Ground Zero RADIOACTIVE Series User manual

RADIOACTIVE SERIES
RADIOACTIVE SERIES
SQ COMPONENT
LOUDSPEAKER SYSTEM
GZRC 165.2SQ-IV
Anleitung / Owner´s manual
(AWV2.1)
Spezifikationen / Specifications
•Hochwertiges 2-Wege SQ Komponentensystem
•Klippel® optimierter Tief-Mitteltöner mit Aluminium Membran
•Nomex Zentrierspinne / Gummi Sicke
•Linearisierende Kupferkappe
•Resonanzarmer Stahlkorb
•Vergoldete Anschlussstecker
•Ventilierter 25 mm SQ Seidenkalotten-Hochtöner mit Einbaugehäuse
•12 dB/Okt. Hochpass-Filter mit Pegelanpassung
•6 dB/Okt. Tiefpass-Filter im Anschlusskabel
oHigh quality 2-way SQ component system
oKlippel® optimized midwoofer with aluminum cone
oNomex spider / rubber surround
oCopper cap for impedance linearizing
oResonance free steel basket
oGold-plated terminals
oVented 1" SQ silk dome tweeter with mounting accessories
o12 dB/oct. high-pass filter with level adjustment
o6 dB/oct. in-line low-pass filter

GROUND ZERO GZRC 165.2SQ-IV
RADIOACTIVE SERIES
Allgemeine Einbauhinweise / General installation note
•Niemals Löcher in den Tank, die Bremsleitung, Kabel oder andere wichtige Fahrzeugteile bohren!
•Kabel niemals über scharfe Kanten führen, die zu Beschädigungen führen könnten
•Signal- und Lautsprecherkabel nicht in der Nähe von Antennen-Elektronik oder Antennenkabel verlegen, die für den
Radioempfang wichtig sind
•Signal- und Lautsprecherkabel weitestgehend getrennt von stromführenden Kabeln verlegen
•Never drill a hole to the vehicle´s gas tank or brake lines, to wirings or any other important vehicle parts!
•Never pass wires over sharp edges or vehicle parts to avoid any kind of damage
•Keep the wiring away from the antenna and electronic devices contributing to radio reception
•Lay the power supply wiring always separated from speaker wiring to avoid disturbance
•Use adequately dimensioned power and speaker wires to connect the component
Sicherheitshinweise / Safety instructions
Sicherheitshinweise: Halten Sie alle Teile des Lieferumfanges sowie die Verpackung von Kindern und Haustieren fern, um Unfälle und
Erstickungsgefahr zu vermeiden. Dauerhaft hohe Lautstärkepegel von über 85 dB können zu irreparablen Schäden des Gehörs führen.
Musikanlagen mit hoher Verstärkerleitung können Pegel von 130 dB oder mehr erreichen. Hohe Lautstärkepegel können außerdem die
Wahrnehmung von wichtigen Verkehrsgeräuschen behindern und vom Verkehrsgeschehen ablenken. Die Ground Zero GmbH sowie
deren Vertriebspartner übernehmen ausdrücklich keine Verantwortung für Gehörschäden, körperliche Schäden oder jegliche Sach- und
Folgeschäden, die aus dem unsachgemäßen oder unbedachten Gebrauch oder durch eine nicht fachgerechte Art und Weise der
Installation seiner Produkte entstehen. Insbesondere verfallen jegliche Ansprüche durch die Verwendung unter Wettbewerbsbedingungen.
Herstellererklärung: Hiermit erklärt die Ground Zero GmbH, dass dieses Produkt mit den Regeln folgender EU-Direktiven (einschließlich
aller anwendbaren Änderungen) konform ist: 2011/65/EU RoHS2 und 2001/95/EC Richtlinie über die allgemeine Produktsicherheit. Der
vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist auf www.ground-zero-audio.com verfügbar. Lautsprecher enthalten magnetisierte
Metalle sowie teils wertvolle Rohstoffe und dürfen daher nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden. Defekte oder nicht weiter
benötigte Komponenten sollten nach Ende der Lebensdauer zu einer lokalen Recyclingeinrichtung gebracht werden.
Safety instructions: Keep all parts of the content and the packaging away from children and pets to avoid accidents and the risk of
suffocation. Permanently extreme levels of over 85 dB can lead to irreparable damage to the hearing. Music systems with high amplifier
output power can reach levels of 130 dB or more. Extreme levels can also hinder the perception of important traffic noises and distract
from what is happening on the road. Ground Zero GmbH and its sales partners expressly assume no responsibility for hearing damage,
physical damage or any damage to property or consequential damage resulting from improper or careless use or improper installation of
its products. In particular, any claims are forfeited through the use under competitive conditions.
Manufacturer's declaration: Hereby, Ground Zero GmbH declares that this product conforms to the rules of the following EU directives
(including all applicable changes): 2011/65 / EU RoHS2 and 2001/95 / EC directive on general product safety. The full text of the EU
declaration of conformity is available at www.ground-zero-audio.com. Loudspeakers contain magnetized metals and some valuable raw
materials and must not be disposed of with normal household waste. Please leave defective or no longer required components to a local
recycling facility at the end of their practical use.
Garantie und Gewährleistungsbestimmungen
Die Gewährleistung entspricht der gesetzlichen Regelung. Eine Rücksendung kann nur nach vorheriger Absprache
und in der Originalverpackung erfolgen. Bitte unbedingt einen maschinell erstellten Kaufbeleg und eine
Fehlerbeschreibung beilegen. Von der Gewährleistung ausgeschlossen sind Defekte, die durch Überlastung,
unsachgemäße Behandlung oder bei Teilnahme an Wettbewerben entstanden sind. Wir behalten uns das Recht vor,
zukünftig nötige Änderungen oder Verbesserungen an dem Produkt vorzunehmen, ohne den Kunden darüber zu
informieren.
Terms of warranty
The limited warranty for this product is covered by GROUND ZERO´s regional distribution partners and their terms
and conditions. For further information contact your local retailer or distributor
Verified with KLIPPEL®
GROUND ZERO is using the worldwide accepted KLIPPEL®R&D Analyzer KA3 measurement system for
speaker development during the German in-house development as well as for QC reporting for most
production lines at the factory. The results of LPM and LSI measurements are the basis for evaluating and
verifying further development enabling to offer perfectly working products in any practical application.
Continuous and advanced trainings for development employees ensure the highest possible qualification.
KLIPPEL® is a registered trademark of KLIPPEL GmbH

GROUND ZERO GZRC 165.2SQ-IV
RADIOACTIVE SERIES
Spezifikationen / Specifications
Verkabelung / Wiring
Modell /
model
GZRC 165.2SQ-IV
Impedanz /
impedance
3 Ohm/ohms
Frequenzgang /
frequency response
35 Hz – 25 kHz
Trennfrequenz /
cut-off frequency
4300 Hz (6/12 dB / Okt./oct.) Midwoofer/Tweeter
Wirkungsgrad /
efficiency (SPL)
90 dB
Belastbarkeit /
power handling
(RMS)
120 Watt / Watts
Belastbarkeit /
power handling
(max.)
190 Watt / Watts
Maße /
dimensions
Tieftöner / Midwoofer
GZRK 165SQ
Hochtöner / Tweeter
GZRT 25SQ
Außendurchmesser /
outer diameter
Einbaudurchmesser /
mounting cutout
Einbautiefe / m
ounting depth
165 mm / 6.5”
142.5 mm / 5.61”
68 mm / 2.68”
54 mm / 2.13”
48 mm / 1.89”
18 mm / 0.71”
Tiefpassfilter:
Der Tiefpass-Filter für den
Tiefmittelton-Lautsprecher ist in das
Verbindungskabel (im Lieferumfang
enthalten) integriert und sollte für
eine optimale Leistung unbedingt
verwendet werden.
Low pass filter:
The low pass filter for the
midwoofer is integrated to the
connection wire (enclosed) and
needs to be used for best
performance.
GZRX 25SQ-HPF

GROUND ZERO GZRC 165.2SQ-IV
RADIOACTIVE SERIES
Hochpass-Filter/ High pass filter
Respect the Music
Musik hören kann unter anderem emotional, beeindruckend, entspannend oder unterhaltsam sein. Dabei
spielt es kaum eine Rolle, welche Art von Musik der jeweils persönliche Favorit ist, also ob es sich um
instrumentale Musik, Jazz, Electro, Latin, Klassik, Rock oder eine andere Musikrichtung handelt. Die
Wiedergabequalität bei dem jeweils gewünschten Pegel spielt dabei hingegen eine wichtige Rolle.
Manche Musik verlangt nach gehobenen Pegeln, während andere eher leisere Töne bevorzugt.
GROUND ZERO berücksichtigt all die unterschiedlichen Wünsche der Kunden bei der Entwicklung neuer
Produkte. Hierbei gilt stets die Zielsetzung, einen möglichst realistischen Sound zu erzeugen und damit
die Seele der Musik und die Intention des Künstlers zu vermitteln. Zu einem einzigen Satz
zusammengefasst: RESPECT THE MUSIC!
Listening to music can be emotional, impressive, relaxing or enjoyable. At that, it doesn´t really matter
what kind of music is the personal favorite, whether it´s Instrumental, Jazz, Electro, Latin, Classic, Rock or
any other music direction. However, audio reproduction quality at each desired volume is elementary.
Some music styles require higher levels while others prefer the soft tones. GROUND ZERO considers all
the different wishes of customers during the development of new products. Along with this, the target is to
create the most realistic sound, to transfer the soul of the music and the intention of the performer.
Summarized to one phrase: RESPECT THE MUSIC!
GROUND ZERO Produkte werden in Deutschland entwickelt
GROUND ZERO products are engineered in Germany
GROUND ZERO - international sponsor of
Ground Zero GmbH
Erlenweg 25 - 85658 Egmating - Germany
Tel. +49 (0)8095 / 873 83 -0 Fax -10
www.ground-zero-audio.com
Anpassung des Hochtonpegels:
Der Pegel kann über die Position der Steckbrücke gewählt
werden
Tweeter level adjustment:
The tweeter level can be set by positioning the jumper to the
required level position
0 dB - empfohlene Einstellung / recommended setting
- 2 dB - Pegel abgesenkt / reduced level
+2 dB - Pegel angehoben / increased level
IN Signaleingang vom Radio/Verstärker
TW Anschluss für Hochtöner
IN Input from head unit / amplifier
TW Tweeter connector
Other manuals for RADIOACTIVE Series
26
This manual suits for next models
2
Other Ground Zero Speakers System manuals

Ground Zero
Ground Zero URANIUM Series User manual

Ground Zero
Ground Zero CAR SPECIFIC Series User manual

Ground Zero
Ground Zero PLUTONIUM SERIES User manual

Ground Zero
Ground Zero IRIDIUM SERIES User manual

Ground Zero
Ground Zero NUCLEAR Series User manual

Ground Zero
Ground Zero CAR SPECIFIC Series User manual

Ground Zero
Ground Zero TITANIUM GZTC 130.2X User manual

Ground Zero
Ground Zero IRIDIUM SERIES User manual

Ground Zero
Ground Zero TITANIUM Series User manual

Ground Zero
Ground Zero MARINE Series User manual