Grill Furst 20-118 User manual

Kombi-Druckregler für 2
Gaskartuschen Art. Nr . 20-118

Bedienungsanleitung (DE)
Hinweis: Produkt kann von Abbildungen abweichen
WICHTIGER HINWEIS:
Lesen Sie diese Anleitung aufmerksam, um sich mit dem Produkt vertraut zu machen, bevor Sie es
benutzen und an eine Gasflasche anschließen. Bewahren Sie diese Anleitung auf.
Operating Instructions (UK)
Note: The product in kind may differ from the illustrations.
IMPORTANT NOTICE:
Before use and connection to a gas cylinder, please read these instructions carefully to familiarize
yourself with the product. Please keep these instructions in a safe place.
Οδηγίες Χρήσης (GR)
Σημείωση: Το προϊόν σε είδος ενδέχεται να διαφέρει από τις εικόνες.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
Πριν από τη χρήση και τη σύνδεση σε φιάλη αερίου, διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες για να
εξοικειωθείτε με το προϊόν. Φυλάξτε αυτές τις οδηγίες σε ασφαλές μέρος.
Istruzioni per l'uso (IT)
Note: il prodotto reale potrebbe differire da quanto mostrato nelle illustrazioni.
AVVISO IMPORTANTE:
Prima di utilizzare e collegare il prodotto una bombola del gas, leggere attentamente queste istruzioni
per acquisire familiarità con il prodotto. Si prega di conservare queste istruzioni in un luogo sicuro.
Instrucciones de uso (ES)
Nota: El producto en especie puede diferir de las ilustraciones.
AVISO IMPORTANTE:
Antes de usar y conectar a una bombona de gas, lea atentamente estas instrucciones para
familiarizarse con el producto. Guarde estas instrucciones en un lugar seguro.
1

Instrukcja obsługi (PL)
Uwaga: Rzeczywisty produkt może różnić się od przedstawionego na
ilustracjach.
WAŻNA UWAGA:
Przed użyciem i podłączeniem do pojemnika z gazem należy uważnie zapoznać się z niniejszą
instrukcją, by zaznajomić się z produktem. Instrukcję należy przechowywać w bezpiecznym miejscu.
Instructions d'Utilisation (FR)
Remarque : Le produit réel pourrait différer des illustrations.
AVIS IMPORTANT :
Avant toute utilisation et tout raccordement à une bouteille de gaz, veuillez lire attentivement ces
instructions afin de vous familiariser avec le produit. Veuillez conserver ces instructions dans un
endroit sûr.
Kullanma Tal�matları (TR)
Not: Aynı türde ürün res�mlerden farklı olab�l�r.
ÖNEMLİ BİLDİRİ:
Kullanmadan ve b�r gaz tüpüne bağlamadan önce, ürüne alışmak �ç�n lütfen bu tal�matları d�kkatl�ce
okuyun. Lütfen bu tal�matları güvenl� b�r yerde saklayın.
Инструкция по эксплуатации (RU)
Примечание: изделие в натуре может отличаться от иллюстраций.
ВАЖНО:
Перед использованием и подключением к газовому баллону внимательно прочитайте данную
инструкцию, чтобы ознакомиться с изделием. Рекомендуется хранить настоящую инструкцию
в безопасном месте.
2

ACHTUNG:
Sorgen Sie für ausreichende Belüftung. Dieser Gerät versorgt einen Verbraucher mit Gas, welches
wiederum Luft (Sauerstoff) verbraucht. Verwenden Sie dieses Gerät daher nicht in einem
unbelüfteten Raum, um Ihr Leben nicht zu gefährden. Es muss immer für ausreichende Belüftung
gesorgt werden.
Allgemein:
Dieses Produkt ist dafür gedacht eine praktische Gasquelle für Campingprodukte zu sein. Zu
diesem Zweck können zwei Gaskartuschen an den Kombi-Druckregler angeschlossen
werden. Damit können dann Gaskocher, Campinggrills, Campingkocher und ähnliche,
kompatible Produkte betrieben werden.
Gasgeräte wie Gaskocher, Campinggrills, Campingkocher benötigen eine ausreichende
Belüfung, um effizient und sicher betrieben werden zu können.
Dieser Regler entspricht EN 16129:2013.
Gerätekategorie: I3B (28 -30mbar) Alle EU, DE, AT , CH, NO, LU, IS, TR.
Gerätekategorie: I3B(50mbar) DE, AT, LU.
Nur zur Verwendung mit Einwegkartuschen Typ EN417.
Die Gaskartusche darf nur in aufrechter Position verwendet werden.
Der Kombi-Druckregler ermöglicht eine maximale Leistung von 1,0 kg/Stunde.
Die Leistung des Kombi-Druckreglers kann stufenlos über das Regelventil gesteuert werden.
Sicherheitshinweise
Benutzen Sie das Produkt niemals in einem unbelüfteten Raum mit geschlossenen Fenstern und
Türen.
Das Produkt sollte nur an einem gut belüfteten Ort (Mindestlüftungsbedarf 5m³/h) verwendet
werden, um für eine ausreichende Verbrennungsluftzufuhr zu sorgen und die gefährliche Bildung
unverbrannter Gase zu vermeiden.
Benutzen, lagern und transportieren Sie das Produkt immer in aufrechter Position.
Platzieren Sie das Produkt immer mindestens 1 Meter von jeder Wärmequelle entfernt und
benutzen Sie es nicht in Umgebungen mit Temperaturen von über 50°C
Prüfen Sie vor jedem Gebrauch, ob die Dichtungen (Abb. 1) vorhanden und in gutem Zustand
sind. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es eine beschädigte oder abgenutzte Dichtung hat!
Benutzen Sie das Produkt nicht, wenn es beschädigt oder undicht ist!
Wenn Sie ein Gasleck vermuten, bestreichen Sie die Fugen des Geräts mit Seifenlauge (Nicht
vollständig in Seifenlauge tauchen!). Jede Leckage würde sich mit Blasen zeigen, die
aus der Leckagestelle kommen. Sollten Sie eine Leckage feststellen, darf das Gerät nicht mehr
benutzt werden, wenden Sie Sich in diesem Fall an Ihren Fachhändler.
DE
3

Die Gaskartuschen müssen im Optimalfall im Freien, in jedem Fall aber an einem gut belüfteten
Ort montiert oder gewechselt werden - fern von Zündquellen wie offenem Feuer oder Zigaretten
und fern von anderen Personen.
Lassen Sie das Produkt während des Betriebs niemals unbeaufsichtigt.
Bewegen Sie das Produkt nicht während des Betriebs.
Schließen Sie das Ventil immer, wenn das Produkt nicht benutzt wird – auch wenn die
Kartuschen bereits leer sind.
Verändern Sie das Produkt nicht und verwenden Sie es nur bestimmungsgemäß.
Ein Austausch des Produktes wird innerhalb von 10 Jahren ab Herstellungsdatum empfohlen.
Benutzung des Kombi-Druckreglers
Prüfen Sie vor jedem Gebrauch, ob die Dichtungen (Abb. 1) vorhanden und in gutem Zustand
sind. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es eine beschädigte oder abgenutzte Dichtung hat!
Prüfen Sie jedes mal, ob der Schlauch fest mit dem Ausgang des Kombi-Druckreglers verbunden
ist.
Stellen Sie sicher, dass sich der Drehknopf des Geräts, das Sie betreiben möchten, in der
Position „Aus / Off“ befindet.
Verbinden Sie dann das andere Ende des Schlauches fest mit dem Gerät, das Sie betreiben
möchten.
Setzen Sie zwei Gaskartuschen in den Kombi-Druckregler ein, indem Sie sie festschrauben
(Abb. 4).
Drehen Sie das Regelventil am Kombi-Gruckregler gegen den Uhrzeigersinn, um den Gasfluss
zu erhöhen (Abb. 2).
Schalten Sie dann das zu betreibende Gerät ein bzw. zünden Sie es.
Mit dem Regelventil steuern Sie den gewünschten Gasfluss zum Gerät.
DE
4

Die Hitzeregulierung sollte über den Geräteregler erfolgen.
Abschaltung des Kombi-Druckreglers
Schließen Sie das Regelventil
Entfernen Sie die Gaskartuschen
Trennen Sie den Schlauch vom Gerät zur Lagerung
Gaskartuschen selbst sollten immer an einem kühlen, trockenen und gut belüfteten Ort gelagert
werden.
Leckage-Suche
Um das Produkt oder die Gaskartuschen auf Dichtheit zu prüfen, sollte Seifenlauge auf den
Anschlussbereich der Gaskartusche auftragen, die Anschlüsse der Schläuche und die Fugen des
Kombi-Druckreglers aufgebracht werden. Jede Leckage wird als Blasen wahrgenommen, die
von der Leckagestelle kommen. Wenn Sie eine eventuelle Undichtigkeit nicht beheben können,
benutzen Sie das Gerät keinesfalls.
DE
5

ATTENTION:
Always make sure that there is sufficient ventilation. The equipment is intended to supply a
consumer with gas, while the consumer, in turn, consumes air (oxygen). Do not use the equipment in
an unventilated room, for fear of endangering your life.
General:
The product is designed to serve as a practical gas source for camping products. For this purpose, two gas
cartridges can be connected to the combined pressure regulator to operate gas stoves, camping grills,
camping stoves and other similar compatible products.
Gas appliances, such as gas stoves, camping grills and camping stoves, require adequate ventilation to
operate efficiently and safely.
The regulator complies with EN 16129: 2013.
Equipment category: I3B (28-30 mbar) in EU, DE, AT, CH, NO, LU, IS, TR.
Equipment category: I3B (50 mbar) in DE, AT, LU.
The product is used in conjunction with disposable cartridges type EN417 only.
The gas cartridge may only be used in an upright position.
The combined pressure regulator allows a maximum output of 1.0 kg/hour.
The capacity of the combined pressure regulator can be subject to stepless control via control valve.
Safety Instructions
Never use the product in an unventilated room with windows and doors closed.
The product shall only be used in a well-ventilated place (minimum ventilation requirement: 5 m³/h), to ensure
sufficient combustion air supply and avoid formation of dangerous unburnt gases.
Always keep the product in an upright position during use, storage and transportation.
Always place the product at least 1m away from any heat source. Do not use the product in an environment
with the temperature above 50°C.
Before each use, check whether the seals (Fig. 1) are in place and in good condition. Do not use the equipment
if its seal gets damaged or worn!
Do not use the product if it gets damaged or is leaking!
If you suspect a gas leak, coat the joints of the equipment with soapy water (do not immerse them completely
in soapy water!). In case of any leakage, there will be bubbles at the leakage point. If you find any leakage, the
equipment must not be used any more. In this case, please contact your dealer.
The gas cartridges must be preferably installed or changed outdoors, but in any case in a well-ventilated place
that is far away from open flame, cigarette and other sources of ignition and away from other people.
Never leave the product unattended during operation.
Do not move the product during operation.
Always close the valve when the product is not in use, even if the cartridges are already empty.
UK
6

Do not modify the product. Always use the product only for the intended purposes.
Replacement of the product is recommended within 10 years from the date of manufacture.
Use of Combined Pressure Regulator
Before each use, check whether the seals (Fig. 1) are in place and in good condition. Do not use the equipment
if its seal gets damaged or worn!
During each use, check whether the hose is securely connected to the outlet of the combined pressure
regulator.
Make sure that the rotary knob of the device to be operated is in "Off" position.
And then firmly connect the other end of the hose to the device to be operated.
Insert two gas cartridges into the combined pressure regulator by screwing them tight (Fig. 4).
Turn the control valve on the combined pressure regulator anticlockwise to increase the gas flow (Fig. 2).
And then switch on or ignite the device to be operated.
Operate the control valve to control the gas flow to the device at the desired value.
Always complete heat regulation via the unit controller.
Shutdown of Combined Pressure Regulator
Close the control valve;
Remove the gas cartridges;
UK
7

Disconnect the hose from the equipment for storage;
Always store the gas cartridges in a cool, dry and well-ventilated place.
Leakage Detection
To check the product or gas cartridges for any leakage, apply soapy water to the connections of the gas cartridges,
the connections of the hoses and the joints of the combined pressure regulator. If there are bubbles at the leakage
point, it indicates that there is leakage. Do not use the equipment under any circumstances if you are unable to
remedy any leakage.
UK
8

ΠΡΟΣΟΧΗ:
Να βεβαιώνεστε πάντα ότι υπάρχει επαρκής αερισμός. Ο εξοπλισμός προορίζεται να τροφοδοτεί
έναν καταναλωτή με αέριο, ενώ ο καταναλωτής, με τη σειρά του, καταναλώνει αέρα (οξυγόνο). Μη
χρησιμοποιείτε τον εξοπλισμό σε μη αεριζόμενο δωμάτιο, από φόβο μήπως θέσετε σε κίνδυνο τη
ζωή σας.
Γενικά:
Το προϊόν έχει σχεδιαστεί για να εξυπηρετεί ως πρακτική πηγή αερίου για προϊόντα κατασκήνωσης. Για
τον σκοπό αυτό, δύο φυσίγγια αερίου μπορούν να συνδεθούν στον συνδυασμένο ρυθμιστή πίεσης για να
λειτουργήσουν σόμπες αερίου, ψησταριές κάμπινγκ, σόμπες κάμπινγκ και άλλα παρόμοια συμβατά
προϊόντα.
Οι συσκευές αερίου, όπως οι σόμπες υγραερίου, οι ψησταριές και οι σόμπες κάμπινγκ, απαιτούν επαρκή
αερισμό για να λειτουργούν αποτελεσματικά και με ασφάλεια.
Ο ρυθμιστής συμμορφώνεται με EN 16129: 2013.
Κατηγορία εξοπλισμού: I3B (28-30 mbar) σε EU, DE, AT, CH, NO, LU, IS, TR.
Κατηγορία εξοπλισμού: I3B (50 mbar) σε DE, AT, LU.
Το προϊόν χρησιμοποιείται μόνο σε συνδυασμό με φυσίγγια μιας χρήσης τύπου EN417.
Το φυσίγγιο αερίου επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνο σε όρθια θέση.
Ο συνδυασμένος ρυθμιστής πίεσης επιτρέπει μέγιστη απόδοση 1,0 kg/ώρα.
Η χωρητικότητα του συνδυασμένου ρυθμιστή πίεσης μπορεί να υπόκειται σε αδιαβάθμητο έλεγχο μέσω
της βαλβίδας ελέγχου.
Οδηγίες Ασφαλείας
Μην χρησιμοποιείτε ποτέ το προϊόν σε μη αεριζόμενο δωμάτιο με κλειστά παράθυρα και πόρτες.
Το προϊόν πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο σε καλά αεριζόμενο χώρο (ελάχιστη απαίτηση αερισμού: 5 m³/h),
ώστε να διασφαλίζεται επαρκής παροχή αέρα καύσης και να αποφεύγεται ο σχηματισμός επικίνδυνων
άκαυτων αερίων.
Διατηρείτε πάντα το προϊόν σε όρθια θέση κατά τη χρήση, την αποθήκευση και τη μεταφορά.
Τοποθετείτε πάντα το προϊόν τουλάχιστον 1 m μακριά από οποιαδήποτε πηγή θερμότητας. Μη χρησιμοποιείτε
το προϊόν σε περιβάλλον με θερμοκρασία άνω των 50°C.
Πριν από κάθε χρήση, ελέγχετε εάν οι σφραγίδες (Εικ. 1) είναι στη θέση τους και σε καλή κατάσταση. Μη
χρησιμοποιείτε τον εξοπλισμό εάν καταστραφεί ή φθαρεί η σφράγισή του!
Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν εάν καταστραφεί ή έχει διαρροή!
Εάν υποψιάζεστε διαρροή αερίου, καλύψτε τις ενώσεις του εξοπλισμού με σαπουνόνερο (μην τις βυθίζετε
εντελώς σε σαπουνόνερο!). Σε περίπτωση διαρροής, θα υπάρξουν φυσαλίδες στο σημείο διαρροής. Εάν
διαπιστώσετε διαρροή, ο εξοπλισμός δεν πρέπει να χρησιμοποιείται πλέον. Σε αυτήν την περίπτωση,
επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπό σας.
GR
9

Τα φυσίγγια αερίου πρέπει κατά προτίμηση να τοποθετούνται ή να αλλάζονται σε εξωτερικούς χώρους, αλλά
σε κάθε περίπτωση σε καλά αεριζόμενο χώρο μακριά από ανοιχτή φλόγα, τσιγάρα και άλλες πηγές ανάφλεξης
και μακριά από άλλα άτομα.
Μην αφήνετε ποτέ το προϊόν χωρίς επίβλεψη κατά τη λειτουργία.
Μην μετακινείτε το προϊόν κατά τη λειτουργία.
Κλείνετε πάντα τη βαλβίδα όταν το προϊόν δεν χρησιμοποιείται, ακόμα κι αν τα φυσίγγια είναι ήδη άδεια.
Μην τροποποιείτε το προϊόν. Να χρησιμοποιείτε πάντα το προϊόν μόνο για τους σκοπούς που προορίζεται.
Η αντικατάσταση του προϊόντος συνιστάται εντός 10 ετών από την ημερομηνία κατασκευής.
Χρήση Συνδυασμένου Ρυθμιστή Πίεσης
Πριν από κάθε χρήση, ελέγχετε εάν οι σφραγίδες (Εικ. 1) είναι στη θέση τους και σε καλή κατάσταση. Μη
χρησιμοποιείτε τον εξοπλισμό εάν καταστραφεί ή φθαρεί η σφράγισή του!
Κατά τη διάρκεια κάθε χρήσης, ελέγχετε εάν ο εύκαμπτος σωλήνας είναι καλά συνδεδεμένος στην έξοδο του
συνδυασμένου ρυθμιστή πίεσης.
Βεβαιωθείτε ότι το περιστροφικό κουμπί της συσκευής που πρόκειται να λειτουργήσει είναι στη θέση «Off».
Έπειτα, συνδέστε σταθερά το άλλο άκρο του εύκαμπτου σωλήνα στη συσκευή που πρόκειται να
λειτουργήσει.
Εισαγάγετε δύο φυσίγγια αερίου στον συνδυασμένο ρυθμιστή πίεσης βιδώνοντάς τα σφιχτά (Εικ. 4).
Γυρίστε τη βαλβίδα ελέγχου στον συνδυασμένο ρυθμιστή πίεσης αριστερόστροφα για να αυξήσετε τη ροή
αερίου (Εικ. 2).
Στη συνέχεια, ενεργοποιήστε ή ανάψτε τη συσκευή που θέλετε να χειριστείτε.
Λειτουργήστε τη βαλβίδα ελέγχου για να ελέγξετε τη ροή αερίου προς τη συσκευή στην επιθυμητή τιμή.
GR
10

Ολοκληρώνετε πάντα τη ρύθμιση θερμότητας μέσω του ελεγκτή της μονάδας.Εικ. 3
Απενεργοποίηση Συνδυασμένου Ρυθμιστή Πίεσης
Κλείστε τη βαλβίδα ελέγχου.
Αφαιρέστε τα φυσίγγια αερίου.
Αποσυνδέστε τον εύκαμπτο σωλήνα από τον εξοπλισμό αποθήκευσης.
Πάντα να αποθηκεύετε τα δοχεία αερίου σε δροσερό, ξηρό και καλά αεριζόμενο μέρος.
Ανίχνευση Διαρροής
Για να ελέγξετε το προϊόν ή τα φυσίγγια αερίου για τυχόν διαρροή, εφαρμόστε σαπουνόνερο στις συνδέσεις
των φυσιγγίων αερίου, στις συνδέσεις των εύκαμπτων σωλήνων και στις αρθρώσεις του συνδυασμένου
ρυθμιστή πίεσης. Εάν εμφανιστούν φυσαλίδες στο σημείο διαρροής, σημαίνει ότι υπάρχει διαρροή. Μην
χρησιμοποιείτε τον εξοπλισμό σε καμία περίπτωση εάν δεν μπορείτε να διορθώσετε οποιαδήποτε διαρροή.
GR
11

ATTENZIONE:
Assicurarsi che sia sempre presente una ventilazione sufficiente. L'apparecchiatura è destinata alla
fornitura di gas a un consumatore, mentre il consumatore, a sua volta, consuma aria (ossigeno). Non
utilizzare l'apparecchiatura in ambienti non ventilati, per evitare di mettere in pericolo la propria vita
Generale:
Il prodotto è progettato per fornire una pratica fonte di gas per i prodotti da campeggio. A tale scopo, al
regolatore di pressione combinato possono essere collegate due cartucce per azionare fornelli a gas, griglie
da campeggio, fornelli da campeggio e altri prodotti simili compatibili.
Gli apparecchi a gas, come i fornelli a gas, griglie da campeggio e fornelli da campeggio, devono essere
utilizzati in ambienti con un'adeguata ventilazione per poter funzionare in modo efficiente e sicuro.
Il regolatore è conforme alla norma EN 16129:2013.
Categoria attrezzatura: I3B (28-30 mbar) in EU, DE, AT, CH, NO, LU, IS, TR.
Categoria attrezzatura: I3B (50 mbar) in DE, AT, LU.
Il prodotto è destinato ad essere utilizzato solo in combinazione con cartucce usa e getta di tipo EN417.
La cartuccia di gas può essere utilizzata solo in posizione verticale.
Il regolatore di pressione combinato consente una potenza massima di 1,0 kg/ora.
La capacità del regolatore di pressione combinato può essere regolata a controllo continuo tramite
l’apposita valvola di controllo.
Istruzioni di sicurezza
Non utilizzare mai il prodotto in una stanza poco ventilata, con finestre e porte chiuse.
Il prodotto deve essere utilizzato esclusivamente in un luogo ben ventilato (requisito di ventilazione minimo: 5
m³/h). tale requisito ha lo scopo di garantire un'alimentazione sufficiente dell'aria di combustione, ed evitare la
formazione di pericolosi gas combustibili.
Tenere sempre il prodotto in posizione verticale durante l'uso, lo stoccaggio e il trasporto.
Posizionare il prodotto ad almeno 1 m di distanza da qualsiasi fonte di calore. Non utilizzare il prodotto in un
ambiente con temperatura ambientale superiore a 50°C.
Prima di ogni utilizzo, controllare che le guarnizioni (Fig. 1) siano intatte e in buone condizioni. Non utilizzare
l'apparecchiatura se la guarnizione è danneggiata o usurata!
Non utilizzare il prodotto se è danneggiato, o se si possono rilevare dell perdite!
Se si sospetta una fuga di gas, ricoprire i giunti dell'apparecchiatura con acqua saponata (non immergerli
completamente in acqua saponata!). In caso di perdite, saranno presenti bolle nel punto di fuoriuscita del gas. Se si
riscontrano perdite, l'apparecchiatura non deve essere utilizzata. In questo caso, si prega di contattare il proprio
rivenditore.
Le cartucce di gas devono essere installate o sostituite preferibilmente all'aperto, o in un luogo ben ventilato,
lontano da fiamme libere, sigarette e altre fonti di pericolo di incendio, e lontano da altre persone.
IT
12

Non lasciare mai il prodotto incustodito durante il funzionamento.
Non spostare il prodotto durante il funzionamento.
Chiudere sempre la valvola quando il prodotto non è in uso, anche se le cartucce sono già esaurite.
Non modificare il prodotto. Utilizzare il prodotto solo ed esclusivamente per gli scopi previsti.
Si consiglia la sostituzione del prodotto entro 10 anni dalla data di fabbricazione.
Uso del regolatore di pressione combinato
Prima di ogni utilizzo, controllare che le guarnizioni (Fig. 1) siano intatte e in buone condizioni. Non utilizzare
l'apparecchiatura se la guarnizione è danneggiata, o usurata!
Ogni volta che si utilizza verificare che il tubo sia ben collegato all'uscita del riduttore di pressione combinato.
Assicurarsi che la manopola del dispositivo da azionare sia in posizione "Off".
Quindi collegare saldamente l'altra estremità del tubo al dispositivo da azionare.
Inserire le due cartucce di gas nel regolatore di pressione combinato, avvitandole a fondo (Fig. 4).
Ruotare in senso antiorario la valvola di comando del riduttore di pressione combinato, per aumentare la portata
del gas (Fig. 2).
Accendere il dispositivo per avviare il funzionamento.
Azionare la valvola di controllo per regolare il flusso di gas del dispositivo al livello desiderato.
Completare la regolazione del calore sempre tramite il controller dell'unità.
IT
13

Arresto del regolatore di pressione combinato
Chiudere la valvola di controllo.
Rimuovere le cartucce a gas.
Scollegare il tubo dall'attrezzatura per lo stoccaggio.
Conservare sempre le cartucce di gas in un luogo fresco, asciutto e ben ventilato.
Rilevamento perdite
Per verificare l'eventuale presenza di perdite sul prodotto o sulle cartucce di gas, applicare acqua saponata agli
attacchi delle cartucce di gas, ai collegamenti dei tubi flessibili e ai giunti del regolatore di pressione combinato. Se
fossero presenti bolle nel punto di perdita, ciò indicherà che si è creata una perdita. Non utilizzare l'apparecchiatura
in nessuna circostanza se non si è in grado di rimediare a eventuali perdite.
IT
14

ATENCIÓN:
Asegúrese siempre de que haya suficiente ventilación. El equipo está destinado a suministrar gas a
un consumidor, mientras que éste, a su vez, consume aire (oxígeno). No utilice el equipo en una
habitación sin ventilación, ya que puede poner en peligro su vida.
Generalidades:
El producto está diseñado para servir como una fuente de gas práctica para productos para acampar. Para
ello, se pueden conectar dos cartuchos de gas al regulador de presión combinado para hacer encender
estufas de gas, parrillas para acampar, estufas para acampar y otros productos similares compatibles.
Los aparatos de gas, como las estufas de gas, las parrillas para acampar y las estufas para acampar,
requieren una ventilación adecuada para funcionar de forma eficiente y segura.
El regulador cumple con la norma EN 16129: 2013.
Categoría de equipo: I3B (28-30 mbar) en EU, DE, AT, CH, NO, LU, IS, TR.
Categoría de equipo: I3B (50 mbar) en DE, AT, LU.
El producto se utiliza únicamente en combinación con cartuchos desechables del tipo EN417.
El cartucho de gas solo puede utilizarse en posición vertical.
El regulador de presión combinado permite una salida máxima de 1,0 kg/hora.
La capacidad del regulador de presión combinado puede ser objeto de un control continuo mediante la
válvula de control.
Instrucciones de seguridad
No utilice nunca el producto en una habitación sin ventilación, con las ventanas y puertas cerradas.
El producto solo debe utilizarse en un ambiente con buena ventilación (requisito mínimo de ventilación:
5m³/h), para garantizar un suministro de aire de combustión suficiente y evitar la formación de peligrosos
gases no combustionados.
Mantenga siempre el producto en posición vertical durante su uso, almacenamiento y transporte.
Coloque siempre el producto a una distancia mínima de 1m de cualquier fuente de calor. No utilice el producto
en un ambiente con una temperatura superior a 50°C.
Antes de cada uso, compruebe si los precintos (Fig. 1) están correctamente colocados y en buen estado. No
utilice el equipo si su precinto está dañado o desgastado.
No utilice el producto si está dañado o tiene fugas.
Si sospecha que hay una fuga de gas, cubra las juntas del equipo con agua jabonosa (¡no las sumerja
completamente en agua jabonosa!). En caso de cualquier fuga, habrá burbujas en el punto de fuga. Si
encuentra alguna fuga, el equipo no debe seguir utilizándose. En este caso, póngase en contacto con su
distribuidor.
Los cartuchos de gas deben instalarse o cambiarse preferentemente al aire libre, pero en cualquier caso en un
lugar bien ventilado y alejado de llamas, cigarrillos y otras fuentes de ignición, así como de otras personas.
ES
15

No deje nunca el producto sin vigilancia durante su funcionamiento.
No mueva el producto durante su funcionamiento.
Cierre siempre la válvula cuando el producto no esté en uso, incluso si los cartuchos ya están vacíos.
No modifique el producto. Utilice siempre el producto solo para los fines previstos.
Se recomienda la sustitución del producto en un plazo de 10 años a partir de la fecha de fabricación.
Uso del regulador de presión combinado
Antes de cada uso, compruebe si los precintos (Fig. 1) están correctamente colocados y en buen estado. No
utilice el equipo si su precinto está dañado o desgastado.
Durante cada uso, compruebe si la manguera está bien conectada a la salida del regulador de presión
combinado.
Asegúrese de que la perilla giratoria del aparato que se va a utilizar está en la posición "Apagado".
A continuación, conecte firmemente el otro extremo de la manguera al aparato que se va a utilizar.
Inserte dos cartuchos de gas en el regulador de presión combinado atornillándolos firmemente (Fig. 4).
Gire la válvula de control del regulador de presión combinado en sentido antihorario para aumentar el flujo de
gas (Fig. 2).
A continuación, conecte o encienda el aparato que se va a utilizar.
Accione la válvula de control para regular el flujo de gas hacia el aparato en el valor deseado.
Complete siempre la regulación del calor a través del regulador del artefacto.
ES
16

Desconexión del regulador de presión combinado
Cierre la válvula de control;
Retire los cartuchos de gas;
Desconecte la manguera del equipo para su almacenamiento;
Almacene siempre los cartuchos de gas en un lugar fresco, seco y bien ventilado.
Detección de fugas
Para comprobar si el producto o los cartuchos de gas tienen alguna fuga, aplique agua jabonosa a las conexiones
de los cartuchos de gas, a las conexiones de las mangueras y a las juntas del regulador de presión combinado.
Si hay burbujas en el punto de fuga, indica que hay una fuga. No utilice el equipo bajo ninguna circunstancia si
no puede remediar cualquier fuga.
ES
17

UWAGA:
Należy upewnić się, że dostępna jest należyta wentylacja. Sprzęt jest przeznaczony do
doprowadzania gazu do palnika, gdzie z kolei zużywane jest powietrze (tlen). Nie należy korzystać
ze sprzętu w pomieszczeniu bez wentylacji, by nie stwarzać zagrożenia dla życia.
Informacje ogólne:
Niniejszy produkt stanowi praktyczne źródło gazu w zastosowaniach biwakowych. W tym celu do
regulatora ciśnienia można podłączyć dwa wkłady gazowe, pozwalające na zasilenie kuchenki biwakowej,
palników oraz innych, podobnych urządzeń.
Urządzenia gazowe, takie jak przenośne kuchenki, palniki czy opiekacze wymagają zapewnienia
odpowiedniego doprowadzenia powietrza w celu umożliwienia skutecznej i bezpiecznej obsługi.
Regulator spełnia wymogi normy EN 16129: 2013.
Kategoria wyposażenia: I3B (28-30 mbar) dla EU, DE, AT, CH, NO, LU, IS, TR.
Kategoria wyposażenia: I3B (50 mbar) dla DE, AT, LU.
Produkt jest wykorzystywany wyłącznie w połączeniu z wkładami jednorazowymi typu EN417.
Wkłady gazowe muszą być ustawione pionowo podczas użytkowania.
Zespół regulatora ciśnienia zapewnia maksymalny przepływ gazu rzędu 1,0 kg/godz.
Wydajność regulatora podlega regulacji bezstopniowej przy pomocy zaworu sterującego.
Instrukcje bezpieczeństwa
Nie należy korzystać z produktu w słabo wentylowanych pomieszczeniach przy zamkniętych oknach i
drzwiach.
Z produktu należy korzystać wyłącznie w dobrze wentylowanych miejscach (minimalny wymagany
przepływ powietrza: 5 m³/godz.) w celu zapewnienia wystarczającego dopływu powietrza do spalania Ωoraz
uniknięcia tworzenia się obecności niebezpiecznych, niespalonych gazów.
Produkt należy utrzymywać w pionowej pozycji podczas użytkowania, przechowywania i transportu.
Produkt należy utrzymywać w odległości co najmniej 1 metra od źródeł ciepła. Nie należy korzystać z
produktu w środowisku o temperaturze przekraczającej 50°C.
Przed każdym użyciem należy sprawdzić, czy uszczelki (Rys. 1) są obecne i są w dobrym stanie. Nie należy
korzystać z produktu, jeśli uszczelki uległy uszkodzeniu lub zużyciu!
Nie korzystać z produktu, jeśli jest uszkodzony lub nieszczelny!
W przypadku podejrzenia wystąpienia wycieku gazu, należy pokryć łączenia produktu wodą z mydłem (nie
zanurzać całkowicie w roztworze!). Pęcherzyki na połączeniu oznaczają wystąpienie nieszczelności. W
przypadku stwierdzenia nieszczelności nie należy dłużej korzystać z produktu. W takim przypadku należy
skontaktować się ze sprzedawcą.
Wkłady gazowe najlepiej montować i wymieniać na zewnątrz pomieszczeń, zawsze w dobrze
wentylowanym miejscu, z dala od otwartych źródeł ognia, papierosów i innych źródeł zapłonu oraz osób
postronnych.
PL
18

Nie pozostawiać produktu bez nadzoru podczas użytkowania.
Nie przesuwać produktu podczas użytkowania.
Po zakończeniu użytkowania należy zamknąć zawór, nawet jeśli wkłady są puste.
Nie modyfikować produktu. Z produktu należy korzystać w sposób zgodny z jego przeznaczeniem.
Zalecane jest wymiana produktu po 10 latach od daty produkcji.
Obsługa zespołu regulatora ciśnienia
Przed każdym użyciem należy sprawdzić, czy uszczelki (Rys. 1) są obecne i są w dobrym stanie. Nie należy
korzystać z produktu, jeśli uszczelki uległy uszkodzeniu lub zużyciu!
Przed każdym użyciem należy sprawdzić, czy wąż jest dokładnie podłączony do wylotu zespołu regulatora.
Należy upewnić się, że pokrętło urządzenia jest w pozycji "Off".
Dokładnie podłączyć drugi koniec węża do zasilanego urządzenia.
Podłączyć dwa wkłady gazowe do regulatora, dokładnie je dokręcając (Rys. 4).
Obrócić pokrętło zaworu sterującego przeciwnie do ruchu zegara, by zwiększyć przepływ gazu (Rys. 2).
Włączyć lub zapalić płomień w zasilanym urządzeniu.
Przy pomocy pokrętła zaworu sterującego ustawić przepływ gazu na żądaną wielkość.
Regulacji płomienia należy dokonywać wyłącznie przy pomocy pokrętła zaworu regulatora.
PL
19
Table of contents
Languages: