Greenie HEAT PGHG600W Operator's manual

1
Model: PGHG600W/PGHG720W
PANEL GRZEWCZY NA
PODCZERWIEŃ – CZARNE SZKŁO

2
Dziękujemy za wybór naszego produktu.
Wierzymy, że spełni on wszystkie Państwa oczekiwania.
PRZECZYTAJ UWAŻNIE INSTRUKCJĘ: Przeczytaj i przestrzegaj wszystkich instrukcji. Umieść
instrukcję w bezpiecznym miejscu, aby móc z niej skorzystać w przyszłości. Nie pozwalaj nikomu, kto
nie przeczytał instrukcji, na montaż, zapalanie, regulację lub obsługę grzejnika.
NALEŻY PRZECZYTAĆ I ZACHOWAĆ PONIŻSZE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA.
Podczas korzystania z urządzeń elektrycznych należy zawsze przestrzegać podstawowych środków
ostrożności, aby zmniejszyć ryzyko pożaru, porażenia prądem i obrażeń osób, w tym:
1. Przed użyciem tego urządzenia grzewczego należy przeczytać wszystkie instrukcje.
2. Należy zachować szczególną ostrożność: To urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez
osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych, lub
braku doświadczenia i wiedzy, chyba że otrzymały one nadzór lub instrukcje dotyczące użytkowania
urządzenia od osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo. Dzieci powinny być nadzorowane, aby
zagwarantować, że nie będą się bawić urządzeniem.
3. Grzejnik ten jest gorący podczas użytkowania. Aby uniknąć poparzeń, nie pozwól, aby
nieosłonięta skóra dotykała gorących powierzchni. Materiały łatwopalne, takie jak meble, poduszki,
pościel, dokumenty, ubrania i zasłony, należy trzymać w odległości co najmniej 3 stóp (0,9 m) od
przedniej części grzejnika i trzymać je z dala od jego boków i części tylnej.
4. Zawsze odłączaj grzejnik od zasilania, gdy nie jest używany.
5. Nie należy używać grzejnika z uszkodzonym przewodem lub wtyczką, ani po stwierdzeniu jego
nieprawidłowego działania, upuszczeniu lub uszkodzeniu w jakikolwiek sposób. Należy oddać go do
autoryzowanego serwisu w celu sprawdzenia, przeprowadzenia regulacji elektrycznej lub
mechanicznej albo naprawy.
6. Tylko do użytku wewnętrznego, do montażu na ścianie.
7. Produkt nie jest przeznaczony do użytku w łazienkach, pralniach i innych podobnych miejscach.
Nie wolno umieszczać grzejnika w pomieszczeniach, w których mógłby wpaść do wanny lub innego
zbiornika z wodą.
8. Nie należy umieszczać przewodu pod tkaninami. Nie należy przykrywać przewodu dywanikami,
bieżnikami lub podobnymi wykładzinami.
9. Aby zapobiec ewentualnemu pożarowi, nie należy w jakikolwiek sposób zasłaniać przestrzeni
pomiędzy grzejnikiem a ścianą, która służy do doprowadzania lub odprowadzania powietrza.
10. Grzejnik zawiera wewnątrz gorące i wydzielające iskry lub energię elektryczną części. Nie należy
go używać w miejscach, gdzie używa się lub przechowuje benzynę, farby lub płyny łatwopalne.
11. Używaj tego grzejnika tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji. Każde inne użycie
niezalecane przez producenta może spowodować pożar, porażenie prądem lub obrażenia ciała.
12. Należy unikać stosowania przedłużacza, ponieważ może on się przegrzać i spowodować ryzyko
pożaru. Jeśli jednak musisz użyć przedłużacza, jego moc nie może być mniejsza niż 800 W (pod
napięciem 220-240 V).
13. Aby zapobiec przeciążeniu obwodu, nie podłączaj grzejnika do obwodu, w którym pracują już
inne urządzenia. Nie należy instalować grzejnika pod gniazdkiem ściennym.
14. Normalnym zjawiskiem jest to, że wtyczka jest ciepła w dotyku; jednakże luźne dopasowanie

3
gniazda AC (gniazdka) do wtyczki może spowodować przegrzanie i zniekształcenie wtyczki.
Skontaktuj się z wykwalifikowanym elektrykiem, aby wymienić poluzowane lub uszkodzone
gniazdko.
15. Wydajność grzejnika może się zmieniać, a jego temperatura może stać się wystarczająco wysoka,
aby poparzyć odsłoniętą skórę. Używanie grzejnika nie jest zalecane osobom o zmniejszonej
wrażliwości na ciepło lub niezdolności do reagowania w celu uniknięcia poparzeń.
16. OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć przegrzania, nie należy przykrywać grzejnika.
17. "ZACHOWAJ TE INSTRUKCJĘ"
Po rozpakowaniu przesyłki znajdziesz grzejnik wraz z pakietem akcesoriów do montażu na ścianie.
1. Zaznacz na ścianie położenie czterech otworów do wywiercenia i wywierć je wiertarką (rys. 1).
Upewnij się, że odległość między poszczególnymi otworami jest taka sama jak między okrągłymi
otworami na wspornikach z tyłu grzejnika.
2. Włóż plastikowe elementy mocujące do szyn w otwory (rysunek 2).
3. Włóż metalowe śruby do plastikowych elementów szyn (rysunek 3).
4. Podnieśgrzejnik i dopasuj cztery okrągłe otwory znajdujące się na wspornikach z tyłu grzejnika
do 4 śrub na ścianie (rysunek 4), a następnie przesuń śrubę z pozycji A do pozycji B poruszając lekko
grzejnikiem (rysunek 5).
5. Po zainstalowaniu grzejnika upewnij się, że odległość między dolną częścią grzejnika a podłogą
jest nie mniejsza niż 20 cm.
Rys. 1 Rys. 2
Rys. 3 Rys. 4
Rys. 5

4
1. Postawić na ziemi podstawki wolnostojące, założyć 4 nakładki na 4 śruby na wspornikach z tyłu grzejnika.
(rysunek 6)
2. Zatrzasnąć podstawkę w odpowiednim zagłębieniu wspornika na dole, nałożyć zaślepki i śruby, następnie
wkręcić śruby w otwory na wsporniku. (rysunek 7 &rysunek 8)
Rys. 6
Rys. 7
Rys. 8

5
INSTRUKCJA OBSŁUGI PANELU STEROWANIA
Instrukcje dotyczące lampki kontrolnej Instrukcje dotyczące lampki kontrolnej:
Kontrolka trybu ECO: Kiedy jest zapalona, oznacza uruchomienie funkcji wykrywania czy
okno w pokoju zostało otwarte, a temperatura w pokoju zmniejszyła się o 5 stopni w ciągu 20
minut, wtedy grzejnik automatycznie przestaje grzać, aby oszczędzać energię.
Lampka kontrolna WIFI - są 3 tryby dla tej lampki:
A. Dioda świeci nieprzerwanie, oznacza to, że WIFI jest podłączone, można obsługiwać grzejnik przez
Aplikację za pomocą smartfona;
B. Szybkie migotanie: można połączyć grzejnik z WIFI za pomocą smartfona, większość urządzeń połączy się z
WIFI w tym trybie;
C. Powolne migotanie: można podłączyć grzejnik do WIFI za pomocą smartfona, niewiele urządzeń połączy
sięz WIFI w tym trybie.
D. Możesz nacisnąć przycisk "P" (2), aby przełączyć szybkie i wolne migotanie.
Kontrolka cyklu tygodniowego: kiedy świeci się, oznacza, że jest uruchomiony stały tryb tygodniowy.

6
Lampka kontrolna ogrzewania: Gdy się świeci, oznacza, że urządzenie jest w trybie ogrzewania.
Urządzenie zachowa ustawioną temperaturę, włączając się i wyłączając automatycznie.
UWAGA: Przed użyciem pilota upewnij się, że obydwie baterie AAA są prawidłowo
zainstalowane.
Instrukcja obsługi pilota:
RC6: Naciśnij, aby zablokować, wtedy przycisk na skrzynce kontrolnej lub na pilocie będzie
nieaktywny, pokaże się "LOCK" na ekranie wyświetlacza. Naciśnij ponownie, aby odblokować.
RC7: Naciśnij, aby włączyć tryb ECO, lampka kontrolna na skrzynce kontrolnej będzie
świecić; naciśnij ponownie, aby włączyć tryb ECO.
Dostępne są 3 tryby pracy grzejnika
I .. Tryb ogrzewania ON/OFF z 24-godzinnym licznikiem czasu pracy
1. Przed użyciem sprawdź, czy grzejnik nie jest uszkodzony.
2. Włóż wtyczkę do gniazda;
3. Po włączeniu zasilania przełącznikiem głównym (11) usłyszysz sygnał dźwiękowy, następnie
cały ekran(6) podświetli się na 1,5 sekundy i wyświetli się symbol "--", dioda WIFI(8) będzie
migotać, a grzejnik przejdzie w tryb czuwania.;
4. Po wciśnięciu przełącznika "ON/OFF"(11) na wyświetlaczu (6) pojawi się temperatura
pomieszczenia.
5. 5. Naciśnij przycisk "+(4) lub -(5)", aby dostosować ustawienie temperatury, będzie ona
migać przez 5 sekund na wyświetlaczu, potwierdzając ustawioną wartość, następnie powróci
do wyświetlania temperatury pomieszczenia. Z każdym naciśnięciem przycisku, temperatura

7
zostanie zwiększona (+) lub zmniejszona (-) o jeden stopień.
6. Grzejnik zacznie pracować, gdy ustawiona temperatura będzie o 2 stopnie wyższa od
temperatury pomieszczenia oraz przestanie pracować, gdy ustawiona temperatura będzie o 2
stopnie niższa od temperatury pomieszczenia.
7. Urządzenie zachowa ustawioną temperaturę, włączając się i wyłączając automatycznie.
Timer:
8. Naciśnij "T" (3), aby ustawić program czasowy 0-24 godzin. Po każdym naciśnięciu przycisku,
program czasowy przełączy się o godzinę do przodu, jak poniżej
Ustawienie timera następuje po 5 sekundach nieprzerwanego migania, następnie wyświetla się
temperatura pokojowa.
II.. Ustawianie tygodniowego czasu pracy
(uruchamiany za pomocą przycisku na skrzynce sterującej)
9. Po uruchomieniu naciśnij przycisk "P" (2), aby wejść w funkcję tygodniowego pomiaru czasu,
P1-P2-P3-P4-P5-P6, będzie on przebiegał w następujący sposób:
P1 - pracuje codziennie od 8:00 do 17:00,
P2 - pracuje codziennie od 18:00 do 7:00 rano
P3 - pracuje codziennie od 8:00 do 17:00 oprócz soboty i niedzieli;
P3 - pracuje codziennie od 18:00 do 7:00 rano oprócz soboty i niedzieli;
P5 /P6 - tworzenie kopii zapasowych w przypadku, gdyby w przyszłości miała nastąpić
aktualizacja.
10. Przy pierwszym wprowadzaniu trybu tygodniowego czasu pracy należy najpierw ustawić
tydzień i godzinę:
na wyświetlaczu pojawi się D1 (poniedziałek), należy wybrać "+" lub "-", aby ustawić D1, D2,
D3, D4, D5, D6, D7, które oznaczają poniedziałek, wtorek, środę, czwartek, piątek, sobotę i
niedzielę. Kolejno należy nacisnąć "+"(4) lub "-"(5), aby wybrać aktualny dzień tygodnia, a
następnie wybrać opcję "P" (2), aby potwierdzić (spowoduje to miganie dwóch pierwszych cyfr
na wyświetlaczu). Aby ustawić godzinę, należy nacisnąć
“+” lub “-”i zatwierdzić przyciskiem P, wtedy zaczną migać dwie ostatnie cyfry oznaczające
minuty, które należy ustawić przyciskami “+” lub “-”i ponownie potwierdzić klikając P.
Następnie należy wrócić do programu tygodniowego - urządzenie będzie włączane i wyłączane
zgodnie z ustalonym trybem, a ikona trybu tygodniowego pozostanie podświetlona.
11. Następnie można ustawić temperaturę docelową naciskając "+" lub "-".
UWAGA: Program trybu tygodniowego służy tylko do ustawiania czasu, temperaturę należy
ustawiać oddzielnie.
III. Włączenie trybu tygodniowego 7/24 godz.
(Połączenie WIFI i aplikacji do sterowania za pomocą smartfona)
Uwaga: Jeśli użytkownik zamierza obsługiwać grzejnik przez WIFI i aplikację za pomocą smartfona, nie należy
naciskać klawisza "P"(2), który ustawia tryb WIFI jako priorytetowy, w tym trybie, program dotyczący
ustalonego trybu tygodniowego nie będzie działał.
12. Podłączenie do WiFi
12.1 - Aby podłączyć grzejnik do sieci WiFi, pierwszym krokiem jest pobranie aplikacji TUYA Smart na smartfon. Aplikację
można znaleźć skanując poniższy kod QR lub wyszukując "TUYASmart"wGooglePlaylubAppleappstore.(zdjęcie 9)

8
zdj. 9
12.2 - Pobierz i zainstaluj aplikację. Jeśli nie posiadasz już konta Smart Life, należy je założyć wybierając opcję
Zarejestruj się. (zdjęcie 10,11&12)
zdj. 10 zdj. 11 zdj. 12
12.3 - Urządzenie automatycznie ustali Twój kraj, aczkolwiek w razie potrzeby możesz to zmienić.
Wprowadź swój numer telefonu lub adres e-mail. Po wprowadzeniu numeru telefonu na Twój telefon
zostanie wysłany numer weryfikacyjny: wprowadź go w celu weryfikacji, a następnie utwórz hasło.
Jeśli wprowadzisz swój adres e-mail, wystarczy, że utworzysz hasło.
12.4-Chcąc dodać swój grzejnik do aplikacji,najpierwnależydodać go do sieci WiFi.Upewnij się, że twój telefon
jest połączony z siecią Wi-Fi2.4GHz.
Wystarczy włączyć urządzenie, usłyszysz wtedysygnał dźwiękowy, cały ekran podświetli się na 1,5 sekundy,
następnie wyświetlisię "--",diodaWIFI zaczniemigać, agrzejnikprzejdziewtrybczuwania;
Użytkownik może teraznawiązać połączenie WiFi i dodać urządzenie w TUYA APP za pomocą smartfona.
12.5 - Jeśli dioda WiFi nie świeci się, należy nacisnąć przycisk "on/off" i powrócić do trybu
czuwania. Gdy ikonka zacznie migać przejdź do aplikacji i naciśnij Dodaj urządzenie. Wybierz typ urządzenia
(Małe urządzenia > Grzejnik) i upewniając się, że dioda stale miga. Następnie zostaniesz poproszony o
wprowadzenie hasła WiFi. Pozwoli to aplikacji znaleźć twój grzejnik przy użyciu WiFi. (zdjęcie 13,14&15)

9
zdj. 13 zdj. 14 zdj. 15
12.6 - Aplikacja wyświetli wtedy obraz połączenia. (zdjęcie 16)
Uwaga: Jeśli grzejnik nie może się połączyć, należy
przytrzymać przycisk "on/off" (1) przez 5 sekund.
Grzejnik ma dwa tryby połączenia: jeden, w którym
ikona wifi miga powoli (raz na sekundę) i jeden, w
którym ikona wifi miga szybko (trzy razy na
sekundę). Większość urządzeń łączy się w trybie
szybkiego migania. Naciskając "P" (2) można zmieniać
oba tryby.
<- zdj.16
12.7 - Gdy urządzenie zostanie podłączone grzejnik wyda sygnał dźwiękowy, a ikona WiFi przestanie
migać. (zdjęcie 17)
12.8 - Aplikacja poinformuje, że grzejnik został dodany. Możesz teraz nadać nazwę urządzeniu. Kliknij ...
w prawym górnym rogu ekranu sterowania, a następnie wybierz Zmień nazwę urządzenia, aby nadać
grzejnikowi odpowiednią nazwę. (Zdjęcie 18)
12.9 - Możesz udostępniać go także członkom rodziny lub przejść do harmonogramu ogrzewania.
(zdjęcie 19)
12.10 Aby wyłączyć połączenie WIFI, możesz przytrzymać przycisk “ON/OFF” przez
5 sekund, na ekranie pojawi się napis "OFF", aby włączyć WIFI, przytrzymaj przycisk "ON/OFF"
przez 5 sekund.

10
zdj. 17 zdj. 18 zdj. 19
13. Korzystanie z aplikacji SmartLife /Tuya App (zdjęcie 20)
13.1 - Możesz użyć aplikacji do obsługi wielu urządzeń. Stan urządzeń jest wyświetlany na liście
urządzeń:
Offline (urządzenie nie może być obsługiwane przez smartfon)
Wyłączone (urządzenie jest w trybie czuwania)
Włączony (urządzenie jest w trybie ogrzewania)
zdj. 20
13.2 - Gdy grzejnik znajduje się w trybie online, kliknij na nazwę urządzenia, aby przejść do interfejsu
sterowania. Uwaga: gdy grzejnik jest w trybie offline, nie można nim sterować za pomocą aplikacji.
13.3 - Korzystanie z WiFi i aplikacji do sterowania grzejnikiem (zdjęcie 21)
13.3.1 - Włącznik : Włączanie/wyłączanie grzejnika; (zdjęcie 22)
13.3.2 - Odliczanie: Ustaw czas od 0 do 24 godzin, aby włączyć/wyłączyć grzejnik; kiedy grzejnik
jest aktywny, odliczanie czasu jest do wyłączenia grzejnika; kiedy grzejnik jest wyłączony, odliczanie
czasu jest do włączenia grzejnika.
13.3.3 - Blokada przed dziećmi: po włączeniu tej funkcji, wyświetlacz na grzejniku pokaże "LOCK"
i zablokuje wszystkie funkcje. Urządzenie będzie mogło być obsługiwane jedynie przez aplikację w
smartfonie lub za pomocą pilota. (zdjęcie 23)
13.3.4 - Tryb ECO: po uruchomieniu tej funkcji, ikona zaświeci się. Po otwarciu okna w pokoju,
temperatura w pomieszczeniu spadnie o 5 stopni w ciągu 20 minut, urządzenie automatycznie
wstrzyma ogrzewanie, aby zaoszczędzić energię. (zdjęcie 23)
13.3.5 - 7*24 godz. harmonogram ogrzewania: można ustawić czas, dzień, temperaturę
docelową, włączyć/wyłączyć grzejnik.
13.3.6 - Dla każdego wydarzenia należy ustawić czas jego uruchomienia. Następnie zdecyduj, czy
chcesz, aby było ono powtarzane. Wybierz " Tylko raz"(zdjęcie 24) jeśli chcesz ustawić timer tylko na
teraz. Jeśli chcesz, aby czynność powtarzała się, wybierz dni, w których ma ona wystąpić. Następnie

11
wybierz czy chcesz, aby grzejnik się włączał lub wyłączał. Na koniec wybierz temperaturę docelową, aby
włączyć grzejnik (zdjęcie 25). Upewnij się, że potwierdzasz swoje ustawienia na każdym etapie i naciśnij
Zapisz, aby zachować ustawienia. - Każde zadanie pojawi się w twoim harmonogramie (obrazek 26).
Możesz aktywować i dezaktywować zadania za pomocą przełącznika. Możesz także usunąć wydarzenia
przesuwając palcem w lewo i dotykając Usuń (obrazek 27).
zdj. 21 zdj. 22 zdj. 23
Zmień nazwę
urządzenia wedle
uznania
Aktualna nazwa urządzenia
Temperatura ustawiona
Ustawienie temperatury
24-godzinny timer
Ustawienie
* Tryb ECO
* Blokada przed dziećmi
* 7*24-godzinny timer
Aktualna temperatura
w pomieszczeniu
Ustawienie temperatury
ON/OFF
Tryb ECO
Blokada przed
dziećmi

12
zdj. 24 zdj. 25 zdj. 26
zdj. 27
Jeśli grzejnik nie działa, należy postępować zgodnie z poniższymi instrukcjami:
⚫Upewnij się, że bezpiecznik/wyłącznik automatyczny działają prawidłowo.
⚫Upewnij się, że grzejnik jest podłączony do prądu oraz, że gniazdo elektryczne działa prawidłowo.
⚫Jeśli przełącznik ON/OFF nie świeci się w pozycji ON, należy wysłać urządzenie do serwisu.
UWAGA: W PRZYPADKU WYSTĄPIENIA PROBLEMU Z GRZEJNIKIEM, NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ Z
INFORMACJAMI DOTYCZĄCYMI WARUNKÓW GWARANCJI I INSTRUKCJAMI. NIE WOLNO PRÓBOWAĆ
OTWIERAĆ LUB NAPRAWIAĆ GRZEJNIKA SAMODZIELNIE. TAKIE POSTĘPOWANIE MOŻE
SPOWODOWAĆ UTRATĘ GWARANCJI ORAZ USZKODZENIE URZĄDZENIA LUB OBRAŻENIA CIAŁA. JEŚLI
PROBLEM NADAL WYSTĘPUJE, PROSIMY O KONTAKT Z DYSTRYBUTOREM.
Przed czyszczeniem grzejnika należy wyłączyć go i pozwolić mu ostygnąć.
Odłącz zasilanie elektryczne urządzenia. Zewnętrzną powierzchnię można wyczyścić, przecierając ją
miękką, wilgotną szmatką, a następnie osuszyć. Nie należy używać preparatów czyszczących o
właściwościach ściernych ani pasty do mebli, ponieważ mogą one uszkodzić wykończenie
powierzchni. Aby zdjąć grzejnik ze ściany, w celu wyczyszczenia lub zmiany wystroju, wystarczy
otworzyć pokrywę śruby i odkręcić je, aby zdjąć grzejnik ze ściany.
W przypadku krótkotrwałego nieużywania grzejnika wystarczy odłączyć grzejnik od ściany i
pozostawić; w przypadku długotrwałego nieużywania można go zdemontować ze ściany lub osłonić
materiałem.

13
Model nr: PGHG - 600W: 220-240V/50Hz, 600W
Model nr: PGHG - 720W: 220-240V/50Hz, 720W
•Grzejnik: 1 szt.
•Instrukcja obsługi: 1 szt.
•Pilot zdalnego sterowania: 1 szt.
•Nóżki do montażu wolnostojącego : 1set (2 sztuki)
•Pakiet akcesoriów 1 zestaw:
- 4 x plastikowa szyna
- 4 x metalowa śruba
Informacje dotyczące gwarancji
Producent udziela gwarancji zgodnie z przepisami kraju zamieszkania klienta, na okres minimum 2
lata, licząc od daty sprzedaży urządzenia.
Gwarancja obejmuje wyłącznie wady materiału lub wykonania.
Naprawy w ramach gwarancji mogą być przeprowadzane wyłącznie przez autoryzowany serwis.
Przy zgłaszaniu roszczeń z tytułu gwarancji należy przedłożyć oryginalny rachunek zakupu (z datą
zakupu).
Gwarancja nie będzie miała zastosowania w przypadkach:
•Standardowego zużycia urządzenia.
•Niewłaściwego użytkowania, np. przeciążenia urządzenia, stosowania niezatwierdzonych
akcesoriów.
•Użycia siły, uszkodzeń spowodowanych przez czynniki zewnętrzne.
•Uszkodzeń spowodowanych nieprzestrzeganiem instrukcji obsługi, np. podłączenie do
nieodpowiedniej sieci zasilającej lub nieprzestrzeganie instrukcji montażu.
•Częściowo lub całkowicie zdemontowane urządzenia.
W przypadku usterki skontaktuj się z dystrybutorem
Greenie Polska Sp. z o.o. Sp. k.
ul. Wołoska 16
02-675 Warszawa
biuro@greenie.pl
tel: (22) 300 10 70
Prawidłowa utylizacja produktu
To oznaczenie informuje, że tego produktu nie należy wyrzucać wraz z innymi odpadami
z gospodarstw domowych na terenie UE. Aby zapobiec ewentualnym szkodom dla
środowiska lub zdrowia człowieka wynikającym
z niekontrolowanego usuwania odpadów, poddaj je odpowiedzialnemu recyklingowi,
aby upowszechnić zrównoważone wtórne wykorzystanie zasobów materiałowych. Aby
zwrócić zużyte urządzenie, należy skontaktować się
z punktem zwrotów bądź ze sprzedawcą, u którego produkt został zakupiony.

14
Model: PGHG600W/PGHG720W
INFRARED HEATING PANEL - BLACK GLASS

15
Thank you for choosing our product.
We believe that it will meet all your expectations.
READ INSTRUCTIONS CAREFULLY: Read and follow all instructions. Place instructions in a safe
place for future reference. Do not allow anyone who has not read these instructions to assemble,
light, adjust or operate the heater.
PLEASE READ AND SAVE THESE IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce the risk
of fire, electric shock, and injury to persons, including the following:
1. Read all instructions before using this heater.
2. Extreme caution: This appliance is not intended for use by persons (including children) with
reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they
have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible
for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
3. This heater is hot when in use. To avoid burns, do not let bare skin touch hot surfaces. Keep
combustible materials, such as furniture, pillows, bedding, papers, clothes, and curtains at least 3
feet (0.9m) from the front of the heater and keep them away from the sides and rear.
4. Always unplug heater when not in use.
5. Do not operate the heater with a damaged cord or plug or after the heater malfunctions, has
been dropped or damaged in any manner. Return it to authorized service facility for examination,
electrical or mechanical adjustment, or repair.
6. Indoor use only, wall mounted use only.
7. This heater is not intended for use in bathrooms, laundry areas and similar indoor locations.
Never locate heater where it may fall into bathtub or other water container.
8. Do not run cord under material. Do not cover cord with throw rugs, runners, or similar
coverings.
9. To prevent a possible fire, do not block the space between the heater and the wall which is for
air intake or exhaust in any manner.
10. A heater has hot and arcing or sparking parts inside. Do not use it in the areas where gasoline,
paint, or flammable liquids are used or stored.
11. Use this heater only as described in this manual. Any other use not recommended by the
manufacturer may cause fire, electric shock, or injury to persons.
12. Avoid the use of an extension cord because the extension cord may overheat and cause a risk
of fire. However, if you have to use an extension cord, the cord shall be rated not less than 800
watts(under 220-240V).
13. To prevent overloading a circuit, do not plug the heater into a circuit that already has other
appliances working. Do not install the heater under the wall socket.
14. It is normal for the plug to feel warm to the touch; however, a loose fit between the AC outlet
(receptacle) and plug may cause overheating and distortion of the plug. Contact a qualified
electrician to replace loose or worn outlet.
15. The output of this heater may vary and its temperature may become intense enough to burn
exposed skin. Use of this heater is not recommended for persons with reduced sensitivity to heat
or an inability to react to avoid burns.
16.WARNING:In order to avoid overheating, do not cover the heater.
17.“SAVE THIS INSTRUCTIONS”

16
Unpack your package and find the heater together with the wall mounting accessories pack.
1.Mark the positions of the four holes to be drilled on the wall, and drill the holes with the drill
bit(picture 1). Make sure the distance between each holes is same as the holes on the brackets at
back of the heater.
3.Insert the plastic rails fitting into the holes(picture 2).
4. Insert the metal screws into the plastic rails(picture 3).
5. Lift the heater and aim the four holes on the brackets at back of the heater to the 4 screws on
the wall(picture 4), and slide the screw from Position A to Position B by moving the heater
slightly(picture 5).
6. Make sure the distance between the bottom of the heater and the floor is no less than 20cm
when the heater is installed
Pict. 1 Pict. 2
Pict. 3 Pict. 4
Pict. 5
FREE STANDING INSTRUCTIONS
2. Place the free standing feet on the ground, cover the 4 caps onto the 4 screws on the brackets
on the back side of the heater. (Picture 6)
2.Snap the stander into the groove of the bracket on the bottom , cover the caps and the screws ,
then screw the bolts in to the holes on the bracket. (Picture 7 & Picture 8)

17
Pict. 6
Pict.7 Pict.
CONTROL BOX DESCRIPTION

18
Instructions of the indicator light :
ECO mode indicator light :When it is light on, means the open detective function in working,
when the room window was opened, the room temperature drops 5 degrees in 20 minutes,
the heater will automatically stops heating to save energy.
WIFI indicator light : there are 3 modes for this light :
D. Solid light on , means WIFI is connected , you can operate the heater by APP with your
smartphone;
E. Rapid blink : you can connect the heater to WIFI by smartphone, most of the device will connect
to the WIFI on this mode;
F. Slow blink : you can connect the heater to WIFI by smartphone, few device will connect to the
WIFI on this mode.
You can press the “P“key (2) to change the rapid blink and slow blink.
Weekly indicator light : when it is light on, means fixed weekly mode is working.
Heating indicator light : When it is light on, means the device is in heating.
The device will retain the temperature setting by switching itself on and off automatically.
NOTE : Before using the remote control,make sure that 2pieces of AAA battery are installed
correctly.
Instruction of Remote control :
RC6: Press to lock , then the key on the control box or on the remote control will be
unavailable,it will show “LOCK”on the display screen; Press again to unlock.
RC7: Press to turn on the ECO mode , the indicator light on the control box will be light
on; press again to turn on of the ECO mode.

19
There are 3 modes to use this heater
I .. Simply Heating ON/OFF mode with 24hours timer
14. Check the heater to be sure it is not damaged before using.
15. Insert the plug in the socket;
16. Turn the main switch(11) on, you will hear “beep”, the full screen(6) will be light on for 1.5
seconds , then display “--”, WIFI light(8)flashing and the heater is in standby mode;
17. Press “ON/OFF” switch(11) ,the display screen(6) will show the room temperature.
18. Press the “+ (4)or -(5)” key to adjust the temperature setting, it will flash 5seconds on the
display to confirm the setting temperature , then back to room temperature display. With
each key press , the temperature will be increased (+) or decreased (-) by one degree.
19. Heater will start working when the setting temperature is 2 degree higher than room
temperature, or stop working when the setting temperature is 2 degree lower than room
temperature.
20. The device will retain the temperature setting by switching itself on and off automatically.
Timer:
21. Press “T” (3)to set the 0-24 hours timer, with each key press , the timer will go an hour
forwards ,cycle as
The countdown timer is set after 5 seconds unchanged blinking, then display room temperature.
II.. Fixed Weekly mode Program
( operated by the key on the control box)
22. When it’s working, press the “P” key(2) to enter the weekly timing function,
P1-P2-P3-P4-P5-P6, and it will be cycle as follows:
P1- works from 8:00am to 5:00pm every day,
P2 - works from 6:00pm to 7:00am every day,
P3 - works from 8:00am to 5:00pm every day except Saturday and Sunday;
P3 - works from 6:00pm to 7:00am every day except Saturday and Sunday;
P5 /P6 - backup for update in future.
23. When the first time enter the weekly timing mode after power off, check the week and time
first:
it will display D1(means Monday), press "+" or "-" to set D1, D2, D3, D4, D5, D6, D7, which means
Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday and Sunday, press “+”(4) or “-”(5) to
select the current day of the week and then press the “P” key(2) to confirm, then the first two
digits of the display flashes, means to set the time by hour ,press “+” or “-” to adjust the hour time,
then press the P key to confirm the current hour time, then the last two digital of the display
flashes, means to set the time by minute,press “+” or “-” to adjust the minute time,press P to
confirm the minute time.Then back to weekly mode program, the device will be on and off
according to the fixed program, the weekly mode icon will be light on.
24. Then you can set the target temperature by press “+” or “-”.
NOTE :
Weekly mode program is only to set the time , temperature need to be set separately.
III. Open Weekly mode 7*24hours

20
( Connect WIFI and APP to operate with smartphone)
Caution : If you want to operate the heater by WIFI and APP with smartphone , do not press
the “P”(2) key to make sure the WIFI mode is in priority, in this mode , the fixed weekly mode
program will not work.
25. Connecting to WiFi
12.1- To connect your heater to the WiFi, the first step is to download the TUYA Smart app onto
your smartphone . You can find the app by scanning the QR code below or searching “TUYA Smart”
in the Google Play or Apple appstore. (picture 9)
Pict. 9
12.2 - Download and install the app. Unless you already have a Smart Life account, you will need to
create an account by tapping Register. (picture 10,11&12)
Pict. 10 Pict. 11 Pict. 12
12.3 - The device will automatically determine your country, although you can change this if
necessary. Enter your phone number or email address. If you enter a phone number, a verification
number will be sent to your phone: enter this number to verify, then create a password. If you
enter your email address, you’ll just need to create a password.
12.4 - To add your heater to the app, first put the heater in WiFi connection mode. Make sure
your phone is connected to a 2.4 GHz Wi-Fi network.
Turn the main switch on, you will hear “beep”, the full screen will be light on for 1.5 seconds , then
display “--”, WIFI light flashing and the heater is in standby mode;
You can connect WiFi and add the device in TUYA APP with smartphone.
12.5 - If the WiFi icon is not flashing, press the “on/off” button back to the stand by
mode. Once the icon is flashing, go to the app and press Add a Device. Select the device type
(Small Appliances > Heater) and confirm that the indicator is flashing. You will then be prompted
to enter your WiFi password. This allows the app to find your heater using your
WiFi.(picture13,14&15)
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Popular Heating System manuals by other brands

NuAire
NuAire UNI-X Series Installation and maintenance instructions

Polypipe
Polypipe Silavent CMX Installation and operating instructions

Carrier
Carrier 40VMZ Installation and maintenance instructions

Etherma
Etherma 9120054178607 Installation and operating instructions

Innova
Innova HRC Installation Manual - Use and Maintenance

Monitor Products, Inc
Monitor Products, Inc M2400 Service manual