this product. Your product
may include fewer or more parts,
depending on the model.
Cette illustration agrandie est fournie
pour ous aider à oir l'image totale
lors de l’assemblage de otre produit.
Cette illustration ne doit pas remplacer
les instructions étape par étape.
Cette illustration démontre la plupart
des pièces associées à ce produit.
Votre produit peut inclure plus ou moins
de pièces, selon le modèle.
Se proporciona este plano detallada
para darle una perspecti a global del
montaje de su producto. No está
destinado a remplazar las instrucciones
paso por paso.
Este plano muestra la mayoría de las
piezas asociadas con este producto.
Su producto puede incluir más o menos
piezas, según el modelo.
Assemblage Montaje

10 7314-10-00314-10-00
Replacement Parts (USA) Piezas de repuesto (EE.UU)
Complete the orm below. Your model
number MUST be included on the orm
to ensure proper replacement parts.
Your model number can be found on a
sticker beneath the activity center tray.
Payment in U. . dollars must accompany
your order.
Return the orm with payment to:
GRACO Children’s Products Inc.
Customer Service Department
P.O. BOX 100, Main Street
Elverson, PA 19520
Complete el ormulario a continuación. El
número de modelo DEBE de incluirse en este
ormulario para asegurar las piezas de repuesto
apropiadas. El número de su modelo puede
encontrarse en un adhesivo en la parte infe-
rior de la bandeja del centro de actividade.
El pago en dolares estadounidenses debe
incluirse con el pedido.
Devuélvase con pago a:
GRACO Children’s Products Inc.
Customer Service Department
P.O. BOX 100, Main Street
Elverson, PA 19520
Replacement Parts (Canada)
To purchase parts in Canada,
contact Elfe at
1-800-667-8184
(Montreal: 514-344-3533
Fax: 514-344-9296).
Questions? Telephone us at: • ¿Preguntas? Llámenos al:
1-800-345-4109
Pour commander les pièces
au Canada, communiquez
avec Elfe au
1-800-667-8184
(Montréal: 514-344-3533
Fax: 514-344-9296).
Des pièces de remplacement
(au Canada)
12
4
3
5 6 7
Must be filled in:
Debe completarse:
Model No.
N° de modelo
Serial No.
N° de serie
Ship to • Enviar a:
Name • Nombre
Address • Dirección
City, State, Zip • Ciudad, Estado, Código postal
)
Telephone • Teléfono
Total • Total:
Shipping & handling*:
Gastos de envío*: $5.00
Sales tax**:
Impuestos**:
Total due
Total a pagar:
*$15.00 outside the continental U.S.
*US$ 15,00 para fuera del continente de EE.UU
**CA 6%, IL 6.25%, IN 5%, NY 8.25%,
OH 5.75%, PA 6%, SC 5%
$15.00 $8.00 (1)
$5.00 (1)
$13.00
$15.00
$5.00 (1)
Specify notch or no notch
Especifique con o sin corte
Circle the part you need.
Marque con un círculo el repuesto que necesita.
8
$5.00 (1)
Lights ’N Sounds playtray
Bandeja de juguetes
Lights ’N Sounds
$15.00 $20.00
Sky Ad enture playtray
Bandeja de juguetes
Sky Ad enture
12 13
Place
First-Class
Stamp
Here
Post Office will
not deliver
without proper
postage
PRODUCT REGISTRATION DEPARTMENT
PO BOX 40
DENVER CO 80201-0040
Please send other correspondence to:
Graco Children’s Products Inc.
Main Street
P.O. Box 100
Elverson, PA 19520-0100
!802010040401!
238 A
IMPORTANT!
THANK YOU
FOR CHOOSING
Please take a moment to
complete this card toda to:
➧REGISTER
➧YOUR
➧PRODUCT
➧RECEIVE
➧FUTURE
➧INFORMATION
➧HELP US
➧DEVELOP NEW
➧PRODUCTS
PRODUCT REGISTRATION CARD
no charge
sin costo
no charge
sin costo
9
Check or money order enclosed
(payable to Graco Children’s Products Inc.)
Cheque o giro adjunto
(a nombre de Graco Children's Products Inc.)
Charge to credit card
•
Cargar a la tarjeta de crédito
Account #: •
Cuenta N°:
Visa
Exp. date
•
Fecha de
encimiento
:
Mastercard
Signature
•
Firma:
Disco er

8 9 314-10-00
314-10-00
DETACH HERE BEFORE MAILING
✃
REGISTER
YOUR PRODUCT
We will keep the model
number, serial number,
and date of purchase of
our Graco product on
file.
RECEIVE FUTURE
INFORMATION
B returning this card, ou
will help us to notif ou
of an issues concerning
this product.
HELP US DEVELOP
NEW PRODUCTS
We value our input.
Your responses will help
us develop new products
specificall designed to
meet our needs.
33
11
22
Return th s card today to:
Thank ou for our purchase of a Graco
product. Your input regarding this
product is ver important to us.
1. Mr. 2. Mrs. 3. Ms. 4. Miss
Date of Purchase:
Education (Please check which category applies):
1. High School 3. Completed College
2. Some College 4. Grad ate School
How did you first hear about this Graco product?
1. Word of Mo th 5. Store Flyer
2. Salesperson 6. Catalog
3. In-Store Display 7. Other
4. Magazine Ad
hat other brands did you consider?
1. Graco was the only brand considered
2. Cent ry 6. Fisher Price
3. Combi 7. Gerry
4. Cosco 8. Other______________________________________________________
5. Evenflo
hich best describes your family income?
1. Under $15,000 5. $50,000-$74,999
2. $15,000-$24,999 6. $75,000-$100,000
3. $25,000-$34,999 7. $100,000-$149,999
4. $35,000-$49,999 8. Over $150,000
Baby’s date of birth:
(or due date)
In the last 6 months have you or your spouse:
1. P rchased clothes thro gh the mail?
2. P rchased gifts thro gh the mail?
3. Worked in yo r garden?
4. Traveled on vacation?
5. P rchased thro gh television shopping?
6. P rchased two or more books?
7. P rchased cassettes or CDs?
8. Donated to wildlife / environmental ca ses?
9. Donated to charities?
238 A
Thanks for taking time to fill o t this q estionnaire. Please check here [ ] if yo do not wish to learn more abo t Graco or obtain
information on new ideas from other exciting companies.
First Name: Initial: Last Name:
Address: (N mber and Street)
City: State:
Apt. #:
Zip Code:
Phone #:
Month Day Year
Male:
Including yourself, what is the total number of people
living in your household?
Age (in years)
(Examples: 01, 02, 03, 04...)
NOT including yourself, what are the AGES of the
other people living in your household?
Female:
Record Model Number and Serial Number:
(These can be fo nd on the white label on the prod ct)
as this purchase a:
1. Gift? 2. Self p rchase?
I am a:
1. Parent 2. Grandparent
Store Name:
Model Number
Is this your first child?
1. Yes 2. No
This child is:
1. Male 2. Female
Have you purchased Graco products before?
1. Yes 2. No
In what trimester was your purchasing
decision made?
1. 1st 2. 2nd 3. 3rd
Date of Your birth:
Check the three (3) most important reasons
why you purchased this Graco product:
1. Received as a Gift
2. Fabric Design / Appearance
3. Frame Design / Style
4. Graco Rep tation
5. Recommendation of Salesperson
6. Recommendation of Friend / Family
7. Val e for Price
8. Magazine Advertisement
9. Ease of Operation
10. Light Weight
11. Prod ct Feat res
12. Sale / Promotion
13. Prior Experience with Graco
here do you and your family do most of your shopping?
1. Shopping Mall
2. Disco nt Store
3. Specialty Store
For your primary residence, do you:
1. Own? 2. Rent?
Your marital status:
1. Married 2. Single
IMPORTANT! Product Registration Card IMPORTANT!
@
!
^
Serial Number
#
%
$
&
*
(
BM
BL
BN
BT
BU
BS
BR
BQ
BO
BP
CL
CM
CN
CO
CP
Month Day Year
Month Day Year

8 9 314-10-00
314-10-00
DETACH HERE BEFORE MAILING
✃
REGISTER
YOUR PRODUCT
We will keep the model
number, serial number,
and date of purchase of
our Graco product on
file.
RECEIVE FUTURE
INFORMATION
B returning this card, ou
will help us to notif ou
of an issues concerning
this product.
HELP US DEVELOP
NEW PRODUCTS
We value our input.
Your responses will help
us develop new products
specificall designed to
meet our needs.
33
11
22
Return th s card today to:
Thank ou for our purchase of a Graco
product. Your input regarding this
product is ver important to us.
1. Mr. 2. Mrs. 3. Ms. 4. Miss
Date of Purchase:
Education (Please check which category applies):
1. High School 3. Completed College
2. Some College 4. Grad ate School
How did you first hear about this Graco product?
1. Word of Mo th 5. Store Flyer
2. Salesperson 6. Catalog
3. In-Store Display 7. Other
4. Magazine Ad
hat other brands did you consider?
1. Graco was the only brand considered
2. Cent ry 6. Fisher Price
3. Combi 7. Gerry
4. Cosco 8. Other______________________________________________________
5. Evenflo
hich best describes your family income?
1. Under $15,000 5. $50,000-$74,999
2. $15,000-$24,999 6. $75,000-$100,000
3. $25,000-$34,999 7. $100,000-$149,999
4. $35,000-$49,999 8. Over $150,000
Baby’s date of birth:
(or due date)
In the last 6 months have you or your spouse:
1. P rchased clothes thro gh the mail?
2. P rchased gifts thro gh the mail?
3. Worked in yo r garden?
4. Traveled on vacation?
5. P rchased thro gh television shopping?
6. P rchased two or more books?
7. P rchased cassettes or CDs?
8. Donated to wildlife / environmental ca ses?
9. Donated to charities?
238 A
Thanks for taking time to fill o t this q estionnaire. Please check here [ ] if yo do not wish to learn more abo t Graco or obtain
information on new ideas from other exciting companies.
First Name: Initial: Last Name:
Address: (N mber and Street)
City: State:
Apt. #:
Zip Code:
Phone #:
Month Day Year
Male:
Including yourself, what is the total number of people
living in your household?
Age (in years)
(Examples: 01, 02, 03, 04...)
NOT including yourself, what are the AGES of the
other people living in your household?
Female:
Record Model Number and Serial Number:
(These can be fo nd on the white label on the prod ct)
as this purchase a:
1. Gift? 2. Self p rchase?
I am a:
1. Parent 2. Grandparent
Store Name:
Model Number
Is this your first child?
1. Yes 2. No
This child is:
1. Male 2. Female
Have you purchased Graco products before?
1. Yes 2. No
In what trimester was your purchasing
decision made?
1. 1st 2. 2nd 3. 3rd
Date of Your birth:
Check the three (3) most important reasons
why you purchased this Graco product:
1. Received as a Gift
2. Fabric Design / Appearance
3. Frame Design / Style
4. Graco Rep tation
5. Recommendation of Salesperson
6. Recommendation of Friend / Family
7. Val e for Price
8. Magazine Advertisement
9. Ease of Operation
10. Light Weight
11. Prod ct Feat res
12. Sale / Promotion
13. Prior Experience with Graco
here do you and your family do most of your shopping?
1. Shopping Mall
2. Disco nt Store
3. Specialty Store
For your primary residence, do you:
1. Own? 2. Rent?
Your marital status:
1. Married 2. Single
IMPORTANT! Product Registration Card IMPORTANT!
@
!
^
Serial Number
#
%
$
&
*
(
BM
BL
BN
BT
BU
BS
BR
BQ
BO
BP
CL
CM
CN
CO
CP
Month Day Year
Month Day Year

10 7314-10-00314-10-00
Replacement Parts (USA) Piezas de repuesto (EE.UU)
Complete the orm below. Your model
number MUST be included on the orm
to ensure proper replacement parts.
Your model number can be found on a
sticker beneath the activity center tray.
Payment in U. . dollars must accompany
your order.
Return the orm with payment to:
GRACO Children’s Products Inc.
Customer Service Department
P.O. BOX 100, Main Street
Elverson, PA 19520
Complete el ormulario a continuación. El
número de modelo DEBE de incluirse en este
ormulario para asegurar las piezas de repuesto
apropiadas. El número de su modelo puede
encontrarse en un adhesivo en la parte infe-
rior de la bandeja del centro de actividade.
El pago en dolares estadounidenses debe
incluirse con el pedido.
Devuélvase con pago a:
GRACO Children’s Products Inc.
Customer Service Department
P.O. BOX 100, Main Street
Elverson, PA 19520
Replacement Parts (Canada)
To purchase parts in Canada,
contact Elfe at
1-800-667-8184
(Montreal: 514-344-3533
Fax: 514-344-9296).
Questions? Telephone us at: • ¿Preguntas? Llámenos al:
1-800-345-4109
Pour commander les pièces
au Canada, communiquez
avec Elfe au
1-800-667-8184
(Montréal: 514-344-3533
Fax: 514-344-9296).
Des pièces de remplacement
(au Canada)
12
4
3
5 6 7
Must be filled in:
Debe completarse:
Model No.
N° de modelo
Serial No.
N° de serie
Ship to • Enviar a:
Name • Nombre
Address • Dirección
City, State, Zip • Ciudad, Estado, Código postal
)
Telephone • Teléfono
Total • Total:
Shipping & handling*:
Gastos de envío*: $5.00
Sales tax**:
Impuestos**:
Total due
Total a pagar:
*$15.00 outside the continental U.S.
*US$ 15,00 para fuera del continente de EE.UU
**CA 6%, IL 6.25%, IN 5%, NY 8.25%,
OH 5.75%, PA 6%, SC 5%
$15.00 $8.00 (1)
$5.00 (1)
$13.00
$15.00
$5.00 (1)
Specify notch or no notch
Especifique con o sin corte
Circle the part you need.
Marque con un círculo el repuesto que necesita.
8
$5.00 (1)
Lights ’N Sounds playtray
Bandeja de juguetes
Lights ’N Sounds
$15.00 $20.00
Sky Ad enture playtray
Bandeja de juguetes
Sky Ad enture
12 13
Place
First-Class
Stamp
Here
Post Office will
not deliver
without proper
postage
PRODUCT REGISTRATION DEPARTMENT
PO BOX 40
DENVER CO 80201-0040
Please send other correspondence to:
Graco Children’s Products Inc.
Main Street
P.O. Box 100
Elverson, PA 19520-0100
!802010040401!
238 A
IMPORTANT!
THANK YOU
FOR CHOOSING
Please take a moment to
complete this card toda to:
➧REGISTER
➧YOUR
➧PRODUCT
➧RECEIVE
➧FUTURE
➧INFORMATION
➧HELP US
➧DEVELOP NEW
➧PRODUCTS
PRODUCT REGISTRATION CARD
no charge
sin costo
no charge
sin costo
9
Check or money order enclosed
(payable to Graco Children’s Products Inc.)
Cheque o giro adjunto
(a nombre de Graco Children's Products Inc.)
Charge to credit card
•
Cargar a la tarjeta de crédito
Account #: •
Cuenta N°:
Visa
Exp. date
•
Fecha de
encimiento
:
Mastercard
Signature
•
Firma:
Disco er

611 314-10-00
314-10-00
In the U.S.A. or Canada, please contact our
Customer Service Department with any
questions you may have concerning parts,
use, or maintenance. When you contact us,
please have your product’s model and
serial numbers ready so that we may help
you e iciently.
Check that you ha e all the parts
shown BEFORE assembling your
product. If any parts are
missing, call Customer Ser ice.
Adult assembly required.
Tools required: Screwdri er
Parts list Liste des pièces Lista de las piezas
Verifique que cuenta con todas las
piezas mostradas ANTES de montar su
producto. Si falta alguna pieza, llame al
departamento de ser icio al cliente.
Se requiere montaje por un adulto.
Herramientas necesarias: Destornillador
Assurez-vous d'a oir toutes les pièces
illustrées AVANT de commencer
l'assemblage de otre produit. S'il ous
manque des pièces, communiquez
a ec notre ser ice à la clientèle.
Assemblage par un adulte requis.
Outils nécessaires: Tourne is
Telephone us at:
Téléphonez-nous au:
Llámenos al:
U A: 1-800-345-4109
Canada: 1-800-667-8184
Montreal: 514-344-3533
or visit our website,
ou visitez notre website,
o visite nuestro sitio Web,
U A:www.gracobaby.com
Canada: www.graco.net
or write to us at:
sinon, écrivez-nous à:
o escribanos a:
U A:
Graco Children’s Products Inc.
Customer ervice Department
P.O. Box 100, Main treet
Elverson, PA 19520
Canada: distributed by
Elfe
4580 Hickmore
t. Laurent, Quebec H4T 1K2
Aux Etats-Unis ou au Canada, veuillez contacter
notre Département du service à la clientèle
avec des questions que vous pourriez avoir
concernant les pièces, l'utilisation ou l'entretien.
Lorsque vous nous contactez, soyez prêt à
ournir les numéros de modèle et de série a in
que nous puissions vous aider plus rapidement.
En los EE.UU. y Canadá, por avor contacte a
nuestro Departamento de Servicio al Cliente
con cualquier pregunta que pueda tener sobre
las piezas, uso o mantenimiento. Cuando nos
contacte, por avor tenga el número del
modelo y número de serie listos para que
podamos ayudarlo mejor.
2X
Questions? Des questions? ¿Preguntas?
2X
2 + 2
4X
Assembly
This exploded iew is pro ided as
a way to help you see the o erall
picture as you are assembling your
product. It is not meant to replace
the step-by-step instructions.
This iew shows most parts associ-
ated with this product. Your product
may include fewer or more parts,
depending on the model.
Cette illustration agrandie est fournie
pour ous aider à oir l'image totale
lors de l’assemblage de otre produit.
Cette illustration ne doit pas remplacer
les instructions étape par étape.
Cette illustration démontre la plupart
des pièces associées à ce produit.
Votre produit peut inclure plus ou moins
de pièces, selon le modèle.
Se proporciona este plano detallada
para darle una perspecti a global del
montaje de su producto. No está
destinado a remplazar las instrucciones
paso por paso.
Este plano muestra la mayoría de las
piezas asociadas con este producto.
Su producto puede incluir más o menos
piezas, según el modelo.
Assemblage Montaje

12 314-10-00314-10-00 5
Juguemos con seguridad.
Los centros de acti idad Graco han sido creados teniendo en cuenta la di ersión de su niño. Es su responsabilidad asegurarse la
seguridad de su bebé cumpliendo estas instrucciones y usando el sentido común. Trabajemos juntos para cuidar la seguridad y
felicidad de su bebé.
Graco se preocupa por la seguridad de cada niño que usa uno de nuestros productos. Sabemos que los padres y otras
personas que les cuidan también se preocupan por la seguridad de sus niños. Hay ciertas precauciones de seguridad que
debe tener en cuenta siempre para ayudar a reducir el riesgo de que el bebé que usa uno de nuestros centros de acti i-
dad mó il resulte lesionado. Específicamente, el padre o persona a cargo del bebé deberá siempre cumplir estas reglas.
1. Nunca deje al bebé sin atención.
La mayoría de los accidentes ocurren cuando nadie super isa a los niños. Como mínimo, la persona a cargo debe estar en la
misma habitación que el bebé en todo momento, para que el bebé se encuentre siempre a la ista. Debido a que el bebé puede
mo er un centro de acti idade mó il a una elocidad sorprendente y tiene interés en explorar toda clase de peligros potenciales, se
requiere que la persona que lo cuida lo super ise diligente y directamente en todo momento. Si usted cree que no se puede garan-
tizar la super isión adecuada de su bebé o que su i ienda presenta peligros particulares contra los cuales no se puede proteger
debidamente al bebé mientras usa nuestro centro de acti idade mó il, le sugerimos que no use este producto y que considere en
cambio, un centro de acti idade sin ruedas, una hamaca, un corralito o algún otro excelente producto Graco para su bebé.
2. Prepare debidamente el lugar de juegos de su bebé—neutralizando
peligros potenciales.
Se deben eliminar o proteger contra los peligros potenciales de la habitación antes de colocar al bebé en un centro de
acti idade mó il. Tenga en cuenta que el centro de acti idade mó il brinda a su bebé la capacidad de mo erse en la sala
de juegos mucho más rápidamente de lo que sería posible de otro modo. Eso quiere decir que es importante preparar la
sala de juegos instalando puertas, sacando objetos que estén al alcance del bebé y cerrando puertas para proteger al
bebé contra peligros potenciales, tales como:
Cuándo usar su centro de actividade
Su bebé deberá poder sentarse sin ayuda y soportar la mayoría
de su peso con sus piernas (aproximadamente 6 meses).
Los dos pies deberán tocar el piso.
Cuándo NO usar su centro de actividade
No lo use hasta que su bebé se pueda sentar solo.
Cuando su niño puede caminar sin ayuda.
Cuando su niño alcanza las 30 libras (13.6 kg) de peso.
Cuando su niño mide más de 32 pulgados (80 cm) das de alto.
Si su centro de acti idade está roto o dañado.
Si no ha bloqueado el acceso a las escaleras o los escalones.
Otras cosas que debe evitar
No le ante ni transporte a su bebé en el centro de acti idad.
No ajuste el centro de acti idade con su bebé adentro.
No use el centro de acti idade si está roto o dañado.
Cuando pueda obser ar al bebé en todo momento
mientras juega en el centro de acti idade.
Cuando haya preparado la sala de juegos del bebé
según estas instrucciones.
Si la bandeja de su centro de acti idade está más
baja que el ni el de la cintura de su bebé cuando el
niño se para en el centro de acti idad.
Si no ha preparado un lugar seguro para que juegue
su bebé.
Si no ha armado el centro de acti idade según estas
instrucciones.
No use el centro de acti idade con su niño dentro de
él sobre una mesa o mesada.
Guarde los cordones eléctricos colgantes lejos del
alcance de su bebé, tales como planchas o una tabla
de planchar, cordones de lámparas, etc.
Rampas o pendientes
Cordones de cortinas o persianas
Objetos sobre las mesas
Cordones eléctricos colgantes o
aparatos pequeños
Ollas y cacerolas en la cocina
Cubiertas
Libros en los estantes
Bañeras o inodoros abiertos
Piscinas u otros recipientes
con líquidos
Cualquier otro peligro
especial de su ambiente
Solamente su compromiso con la seguridad puede brindar a su niño
las horas de juegos felices y seguras que usted desea
Escaleras
Escalones
Umbrales ele ados
Entradas de automó iles o eredas
Cocinas, calentadores, estufas de
leña, líquidos calientes u otras
fuentes de calor
2X
2
3
2X
Check that all four
legs are set to the
same height.
Verifique que las
cuatro patas estén
sujetas en la
misma altura.
Vérifiez que les
quatre pieds de
base sont placés à
la même hauteur.
6
5No notch,
no tab
Notch
and tab
2 + 2
VERIFIEZ que les goupilles
sont solidement tenues en
place par les onglets de
plastique.
CHECK that wheel pins are
held securely in place by
plastic tabs.
VERIFIQUE que las cla ijas
de las ruedas están asegu-
rados en su lugar con las
lengüetas de plástico.
Turn base o er.
Retournez la base.
Vuelque la base.
SNAP!
ENCLENCHEZ!
¡CHASQUEO!
Turn base o er.
Retournez la base.
Vuelque la base.
1
CHECK that castors are
securely attached to base by
pulling firmly on them.
SNAP!
ENCLENCHEZ!
¡CHASQUEO!
VÉRIFIEZ que les roulettes
sont attachées solidement à
la base en tirant sur celles-ci
fermement.
VERIFIQUE que las rueditas
estén sujetas de manera
segura a la base tirando de
ellos firmemente.
4
Encoche
et onglet
Corte y
lengüeta
Sans
encoche et
sans onglet
Sin corte y
sin lengüeta

413 314-10-00
314-10-00
Jouer en sécurité.
Les marchettes Graco ont été conçues pour le plaisir de otre enfant. Il est de otre responsabilité d’assurer la sécurité de otre bébé
en sui ant ces directi es et en utilisant un peu de bon sens. Tra aillons ensemble pour garder otre bébé en sécurité et heureux.
Graco s’intéresse à la sécurité de chaque enfant qui utilise l’un de nos produits. Nous sa ons que les parents et les
responsables d’enfants, sont également intéressés à la sécurité de leurs enfants. Il existe certaines mesures de sécurité
que ous de ez toujours prendre pour aider à minimiser le risque qu’un bébé utilisant une de nos marchettes se blesse.
Spécifiquement, le parent ou le responsable d’enfants qui s’occupe du bébé doit toujours sui re ces règles.
1. Ne jamais laisser votre bébé sans surveillance.
La plupart des accidents sur iennent aux enfants lorsqu’ils sont sans sur eillance. Au minimum, le responsable d’enfants
de rait être dans la même pièce que bébé en gardant le bébé sous un oeil igilant. Parce que bébé peut déplacer une
marchette autour d’une pièce et est désireux d’explorer tous risques potentiels, une super ision diligente et directe par le
responsable d’enfants est requise à tous moments. Si ous croyez qu’une super ision adéquate de otre bébé ne peut
être possible, ou que otre maison présente des dangers particuliers auxquels bébé ne peut être protégé en utilisant
notre marchette, nous suggérons de ne pas utiliser ce produit. Considérez plutôt un centre d’acti ités stationnaire, une
balançoire, un parc, ou un autre bon produit Graco pour otre bébé.
2. Préparer correctement l’environnement de jeux de votre bébé
—neutraliser les risques potentiels.
Les risques potentiels dans une pièce doi ent être enle és ou protégés a ant de placer bébé dans une marchette.
Gardez à l’esprit que la marchette permet quand même au bébé de se déplacer autour la pièce a ec un mou ement
de glissement. Cela signifie qu’il est important de préparer un en ironnement de jeux en installant et en utilisant des
barrières, en enle ant les objets à sa portée, et en fermant les portes pour protéger bébé des risques potentiels tels que:
Quand utiliser votre marchette
Votre bébé de rait être capable de s’asseoir seul et être
capable de soutenir la majorité du poids de son corps a ec
ses jambes ( ers l’âge de 6 mois).
Les deux pieds doi ent toucher le plancher.
Quand ne pas utiliser votre marchette
Ne pas utiliser si otre bébé ne peut s’asseoir sans assistance.
Lorsque otre enfant peut marcher seul.
Lorsque otre enfant atteint 30 lb (13,6 kg).
Lorsque otre enfant mesure plus de 32 po (80 cm)
de hauteur.
Si otre marchette est cassée ou endommagée.
Si ous n’a ez pas bloqué l’accès aux escaliers et aux marches.
Autres choses à éviter
Ne pas soule er ou transporter otre bébé dans la marchette.
Ne pas régler la marchette a ec bébé dedans.
Ne pas utiliser la marchette si elle est cassée ou endommagée.
Lorsque ous êtes capable de sur eiller otre bébé à
tout moment lorsqu’il est dans la marchette.
Lorsque ous a ez préparé l’en ironnement de jeux
de otre bébé selon ces directi es.
Si le plateau de otre marchette est plus bas que la
taille de otre bébé lorsque celui-ci se tient debout
dans la marchette.
Si ous n’a ez pas préparé un en ironnement de jeux
sécuritaire pour otre bébé.
Si ous n’a ez pas assemblé la marchette selon les
instructions.
Ne pas utiliser la marchette sur une table ou un
comptoir a ec bébé dedans.
Gardez les cordons électriques pendillants hors de la
portée de bébé, tel qu’un fer électrique sur une
planche à repassage, des cordons de lampes, etc.
Plates-formes
Stores et cordons de rideaux
Objets sur la table
Cordons électriques pendillants
Casseroles et chaudrons sur
la cuisinière
Li res sur des étagères
Baignoires et cu es
de toilettes ou ertes
Piscines et autres contenants
remplis d’eau
Tout autre danger unique
à otre en ironnement
Seul votre engagement suprême à la sécurité peut assurer à votre enfant
des moments de jeux sécuritaires et heureux que vous désirez.
Escaliers
Marches
Seuils de portes soule és
Allées d’autos et trottoirs
Cuisinières, plinthes
électriques, cheminées et
autres sources de chaleur
8
7
Check that all eight grommets are
hooked onto pegs.
Verifique que las ocho arandelas
estén sujetas en los ganchos.
Verifier que les huit oeillets sont
accrochés aux fiches.
El asiento tiene ocho
anillos de metal
(arandelas).
Le siège à huit anneaux
métalliques (oeillets).
Seat has eight metal rings
(grommets).

14 3
314-10-00 314-10-00
Let’s play safe.
Graco acti ity centers ha e been designed with your child’s enjoyment in mind. It is your responsibility to ensure your baby’s
safety by following these guidelines and using simple common sense. Let’s work together to keep your baby safe and happy.
Graco is concerned about the safety of e ery child who uses one of our products. We know that parents and other
caregi ers are equally concerned about the safety of their children. There are certain safety precautions which you must
always take to help minimize the risk that a baby using one of our mobile acti ity centers will be harmed. Specifically, the
parent or caregi er in charge of the baby should always follow these rules.
1. Never leave your baby unattended.
Most accidents happen to children while they are unsuper ised. At a minimum, the caregi er should be in the same room
with the baby at all times keeping the baby under a watchful eye. Because a baby can propel a mobile acti ity center at
surprising speed and is eager to explore all sorts of potential hazards, direct and diligent super ision by the caregi er is
required at all times. If you belie e proper super ision of your baby cannot be guaranteed, or that your home presents
particular dangers from which the baby cannot be adequately protected while using our mobile acti ity center, we suggest
that you not use this product and that you consider instead an acti ity center without wheels, swing, playard, or other fine
Graco product for your baby.
2. Properly prepare your baby’s play space — neutralize potential hazards.
Potential hazards in the room must be remo ed or guarded against before placing a baby in a mobile acti ity center. Keep
in mind that the mobile acti ity center gi es the baby the ability to mo e around the play area much more quickly than
would otherwise be possible. That means it’s important to prepare play space by installing and using gates, remo ing
objects from reach, and closing doors to keep the baby away from potential hazards, such as:
Only your commitment to safety can give your child the safe happy playtime you desire.
Other things to avoid
Don’t lift or carry your baby in the acti ity center.
Don’t adjust the acti ity center with your baby in it.
Don’t use the acti ity center if it is broken or damaged.
When NOT to use your activity center
Do not use until your child can sit up alone.
When your child can walk unaided.
When your child reaches 30 lbs. (13.6 kg) in weight.
When your child has grown o er 32 in. (80 cm) in height.
If your acti ity center has become broken or damaged.
If you ha en’t prepared a safe play space for your baby.
When to use your activity center
Your baby should be able to sit unaided and be able to
support most of his/her body weight with his/her legs
(about 6 months old).
Both feet should be able to touch the floor.
When you are able to watch your baby at all times while
playing in the acti ity center.
When you ha e prepared your baby’s play space
according to these guidelines.
If the tray of your acti ity center is lower than your baby’s
waist le el when your child stands in the acti ity center.
If you ha en’t blocked access to stairs and steps.
If you ha en’t assembled the acti ity center according
to these instructions.
Don’t use the acti ity center with your child in it on a
table or countertop.
Keep dangling electrical cords out of baby’s reach, such as
an iron on an ironing board, lamp cords, etc.
Stairs
Steps
Raised thresholds
Dri eways and sidewalks
Ramps or inclines
Decks
Ranges, heaters, fireplaces, hot
liquids and other heat sources
Blind or drape cords
Objects on tables
Dangling electrical cords or small appliances
Pots and pans on sto es
Books on shel es
Bathtubs or open toilets
Swimming pools or other containers filled with liquid
Any other dangers unique to your en ironment
10
11
9
4X
WARNING For the safety
of your child, front tray MUST go
abo e front of base (which has “Tot
Wheels” design and castors).
MISE EN GARDE Pour la
sécurité de votre enfant, l’avant
du plateau DOIT aller au-dessus
de l’a ant de la base (inscription
“Tot Wheels” et roulettes.)
ADVERTENCIA Para la
seguridad de su niño, la parte
delantera de la bandeja DEBE
colocarse por encima de la parte
delantera de la base (que tiene
el diseño “Tot Wheels” y las
rueditas).
Check that bolts are secure by
pulling up on tray.
Verifique que los tornillos son
seguros tirando hacia arriba en la
bandeja.
Verifier que les errous sont ser-
rés en tirant sur le plateau.
12
To Install Base Plugs Installer les taquets
de la base
Instalar los tapónes
del base
SNAP!
ENCLENCHEZ!
¡CHASQUEO!
La parte delantera
izquierda (del punto
de vista del niño)
De ant à gauche
(du point de vue
de l’enfant)
Front left (from
child’s point of view)
La parte delantera
derecho (del punto
de vista del niño)
De ant à droite
(du point de vue
de l’enfant)
Front right (from
child’s point of view)
Parte
posterior
Derrière
Rear
Immediately discard the stem that held the base plugs together.
Deseche immediatemente la varilla que sostenga ajunto los tapones del base.
Jetez immédiatement la tige qui tenait les taquets ensemble.

215 314-10-00
314-10-00
READ ALL INSTRUCTIONS
before assembly and use of this
product.
KEEP INSTRUCTIONS FOR
FUTURE USE.
STAIR HAZARD:
AVOID SERIOUS
INJURY or death:
BLOCK stairs/steps
securely before using
walker.
DO NOT use product without the
fi e friction strips under the base.
AVOID FALLS and other hazards.
NEVER PLACE the acti ity center
on a table or countertop.
NEVER LEAVE CHILD
UNATTENDED. Always keep child
in iew while in walker.
USE ONLY ON FLAT SURFACES
free of objects that could cause the
walker to tip o er.
TO AVOID BURNS, keep your
child away from hot liquids, ranges,
radiators, space heaters, fireplaces,
etc.
TO REDUCE THE CHANCE of
your child slipping out of the seat,
check that both of your child’s feet
touch the floor.
NEVER CARRY THE PRODUCT
with the child in it.
DISCONTINUE USING walker
should it become damaged or
broken.
DO NOT LIFT THIS PRODUCT by
the playtray.
DO NOT ADJUST HEIGHT while
child is in acti ity center.
WARNING
ADVERTENCIA
MISE EN GARDE
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS
a ant d’assembler et d’utiliser ce
produit.
CONSERVER LES INSTRUCTIONS
pour usage ultérieur.
ATTENTION AUX
ESCALIERS:
ÉVITEZ LA MORT ou
des blessures sérieuses:
BLOQUEZ les escaliers
a ant l’usage de la
marchette.
N’UTILISEZ PAS ce produit sans
les cinq bandes de frottement sous
la base.
ÉVITER DES CHUTES et d’autre
hasards. NE JAMAIS PLACEZ le
centre d’acti ités sur une table ou
un comptoir.
NE LAISSEZ JAMAIS L’ENFANT
SANS SURVEILLANCE. Gardez
toujours l’enfant à otre ue lorsque
dans la marchette.
UTILISER QUE SUR DES
SURFACES PLANES dénuées de
tout objet susceptible de faire basculer
la marchette.
POUR ÉVITER DES BLESSURES
DE BRÛLURE, gardez otre enfant loin
des cuisinières, radiateurs, plinthes de
chauffage, cheminées, etc.
AFIN DE RÉDUIRE LE DANGER
que otre enfant glisse hors du siège,
érifiez que les deux pieds de otre
enfant touchent le plancher.
NE JAMAIS TRANSPORTER CET
ARTICLE a ec otre enfant à
l’intérieur.
CESSEZ L’UTILISATION de la
marchette si elle est cassée ou
endommagée.
NE PAS SOULEVER CE PRODUIT
par le plateau de jouets.
N’AJUSTEZ JAMAIS LA HAUTEUR
a ec l’enfant dans le centre d’acti ités.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES
antes de montar y usar este producto.
GUARDE LAS INSTRUCCIONES
para su uso en el futuro.
PELIGROSO CERCA
DE LAS ESCALERAS:
PARA EVITAR
LESIONES GRAVES
o muerte:
IMPIDA el paso a
escaleras/ escalones antes
de usar el caminador.
NO USE el producto sin las cinco
tiras antideslizantes por debajo de
la base.
EVITE CAÍDAS y otros peligros.
NUNCA ponga el centro de la acti idad
en una mesa o un mostrador.
NUNCA DEJE EL NIÑO SOLO.
Siempre mantenga el niño a la ista
mientras esté en el caminador.
USELO SOLAMENTE EN SUPERFI-
CIES PLANAS que estén libres de
objetos que puedan olcar el
caminador.
PARA EVITAR QUEMADURAS,
mantenga a su niño lejos de líquidos
calientes, hornos, radiadores, estufas,
chimeneas, etc.
PARA REDUCIR LA POSIBILIDAD
de que el niño caiga del asiento,
erifique que los dos pies de su niño
alcancen el piso.
NUNCA TRANSPORTE EL
PRODUCTO con el niño dentro.
DESCONTINÚE EL USO del
caminador si se daña o se rompe.
NO LEVANTE EL PRODUCTO por la
bandeja de juguetes.
NO AJUSTE LA ALTURA cuando el
niño está en el centro de acti idade.
Failure to follow these warnings
and the assembly instructions
could result in serious
injury or death.
Manquer de suivre ces
avertissements et les instructions
d'assemblage peut entraîner de
sérieuses blessures ou un décès.
i no se obedecan estas adverten-
cias y se siguen las instrucciones
de montaje, el resultado podrian ser
lesiones graves o la muerte.
Care and Maintenance Soins et entretien Cuidado y mantenimiento
MAKE SURE FIVE FRICTION
STRIPS under base are kept clean.
Clean with water only.
FROM TIME TO TIME CHECK
YOUR ACTIVITY CENTER for worn
parts, torn material or stitching.
Replace or repair the parts as need-
ed. Use only Graco replacement
parts.
FOR CLEANING PLASTIC
PARTS other than friction strips,
use only household soap and warm
water. NO BLEACH or detergent.
REMOVABLE CLOTH SEAT may
be machine washed in cold water
on delicate cycle and drip-dried.
DO NOT MACHINE DRY.
NO BLEACH.
EXCESSIVE EXPOSURE TO SUN
or heat could cause fading or
warping of parts.
Friction strips under base
VERIFIEZ QUE LES BANDES DE
FROTTEMENT sous la base sont
propres. Nettoyez les bandes à l’eau
uniquement.
INSPECTEZ PÉRIODIQUEMENT
VOTRE CENTRE D’ACTIVITÉS pour
pièces usées, tissu déchiré ou
décousu. Remplacez ou réparez au
besoin. Utilisez seulement les pièces
de remplacement Graco.
POUR NETTOYER LES PIÈCES EN
PLASTIQUE autre que les bandes de
frottement, utilisez seulement un sa on
de ménage et de l’eau froide. AUCUN
JAVELLISANT ou détergent.
HOUSSE DE SIÈGE AMOVIBLE est
la able à la machine à l’eau tiède, au
cycle délicat. Suspendre pour sécher.
AUCUN JAVELLISANT.
UNE EXPOSITION PROLONGÉE AU
SOLEIL ou chaleur peut pro oquer une
décoloration prématurée des pièces.
ASEGÚRESE DE MANTENER
LIMPIAS las cinco tiras antideslizantes
debajo de la base. Límpielas con agua
solamente.
DE VEZ EN CUANDO REVISE SU
CENTRO DE ACTIVIDADE por
piezas gastadas, tela o costuras rotas.
Remplace o repare las piezas según
sea necesario. Use piezas de repuesto
Graco solamente.
PARA LA LIMPIEZA DE LAS
PIEZAS DE PLÁSTICO que no sean
las tiras antideslizantes, use un jabón
de uso doméstico y agua fria sola-
mente. NO USE LEJÍA o detergente.
LA TELA QUE SE PUEDE QUITAR
puede la arse a máquina en agua tibia
en el ciclo delicado y puede secarse al
aire. NO USE LEJÍA.
LA EXPOSICIÓN EXCESIVA AL SOL
o al calor puede causar el descolorido
o la deformación de las piezas.
Tiras antideslizantes debajo de la base.
Bandes de frottement sous la base.
Las cuatro patas deben estar fijadas a la misma altura.
La bandeja debe estar nivelada.
All four legs must be set to the same height.
Tray must be level.
Les quatre pieds doivent être à la même hauteur.
Le plateau doit être à niveau.
13
To Adjust Seat Height Ajuster la hauteur du siège Ajustar la silla de altura
To Use the Walker Utiliser la marchette Usar el caminador

16
Estimado cliente,
Complete los números de modelo
y de serie arriba indicados, de la
etiqueta en el lado inferior de la
bandeja.
Gracias por comprar este centro
de actividade Graco®!
Graco es el líder reconocido en el
diseño y fabricación de productos
infantiles de calidad. Creemos que
su centro de acti idade Graco es
una compra acertada y ofrecerá a
su bebé muchas horas de placer.
Antes de usar su centro de
acti idade, dedique unos minutos
a leer este manual del propietario.
El poco tiempo que emplee en leer
estas instrucciones le ayudará a
utilizar su centro de acti idade de
manera correcta.
Activity Center
Owner’s Manual Please save for future use.
Centro de actividade
Manual del propietario
Por favor consérvelo para utilizarlo en el futuro.
Centre d’Activités
Manuel d’utilisateur
Veuiller garder pour usage ultérieur.
Cher Client,
Veuillez inscrire ci-haut les numéros
de modèle et de série que ous trou-
erez sur l’étiquette sous le plateau.
Merci de votre achat de ce centre
d’activités Graco®!
Graco est le chef de file dans la
conception et la fabrication de
produits de qualité pour bébé. Nous
croyons que otre centre d’acti ités
Graco est un choix judicieux,
garantissant plusieurs heures de
plaisir pour otre bébé.
A ant d’utiliser le centre d’acti ités,
prenez quelques minutes pour lire
le manuel d’utilisateur. Ce court
instant que ous prendrez à lire les
instructions ous aidera à utiliser
correctement le centre d’acti ités.
Dear Customer,
Please fill in the model and serial
numbers abo e from the label on
the underside of the tray.
Thank you for purchasing
this Graco®activity center!
Graco is the recognized leader
in the design and manufacture of
quality baby products. We belie e
your new Graco acti ity center is
a wise choice, promising many
hours of enjoyment for your
baby.
Before using your acti ity center,
please take a few minutes to
read this Owner’s Manual. The
short time you spend reading
these instructions will help you
use your acti ity center properly.
4510
Model • Modèle • Modelo: Serial No. • No. de Série • N° de Serie:
© 2000 Graco 314-10-00314-10-00
15
USA
To find out more about Graco’s
Mix ’N Mo e toys, isit our website at
www.gracobaby.com and go to the “Order
Parts” section under “Customer Ser ice.”
Mix ’N Mo e toys are a ailable at major
U.S. retailers. To find out where you can
purchase them in your area, call
1-800-345-4109.
Canada
To find out more about Graco's Mix ’N
Mo e toys, please call 1-800-667-8184 or
514-344-3533 in Montreal.
Pour plus de renseignement au sujet
des jouets Mix ’N Mo e de Graco,
communiquez a ec le 1-800-667-8184
ou au 514-344-3533 à Montréal.
Mix ’N Move®Toys Des jouets Mix ’N Move®uguetes Mix ’N Move®
EE.UU
Para obtener más información sobre los
juguetes Mix ’N Mo e de Graco, isite
nuestro sitio Web en www.gracobaby.com
y pase a la sección "Pedir las piezas"
bajo "Ser icio al Cliente.”
Los juguetes Mix ’N Mo e están
disponibles en los comercios más
importantes de EE.UU., Para determinar
dónde puede comprarlos en su área,
llame al 1-800-345-4109.
14
Other Graco Toy manuals
Popular Toy manuals by other brands

Brookstone
Brookstone u Control instructions

Train-Tech
Train-Tech SFX 21+ quick start guide

Evenflo
Evenflo ExerSaucer Safari Friends user manual

REVELL
REVELL KIT 0328 Assembly manual

GREAT PLANES
GREAT PLANES Super Stearman instruction manual

Mattel
Mattel Disney PIXAR Cars 3 ULTIMATE FLORIDA SPEEDWAY GIFT... instructions