GVP 264856 User manual

USER INSTRUCTIONS BASIC OPERATIONS
USAGE TIPS & SPECIAL FEATURES
HELPFUL STYLING HINTS
GVP®
CHI®
Generic Value Products®
1” Ceramic Straightening Iron
Compare to:
Ceramic Hairstyling Iron
This iron is not manufactured or
distributed by Farouk Systems, Inc.,
owner of the registered trademark CHI.
®
This iron reaches high temperatures and should only be placed on
heat resistant, color proof surfaces while hot and in use.
Unplug when not in use.
1. Plug the appliance into the correct power supply.
2. Turn the power switch ON.
3. The red indicator light is lit when the Iron is in the heating mode.
4. Turn the power switch OFF and unplug after using the appliance.
5. READ ALL INSTRUCTIONS ON ENCLOSED BROCHURE BEFORE
USING APPLIANCE.
STRAIGHTEN
Insert a 2-inch section of hair
between the plates, then
squeeze the handles together
and glide slowly throughhair
from the roots to the ends.
SOFT CURLS
Insert a 2-inch section of hair
between the plates, gently
squeeze handles together and
glide iron to the ends, then
wind around plates.
FLIP UNDER
Insert a 2-inch section of hair
between the plates, then
squeeze the handles together
and glide slowly through hair
beginning at the roots, slightly
flip in the ends.
FLIP UP
Insert a 2-inch section of hair
between the plates, then
squeeze the handles together
and glide slowly through hair
beginning at the roots, slightly
flip out the ends.
17 2
LIMITED WARRANTY
Should service be required, or the appliance become faulty,
contact Generic Value Products®Customer Service Center.
For warranteed repairs ($5 handling charge) and out of
warrantee repairs (chargeable), please contact Generic
Value Products®at 1-402-537-9276.
LIMITED WARRANTY
Generic Value Products®(“we”, “us” or “our”) warrants product against defects in materials
and workmanship for one (1) year from original purchase date (“Warranty Period”). If you
cannot prove original purchase date, Warranty Period runs one (1) year from date of product
manufacture. If we receive a valid claim, we will repair or replace with product of equal or
greater value at our option.
This Warranty Does Not Cover normal wear and tear such as shorts in the power supply cord
or plug, or excessive product build-up on the plates or scratched or damaged plates or
damage due to accident, misuse or abuse such as: dropping (broken housing, broken
hinges, loose plates, rattling noise, etc.), wrong voltage supply, or neglect in safety
precautions; or tampering such as repair or attempted repair by unauthorized person, or use
of unauthorized attachments.
What to Do if You have a Claim: If product fails to operate properly under normal use because
of a covered defect: (1) within 60 days from purchase, simply return to place of purchase with
valid, dated receipt for a no charge replacement, or (2) after 60 days and within the Warranty
Period, send back to us for repair or replacement (you pay postage and handling charge).
You must properly package product against possible damage. We are not responsible for
products lost or damaged in transit. IMPORTANT: When sending product back, include a
check or money order payable to us for $5.00 handling charge. Do not send cash. Be sure to
enclose a note describing problem, and proof of original purchase date.
TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY LAW, THIS WARRANTY AND THE
REMEDIES AND CONDITIONS SET FORTH ARE EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL
OTHER WARRANTIES, REMEDIES AND CONDITIONS, WHETHER ORAL OR WRITTEN,
EXPRESS OR IMPLIED. WE SPECIFICALLY DISCLAIM ANY AND ALL IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. IF WE CANNOT
LAWFULLY DISCLAIM OR EXCLUDE IMPLIED WARRANTIES UNDER APPLICABLE
LAW, THEN TO THE EXTENT POSSIBLE ANY CLAIMS UNDER SUCH IMPLIED
WARRANTIES SHALL EXPIRE ON EXPIRATION OF THE WARRANTY PERIOD. WE
EXPRESSLY EXCLUDE, AND WE WILL NOT PAY, CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL
DAMAGES FOR THE BREACH OF ANY WARRANTY, AND WE ASSUME NO
RESPONSIBILITIES FOR YOUR LOSS OF USE OF THE PRODUCT, OR FOR ANY
OTHER INCONVENIENCE OR CONSEQUENTIAL EXPENSE.
Your Legal Rights: This warranty gives you specific legal rights and you may also have other
rights that vary from country, state, province and/or jurisdiction to country, state, province
and/or jurisdiction. Some countries, states, provinces and/or jurisdictions do not allow
limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation or exclusion may not
apply to you. Some countries, states, provinces and/or jurisdictions do not allow the
exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or
exclusion may not apply to you.
When returning damaged product, do not send to P.O. Box. If you have any questions
regarding warranty, our address, or service locations call us at 1-402-537-9276.
CAUTION: This iron reaches a very hot
temperature of 410° F but has an adjustable
temperature range from 140° to 410° F. If hair is
soft and fine, temperature used should not
exceed 370° F. Even very coarse and resistant
hair should only be exposed to temperatures
exceeding 370° F very sparingly. Begin at
lowest temperature setting and increase heat
only as needed for your hair type and style.
The GVP®Generic Value Products®1” Straightening Iron
is turned on and off by flipping the concealed switch inside
the handle. The red indicator light is lit when the Iron is in
the heating mode. Always turn off the GVP®1” Ceramic
Straightening Iron when not in use.
The ceramic plates should be kept clean of product
build-up. Use a clean, soft cloth dampened with water.
Do not use flammable solvents or chemicals. Be sure
that the Iron is turned off, unplugged and cool to the
touch before cleaning. Do not use any abrasive
cleansers or materials on the ceramic plates as this will
scratch and damage the heating surface and void the
warranty.
To allow for comfort of use, the external surface and handle
material is heat resistant. This heat resistant material is also
very durable to help minimize breakage or cracking under
normal use.
264856
264857
264858
264859

USER INSTRUCTIONS BASIC OPERATIONS
USAGE TIPS & SPECIAL FEATURES
HELPFUL STYLING HINTS
GVP®
CHI®
Generic Value Products®
1” Ceramic Straightening Iron
Compare to:
Ceramic Hairstyling Iron
This iron is not manufactured or
distributed by Farouk Systems, Inc.,
owner of the registered trademark CHI.
®
This iron reaches high temperatures and should only be placed on
heat resistant, color proof surfaces while hot and in use.
Unplug when not in use.
1. Plug the appliance into the correct power supply.
2. Turn the power switch ON.
3. The red indicator light is lit when the Iron is in the heating mode.
4. Turn the power switch OFF and unplug after using the appliance.
5. READ ALL INSTRUCTIONS ON ENCLOSED BROCHURE BEFORE
USING APPLIANCE.
STRAIGHTEN
Insert a 2-inch section of hair
between the plates, then
squeeze the handles together
and glide slowly throughhair
from the roots to the ends.
SOFT CURLS
Insert a 2-inch section of hair
between the plates, gently
squeeze handles together and
glide iron to the ends, then
wind around plates.
FLIP UNDER
Insert a 2-inch section of hair
between the plates, then
squeeze the handles together
and glide slowly through hair
beginning at the roots, slightly
flip in the ends.
FLIP UP
Insert a 2-inch section of hair
between the plates, then
squeeze the handles together
and glide slowly through hair
beginning at the roots, slightly
flip out the ends.
17 2
LIMITED WARRANTY
Should service be required, or the appliance become faulty,
contact Generic Value Products®Customer Service Center.
For warranteed repairs ($5 handling charge) and out of
warrantee repairs (chargeable), please contact Generic
Value Products®at 1-402-537-9276.
LIMITED WARRANTY
Generic Value Products®(“we”, “us” or “our”) warrants product against defects in materials
and workmanship for one (1) year from original purchase date (“Warranty Period”). If you
cannot prove original purchase date, Warranty Period runs one (1) year from date of product
manufacture. If we receive a valid claim, we will repair or replace with product of equal or
greater value at our option.
This Warranty Does Not Cover normal wear and tear such as shorts in the power supply cord
or plug, or excessive product build-up on the plates or scratched or damaged plates or
damage due to accident, misuse or abuse such as: dropping (broken housing, broken
hinges, loose plates, rattling noise, etc.), wrong voltage supply, or neglect in safety
precautions; or tampering such as repair or attempted repair by unauthorized person, or use
of unauthorized attachments.
What to Do if You have a Claim: If product fails to operate properly under normal use because
of a covered defect: (1) within 60 days from purchase, simply return to place of purchase with
valid, dated receipt for a no charge replacement, or (2) after 60 days and within the Warranty
Period, send back to us for repair or replacement (you pay postage and handling charge).
You must properly package product against possible damage. We are not responsible for
products lost or damaged in transit. IMPORTANT: When sending product back, include a
check or money order payable to us for $5.00 handling charge. Do not send cash. Be sure to
enclose a note describing problem, and proof of original purchase date.
TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY LAW, THIS WARRANTY AND THE
REMEDIES AND CONDITIONS SET FORTH ARE EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL
OTHER WARRANTIES, REMEDIES AND CONDITIONS, WHETHER ORAL OR WRITTEN,
EXPRESS OR IMPLIED. WE SPECIFICALLY DISCLAIM ANY AND ALL IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. IF WE CANNOT
LAWFULLY DISCLAIM OR EXCLUDE IMPLIED WARRANTIES UNDER APPLICABLE
LAW, THEN TO THE EXTENT POSSIBLE ANY CLAIMS UNDER SUCH IMPLIED
WARRANTIES SHALL EXPIRE ON EXPIRATION OF THE WARRANTY PERIOD. WE
EXPRESSLY EXCLUDE, AND WE WILL NOT PAY, CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL
DAMAGES FOR THE BREACH OF ANY WARRANTY, AND WE ASSUME NO
RESPONSIBILITIES FOR YOUR LOSS OF USE OF THE PRODUCT, OR FOR ANY
OTHER INCONVENIENCE OR CONSEQUENTIAL EXPENSE.
Your Legal Rights: This warranty gives you specific legal rights and you may also have other
rights that vary from country, state, province and/or jurisdiction to country, state, province
and/or jurisdiction. Some countries, states, provinces and/or jurisdictions do not allow
limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation or exclusion may not
apply to you. Some countries, states, provinces and/or jurisdictions do not allow the
exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or
exclusion may not apply to you.
When returning damaged product, do not send to P.O. Box. If you have any questions
regarding warranty, our address, or service locations call us at 1-402-537-9276.
CAUTION: This iron reaches a very hot
temperature of 410° F but has an adjustable
temperature range from 140° to 410° F. If hair is
soft and fine, temperature used should not
exceed 370° F. Even very coarse and resistant
hair should only be exposed to temperatures
exceeding 370° F very sparingly. Begin at
lowest temperature setting and increase heat
only as needed for your hair type and style.
The GVP®Generic Value Products®1” Straightening Iron
is turned on and off by flipping the concealed switch inside
the handle. The red indicator light is lit when the Iron is in
the heating mode. Always turn off the GVP®1” Ceramic
Straightening Iron when not in use.
The ceramic plates should be kept clean of product
build-up. Use a clean, soft cloth dampened with water.
Do not use flammable solvents or chemicals. Be sure
that the Iron is turned off, unplugged and cool to the
touch before cleaning. Do not use any abrasive
cleansers or materials on the ceramic plates as this will
scratch and damage the heating surface and void the
warranty.
To allow for comfort of use, the external surface and handle
material is heat resistant. This heat resistant material is also
very durable to help minimize breakage or cracking under
normal use.
264856
264857
264858
264859

USER INSTRUCTIONS BASIC OPERATIONS
USAGE TIPS & SPECIAL FEATURES
HELPFUL STYLING HINTS
GVP®
CHI®
Generic Value Products®
1” Ceramic Straightening Iron
Compare to:
Ceramic Hairstyling Iron
This iron is not manufactured or
distributed by Farouk Systems, Inc.,
owner of the registered trademark CHI.
®
This iron reaches high temperatures and should only be placed on
heat resistant, color proof surfaces while hot and in use.
Unplug when not in use.
1. Plug the appliance into the correct power supply.
2. Turn the power switch ON.
3. The red indicator light is lit when the Iron is in the heating mode.
4. Turn the power switch OFF and unplug after using the appliance.
5. READ ALL INSTRUCTIONS ON ENCLOSED BROCHURE BEFORE
USING APPLIANCE.
STRAIGHTEN
Insert a 2-inch section of hair
between the plates, then
squeeze the handles together
and glide slowly throughhair
from the roots to the ends.
SOFT CURLS
Insert a 2-inch section of hair
between the plates, gently
squeeze handles together and
glide iron to the ends, then
wind around plates.
FLIP UNDER
Insert a 2-inch section of hair
between the plates, then
squeeze the handles together
and glide slowly through hair
beginning at the roots, slightly
flip in the ends.
FLIP UP
Insert a 2-inch section of hair
between the plates, then
squeeze the handles together
and glide slowly through hair
beginning at the roots, slightly
flip out the ends.
17 2
LIMITED WARRANTY
Should service be required, or the appliance become faulty,
contact Generic Value Products®Customer Service Center.
For warranteed repairs ($5 handling charge) and out of
warrantee repairs (chargeable), please contact Generic
Value Products®at 1-402-537-9276.
LIMITED WARRANTY
Generic Value Products®(“we”, “us” or “our”) warrants product against defects in materials
and workmanship for one (1) year from original purchase date (“Warranty Period”). If you
cannot prove original purchase date, Warranty Period runs one (1) year from date of product
manufacture. If we receive a valid claim, we will repair or replace with product of equal or
greater value at our option.
This Warranty Does Not Cover normal wear and tear such as shorts in the power supply cord
or plug, or excessive product build-up on the plates or scratched or damaged plates or
damage due to accident, misuse or abuse such as: dropping (broken housing, broken
hinges, loose plates, rattling noise, etc.), wrong voltage supply, or neglect in safety
precautions; or tampering such as repair or attempted repair by unauthorized person, or use
of unauthorized attachments.
What to Do if You have a Claim: If product fails to operate properly under normal use because
of a covered defect: (1) within 60 days from purchase, simply return to place of purchase with
valid, dated receipt for a no charge replacement, or (2) after 60 days and within the Warranty
Period, send back to us for repair or replacement (you pay postage and handling charge).
You must properly package product against possible damage. We are not responsible for
products lost or damaged in transit. IMPORTANT: When sending product back, include a
check or money order payable to us for $5.00 handling charge. Do not send cash. Be sure to
enclose a note describing problem, and proof of original purchase date.
TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY LAW, THIS WARRANTY AND THE
REMEDIES AND CONDITIONS SET FORTH ARE EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL
OTHER WARRANTIES, REMEDIES AND CONDITIONS, WHETHER ORAL OR WRITTEN,
EXPRESS OR IMPLIED. WE SPECIFICALLY DISCLAIM ANY AND ALL IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. IF WE CANNOT
LAWFULLY DISCLAIM OR EXCLUDE IMPLIED WARRANTIES UNDER APPLICABLE
LAW, THEN TO THE EXTENT POSSIBLE ANY CLAIMS UNDER SUCH IMPLIED
WARRANTIES SHALL EXPIRE ON EXPIRATION OF THE WARRANTY PERIOD. WE
EXPRESSLY EXCLUDE, AND WE WILL NOT PAY, CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL
DAMAGES FOR THE BREACH OF ANY WARRANTY, AND WE ASSUME NO
RESPONSIBILITIES FOR YOUR LOSS OF USE OF THE PRODUCT, OR FOR ANY
OTHER INCONVENIENCE OR CONSEQUENTIAL EXPENSE.
Your Legal Rights: This warranty gives you specific legal rights and you may also have other
rights that vary from country, state, province and/or jurisdiction to country, state, province
and/or jurisdiction. Some countries, states, provinces and/or jurisdictions do not allow
limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation or exclusion may not
apply to you. Some countries, states, provinces and/or jurisdictions do not allow the
exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or
exclusion may not apply to you.
When returning damaged product, do not send to P.O. Box. If you have any questions
regarding warranty, our address, or service locations call us at 1-402-537-9276.
CAUTION: This iron reaches a very hot
temperature of 410° F but has an adjustable
temperature range from 140° to 410° F. If hair is
soft and fine, temperature used should not
exceed 370° F. Even very coarse and resistant
hair should only be exposed to temperatures
exceeding 370° F very sparingly. Begin at
lowest temperature setting and increase heat
only as needed for your hair type and style.
The GVP®Generic Value Products®1” Straightening Iron
is turned on and off by flipping the concealed switch inside
the handle. The red indicator light is lit when the Iron is in
the heating mode. Always turn off the GVP®1” Ceramic
Straightening Iron when not in use.
The ceramic plates should be kept clean of product
build-up. Use a clean, soft cloth dampened with water.
Do not use flammable solvents or chemicals. Be sure
that the Iron is turned off, unplugged and cool to the
touch before cleaning. Do not use any abrasive
cleansers or materials on the ceramic plates as this will
scratch and damage the heating surface and void the
warranty.
To allow for comfort of use, the external surface and handle
material is heat resistant. This heat resistant material is also
very durable to help minimize breakage or cracking under
normal use.
264856
264857
264858
264859
USER INSTRUCTIONS BASIC OPERATIONS
USAGE TIPS & SPECIAL FEATURES
HELPFUL STYLING HINTS
GVP®
CHI®
Generic Value Products®
1” Ceramic Straightening Iron
Compare to:
Ceramic Hairstyling Iron
This iron is not manufactured or
distributed by Farouk Systems, Inc.,
owner of the registered trademark CHI.
®
This iron reaches high temperatures and should only be placed on
heat resistant, color proof surfaces while hot and in use.
Unplug when not in use.
1. Plug the appliance into the correct power supply.
2. Turn the power switch ON.
3. The red indicator light is lit when the Iron is in the heating mode.
4. Turn the power switch OFF and unplug after using the appliance.
5. READ ALL INSTRUCTIONS ON ENCLOSED BROCHURE BEFORE
USING APPLIANCE.
STRAIGHTEN
Insert a 2-inch section of hair
between the plates, then
squeeze the handles together
and glide slowly throughhair
from the roots to the ends.
SOFT CURLS
Insert a 2-inch section of hair
between the plates, gently
squeeze handles together and
glide iron to the ends, then
wind around plates.
FLIP UNDER
Insert a 2-inch section of hair
between the plates, then
squeeze the handles together
and glide slowly through hair
beginning at the roots, slightly
flip in the ends.
FLIP UP
Insert a 2-inch section of hair
between the plates, then
squeeze the handles together
and glide slowly through hair
beginning at the roots, slightly
flip out the ends.
17 2
LIMITED WARRANTY
Should service be required, or the appliance become faulty,
contact Generic Value Products®Customer Service Center.
For warranteed repairs ($5 handling charge) and out of
warrantee repairs (chargeable), please contact Generic
Value Products®at 1-402-537-9276.
LIMITED WARRANTY
Generic Value Products®(“we”, “us” or “our”) warrants product against defects in materials
and workmanship for one (1) year from original purchase date (“Warranty Period”). If you
cannot prove original purchase date, Warranty Period runs one (1) year from date of product
manufacture. If we receive a valid claim, we will repair or replace with product of equal or
greater value at our option.
This Warranty Does Not Cover normal wear and tear such as shorts in the power supply cord
or plug, or excessive product build-up on the plates or scratched or damaged plates or
damage due to accident, misuse or abuse such as: dropping (broken housing, broken
hinges, loose plates, rattling noise, etc.), wrong voltage supply, or neglect in safety
precautions; or tampering such as repair or attempted repair by unauthorized person, or use
of unauthorized attachments.
What to Do if You have a Claim: If product fails to operate properly under normal use because
of a covered defect: (1) within 60 days from purchase, simply return to place of purchase with
valid, dated receipt for a no charge replacement, or (2) after 60 days and within the Warranty
Period, send back to us for repair or replacement (you pay postage and handling charge).
You must properly package product against possible damage. We are not responsible for
products lost or damaged in transit. IMPORTANT: When sending product back, include a
check or money order payable to us for $5.00 handling charge. Do not send cash. Be sure to
enclose a note describing problem, and proof of original purchase date.
TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY LAW, THIS WARRANTY AND THE
REMEDIES AND CONDITIONS SET FORTH ARE EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL
OTHER WARRANTIES, REMEDIES AND CONDITIONS, WHETHER ORAL OR WRITTEN,
EXPRESS OR IMPLIED. WE SPECIFICALLY DISCLAIM ANY AND ALL IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. IF WE CANNOT
LAWFULLY DISCLAIM OR EXCLUDE IMPLIED WARRANTIES UNDER APPLICABLE
LAW, THEN TO THE EXTENT POSSIBLE ANY CLAIMS UNDER SUCH IMPLIED
WARRANTIES SHALL EXPIRE ON EXPIRATION OF THE WARRANTY PERIOD. WE
EXPRESSLY EXCLUDE, AND WE WILL NOT PAY, CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL
DAMAGES FOR THE BREACH OF ANY WARRANTY, AND WE ASSUME NO
RESPONSIBILITIES FOR YOUR LOSS OF USE OF THE PRODUCT, OR FOR ANY
OTHER INCONVENIENCE OR CONSEQUENTIAL EXPENSE.
Your Legal Rights: This warranty gives you specific legal rights and you may also have other
rights that vary from country, state, province and/or jurisdiction to country, state, province
and/or jurisdiction. Some countries, states, provinces and/or jurisdictions do not allow
limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation or exclusion may not
apply to you. Some countries, states, provinces and/or jurisdictions do not allow the
exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or
exclusion may not apply to you.
When returning damaged product, do not send to P.O. Box. If you have any questions
regarding warranty, our address, or service locations call us at 1-402-537-9276.
CAUTION: This iron reaches a very hot
temperature of 410° F but has an adjustable
temperature range from 140° to 410° F. If hair is
soft and fine, temperature used should not
exceed 370° F. Even very coarse and resistant
hair should only be exposed to temperatures
exceeding 370° F very sparingly. Begin at
lowest temperature setting and increase heat
only as needed for your hair type and style.
The GVP®Generic Value Products®1” Straightening Iron
is turned on and off by flipping the concealed switch inside
the handle. The red indicator light is lit when the Iron is in
the heating mode. Always turn off the GVP®1” Ceramic
Straightening Iron when not in use.
The ceramic plates should be kept clean of product
build-up. Use a clean, soft cloth dampened with water.
Do not use flammable solvents or chemicals. Be sure
that the Iron is turned off, unplugged and cool to the
touch before cleaning. Do not use any abrasive
cleansers or materials on the ceramic plates as this will
scratch and damage the heating surface and void the
warranty.
To allow for comfort of use, the external surface and handle
material is heat resistant. This heat resistant material is also
very durable to help minimize breakage or cracking under
normal use.
264856
264857
264858
264859

SAVE THESE INSTRUCTIONS
534
USER MAINTENANCE FEATURES IMPORTANT
SAFETY INSTRUCTIONS
Your appliance is virtually maintenance free. No lubrication
is needed. Keep heated surfaces clean and free of dust, dirt
and hair spray. If cleaning becomes necessary, disconnect
the appliance from the power source and wipe the exterior
with a cloth dampened with water.
If any abnormal condition occurs, unplug the appliance,
allow it to cool, and contact your service representative.
No repairs should be attempted by the consumer.
When not in use, unplug the appliance.
Allow the appliance to cool and store out of reach of
children in a safe, dry location. Never wrap the cord around
the appliance since this will cause the cord to wear
prematurely and break. Handle cord carefully for longer life
and avoid jerking, bending sharply, twisting or straining
cord, especially at plug connection. When inserting or
unplugging the cord, please hold the plug firmly to reduce
the risk of the cord peeling.
Never allow the power supply cord to be pulled,
twisted, or severely bent. Never wrap the cord tightly
around the appliance. Damage will occur at the high
flex point of entry into the appliance, causing it to
rupture and short. If any malfunction occurs, do not
attempt to repair it yourself. This appliance has no
user-serviceable parts. Call the service center.
CAUTION
DANGER
WARNING
STORAGE
CERAMIC
HEATING PLATES
LED POWER
DISPLAY
360 DEGREE SWIVEL
9FT POWER CORD
TEMPERATURE
CONTROL DIAL
POWER SWITCH
CONTROL BOX
PLUG
When using electrical appliances especially when children are
present, basic safety precautions should always be followed.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.
KEEP AWAY FROM WATER
As with most electrical appliances, electrical parts are electrically
live even when the switch is off.
To reduce the risk of death by electric shock:
1. Keep this appliance away from young children
2. Always unplug immediately after using.
3. Do not use while bathing.
4. Do not place or store this appliance where it can fall
or be pulled into a tub, sink or toilet.
5. Do not place in or drop into water or other liquid.
6. If an appliance falls into water, unplug it immediately.
DO NOT REACH INTO THE WATER.
7. To reduce risk of electric shock, do not handle the
appliance, cord or plug with wet hands.
Distributed By: Generic Value Products® • Henderson, NV 89074
1. An appliance should never be left unattended
when plugged in.
2. Close supervision by an experienced adult is
needed when this appliance is used by, on, or
near children or invalids.
3. Use this appliance only for its intended use as
described in this leaflet. Do not use attachments
not recommended by the manufacturer.
4. This appliance is hot when in use. Do not let eyes
or bare skin touch heated surfaces.
5. Never operate this appliance if it has a damaged
cord or plug. If it is not working properly, or if it has
been dropped, damaged, or dropped into water,
return the appliance to a service center for
examination and repair.
6. Keep the cord away from heated surfaces. Do not
pull, twist, or wrap line cord around appliance.
7. Never use while sleeping.
8. Never drop or insert any object into any opening.
9. Do not use outdoors or operate where aerosol
(spray) products are being used or where oxygen is
being administered.
10. Do not use an extension cord with this appliance.
11. Do not place the heated appliance directly on any
burnable surface while it is hot or plugged in.
TO REDUCE THE RISK OF BURNS,
ELECTROCUTION, FIRE OR INJURY
TO PERSONS:

SAVE THESE INSTRUCTIONS
534
USER MAINTENANCE FEATURES IMPORTANT
SAFETY INSTRUCTIONS
Your appliance is virtually maintenance free. No lubrication
is needed. Keep heated surfaces clean and free of dust, dirt
and hair spray. If cleaning becomes necessary, disconnect
the appliance from the power source and wipe the exterior
with a cloth dampened with water.
If any abnormal condition occurs, unplug the appliance,
allow it to cool, and contact your service representative.
No repairs should be attempted by the consumer.
When not in use, unplug the appliance.
Allow the appliance to cool and store out of reach of
children in a safe, dry location. Never wrap the cord around
the appliance since this will cause the cord to wear
prematurely and break. Handle cord carefully for longer life
and avoid jerking, bending sharply, twisting or straining
cord, especially at plug connection. When inserting or
unplugging the cord, please hold the plug firmly to reduce
the risk of the cord peeling.
Never allow the power supply cord to be pulled,
twisted, or severely bent. Never wrap the cord tightly
around the appliance. Damage will occur at the high
flex point of entry into the appliance, causing it to
rupture and short. If any malfunction occurs, do not
attempt to repair it yourself. This appliance has no
user-serviceable parts. Call the service center.
CAUTION
DANGER
WARNING
STORAGE
CERAMIC
HEATING PLATES
LED POWER
DISPLAY
360 DEGREE SWIVEL
9FT POWER CORD
TEMPERATURE
CONTROL DIAL
POWER SWITCH
CONTROL BOX
PLUG
When using electrical appliances especially when children are
present, basic safety precautions should always be followed.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.
KEEP AWAY FROM WATER
As with most electrical appliances, electrical parts are electrically
live even when the switch is off.
To reduce the risk of death by electric shock:
1. Keep this appliance away from young children
2. Always unplug immediately after using.
3. Do not use while bathing.
4. Do not place or store this appliance where it can fall
or be pulled into a tub, sink or toilet.
5. Do not place in or drop into water or other liquid.
6. If an appliance falls into water, unplug it immediately.
DO NOT REACH INTO THE WATER.
7. To reduce risk of electric shock, do not handle the
appliance, cord or plug with wet hands.
Distributed By: Generic Value Products® • Henderson, NV 89074
1. An appliance should never be left unattended
when plugged in.
2. Close supervision by an experienced adult is
needed when this appliance is used by, on, or
near children or invalids.
3. Use this appliance only for its intended use as
described in this leaflet. Do not use attachments
not recommended by the manufacturer.
4. This appliance is hot when in use. Do not let eyes
or bare skin touch heated surfaces.
5. Never operate this appliance if it has a damaged
cord or plug. If it is not working properly, or if it has
been dropped, damaged, or dropped into water,
return the appliance to a service center for
examination and repair.
6. Keep the cord away from heated surfaces. Do not
pull, twist, or wrap line cord around appliance.
7. Never use while sleeping.
8. Never drop or insert any object into any opening.
9. Do not use outdoors or operate where aerosol
(spray) products are being used or where oxygen is
being administered.
10. Do not use an extension cord with this appliance.
11. Do not place the heated appliance directly on any
burnable surface while it is hot or plugged in.
TO REDUCE THE RISK OF BURNS,
ELECTROCUTION, FIRE OR INJURY
TO PERSONS:

SAVE THESE INSTRUCTIONS
534
USER MAINTENANCE FEATURES IMPORTANT
SAFETY INSTRUCTIONS
Your appliance is virtually maintenance free. No lubrication
is needed. Keep heated surfaces clean and free of dust, dirt
and hair spray. If cleaning becomes necessary, disconnect
the appliance from the power source and wipe the exterior
with a cloth dampened with water.
If any abnormal condition occurs, unplug the appliance,
allow it to cool, and contact your service representative.
No repairs should be attempted by the consumer.
When not in use, unplug the appliance.
Allow the appliance to cool and store out of reach of
children in a safe, dry location. Never wrap the cord around
the appliance since this will cause the cord to wear
prematurely and break. Handle cord carefully for longer life
and avoid jerking, bending sharply, twisting or straining
cord, especially at plug connection. When inserting or
unplugging the cord, please hold the plug firmly to reduce
the risk of the cord peeling.
Never allow the power supply cord to be pulled,
twisted, or severely bent. Never wrap the cord tightly
around the appliance. Damage will occur at the high
flex point of entry into the appliance, causing it to
rupture and short. If any malfunction occurs, do not
attempt to repair it yourself. This appliance has no
user-serviceable parts. Call the service center.
CAUTION
DANGER
WARNING
STORAGE
CERAMIC
HEATING PLATES
LED POWER
DISPLAY
360 DEGREE SWIVEL
9FT POWER CORD
TEMPERATURE
CONTROL DIAL
POWER SWITCH
CONTROL BOX
PLUG
When using electrical appliances especially when children are
present, basic safety precautions should always be followed.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.
KEEP AWAY FROM WATER
As with most electrical appliances, electrical parts are electrically
live even when the switch is off.
To reduce the risk of death by electric shock:
1. Keep this appliance away from young children
2. Always unplug immediately after using.
3. Do not use while bathing.
4. Do not place or store this appliance where it can fall
or be pulled into a tub, sink or toilet.
5. Do not place in or drop into water or other liquid.
6. If an appliance falls into water, unplug it immediately.
DO NOT REACH INTO THE WATER.
7. To reduce risk of electric shock, do not handle the
appliance, cord or plug with wet hands.
Distributed By: Generic Value Products® • Henderson, NV 89074
1. An appliance should never be left unattended
when plugged in.
2. Close supervision by an experienced adult is
needed when this appliance is used by, on, or
near children or invalids.
3. Use this appliance only for its intended use as
described in this leaflet. Do not use attachments
not recommended by the manufacturer.
4. This appliance is hot when in use. Do not let eyes
or bare skin touch heated surfaces.
5. Never operate this appliance if it has a damaged
cord or plug. If it is not working properly, or if it has
been dropped, damaged, or dropped into water,
return the appliance to a service center for
examination and repair.
6. Keep the cord away from heated surfaces. Do not
pull, twist, or wrap line cord around appliance.
7. Never use while sleeping.
8. Never drop or insert any object into any opening.
9. Do not use outdoors or operate where aerosol
(spray) products are being used or where oxygen is
being administered.
10. Do not use an extension cord with this appliance.
11. Do not place the heated appliance directly on any
burnable surface while it is hot or plugged in.
TO REDUCE THE RISK OF BURNS,
ELECTROCUTION, FIRE OR INJURY
TO PERSONS:

SAVE THESE INSTRUCTIONS
534
USER MAINTENANCE FEATURES IMPORTANT
SAFETY INSTRUCTIONS
Your appliance is virtually maintenance free. No lubrication
is needed. Keep heated surfaces clean and free of dust, dirt
and hair spray. If cleaning becomes necessary, disconnect
the appliance from the power source and wipe the exterior
with a cloth dampened with water.
If any abnormal condition occurs, unplug the appliance,
allow it to cool, and contact your service representative.
No repairs should be attempted by the consumer.
When not in use, unplug the appliance.
Allow the appliance to cool and store out of reach of
children in a safe, dry location. Never wrap the cord around
the appliance since this will cause the cord to wear
prematurely and break. Handle cord carefully for longer life
and avoid jerking, bending sharply, twisting or straining
cord, especially at plug connection. When inserting or
unplugging the cord, please hold the plug firmly to reduce
the risk of the cord peeling.
Never allow the power supply cord to be pulled,
twisted, or severely bent. Never wrap the cord tightly
around the appliance. Damage will occur at the high
flex point of entry into the appliance, causing it to
rupture and short. If any malfunction occurs, do not
attempt to repair it yourself. This appliance has no
user-serviceable parts. Call the service center.
CAUTION
DANGER
WARNING
STORAGE
CERAMIC
HEATING PLATES
LED POWER
DISPLAY
360 DEGREE SWIVEL
9FT POWER CORD
TEMPERATURE
CONTROL DIAL
POWER SWITCH
CONTROL BOX
PLUG
When using electrical appliances especially when children are
present, basic safety precautions should always be followed.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.
KEEP AWAY FROM WATER
As with most electrical appliances, electrical parts are electrically
live even when the switch is off.
To reduce the risk of death by electric shock:
1. Keep this appliance away from young children
2. Always unplug immediately after using.
3. Do not use while bathing.
4. Do not place or store this appliance where it can fall
or be pulled into a tub, sink or toilet.
5. Do not place in or drop into water or other liquid.
6. If an appliance falls into water, unplug it immediately.
DO NOT REACH INTO THE WATER.
7. To reduce risk of electric shock, do not handle the
appliance, cord or plug with wet hands.
Distributed By: Generic Value Products® • Henderson, NV 89074
1. An appliance should never be left unattended
when plugged in.
2. Close supervision by an experienced adult is
needed when this appliance is used by, on, or
near children or invalids.
3. Use this appliance only for its intended use as
described in this leaflet. Do not use attachments
not recommended by the manufacturer.
4. This appliance is hot when in use. Do not let eyes
or bare skin touch heated surfaces.
5. Never operate this appliance if it has a damaged
cord or plug. If it is not working properly, or if it has
been dropped, damaged, or dropped into water,
return the appliance to a service center for
examination and repair.
6. Keep the cord away from heated surfaces. Do not
pull, twist, or wrap line cord around appliance.
7. Never use while sleeping.
8. Never drop or insert any object into any opening.
9. Do not use outdoors or operate where aerosol
(spray) products are being used or where oxygen is
being administered.
10. Do not use an extension cord with this appliance.
11. Do not place the heated appliance directly on any
burnable surface while it is hot or plugged in.
TO REDUCE THE RISK OF BURNS,
ELECTROCUTION, FIRE OR INJURY
TO PERSONS:
SAVE THESE INSTRUCTIONS
534
USER MAINTENANCE FEATURES IMPORTANT
SAFETY INSTRUCTIONS
Your appliance is virtually maintenance free. No lubrication
is needed. Keep heated surfaces clean and free of dust, dirt
and hair spray. If cleaning becomes necessary, disconnect
the appliance from the power source and wipe the exterior
with a cloth dampened with water.
If any abnormal condition occurs, unplug the appliance,
allow it to cool, and contact your service representative.
No repairs should be attempted by the consumer.
When not in use, unplug the appliance.
Allow the appliance to cool and store out of reach of
children in a safe, dry location. Never wrap the cord around
the appliance since this will cause the cord to wear
prematurely and break. Handle cord carefully for longer life
and avoid jerking, bending sharply, twisting or straining
cord, especially at plug connection. When inserting or
unplugging the cord, please hold the plug firmly to reduce
the risk of the cord peeling.
Never allow the power supply cord to be pulled,
twisted, or severely bent. Never wrap the cord tightly
around the appliance. Damage will occur at the high
flex point of entry into the appliance, causing it to
rupture and short. If any malfunction occurs, do not
attempt to repair it yourself. This appliance has no
user-serviceable parts. Call the service center.
CAUTION
DANGER
WARNING
STORAGE
CERAMIC
HEATING PLATES
LED POWER
DISPLAY
360 DEGREE SWIVEL
9FT POWER CORD
TEMPERATURE
CONTROL DIAL
POWER SWITCH
CONTROL BOX
PLUG
When using electrical appliances especially when children are
present, basic safety precautions should always be followed.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.
KEEP AWAY FROM WATER
As with most electrical appliances, electrical parts are electrically
live even when the switch is off.
To reduce the risk of death by electric shock:
1. Keep this appliance away from young children
2. Always unplug immediately after using.
3. Do not use while bathing.
4. Do not place or store this appliance where it can fall
or be pulled into a tub, sink or toilet.
5. Do not place in or drop into water or other liquid.
6. If an appliance falls into water, unplug it immediately.
DO NOT REACH INTO THE WATER.
7. To reduce risk of electric shock, do not handle the
appliance, cord or plug with wet hands.
Distributed By: Generic Value Products® • Henderson, NV 89074
1. An appliance should never be left unattended
when plugged in.
2. Close supervision by an experienced adult is
needed when this appliance is used by, on, or
near children or invalids.
3. Use this appliance only for its intended use as
described in this leaflet. Do not use attachments
not recommended by the manufacturer.
4. This appliance is hot when in use. Do not let eyes
or bare skin touch heated surfaces.
5. Never operate this appliance if it has a damaged
cord or plug. If it is not working properly, or if it has
been dropped, damaged, or dropped into water,
return the appliance to a service center for
examination and repair.
6. Keep the cord away from heated surfaces. Do not
pull, twist, or wrap line cord around appliance.
7. Never use while sleeping.
8. Never drop or insert any object into any opening.
9. Do not use outdoors or operate where aerosol
(spray) products are being used or where oxygen is
being administered.
10. Do not use an extension cord with this appliance.
11. Do not place the heated appliance directly on any
burnable surface while it is hot or plugged in.
TO REDUCE THE RISK OF BURNS,
ELECTROCUTION, FIRE OR INJURY
TO PERSONS:

USER INSTRUCTIONS BASIC OPERATIONS
USAGE TIPS & SPECIAL FEATURES
HELPFUL STYLING HINTS
GVP®
CHI®
Generic Value Products®
1” Ceramic Straightening Iron
Compare to:
Ceramic Hairstyling Iron
This iron is not manufactured or
distributed by Farouk Systems, Inc.,
owner of the registered trademark CHI.
®
This iron reaches high temperatures and should only be placed on
heat resistant, color proof surfaces while hot and in use.
Unplug when not in use.
1. Plug the appliance into the correct power supply.
2. Turn the power switch ON.
3. The red indicator light is lit when the Iron is in the heating mode.
4. Turn the power switch OFF and unplug after using the appliance.
5. READ ALL INSTRUCTIONS ON ENCLOSED BROCHURE BEFORE
USING APPLIANCE.
STRAIGHTEN
Insert a 2-inch section of hair
between the plates, then
squeeze the handles together
and glide slowly throughhair
from the roots to the ends.
SOFT CURLS
Insert a 2-inch section of hair
between the plates, gently
squeeze handles together and
glide iron to the ends, then
wind around plates.
FLIP UNDER
Insert a 2-inch section of hair
between the plates, then
squeeze the handles together
and glide slowly through hair
beginning at the roots, slightly
flip in the ends.
FLIP UP
Insert a 2-inch section of hair
between the plates, then
squeeze the handles together
and glide slowly through hair
beginning at the roots, slightly
flip out the ends.
17 2
LIMITED WARRANTY
Should service be required, or the appliance become faulty,
contact Generic Value Products®Customer Service Center.
For warranteed repairs ($5 handling charge) and out of
warrantee repairs (chargeable), please contact Generic
Value Products®at 1-402-537-9276.
LIMITED WARRANTY
Generic Value Products®(“we”, “us” or “our”) warrants product against defects in materials
and workmanship for one (1) year from original purchase date (“Warranty Period”). If you
cannot prove original purchase date, Warranty Period runs one (1) year from date of product
manufacture. If we receive a valid claim, we will repair or replace with product of equal or
greater value at our option.
This Warranty Does Not Cover normal wear and tear such as shorts in the power supply cord
or plug, or excessive product build-up on the plates or scratched or damaged plates or
damage due to accident, misuse or abuse such as: dropping (broken housing, broken
hinges, loose plates, rattling noise, etc.), wrong voltage supply, or neglect in safety
precautions; or tampering such as repair or attempted repair by unauthorized person, or use
of unauthorized attachments.
What to Do if You have a Claim: If product fails to operate properly under normal use because
of a covered defect: (1) within 60 days from purchase, simply return to place of purchase with
valid, dated receipt for a no charge replacement, or (2) after 60 days and within the Warranty
Period, send back to us for repair or replacement (you pay postage and handling charge).
You must properly package product against possible damage. We are not responsible for
products lost or damaged in transit. IMPORTANT: When sending product back, include a
check or money order payable to us for $5.00 handling charge. Do not send cash. Be sure to
enclose a note describing problem, and proof of original purchase date.
TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY LAW, THIS WARRANTY AND THE
REMEDIES AND CONDITIONS SET FORTH ARE EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL
OTHER WARRANTIES, REMEDIES AND CONDITIONS, WHETHER ORAL OR WRITTEN,
EXPRESS OR IMPLIED. WE SPECIFICALLY DISCLAIM ANY AND ALL IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. IF WE CANNOT
LAWFULLY DISCLAIM OR EXCLUDE IMPLIED WARRANTIES UNDER APPLICABLE
LAW, THEN TO THE EXTENT POSSIBLE ANY CLAIMS UNDER SUCH IMPLIED
WARRANTIES SHALL EXPIRE ON EXPIRATION OF THE WARRANTY PERIOD. WE
EXPRESSLY EXCLUDE, AND WE WILL NOT PAY, CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL
DAMAGES FOR THE BREACH OF ANY WARRANTY, AND WE ASSUME NO
RESPONSIBILITIES FOR YOUR LOSS OF USE OF THE PRODUCT, OR FOR ANY
OTHER INCONVENIENCE OR CONSEQUENTIAL EXPENSE.
Your Legal Rights: This warranty gives you specific legal rights and you may also have other
rights that vary from country, state, province and/or jurisdiction to country, state, province
and/or jurisdiction. Some countries, states, provinces and/or jurisdictions do not allow
limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation or exclusion may not
apply to you. Some countries, states, provinces and/or jurisdictions do not allow the
exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or
exclusion may not apply to you.
When returning damaged product, do not send to P.O. Box. If you have any questions
regarding warranty, our address, or service locations call us at 1-402-537-9276.
CAUTION: This iron reaches a very hot
temperature of 410° F but has an adjustable
temperature range from 140° to 410° F. If hair is
soft and fine, temperature used should not
exceed 370° F. Even very coarse and resistant
hair should only be exposed to temperatures
exceeding 370° F very sparingly. Begin at
lowest temperature setting and increase heat
only as needed for your hair type and style.
The GVP®Generic Value Products®1” Straightening Iron
is turned on and off by flipping the concealed switch inside
the handle. The red indicator light is lit when the Iron is in
the heating mode. Always turn off the GVP®1” Ceramic
Straightening Iron when not in use.
The ceramic plates should be kept clean of product
build-up. Use a clean, soft cloth dampened with water.
Do not use flammable solvents or chemicals. Be sure
that the Iron is turned off, unplugged and cool to the
touch before cleaning. Do not use any abrasive
cleansers or materials on the ceramic plates as this will
scratch and damage the heating surface and void the
warranty.
To allow for comfort of use, the external surface and handle
material is heat resistant. This heat resistant material is also
very durable to help minimize breakage or cracking under
normal use.
264856
264857
264858
264859

USER INSTRUCTIONS BASIC OPERATIONS
USAGE TIPS & SPECIAL FEATURES
HELPFUL STYLING HINTS
GVP®
CHI®
Generic Value Products®
1” Ceramic Straightening Iron
Compare to:
Ceramic Hairstyling Iron
This iron is not manufactured or
distributed by Farouk Systems, Inc.,
owner of the registered trademark CHI.
®
This iron reaches high temperatures and should only be placed on
heat resistant, color proof surfaces while hot and in use.
Unplug when not in use.
1. Plug the appliance into the correct power supply.
2. Turn the power switch ON.
3. The red indicator light is lit when the Iron is in the heating mode.
4. Turn the power switch OFF and unplug after using the appliance.
5. READ ALL INSTRUCTIONS ON ENCLOSED BROCHURE BEFORE
USING APPLIANCE.
STRAIGHTEN
Insert a 2-inch section of hair
between the plates, then
squeeze the handles together
and glide slowly throughhair
from the roots to the ends.
SOFT CURLS
Insert a 2-inch section of hair
between the plates, gently
squeeze handles together and
glide iron to the ends, then
wind around plates.
FLIP UNDER
Insert a 2-inch section of hair
between the plates, then
squeeze the handles together
and glide slowly through hair
beginning at the roots, slightly
flip in the ends.
FLIP UP
Insert a 2-inch section of hair
between the plates, then
squeeze the handles together
and glide slowly through hair
beginning at the roots, slightly
flip out the ends.
17 2
LIMITED WARRANTY
Should service be required, or the appliance become faulty,
contact Generic Value Products®Customer Service Center.
For warranteed repairs ($5 handling charge) and out of
warrantee repairs (chargeable), please contact Generic
Value Products®at 1-402-537-9276.
LIMITED WARRANTY
Generic Value Products®(“we”, “us” or “our”) warrants product against defects in materials
and workmanship for one (1) year from original purchase date (“Warranty Period”). If you
cannot prove original purchase date, Warranty Period runs one (1) year from date of product
manufacture. If we receive a valid claim, we will repair or replace with product of equal or
greater value at our option.
This Warranty Does Not Cover normal wear and tear such as shorts in the power supply cord
or plug, or excessive product build-up on the plates or scratched or damaged plates or
damage due to accident, misuse or abuse such as: dropping (broken housing, broken
hinges, loose plates, rattling noise, etc.), wrong voltage supply, or neglect in safety
precautions; or tampering such as repair or attempted repair by unauthorized person, or use
of unauthorized attachments.
What to Do if You have a Claim: If product fails to operate properly under normal use because
of a covered defect: (1) within 60 days from purchase, simply return to place of purchase with
valid, dated receipt for a no charge replacement, or (2) after 60 days and within the Warranty
Period, send back to us for repair or replacement (you pay postage and handling charge).
You must properly package product against possible damage. We are not responsible for
products lost or damaged in transit. IMPORTANT: When sending product back, include a
check or money order payable to us for $5.00 handling charge. Do not send cash. Be sure to
enclose a note describing problem, and proof of original purchase date.
TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY LAW, THIS WARRANTY AND THE
REMEDIES AND CONDITIONS SET FORTH ARE EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL
OTHER WARRANTIES, REMEDIES AND CONDITIONS, WHETHER ORAL OR WRITTEN,
EXPRESS OR IMPLIED. WE SPECIFICALLY DISCLAIM ANY AND ALL IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. IF WE CANNOT
LAWFULLY DISCLAIM OR EXCLUDE IMPLIED WARRANTIES UNDER APPLICABLE
LAW, THEN TO THE EXTENT POSSIBLE ANY CLAIMS UNDER SUCH IMPLIED
WARRANTIES SHALL EXPIRE ON EXPIRATION OF THE WARRANTY PERIOD. WE
EXPRESSLY EXCLUDE, AND WE WILL NOT PAY, CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL
DAMAGES FOR THE BREACH OF ANY WARRANTY, AND WE ASSUME NO
RESPONSIBILITIES FOR YOUR LOSS OF USE OF THE PRODUCT, OR FOR ANY
OTHER INCONVENIENCE OR CONSEQUENTIAL EXPENSE.
Your Legal Rights: This warranty gives you specific legal rights and you may also have other
rights that vary from country, state, province and/or jurisdiction to country, state, province
and/or jurisdiction. Some countries, states, provinces and/or jurisdictions do not allow
limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation or exclusion may not
apply to you. Some countries, states, provinces and/or jurisdictions do not allow the
exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or
exclusion may not apply to you.
When returning damaged product, do not send to P.O. Box. If you have any questions
regarding warranty, our address, or service locations call us at 1-402-537-9276.
CAUTION: This iron reaches a very hot
temperature of 410° F but has an adjustable
temperature range from 140° to 410° F. If hair is
soft and fine, temperature used should not
exceed 370° F. Even very coarse and resistant
hair should only be exposed to temperatures
exceeding 370° F very sparingly. Begin at
lowest temperature setting and increase heat
only as needed for your hair type and style.
The GVP®Generic Value Products®1” Straightening Iron
is turned on and off by flipping the concealed switch inside
the handle. The red indicator light is lit when the Iron is in
the heating mode. Always turn off the GVP®1” Ceramic
Straightening Iron when not in use.
The ceramic plates should be kept clean of product
build-up. Use a clean, soft cloth dampened with water.
Do not use flammable solvents or chemicals. Be sure
that the Iron is turned off, unplugged and cool to the
touch before cleaning. Do not use any abrasive
cleansers or materials on the ceramic plates as this will
scratch and damage the heating surface and void the
warranty.
To allow for comfort of use, the external surface and handle
material is heat resistant. This heat resistant material is also
very durable to help minimize breakage or cracking under
normal use.
264856
264857
264858
264859
INSTRUCTIONS À L’INTENTION DE L’UTILISATEUR
FONCTIONNEMENT DE BASE
CONSEILS D’UTILISATION ET FONCTIONS PARTICULIÈRES
CONSEILS DE COIFFURE
GVP®
CHI®
Generic Value Products®
Fer défrisant de céramique de 1 po
Comparé à :
Fer coiffant de céramique
Ce fer n’est pas fabriqué ou distribué par
Farouk Systems, Inc., propriétaire de la
marque de commerce déposée CHI®.
Ce fer atteint des températures élevées et ne doit être déposé que sur
des surfaces résistantes à la chaleur et à la décoloration lorsqu’il est
chaud et utilisé. Débranchez l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé.
1. Branchez l’appareil dans une prise murale appropriée
2. Tournez l’interrupteur à la position MARCHE (ON).
3. Le témoin indicateur rouge s’allume lorsque le fer est en mode
chauffage.
4. Tournez l’interrupteur à la position ARRÊT (OFF) et débranchez
après l’utilisation de l’appareil.
5. LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES DE LA BROCHURE CI-JOINTE
AVANT D’UTILISER L’ APPAREIL.
CHEVEUX LISSÉS
Insérez une mèche de 5 cm
(2 po) de cheveux entre les
plaques, serrez fermement les
poignées ensemble et tirez le
fer lentement de la racine vers
la pointe.
GROSSES BOUCLES
Insérez une mèche de 5 cm
(2 po) de cheveux entre les
plaques, serrez doucement les
poignées ensemble, faites
glisser le fer vers la pointe
et enroulez ensuite autour
des plaques.
MISE EN PLI VERS
L’EXTÉRIEUR
Insérez une mèche de 5 cm (2
po) de cheveux entre les
plaques, serrez fermement les
poignées ensemble et tirez le
fer lentement de la racine vers
la pointe puis retournez
légèrement cette dernière
vers l'extérieur.
MISE EN PLI VERS
L’INTÉRIEUR
Insérez une mèche de 5 cm
(2 po) de cheveux entre les
plaques, serrez fermement les
poignées ensemble et tirez le
fer lentement de la racine
vers la pointe puis retournez
légèrement cette dernière
vers l'intérieur.
17 2
GARANTIE LIMITÉE
Pour un appareil défectueux ou qui nécessite de l’entretien, communiquez avec le
centre de service à la clientèle de Generic Value Products®. Pour les réparations
couvertes par la garantie (frais de manutention de 5 $) et celles qui ne le sont pas
(facturables), communiquez avec Generic Value Products®au 1-402-537-9276.
GARANTIE LIMITÉE
Generic Value Products® (« nous », « notre » ou « nos ») offre une garantie limitée d’une (1) année contre les
vices de matériaux et de main-d’œuvre à partir de la date de l’achat original (« période de garantie »). Si vous
êtes dans l’impossibilité de produire une preuve attestant la date de l’achat original, la période de garantie
couvre une (1) année à partir de la date de fabrication du produit. Si nous recevons une réclamation valide, nous
réparerons tout article défectueux ou le remplacerons par un produit de valeur égale ou supérieure, à notre
discrétion.
Cette garantie ne couvre pas l’usure normale comme par exemple un court-circuit dans le cordon ou la prise ou
une accumulation excessive de produit sur les plaques ou des plaques endommagées ou égratignées ou des
dommages suite à un accident, une mauvaise utilisation ou tout abus tel que : chute du produit (boîtier brisé,
charnières brisées, plaques desserrées, bruit de casse, etc.), mauvaise alimentation électrique ou négligence
en termes de précautions de sécurité; ou toute altération ou essai de réparation par toute personne non
autorisée ou l’utilisation d’accessoires non autorisés.
Que faire si vous avez une réclamation : si cet appareil ne fonctionne pas correctement lors d’une utilisation
normale suite à un problème couvert par la garantie : (1) pendant les 60 jours suivant l’achat, retournez-le
simplement à l’endroit de l’achat avec un reçu daté, valide pour obtenir un appareil de rechange sans frais, ou
(2) après 60 jours et pendant la période de garantie, retournez-nous le produit pour qu’il soit réparé ou remplacé
(vous payez les frais de poste et de manutention ). Veillez àbien emballer le produit pour prévenir tous les
dommages possibles. Nous ne sommes pas responsables des produits perdus ou endommagés durant le
transport. IMPORTANT : lorsque vous renvoyez le produit, veuillez l’accompagner d’un chèque ou d’un mandat
postal, ànotre ordre, d’un montant de 5 $ pour couvrir les frais de manutention. N’envoyez pas d’argent
comptant. Assurez-vous d’inclure une note décrivant le problème ainsi qu’une preuve d’achat original datée.
DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI, LA PRÉSENTE GARANTIE AINSI QUE LES RECOURS ET
CONDITIONS INDIQUÉS SONT EXCLUSIFS ET REMPLACENT TOUTES LES AUTRES GARANTIES,
RECOURS ET CONDITIONS, QUE CE SOIT SOUS FORME ORALE OU ÉCRITE, EXPLICITE OU
IMPLICITE. NOUS DÉSAVOUONS SPÉCIFIQUEMENT TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, Y
COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES DE COMMERCIALITÉ ET D’ADAPTATION À UN
USAGE PARTICULIER. SI NOUS NE POUVONS PAS LÉGALEMENT DÉSAVOUER OU EXCLURE LES
GARANTIES IMPLICITES SOUS LES LOIS APPLICABLES, ALORS DANS LA MESURE POSSIBLE,
TOUTES LES RÉCLAMATIONS SOUS DE TELLES GARANTIES IMPLICITES EXPIRERONT À LA FIN DE LA
PÉRIODE DE GARANTIE. NOUS EXCLUONS EXPRESSÉMENT TOUTE GARANTIE QUANT AU
REMBOURSEMENT DE DOMMAGES-INTÉRÊTS CORRÉLATIFS OU IMPRÉVUS DÉCOULANT DE TOUTE
VIOLATION DE LA GARANTIE, ET NOUS N’ASSUMONS AUCUNE RESPONSABILITÉ QUANT À TOUTE
PERTE D’UTILISATION DU PRODUIT, TOUT INCONVÉNIENT OU TOUTE DÉPENSE INDIRECTE.
Vos droits légaux : cette garantie vous confère des droits légaux spécifiques, et vous pouvez aussi jouir d’autres
droits susceptibles de varier d’un pays à un autre, d’une province à une autre ou d’un État à un autre et/ou d’une
juridiction à une autre. Certains pays, certaines provinces, certains États et/ou certaines juridictions n’acceptent
pas de limites quant à la durée de la garantie implicite. Il se peut donc que lesdites limites ou exclusions ne
s’appliquent pas dans votre cas. Certains pays, certaines provinces, certains États et/ou certaines juridictions
n’acceptent pas de limite ou d’exclusion de responsabilité pour les dommages indirects ou consécutifs. Il se
peut donc que lesdites limites ou exclusions ne s’appliquent pas dans votre cas.
Pour le retour d’un produit endommagé, ne le faites pas parvenir à une boîte postale. Pour toute question au
sujet de la garantie, de notre adresse ou des emplacements de réparation, veuillez nous appeler au
1 402 537-9276.
MISE EN GARDE : ce fer atteint une température très élevée
de 210 °C (410 °F). Il dispose toutefois d’une plage de
température réglable allant de 60 à 210 °C (140 à 410 °F). Si
les cheveux sont doux et fins, la température utilisée ne doit
pas excéder 187 °C (370 °F). Même les cheveux très épais et
résistants ne doivent être exposés à des températures
supérieures à 187 °C (370 °F) que très modérément.
Commencez au réglage le plus faible et augmentez la chaleur
au besoin uniquement en fonction du type de cheveux et du
style à donner.
On allume et éteint le fer défrisant de 1 po de Generic Value
Products®GVP®en basculant l’interrupteur dissimulé à l’intérieur
de la poignée. Le témoin indicateur rouge s’allume lorsque le fer
est en mode chauffage. Éteignez toujours le fer défrisant en
céramique de 1 po GVP®lorsqu’il n’est pas utilisé.
Les plaques de céramique doivent être propres et exemptes
d’accumulation de produits. Utilisez un linge propre et doux
légèrement humide. N’utilisez pas de solvants ou produits
chimiques inflammables. Assurez-vous que le fer est éteint,
débranché et refroidi avant de le nettoyer. N’utilisez pas de
nettoyants ou de matériaux abrasifs sur les plaques de
céramique, car cela risquerait de les égratigner et
d’endommager la surface chauffante, ce qui annulerait la
garantie.
Les matériaux de la surface externe et de la poignée sont
résistants à la chaleur, offrant ainsi plus de confort lors de
l’utilisation. Ces matériaux résistants à la chaleur sont également
très durables, ce qui minimise les bris et les fendillements dans
une situation d’utilisation normale.
264856
264857
264858
264859

INSTRUCTIONS À L’INTENTION DE L’UTILISATEUR
FONCTIONNEMENT DE BASE
CONSEILS D’UTILISATION ET FONCTIONS PARTICULIÈRES
CONSEILS DE COIFFURE
GVP®
CHI®
Generic Value Products®
Fer défrisant de céramique de 1 po
Comparé à :
Fer coiffant de céramique
Ce fer n’est pas fabriqué ou distribué par
Farouk Systems, Inc., propriétaire de la
marque de commerce déposée CHI®.
Ce fer atteint des températures élevées et ne doit être déposé que sur
des surfaces résistantes à la chaleur et à la décoloration lorsqu’il est
chaud et utilisé. Débranchez l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé.
1. Branchez l’appareil dans une prise murale appropriée
2. Tournez l’interrupteur à la position MARCHE (ON).
3. Le témoin indicateur rouge s’allume lorsque le fer est en mode
chauffage.
4. Tournez l’interrupteur à la position ARRÊT (OFF) et débranchez
après l’utilisation de l’appareil.
5. LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES DE LA BROCHURE CI-JOINTE
AVANT D’UTILISER L’ APPAREIL.
CHEVEUX LISSÉS
Insérez une mèche de 5 cm
(2 po) de cheveux entre les
plaques, serrez fermement les
poignées ensemble et tirez le
fer lentement de la racine vers
la pointe.
GROSSES BOUCLES
Insérez une mèche de 5 cm
(2 po) de cheveux entre les
plaques, serrez doucement les
poignées ensemble, faites
glisser le fer vers la pointe
et enroulez ensuite autour
des plaques.
MISE EN PLI VERS
L’EXTÉRIEUR
Insérez une mèche de 5 cm (2
po) de cheveux entre les
plaques, serrez fermement les
poignées ensemble et tirez le
fer lentement de la racine vers
la pointe puis retournez
légèrement cette dernière
vers l'extérieur.
MISE EN PLI VERS
L’INTÉRIEUR
Insérez une mèche de 5 cm
(2 po) de cheveux entre les
plaques, serrez fermement les
poignées ensemble et tirez le
fer lentement de la racine
vers la pointe puis retournez
légèrement cette dernière
vers l'intérieur.
17 2
GARANTIE LIMITÉE
Pour un appareil défectueux ou qui nécessite de l’entretien, communiquez avec le
centre de service à la clientèle de Generic Value Products®. Pour les réparations
couvertes par la garantie (frais de manutention de 5 $) et celles qui ne le sont pas
(facturables), communiquez avec Generic Value Products®au 1-402-537-9276.
GARANTIE LIMITÉE
Generic Value Products® (« nous », « notre » ou « nos ») offre une garantie limitée d’une (1) année contre les
vices de matériaux et de main-d’œuvre à partir de la date de l’achat original (« période de garantie »). Si vous
êtes dans l’impossibilité de produire une preuve attestant la date de l’achat original, la période de garantie
couvre une (1) année à partir de la date de fabrication du produit. Si nous recevons une réclamation valide, nous
réparerons tout article défectueux ou le remplacerons par un produit de valeur égale ou supérieure, à notre
discrétion.
Cette garantie ne couvre pas l’usure normale comme par exemple un court-circuit dans le cordon ou la prise ou
une accumulation excessive de produit sur les plaques ou des plaques endommagées ou égratignées ou des
dommages suite à un accident, une mauvaise utilisation ou tout abus tel que : chute du produit (boîtier brisé,
charnières brisées, plaques desserrées, bruit de casse, etc.), mauvaise alimentation électrique ou négligence
en termes de précautions de sécurité; ou toute altération ou essai de réparation par toute personne non
autorisée ou l’utilisation d’accessoires non autorisés.
Que faire si vous avez une réclamation : si cet appareil ne fonctionne pas correctement lors d’une utilisation
normale suite à un problème couvert par la garantie : (1) pendant les 60 jours suivant l’achat, retournez-le
simplement à l’endroit de l’achat avec un reçu daté, valide pour obtenir un appareil de rechange sans frais, ou
(2) après 60 jours et pendant la période de garantie, retournez-nous le produit pour qu’il soit réparé ou remplacé
(vous payez les frais de poste et de manutention ). Veillez àbien emballer le produit pour prévenir tous les
dommages possibles. Nous ne sommes pas responsables des produits perdus ou endommagés durant le
transport. IMPORTANT : lorsque vous renvoyez le produit, veuillez l’accompagner d’un chèque ou d’un mandat
postal, ànotre ordre, d’un montant de 5 $ pour couvrir les frais de manutention. N’envoyez pas d’argent
comptant. Assurez-vous d’inclure une note décrivant le problème ainsi qu’une preuve d’achat original datée.
DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI, LA PRÉSENTE GARANTIE AINSI QUE LES RECOURS ET
CONDITIONS INDIQUÉS SONT EXCLUSIFS ET REMPLACENT TOUTES LES AUTRES GARANTIES,
RECOURS ET CONDITIONS, QUE CE SOIT SOUS FORME ORALE OU ÉCRITE, EXPLICITE OU
IMPLICITE. NOUS DÉSAVOUONS SPÉCIFIQUEMENT TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, Y
COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES DE COMMERCIALITÉ ET D’ADAPTATION À UN
USAGE PARTICULIER. SI NOUS NE POUVONS PAS LÉGALEMENT DÉSAVOUER OU EXCLURE LES
GARANTIES IMPLICITES SOUS LES LOIS APPLICABLES, ALORS DANS LA MESURE POSSIBLE,
TOUTES LES RÉCLAMATIONS SOUS DE TELLES GARANTIES IMPLICITES EXPIRERONT À LA FIN DE LA
PÉRIODE DE GARANTIE. NOUS EXCLUONS EXPRESSÉMENT TOUTE GARANTIE QUANT AU
REMBOURSEMENT DE DOMMAGES-INTÉRÊTS CORRÉLATIFS OU IMPRÉVUS DÉCOULANT DE TOUTE
VIOLATION DE LA GARANTIE, ET NOUS N’ASSUMONS AUCUNE RESPONSABILITÉ QUANT À TOUTE
PERTE D’UTILISATION DU PRODUIT, TOUT INCONVÉNIENT OU TOUTE DÉPENSE INDIRECTE.
Vos droits légaux : cette garantie vous confère des droits légaux spécifiques, et vous pouvez aussi jouir d’autres
droits susceptibles de varier d’un pays à un autre, d’une province à une autre ou d’un État à un autre et/ou d’une
juridiction à une autre. Certains pays, certaines provinces, certains États et/ou certaines juridictions n’acceptent
pas de limites quant à la durée de la garantie implicite. Il se peut donc que lesdites limites ou exclusions ne
s’appliquent pas dans votre cas. Certains pays, certaines provinces, certains États et/ou certaines juridictions
n’acceptent pas de limite ou d’exclusion de responsabilité pour les dommages indirects ou consécutifs. Il se
peut donc que lesdites limites ou exclusions ne s’appliquent pas dans votre cas.
Pour le retour d’un produit endommagé, ne le faites pas parvenir à une boîte postale. Pour toute question au
sujet de la garantie, de notre adresse ou des emplacements de réparation, veuillez nous appeler au
1 402 537-9276.
MISE EN GARDE : ce fer atteint une température très élevée
de 210 °C (410 °F). Il dispose toutefois d’une plage de
température réglable allant de 60 à 210 °C (140 à 410 °F). Si
les cheveux sont doux et fins, la température utilisée ne doit
pas excéder 187 °C (370 °F). Même les cheveux très épais et
résistants ne doivent être exposés à des températures
supérieures à 187 °C (370 °F) que très modérément.
Commencez au réglage le plus faible et augmentez la chaleur
au besoin uniquement en fonction du type de cheveux et du
style à donner.
On allume et éteint le fer défrisant de 1 po de Generic Value
Products®GVP®en basculant l’interrupteur dissimulé à l’intérieur
de la poignée. Le témoin indicateur rouge s’allume lorsque le fer
est en mode chauffage. Éteignez toujours le fer défrisant en
céramique de 1 po GVP®lorsqu’il n’est pas utilisé.
Les plaques de céramique doivent être propres et exemptes
d’accumulation de produits. Utilisez un linge propre et doux
légèrement humide. N’utilisez pas de solvants ou produits
chimiques inflammables. Assurez-vous que le fer est éteint,
débranché et refroidi avant de le nettoyer. N’utilisez pas de
nettoyants ou de matériaux abrasifs sur les plaques de
céramique, car cela risquerait de les égratigner et
d’endommager la surface chauffante, ce qui annulerait la
garantie.
Les matériaux de la surface externe et de la poignée sont
résistants à la chaleur, offrant ainsi plus de confort lors de
l’utilisation. Ces matériaux résistants à la chaleur sont également
très durables, ce qui minimise les bris et les fendillements dans
une situation d’utilisation normale.
264856
264857
264858
264859

INSTRUCTIONS À L’INTENTION DE L’UTILISATEUR
FONCTIONNEMENT DE BASE
CONSEILS D’UTILISATION ET FONCTIONS PARTICULIÈRES
CONSEILS DE COIFFURE
GVP®
CHI®
Generic Value Products®
Fer défrisant de céramique de 1 po
Comparé à :
Fer coiffant de céramique
Ce fer n’est pas fabriqué ou distribué par
Farouk Systems, Inc., propriétaire de la
marque de commerce déposée CHI®.
Ce fer atteint des températures élevées et ne doit être déposé que sur
des surfaces résistantes à la chaleur et à la décoloration lorsqu’il est
chaud et utilisé. Débranchez l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé.
1. Branchez l’appareil dans une prise murale appropriée
2. Tournez l’interrupteur à la position MARCHE (ON).
3. Le témoin indicateur rouge s’allume lorsque le fer est en mode
chauffage.
4. Tournez l’interrupteur à la position ARRÊT (OFF) et débranchez
après l’utilisation de l’appareil.
5. LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES DE LA BROCHURE CI-JOINTE
AVANT D’UTILISER L’ APPAREIL.
CHEVEUX LISSÉS
Insérez une mèche de 5 cm
(2 po) de cheveux entre les
plaques, serrez fermement les
poignées ensemble et tirez le
fer lentement de la racine vers
la pointe.
GROSSES BOUCLES
Insérez une mèche de 5 cm
(2 po) de cheveux entre les
plaques, serrez doucement les
poignées ensemble, faites
glisser le fer vers la pointe
et enroulez ensuite autour
des plaques.
MISE EN PLI VERS
L’EXTÉRIEUR
Insérez une mèche de 5 cm (2
po) de cheveux entre les
plaques, serrez fermement les
poignées ensemble et tirez le
fer lentement de la racine vers
la pointe puis retournez
légèrement cette dernière
vers l'extérieur.
MISE EN PLI VERS
L’INTÉRIEUR
Insérez une mèche de 5 cm
(2 po) de cheveux entre les
plaques, serrez fermement les
poignées ensemble et tirez le
fer lentement de la racine
vers la pointe puis retournez
légèrement cette dernière
vers l'intérieur.
17 2
GARANTIE LIMITÉE
Pour un appareil défectueux ou qui nécessite de l’entretien, communiquez avec le
centre de service à la clientèle de Generic Value Products®. Pour les réparations
couvertes par la garantie (frais de manutention de 5 $) et celles qui ne le sont pas
(facturables), communiquez avec Generic Value Products®au 1-402-537-9276.
GARANTIE LIMITÉE
Generic Value Products® (« nous », « notre » ou « nos ») offre une garantie limitée d’une (1) année contre les
vices de matériaux et de main-d’œuvre à partir de la date de l’achat original (« période de garantie »). Si vous
êtes dans l’impossibilité de produire une preuve attestant la date de l’achat original, la période de garantie
couvre une (1) année à partir de la date de fabrication du produit. Si nous recevons une réclamation valide, nous
réparerons tout article défectueux ou le remplacerons par un produit de valeur égale ou supérieure, à notre
discrétion.
Cette garantie ne couvre pas l’usure normale comme par exemple un court-circuit dans le cordon ou la prise ou
une accumulation excessive de produit sur les plaques ou des plaques endommagées ou égratignées ou des
dommages suite à un accident, une mauvaise utilisation ou tout abus tel que : chute du produit (boîtier brisé,
charnières brisées, plaques desserrées, bruit de casse, etc.), mauvaise alimentation électrique ou négligence
en termes de précautions de sécurité; ou toute altération ou essai de réparation par toute personne non
autorisée ou l’utilisation d’accessoires non autorisés.
Que faire si vous avez une réclamation : si cet appareil ne fonctionne pas correctement lors d’une utilisation
normale suite à un problème couvert par la garantie : (1) pendant les 60 jours suivant l’achat, retournez-le
simplement à l’endroit de l’achat avec un reçu daté, valide pour obtenir un appareil de rechange sans frais, ou
(2) après 60 jours et pendant la période de garantie, retournez-nous le produit pour qu’il soit réparé ou remplacé
(vous payez les frais de poste et de manutention ). Veillez àbien emballer le produit pour prévenir tous les
dommages possibles. Nous ne sommes pas responsables des produits perdus ou endommagés durant le
transport. IMPORTANT : lorsque vous renvoyez le produit, veuillez l’accompagner d’un chèque ou d’un mandat
postal, ànotre ordre, d’un montant de 5 $ pour couvrir les frais de manutention. N’envoyez pas d’argent
comptant. Assurez-vous d’inclure une note décrivant le problème ainsi qu’une preuve d’achat original datée.
DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI, LA PRÉSENTE GARANTIE AINSI QUE LES RECOURS ET
CONDITIONS INDIQUÉS SONT EXCLUSIFS ET REMPLACENT TOUTES LES AUTRES GARANTIES,
RECOURS ET CONDITIONS, QUE CE SOIT SOUS FORME ORALE OU ÉCRITE, EXPLICITE OU
IMPLICITE. NOUS DÉSAVOUONS SPÉCIFIQUEMENT TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, Y
COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES DE COMMERCIALITÉ ET D’ADAPTATION À UN
USAGE PARTICULIER. SI NOUS NE POUVONS PAS LÉGALEMENT DÉSAVOUER OU EXCLURE LES
GARANTIES IMPLICITES SOUS LES LOIS APPLICABLES, ALORS DANS LA MESURE POSSIBLE,
TOUTES LES RÉCLAMATIONS SOUS DE TELLES GARANTIES IMPLICITES EXPIRERONT À LA FIN DE LA
PÉRIODE DE GARANTIE. NOUS EXCLUONS EXPRESSÉMENT TOUTE GARANTIE QUANT AU
REMBOURSEMENT DE DOMMAGES-INTÉRÊTS CORRÉLATIFS OU IMPRÉVUS DÉCOULANT DE TOUTE
VIOLATION DE LA GARANTIE, ET NOUS N’ASSUMONS AUCUNE RESPONSABILITÉ QUANT À TOUTE
PERTE D’UTILISATION DU PRODUIT, TOUT INCONVÉNIENT OU TOUTE DÉPENSE INDIRECTE.
Vos droits légaux : cette garantie vous confère des droits légaux spécifiques, et vous pouvez aussi jouir d’autres
droits susceptibles de varier d’un pays à un autre, d’une province à une autre ou d’un État à un autre et/ou d’une
juridiction à une autre. Certains pays, certaines provinces, certains États et/ou certaines juridictions n’acceptent
pas de limites quant à la durée de la garantie implicite. Il se peut donc que lesdites limites ou exclusions ne
s’appliquent pas dans votre cas. Certains pays, certaines provinces, certains États et/ou certaines juridictions
n’acceptent pas de limite ou d’exclusion de responsabilité pour les dommages indirects ou consécutifs. Il se
peut donc que lesdites limites ou exclusions ne s’appliquent pas dans votre cas.
Pour le retour d’un produit endommagé, ne le faites pas parvenir à une boîte postale. Pour toute question au
sujet de la garantie, de notre adresse ou des emplacements de réparation, veuillez nous appeler au
1 402 537-9276.
MISE EN GARDE : ce fer atteint une température très élevée
de 210 °C (410 °F). Il dispose toutefois d’une plage de
température réglable allant de 60 à 210 °C (140 à 410 °F). Si
les cheveux sont doux et fins, la température utilisée ne doit
pas excéder 187 °C (370 °F). Même les cheveux très épais et
résistants ne doivent être exposés à des températures
supérieures à 187 °C (370 °F) que très modérément.
Commencez au réglage le plus faible et augmentez la chaleur
au besoin uniquement en fonction du type de cheveux et du
style à donner.
On allume et éteint le fer défrisant de 1 po de Generic Value
Products®GVP®en basculant l’interrupteur dissimulé à l’intérieur
de la poignée. Le témoin indicateur rouge s’allume lorsque le fer
est en mode chauffage. Éteignez toujours le fer défrisant en
céramique de 1 po GVP®lorsqu’il n’est pas utilisé.
Les plaques de céramique doivent être propres et exemptes
d’accumulation de produits. Utilisez un linge propre et doux
légèrement humide. N’utilisez pas de solvants ou produits
chimiques inflammables. Assurez-vous que le fer est éteint,
débranché et refroidi avant de le nettoyer. N’utilisez pas de
nettoyants ou de matériaux abrasifs sur les plaques de
céramique, car cela risquerait de les égratigner et
d’endommager la surface chauffante, ce qui annulerait la
garantie.
Les matériaux de la surface externe et de la poignée sont
résistants à la chaleur, offrant ainsi plus de confort lors de
l’utilisation. Ces matériaux résistants à la chaleur sont également
très durables, ce qui minimise les bris et les fendillements dans
une situation d’utilisation normale.
264856
264857
264858
264859

CONSERVEZ CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ EN LIEU SÛR
534
ENTRETIEN PAR L’ UTILISATEUR
CARACTÉRISTIQUES
CONSIGNES DE
SÉCURITÉ IMPORTANTES
Cet appareil ne nécessite presque pas d’entretien. Aucune
lubrification n’est nécessaire. Maintenez les surfaces chaudes
propres et exemptes de poussière, de saletés ou de fixatif. Si
l’appareil nécessite un nettoyage, débranchez-le de la source
d’alimentation et essuyez la surface extérieure à l’aide d’un chiffon
humide.
En cas de mauvais fonctionnement, débranchez l’appareil et
laissez-le refroidir, puis communiquez avec un réparateur autorisé.
Aucune réparation ne doit être tentée par l’utilisateur lui-même.
Débranchez l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé.
Laissez l’appareil refroidir et rangez-le hors de la portée des enfants,
dans un endroit sec et sécuritaire. Afin d’éviter l’usure prématurée et
le bris du cordon, n’enroulez jamais celui-ci autour de l’appareil.
Pour prolonger la vie utile du cordon d’alimentation, maniez-le avec
soin. Évitez de le tirer brusquement, de le plier, de le tordre ou
d’appliquer une force excessive au niveau des points de connexion.
En insérant ou en sortant la fiche, tenez-la bien fermement pour
éviter que le câble ne se sépare.
Veillez à ce que le cordon d’alimentation ne soit jamais
totalement étendu, tordu ou plié en deux. N’enroulez jamais le
cordon d’alimentation fermement autour de l’appareil. Le
cordon risque d’être endommagé au point fort de flexion où il
est branché à l’appareil, risquant sa coupure et des
courts-circuits. En cas de défectuosité, ne tentez pas
d’effectuer la réparation vous-même. Cet appareil ne contient
aucune pièce pouvant être réparée par l’utilisateur.
Communiquez avec le centre de réparation.
MISE EN GARDE
DANGER
MISE EN GARDE
ENTREPOSAGE
PLAQUES
CHAUFFANTES
EN CÉRAMIQUE
TÉMOIN LUMINEUX
D’ALIMENTATION
CORDON D’ALIMENTATION DE 2,7 MÈTRES (9 PI)
AVEC ROTATION DE 360 DEGRÉS
CADRAN DE
COMMANDE DE
LA TEMPÉRATURE
INTERRUPTEUR
BOÎTIER DE COMMANDE
FICHE
Lors de l’utilisation d’appareils électriques, tout particulièrement
en présence d’enfants, observez toujours les mesures de
sécurité élémentaires.
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’ APPAREIL.
TENEZ L’APPAREIL LOIN DE L’EAU
Comme pour la plupart des appareils électriques, les pièces
électriques sont sous tension même lorsque l’interrupteur
est fermé.
Pour réduire les risques de mort par électrocution :
1. Gardez cet appareil hors de la portée des jeunes enfants.
2. Débranchez toujours immédiatement l’appareil après son
utilisation.
3. N’utilisez pas l’appareil pendant que vous prenez un bain.
4. Veillez à ne pas placer ou ranger l’appareil dans un endroit
d’où il risque de tomber par terre, dans le lavabo ou la
baignoire.
5. Ne plongez pas ni ne laissez tomber l’appareil dans l’eau ou
tout autre liquide.
6. Si un appareil tombe dans l’eau, débranchez-le
immédiatement. N’ESSAYEZ PAS DE LE RETIRER DE L’EAU.
7. Pour réduire les risques d’électrocution, ne manipulez pas
l’appareil, le cordon ou la fiche avec des mains mouillées.
Distribué par : Generic Value Products® • Henderson, NV 89074
1. Ne laissez jamais les appareils sans surveillance lorsqu’ils
sont branchés.
2. Une surveillance étroite par un adulte est nécessaire lorsque
l’appareil est utilisé par, sur ou près d’enfants ou de
personnes handicapées.
3. N’utilisez cet appareil que pour l’usage auquel il est destiné,
tel qu’il est décrit dans le présent feuillet. N’utilisez pas
d’accessoires non recommandés par le fabricant.
4. Cet appareil est chaud lorsque vous l’utilisez. Ne laissez pas
les yeux ou la peau nue toucher les surfaces chaudes.
5. Ne faites jamais fonctionner cet appareil si le cordon
d’alimentation ou la fiche sont endommagés. S’il ne
fonctionne pas correctement, s’il est tombé par terre ou dans
l’eau ou s’il a été endommagé, retournez l’appareil à un
centre de réparation pour le faire examiner ou réparer.
6. Tenez le cordon éloigné des surfaces chauffantes Ne tirez pas
sur le cordon. Ne tortillez ni n’enroulez le cordon autour de
l’appareil.
7. N’utilisez jamais l’appareil en dormant.
8. Ne laissez pas tomber l’appareil et n’insérez aucun objet dans
une de ses ouvertures.
9. N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur et ne le faites pas
fonctionner dans des endroits où l’on utilise des aérosols ou
administre de l’oxygène.
10. N’utilisez pas de rallonge avec cet appareil.
11. Ne déposez pas l’appareil sur une surface pendant qu’il est
encore chaud ou branché.
AFIN DE RÉDUIRE TOUT RISQUE DE
BRÛLURES, DE BLESSURES CORPORELLES,
D’ÉLECTROCUTION OU D’INCENDIE :

CONSERVEZ CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ EN LIEU SÛR
534
ENTRETIEN PAR L’ UTILISATEUR
CARACTÉRISTIQUES
CONSIGNES DE
SÉCURITÉ IMPORTANTES
Cet appareil ne nécessite presque pas d’entretien. Aucune
lubrification n’est nécessaire. Maintenez les surfaces chaudes
propres et exemptes de poussière, de saletés ou de fixatif. Si
l’appareil nécessite un nettoyage, débranchez-le de la source
d’alimentation et essuyez la surface extérieure à l’aide d’un chiffon
humide.
En cas de mauvais fonctionnement, débranchez l’appareil et
laissez-le refroidir, puis communiquez avec un réparateur autorisé.
Aucune réparation ne doit être tentée par l’utilisateur lui-même.
Débranchez l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé.
Laissez l’appareil refroidir et rangez-le hors de la portée des enfants,
dans un endroit sec et sécuritaire. Afin d’éviter l’usure prématurée et
le bris du cordon, n’enroulez jamais celui-ci autour de l’appareil.
Pour prolonger la vie utile du cordon d’alimentation, maniez-le avec
soin. Évitez de le tirer brusquement, de le plier, de le tordre ou
d’appliquer une force excessive au niveau des points de connexion.
En insérant ou en sortant la fiche, tenez-la bien fermement pour
éviter que le câble ne se sépare.
Veillez à ce que le cordon d’alimentation ne soit jamais
totalement étendu, tordu ou plié en deux. N’enroulez jamais le
cordon d’alimentation fermement autour de l’appareil. Le
cordon risque d’être endommagé au point fort de flexion où il
est branché à l’appareil, risquant sa coupure et des
courts-circuits. En cas de défectuosité, ne tentez pas
d’effectuer la réparation vous-même. Cet appareil ne contient
aucune pièce pouvant être réparée par l’utilisateur.
Communiquez avec le centre de réparation.
MISE EN GARDE
DANGER
MISE EN GARDE
ENTREPOSAGE
PLAQUES
CHAUFFANTES
EN CÉRAMIQUE
TÉMOIN LUMINEUX
D’ALIMENTATION
CORDON D’ALIMENTATION DE 2,7 MÈTRES (9 PI)
AVEC ROTATION DE 360 DEGRÉS
CADRAN DE
COMMANDE DE
LA TEMPÉRATURE
INTERRUPTEUR
BOÎTIER DE COMMANDE
FICHE
Lors de l’utilisation d’appareils électriques, tout particulièrement
en présence d’enfants, observez toujours les mesures de
sécurité élémentaires.
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’ APPAREIL.
TENEZ L’APPAREIL LOIN DE L’EAU
Comme pour la plupart des appareils électriques, les pièces
électriques sont sous tension même lorsque l’interrupteur
est fermé.
Pour réduire les risques de mort par électrocution :
1. Gardez cet appareil hors de la portée des jeunes enfants.
2. Débranchez toujours immédiatement l’appareil après son
utilisation.
3. N’utilisez pas l’appareil pendant que vous prenez un bain.
4. Veillez à ne pas placer ou ranger l’appareil dans un endroit
d’où il risque de tomber par terre, dans le lavabo ou la
baignoire.
5. Ne plongez pas ni ne laissez tomber l’appareil dans l’eau ou
tout autre liquide.
6. Si un appareil tombe dans l’eau, débranchez-le
immédiatement. N’ESSAYEZ PAS DE LE RETIRER DE L’EAU.
7. Pour réduire les risques d’électrocution, ne manipulez pas
l’appareil, le cordon ou la fiche avec des mains mouillées.
Distribué par : Generic Value Products® • Henderson, NV 89074
1. Ne laissez jamais les appareils sans surveillance lorsqu’ils
sont branchés.
2. Une surveillance étroite par un adulte est nécessaire lorsque
l’appareil est utilisé par, sur ou près d’enfants ou de
personnes handicapées.
3. N’utilisez cet appareil que pour l’usage auquel il est destiné,
tel qu’il est décrit dans le présent feuillet. N’utilisez pas
d’accessoires non recommandés par le fabricant.
4. Cet appareil est chaud lorsque vous l’utilisez. Ne laissez pas
les yeux ou la peau nue toucher les surfaces chaudes.
5. Ne faites jamais fonctionner cet appareil si le cordon
d’alimentation ou la fiche sont endommagés. S’il ne
fonctionne pas correctement, s’il est tombé par terre ou dans
l’eau ou s’il a été endommagé, retournez l’appareil à un
centre de réparation pour le faire examiner ou réparer.
6. Tenez le cordon éloigné des surfaces chauffantes Ne tirez pas
sur le cordon. Ne tortillez ni n’enroulez le cordon autour de
l’appareil.
7. N’utilisez jamais l’appareil en dormant.
8. Ne laissez pas tomber l’appareil et n’insérez aucun objet dans
une de ses ouvertures.
9. N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur et ne le faites pas
fonctionner dans des endroits où l’on utilise des aérosols ou
administre de l’oxygène.
10. N’utilisez pas de rallonge avec cet appareil.
11. Ne déposez pas l’appareil sur une surface pendant qu’il est
encore chaud ou branché.
AFIN DE RÉDUIRE TOUT RISQUE DE
BRÛLURES, DE BLESSURES CORPORELLES,
D’ÉLECTROCUTION OU D’INCENDIE :

CONSERVEZ CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ EN LIEU SÛR
534
ENTRETIEN PAR L’ UTILISATEUR
CARACTÉRISTIQUES
CONSIGNES DE
SÉCURITÉ IMPORTANTES
Cet appareil ne nécessite presque pas d’entretien. Aucune
lubrification n’est nécessaire. Maintenez les surfaces chaudes
propres et exemptes de poussière, de saletés ou de fixatif. Si
l’appareil nécessite un nettoyage, débranchez-le de la source
d’alimentation et essuyez la surface extérieure à l’aide d’un chiffon
humide.
En cas de mauvais fonctionnement, débranchez l’appareil et
laissez-le refroidir, puis communiquez avec un réparateur autorisé.
Aucune réparation ne doit être tentée par l’utilisateur lui-même.
Débranchez l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé.
Laissez l’appareil refroidir et rangez-le hors de la portée des enfants,
dans un endroit sec et sécuritaire. Afin d’éviter l’usure prématurée et
le bris du cordon, n’enroulez jamais celui-ci autour de l’appareil.
Pour prolonger la vie utile du cordon d’alimentation, maniez-le avec
soin. Évitez de le tirer brusquement, de le plier, de le tordre ou
d’appliquer une force excessive au niveau des points de connexion.
En insérant ou en sortant la fiche, tenez-la bien fermement pour
éviter que le câble ne se sépare.
Veillez à ce que le cordon d’alimentation ne soit jamais
totalement étendu, tordu ou plié en deux. N’enroulez jamais le
cordon d’alimentation fermement autour de l’appareil. Le
cordon risque d’être endommagé au point fort de flexion où il
est branché à l’appareil, risquant sa coupure et des
courts-circuits. En cas de défectuosité, ne tentez pas
d’effectuer la réparation vous-même. Cet appareil ne contient
aucune pièce pouvant être réparée par l’utilisateur.
Communiquez avec le centre de réparation.
MISE EN GARDE
DANGER
MISE EN GARDE
ENTREPOSAGE
PLAQUES
CHAUFFANTES
EN CÉRAMIQUE
TÉMOIN LUMINEUX
D’ALIMENTATION
CORDON D’ALIMENTATION DE 2,7 MÈTRES (9 PI)
AVEC ROTATION DE 360 DEGRÉS
CADRAN DE
COMMANDE DE
LA TEMPÉRATURE
INTERRUPTEUR
BOÎTIER DE COMMANDE
FICHE
Lors de l’utilisation d’appareils électriques, tout particulièrement
en présence d’enfants, observez toujours les mesures de
sécurité élémentaires.
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’ APPAREIL.
TENEZ L’APPAREIL LOIN DE L’EAU
Comme pour la plupart des appareils électriques, les pièces
électriques sont sous tension même lorsque l’interrupteur
est fermé.
Pour réduire les risques de mort par électrocution :
1. Gardez cet appareil hors de la portée des jeunes enfants.
2. Débranchez toujours immédiatement l’appareil après son
utilisation.
3. N’utilisez pas l’appareil pendant que vous prenez un bain.
4. Veillez à ne pas placer ou ranger l’appareil dans un endroit
d’où il risque de tomber par terre, dans le lavabo ou la
baignoire.
5. Ne plongez pas ni ne laissez tomber l’appareil dans l’eau ou
tout autre liquide.
6. Si un appareil tombe dans l’eau, débranchez-le
immédiatement. N’ESSAYEZ PAS DE LE RETIRER DE L’EAU.
7. Pour réduire les risques d’électrocution, ne manipulez pas
l’appareil, le cordon ou la fiche avec des mains mouillées.
Distribué par : Generic Value Products® • Henderson, NV 89074
1. Ne laissez jamais les appareils sans surveillance lorsqu’ils
sont branchés.
2. Une surveillance étroite par un adulte est nécessaire lorsque
l’appareil est utilisé par, sur ou près d’enfants ou de
personnes handicapées.
3. N’utilisez cet appareil que pour l’usage auquel il est destiné,
tel qu’il est décrit dans le présent feuillet. N’utilisez pas
d’accessoires non recommandés par le fabricant.
4. Cet appareil est chaud lorsque vous l’utilisez. Ne laissez pas
les yeux ou la peau nue toucher les surfaces chaudes.
5. Ne faites jamais fonctionner cet appareil si le cordon
d’alimentation ou la fiche sont endommagés. S’il ne
fonctionne pas correctement, s’il est tombé par terre ou dans
l’eau ou s’il a été endommagé, retournez l’appareil à un
centre de réparation pour le faire examiner ou réparer.
6. Tenez le cordon éloigné des surfaces chauffantes Ne tirez pas
sur le cordon. Ne tortillez ni n’enroulez le cordon autour de
l’appareil.
7. N’utilisez jamais l’appareil en dormant.
8. Ne laissez pas tomber l’appareil et n’insérez aucun objet dans
une de ses ouvertures.
9. N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur et ne le faites pas
fonctionner dans des endroits où l’on utilise des aérosols ou
administre de l’oxygène.
10. N’utilisez pas de rallonge avec cet appareil.
11. Ne déposez pas l’appareil sur une surface pendant qu’il est
encore chaud ou branché.
AFIN DE RÉDUIRE TOUT RISQUE DE
BRÛLURES, DE BLESSURES CORPORELLES,
D’ÉLECTROCUTION OU D’INCENDIE :

CONSERVEZ CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ EN LIEU SÛR
534
ENTRETIEN PAR L’ UTILISATEUR
CARACTÉRISTIQUES
CONSIGNES DE
SÉCURITÉ IMPORTANTES
Cet appareil ne nécessite presque pas d’entretien. Aucune
lubrification n’est nécessaire. Maintenez les surfaces chaudes
propres et exemptes de poussière, de saletés ou de fixatif. Si
l’appareil nécessite un nettoyage, débranchez-le de la source
d’alimentation et essuyez la surface extérieure à l’aide d’un chiffon
humide.
En cas de mauvais fonctionnement, débranchez l’appareil et
laissez-le refroidir, puis communiquez avec un réparateur autorisé.
Aucune réparation ne doit être tentée par l’utilisateur lui-même.
Débranchez l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé.
Laissez l’appareil refroidir et rangez-le hors de la portée des enfants,
dans un endroit sec et sécuritaire. Afin d’éviter l’usure prématurée et
le bris du cordon, n’enroulez jamais celui-ci autour de l’appareil.
Pour prolonger la vie utile du cordon d’alimentation, maniez-le avec
soin. Évitez de le tirer brusquement, de le plier, de le tordre ou
d’appliquer une force excessive au niveau des points de connexion.
En insérant ou en sortant la fiche, tenez-la bien fermement pour
éviter que le câble ne se sépare.
Veillez à ce que le cordon d’alimentation ne soit jamais
totalement étendu, tordu ou plié en deux. N’enroulez jamais le
cordon d’alimentation fermement autour de l’appareil. Le
cordon risque d’être endommagé au point fort de flexion où il
est branché à l’appareil, risquant sa coupure et des
courts-circuits. En cas de défectuosité, ne tentez pas
d’effectuer la réparation vous-même. Cet appareil ne contient
aucune pièce pouvant être réparée par l’utilisateur.
Communiquez avec le centre de réparation.
MISE EN GARDE
DANGER
MISE EN GARDE
ENTREPOSAGE
PLAQUES
CHAUFFANTES
EN CÉRAMIQUE
TÉMOIN LUMINEUX
D’ALIMENTATION
CORDON D’ALIMENTATION DE 2,7 MÈTRES (9 PI)
AVEC ROTATION DE 360 DEGRÉS
CADRAN DE
COMMANDE DE
LA TEMPÉRATURE
INTERRUPTEUR
BOÎTIER DE COMMANDE
FICHE
Lors de l’utilisation d’appareils électriques, tout particulièrement
en présence d’enfants, observez toujours les mesures de
sécurité élémentaires.
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’ APPAREIL.
TENEZ L’APPAREIL LOIN DE L’EAU
Comme pour la plupart des appareils électriques, les pièces
électriques sont sous tension même lorsque l’interrupteur
est fermé.
Pour réduire les risques de mort par électrocution :
1. Gardez cet appareil hors de la portée des jeunes enfants.
2. Débranchez toujours immédiatement l’appareil après son
utilisation.
3. N’utilisez pas l’appareil pendant que vous prenez un bain.
4. Veillez à ne pas placer ou ranger l’appareil dans un endroit
d’où il risque de tomber par terre, dans le lavabo ou la
baignoire.
5. Ne plongez pas ni ne laissez tomber l’appareil dans l’eau ou
tout autre liquide.
6. Si un appareil tombe dans l’eau, débranchez-le
immédiatement. N’ESSAYEZ PAS DE LE RETIRER DE L’EAU.
7. Pour réduire les risques d’électrocution, ne manipulez pas
l’appareil, le cordon ou la fiche avec des mains mouillées.
Distribué par : Generic Value Products® • Henderson, NV 89074
1. Ne laissez jamais les appareils sans surveillance lorsqu’ils
sont branchés.
2. Une surveillance étroite par un adulte est nécessaire lorsque
l’appareil est utilisé par, sur ou près d’enfants ou de
personnes handicapées.
3. N’utilisez cet appareil que pour l’usage auquel il est destiné,
tel qu’il est décrit dans le présent feuillet. N’utilisez pas
d’accessoires non recommandés par le fabricant.
4. Cet appareil est chaud lorsque vous l’utilisez. Ne laissez pas
les yeux ou la peau nue toucher les surfaces chaudes.
5. Ne faites jamais fonctionner cet appareil si le cordon
d’alimentation ou la fiche sont endommagés. S’il ne
fonctionne pas correctement, s’il est tombé par terre ou dans
l’eau ou s’il a été endommagé, retournez l’appareil à un
centre de réparation pour le faire examiner ou réparer.
6. Tenez le cordon éloigné des surfaces chauffantes Ne tirez pas
sur le cordon. Ne tortillez ni n’enroulez le cordon autour de
l’appareil.
7. N’utilisez jamais l’appareil en dormant.
8. Ne laissez pas tomber l’appareil et n’insérez aucun objet dans
une de ses ouvertures.
9. N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur et ne le faites pas
fonctionner dans des endroits où l’on utilise des aérosols ou
administre de l’oxygène.
10. N’utilisez pas de rallonge avec cet appareil.
11. Ne déposez pas l’appareil sur une surface pendant qu’il est
encore chaud ou branché.
AFIN DE RÉDUIRE TOUT RISQUE DE
BRÛLURES, DE BLESSURES CORPORELLES,
D’ÉLECTROCUTION OU D’INCENDIE :

INSTRUCTIONS À L’INTENTION DE L’UTILISATEUR
FONCTIONNEMENT DE BASE
CONSEILS D’UTILISATION ET FONCTIONS PARTICULIÈRES
CONSEILS DE COIFFURE
GVP®
CHI®
Generic Value Products®
Fer défrisant de céramique de 1 po
Comparé à :
Fer coiffant de céramique
Ce fer n’est pas fabriqué ou distribué par
Farouk Systems, Inc., propriétaire de la
marque de commerce déposée CHI®.
Ce fer atteint des températures élevées et ne doit être déposé que sur
des surfaces résistantes à la chaleur et à la décoloration lorsqu’il est
chaud et utilisé. Débranchez l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé.
1. Branchez l’appareil dans une prise murale appropriée
2. Tournez l’interrupteur à la position MARCHE (ON).
3. Le témoin indicateur rouge s’allume lorsque le fer est en mode
chauffage.
4. Tournez l’interrupteur à la position ARRÊT (OFF) et débranchez
après l’utilisation de l’appareil.
5. LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES DE LA BROCHURE CI-JOINTE
AVANT D’UTILISER L’ APPAREIL.
CHEVEUX LISSÉS
Insérez une mèche de 5 cm
(2 po) de cheveux entre les
plaques, serrez fermement les
poignées ensemble et tirez le
fer lentement de la racine vers
la pointe.
GROSSES BOUCLES
Insérez une mèche de 5 cm
(2 po) de cheveux entre les
plaques, serrez doucement les
poignées ensemble, faites
glisser le fer vers la pointe
et enroulez ensuite autour
des plaques.
MISE EN PLI VERS
L’EXTÉRIEUR
Insérez une mèche de 5 cm (2
po) de cheveux entre les
plaques, serrez fermement les
poignées ensemble et tirez le
fer lentement de la racine vers
la pointe puis retournez
légèrement cette dernière
vers l'extérieur.
MISE EN PLI VERS
L’INTÉRIEUR
Insérez une mèche de 5 cm
(2 po) de cheveux entre les
plaques, serrez fermement les
poignées ensemble et tirez le
fer lentement de la racine
vers la pointe puis retournez
légèrement cette dernière
vers l'intérieur.
17 2
GARANTIE LIMITÉE
Pour un appareil défectueux ou qui nécessite de l’entretien, communiquez avec le
centre de service à la clientèle de Generic Value Products®. Pour les réparations
couvertes par la garantie (frais de manutention de 5 $) et celles qui ne le sont pas
(facturables), communiquez avec Generic Value Products®au 1-402-537-9276.
GARANTIE LIMITÉE
Generic Value Products® (« nous », « notre » ou « nos ») offre une garantie limitée d’une (1) année contre les
vices de matériaux et de main-d’œuvre à partir de la date de l’achat original (« période de garantie »). Si vous
êtes dans l’impossibilité de produire une preuve attestant la date de l’achat original, la période de garantie
couvre une (1) année à partir de la date de fabrication du produit. Si nous recevons une réclamation valide, nous
réparerons tout article défectueux ou le remplacerons par un produit de valeur égale ou supérieure, à notre
discrétion.
Cette garantie ne couvre pas l’usure normale comme par exemple un court-circuit dans le cordon ou la prise ou
une accumulation excessive de produit sur les plaques ou des plaques endommagées ou égratignées ou des
dommages suite à un accident, une mauvaise utilisation ou tout abus tel que : chute du produit (boîtier brisé,
charnières brisées, plaques desserrées, bruit de casse, etc.), mauvaise alimentation électrique ou négligence
en termes de précautions de sécurité; ou toute altération ou essai de réparation par toute personne non
autorisée ou l’utilisation d’accessoires non autorisés.
Que faire si vous avez une réclamation : si cet appareil ne fonctionne pas correctement lors d’une utilisation
normale suite à un problème couvert par la garantie : (1) pendant les 60 jours suivant l’achat, retournez-le
simplement à l’endroit de l’achat avec un reçu daté, valide pour obtenir un appareil de rechange sans frais, ou
(2) après 60 jours et pendant la période de garantie, retournez-nous le produit pour qu’il soit réparé ou remplacé
(vous payez les frais de poste et de manutention ). Veillez àbien emballer le produit pour prévenir tous les
dommages possibles. Nous ne sommes pas responsables des produits perdus ou endommagés durant le
transport. IMPORTANT : lorsque vous renvoyez le produit, veuillez l’accompagner d’un chèque ou d’un mandat
postal, ànotre ordre, d’un montant de 5 $ pour couvrir les frais de manutention. N’envoyez pas d’argent
comptant. Assurez-vous d’inclure une note décrivant le problème ainsi qu’une preuve d’achat original datée.
DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI, LA PRÉSENTE GARANTIE AINSI QUE LES RECOURS ET
CONDITIONS INDIQUÉS SONT EXCLUSIFS ET REMPLACENT TOUTES LES AUTRES GARANTIES,
RECOURS ET CONDITIONS, QUE CE SOIT SOUS FORME ORALE OU ÉCRITE, EXPLICITE OU
IMPLICITE. NOUS DÉSAVOUONS SPÉCIFIQUEMENT TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, Y
COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES DE COMMERCIALITÉ ET D’ADAPTATION À UN
USAGE PARTICULIER. SI NOUS NE POUVONS PAS LÉGALEMENT DÉSAVOUER OU EXCLURE LES
GARANTIES IMPLICITES SOUS LES LOIS APPLICABLES, ALORS DANS LA MESURE POSSIBLE,
TOUTES LES RÉCLAMATIONS SOUS DE TELLES GARANTIES IMPLICITES EXPIRERONT À LA FIN DE LA
PÉRIODE DE GARANTIE. NOUS EXCLUONS EXPRESSÉMENT TOUTE GARANTIE QUANT AU
REMBOURSEMENT DE DOMMAGES-INTÉRÊTS CORRÉLATIFS OU IMPRÉVUS DÉCOULANT DE TOUTE
VIOLATION DE LA GARANTIE, ET NOUS N’ASSUMONS AUCUNE RESPONSABILITÉ QUANT À TOUTE
PERTE D’UTILISATION DU PRODUIT, TOUT INCONVÉNIENT OU TOUTE DÉPENSE INDIRECTE.
Vos droits légaux : cette garantie vous confère des droits légaux spécifiques, et vous pouvez aussi jouir d’autres
droits susceptibles de varier d’un pays à un autre, d’une province à une autre ou d’un État à un autre et/ou d’une
juridiction à une autre. Certains pays, certaines provinces, certains États et/ou certaines juridictions n’acceptent
pas de limites quant à la durée de la garantie implicite. Il se peut donc que lesdites limites ou exclusions ne
s’appliquent pas dans votre cas. Certains pays, certaines provinces, certains États et/ou certaines juridictions
n’acceptent pas de limite ou d’exclusion de responsabilité pour les dommages indirects ou consécutifs. Il se
peut donc que lesdites limites ou exclusions ne s’appliquent pas dans votre cas.
Pour le retour d’un produit endommagé, ne le faites pas parvenir à une boîte postale. Pour toute question au
sujet de la garantie, de notre adresse ou des emplacements de réparation, veuillez nous appeler au
1 402 537-9276.
MISE EN GARDE : ce fer atteint une température très élevée
de 210 °C (410 °F). Il dispose toutefois d’une plage de
température réglable allant de 60 à 210 °C (140 à 410 °F). Si
les cheveux sont doux et fins, la température utilisée ne doit
pas excéder 187 °C (370 °F). Même les cheveux très épais et
résistants ne doivent être exposés à des températures
supérieures à 187 °C (370 °F) que très modérément.
Commencez au réglage le plus faible et augmentez la chaleur
au besoin uniquement en fonction du type de cheveux et du
style à donner.
On allume et éteint le fer défrisant de 1 po de Generic Value
Products®GVP®en basculant l’interrupteur dissimulé à l’intérieur
de la poignée. Le témoin indicateur rouge s’allume lorsque le fer
est en mode chauffage. Éteignez toujours le fer défrisant en
céramique de 1 po GVP®lorsqu’il n’est pas utilisé.
Les plaques de céramique doivent être propres et exemptes
d’accumulation de produits. Utilisez un linge propre et doux
légèrement humide. N’utilisez pas de solvants ou produits
chimiques inflammables. Assurez-vous que le fer est éteint,
débranché et refroidi avant de le nettoyer. N’utilisez pas de
nettoyants ou de matériaux abrasifs sur les plaques de
céramique, car cela risquerait de les égratigner et
d’endommager la surface chauffante, ce qui annulerait la
garantie.
Les matériaux de la surface externe et de la poignée sont
résistants à la chaleur, offrant ainsi plus de confort lors de
l’utilisation. Ces matériaux résistants à la chaleur sont également
très durables, ce qui minimise les bris et les fendillements dans
une situation d’utilisation normale.
264856
264857
264858
264859

INSTRUCCIONES DE USO OPERACIONES BÁSICAS
CONSEJOS DE USO Y CARACTERÍSTICAS ESPECIALES
CONSEJOS ÚTILES PARA EL MODELADO
GVP®
CHI®
Generic Value Products®
1” Plancha alaciadora de cerámica
Compare con:
Plancha de cerámica para peinar el cabello
Farouk Systems, Inc., propietario de la
marca registrada CHI®no es el fabricante
ni el distribuidor de esta plancha.
Esta plancha alcanza altas temperaturas y debe colocarse solamente
sobre superficies resistentes al calor y que no manchen o destiñan
mientras esté caliente y en uso. Desconéctela cuando no esté en uso.
1. Conecte el aparato en una toma de corriente adecuada.
2. Coloque el interruptor en la posición ON para encenderlo.
3. La luz indicadora de color rojo se enciende cuando la plancha está
en modo de calentamiento.
4. Coloque el interruptor en la posición OFF para apagarlo y
desconecte el aparato después de usarlo.
5. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES DEL INSTRUCTIVO ANEXO
ANTES DE UTILIZAR EL APARATO.
ALACIADO
Inserte una sección de 5
centímetros de cabello entre las
placas, después apriete los
mangos y deslice lentamente
sobre el cabello, desde la raíz
hasta las puntas.
RIZOS SUAVES
Inserte una sección de 5
centímetros de cabello entre las
placas, después apriete los
mangos, deslice hasta las
puntas y después enrolle la
sección alrededor de las
placas.
LEVANTADO
Inserte una sección de 5
centímetros de cabello entre las
placas, después apriete los
mangos, deslice lentamente
sobre el cabello desde la raíz
y doble levemente las puntas
hacia afuera.
HACIA ADENTRO
Inserte una sección de 5
centímetros de cabello entre las
placas, después apriete los
mangos, deslice lentamente
sobre el cabello desde la raíz
y doble levemente las puntas
hacia adentro.
17 2
GARANTÍA LIMITADA
Si requiere servicio o si el aparato presenta fallas, comuníquese con el Centro de
Servicio al Cliente de Generic Value Products®. Para reparaciones cubiertas por la
garantías (US$ 5 en concepto de gastos administrativos) y reparaciones fuera de la
garantía, favor de comunicarse con Generic Value Products®al 1-402-537-9276.
GARANTÍA LIMITADA
Generic Value Products®(“nosotros”o “nuestro[a]/s”) garantiza el producto contra todo defecto de materiales y
mano de obra durante un (1) año a partir de la fecha de compra original (“Período de garantía”). Si usted no
proporciona la fecha de compra original, el Período de garantía será de un (1) año a partir de la fecha de
fabricación del producto. Si recibimos una reclamación válida, repararemos o cambiaremos el producto por uno
de igual o mayor valor, a nuestra opción.
Esta garantía no cubre el desgaste normal, por ejemplo cortos en el cable de alimentación eléctrica o en el
enchufe, acumulación excesiva de productos en las placas, raspaduras o daños en las placas, daños causados
por un accidente, mal uso o abuso, tales como: dejar caer el producto (carcasa o bisagras rotas, placas flojas o
ruidos percutores, etc.), usar el voltaje equivocado, no seguir las precauciones de seguridad o manipular el
producto en forma indebida como, por ejemplo, la reparación o intento de reparación del producto por parte de
una persona no autorizada o el uso de accesorios no autorizados.
Qué hacer si tiene un reclamo: Si el aparato no funcionara correctamente, en condiciones normales de uso,
debido a algún defecto cubierto: (1) dentro de los 60 días de su compra, simplemente devuélvalo al lugar donde
lo compró, junto con el recibo válido con la fecha de compra, para que se lo cambien sin costo alguno o (2)
después de 60 días y dentro del Período de garantía, envíenos el aparato para que lo reparemos o se lo
cambiemos (usted tendrá que pagar el franqueo postal y los gastos administrativos). Tiene que empacar
adecuadamente el producto para protegerlo contra todo posible daño. No seremos responsables por ningún
producto extraviado o dañado en tránsito. IMPORTANTE: Al enviar el producto, incluya un cheque o giro postal
pagadero a nosotros por US$ 5.00 en concepto de gastos administrativos. No envíe dinero en efectivo.
Asegúrese de adjuntar una nota en la que describa el problema y el comprobante de la fecha de compra
original.
HASTA EL ALCANCE MÁXIMO PERMITIDO POR LA LEY, ESTA GARANTÍA Y LOS REMEDIOS Y LAS
CONDICIONES ESTABLECIDOS EN ELLA SON EXCLUSIVOS Y REEMPLAZAN TODA OTRA GARANTÍA,
REMEDIO Y CONDICIÓN, YA SEAN ORALES O ESCRITOS, EXPRESOS O IMPLÍCITOS.
ESPECÍFICAMENTE RECHAZAMOS TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS
GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO. SI NO
PODEMOS RECHAZAR O EXCLUIR LEGALMENTE GARANTÍAS IMPLÍCITAS EN VIRTUD DE LAS LEYES
VIGENTES, ENTONCES, EN LA MEDIDA DE LO POSIBLE, TODO RECLAMO AMPARADO POR TALES
GARANTÍAS IMPLÍCITAS EXPIRARÁN CUANDO FINALICE EL PERÍODO DE GARANTÍA.
EXPRESAMENTE EXCLUIMOS Y NO PAGAREMOS NINGÚN DAÑO INDIRECTO O INCIDENTAL
OCASIONADO POR LA VIOLACIÓN DE CUALQUIER GARANTÍA Y NO ASUMIMOS NINGUNA
RESPONSABILIDAD POR LA PÉRDIDA DE USO DEL PRODUCTO, NI POR NINGÚN OTRO
INCONVENIENTE O GASTO INDIRECTO.
Sus derechos legales: Esta garantía le otorga derechos específicos legales y es posible que también goce de
otros derechos que varían dependiendo del país, estado, provincia y/o jurisdicción. Algunos países, estados,
provincias y/o jurisdicciones no permiten limitaciones a la duración de una garantía implícita, por lo que es
posible que la limitación o exclusión anterior no se aplique a usted. Algunos países, estados, provincias y/o
jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o indirectos, por lo que es posible que
la limitación o exclusión anterior no se aplique a usted.
Cuando devuelva el producto dañado no lo envíe a un apartado postal. Si tiene alguna pregunta acerca de la
garantía, nuestra dirección o las sucursales de servicio, llámenos al 1-402-537-9276.
PRECAUCIÓN: Esta plancha alcanza temperaturas muy altas
de hasta 410 °F, pero tiene un rango de ajuste de temperatura
ajustable de entre 140 a 410 °F. Si el cabello es suave y fino,
la temperatura no debe exceder los 370 °F. Incluso el cabello
muy grueso y resistente no debe exponerse a temperaturas
que excedan los 370 °F (200 °C). Comience en el ajuste de la
temperatura más baja e incremente el calor según lo
necesite su tipo y estilo de cabello.
La plancha alaciadora de cerámica GVP®Generic Value
Products®de 1” se enciende y se apaga al mover el interruptor
escondido dentro del mango. La luz indicadora de color rojo se
enciende cuando la plancha está en modo de calentamiento.
Siempre apague la plancha alaciadora de cerámica GVP®de
1” cuando no la esté utilizando.
Las placas de cerámica deberán estar limpias de productos
para el cabello. Use un trapo limpio y suave mojado con
agua. No use solventes ni productos químicos inflamables.
Asegúrese de que la plancha esté apagada, desconectada y
fría al tacto antes de limpiarla. No use limpiadores ni materia-
les abrasivos en las placas de cerámica pues eso puede
rayar y dañar la superficie de calentamiento y anular la
garantía.
Para ofrecer un uso cómodo, la superficie externa y el material
del mango son resistentes al calor. Este material resistente al
calor también es muy durable, lo cual permite minimizar las
roturas o las grietas durante su uso normal.
264856
264857
264858
264859

INSTRUCCIONES DE USO OPERACIONES BÁSICAS
CONSEJOS DE USO Y CARACTERÍSTICAS ESPECIALES
CONSEJOS ÚTILES PARA EL MODELADO
GVP®
CHI®
Generic Value Products®
1” Plancha alaciadora de cerámica
Compare con:
Plancha de cerámica para peinar el cabello
Farouk Systems, Inc., propietario de la
marca registrada CHI®no es el fabricante
ni el distribuidor de esta plancha.
Esta plancha alcanza altas temperaturas y debe colocarse solamente
sobre superficies resistentes al calor y que no manchen o destiñan
mientras esté caliente y en uso. Desconéctela cuando no esté en uso.
1. Conecte el aparato en una toma de corriente adecuada.
2. Coloque el interruptor en la posición ON para encenderlo.
3. La luz indicadora de color rojo se enciende cuando la plancha está
en modo de calentamiento.
4. Coloque el interruptor en la posición OFF para apagarlo y
desconecte el aparato después de usarlo.
5. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES DEL INSTRUCTIVO ANEXO
ANTES DE UTILIZAR EL APARATO.
ALACIADO
Inserte una sección de 5
centímetros de cabello entre las
placas, después apriete los
mangos y deslice lentamente
sobre el cabello, desde la raíz
hasta las puntas.
RIZOS SUAVES
Inserte una sección de 5
centímetros de cabello entre las
placas, después apriete los
mangos, deslice hasta las
puntas y después enrolle la
sección alrededor de las
placas.
LEVANTADO
Inserte una sección de 5
centímetros de cabello entre las
placas, después apriete los
mangos, deslice lentamente
sobre el cabello desde la raíz
y doble levemente las puntas
hacia afuera.
HACIA ADENTRO
Inserte una sección de 5
centímetros de cabello entre las
placas, después apriete los
mangos, deslice lentamente
sobre el cabello desde la raíz
y doble levemente las puntas
hacia adentro.
17 2
GARANTÍA LIMITADA
Si requiere servicio o si el aparato presenta fallas, comuníquese con el Centro de
Servicio al Cliente de Generic Value Products®. Para reparaciones cubiertas por la
garantías (US$ 5 en concepto de gastos administrativos) y reparaciones fuera de la
garantía, favor de comunicarse con Generic Value Products®al 1-402-537-9276.
GARANTÍA LIMITADA
Generic Value Products®(“nosotros”o “nuestro[a]/s”) garantiza el producto contra todo defecto de materiales y
mano de obra durante un (1) año a partir de la fecha de compra original (“Período de garantía”). Si usted no
proporciona la fecha de compra original, el Período de garantía será de un (1) año a partir de la fecha de
fabricación del producto. Si recibimos una reclamación válida, repararemos o cambiaremos el producto por uno
de igual o mayor valor, a nuestra opción.
Esta garantía no cubre el desgaste normal, por ejemplo cortos en el cable de alimentación eléctrica o en el
enchufe, acumulación excesiva de productos en las placas, raspaduras o daños en las placas, daños causados
por un accidente, mal uso o abuso, tales como: dejar caer el producto (carcasa o bisagras rotas, placas flojas o
ruidos percutores, etc.), usar el voltaje equivocado, no seguir las precauciones de seguridad o manipular el
producto en forma indebida como, por ejemplo, la reparación o intento de reparación del producto por parte de
una persona no autorizada o el uso de accesorios no autorizados.
Qué hacer si tiene un reclamo: Si el aparato no funcionara correctamente, en condiciones normales de uso,
debido a algún defecto cubierto: (1) dentro de los 60 días de su compra, simplemente devuélvalo al lugar donde
lo compró, junto con el recibo válido con la fecha de compra, para que se lo cambien sin costo alguno o (2)
después de 60 días y dentro del Período de garantía, envíenos el aparato para que lo reparemos o se lo
cambiemos (usted tendrá que pagar el franqueo postal y los gastos administrativos). Tiene que empacar
adecuadamente el producto para protegerlo contra todo posible daño. No seremos responsables por ningún
producto extraviado o dañado en tránsito. IMPORTANTE: Al enviar el producto, incluya un cheque o giro postal
pagadero a nosotros por US$ 5.00 en concepto de gastos administrativos. No envíe dinero en efectivo.
Asegúrese de adjuntar una nota en la que describa el problema y el comprobante de la fecha de compra
original.
HASTA EL ALCANCE MÁXIMO PERMITIDO POR LA LEY, ESTA GARANTÍA Y LOS REMEDIOS Y LAS
CONDICIONES ESTABLECIDOS EN ELLA SON EXCLUSIVOS Y REEMPLAZAN TODA OTRA GARANTÍA,
REMEDIO Y CONDICIÓN, YA SEAN ORALES O ESCRITOS, EXPRESOS O IMPLÍCITOS.
ESPECÍFICAMENTE RECHAZAMOS TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS
GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO. SI NO
PODEMOS RECHAZAR O EXCLUIR LEGALMENTE GARANTÍAS IMPLÍCITAS EN VIRTUD DE LAS LEYES
VIGENTES, ENTONCES, EN LA MEDIDA DE LO POSIBLE, TODO RECLAMO AMPARADO POR TALES
GARANTÍAS IMPLÍCITAS EXPIRARÁN CUANDO FINALICE EL PERÍODO DE GARANTÍA.
EXPRESAMENTE EXCLUIMOS Y NO PAGAREMOS NINGÚN DAÑO INDIRECTO O INCIDENTAL
OCASIONADO POR LA VIOLACIÓN DE CUALQUIER GARANTÍA Y NO ASUMIMOS NINGUNA
RESPONSABILIDAD POR LA PÉRDIDA DE USO DEL PRODUCTO, NI POR NINGÚN OTRO
INCONVENIENTE O GASTO INDIRECTO.
Sus derechos legales: Esta garantía le otorga derechos específicos legales y es posible que también goce de
otros derechos que varían dependiendo del país, estado, provincia y/o jurisdicción. Algunos países, estados,
provincias y/o jurisdicciones no permiten limitaciones a la duración de una garantía implícita, por lo que es
posible que la limitación o exclusión anterior no se aplique a usted. Algunos países, estados, provincias y/o
jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o indirectos, por lo que es posible que
la limitación o exclusión anterior no se aplique a usted.
Cuando devuelva el producto dañado no lo envíe a un apartado postal. Si tiene alguna pregunta acerca de la
garantía, nuestra dirección o las sucursales de servicio, llámenos al 1-402-537-9276.
PRECAUCIÓN: Esta plancha alcanza temperaturas muy altas
de hasta 410 °F, pero tiene un rango de ajuste de temperatura
ajustable de entre 140 a 410 °F. Si el cabello es suave y fino,
la temperatura no debe exceder los 370 °F. Incluso el cabello
muy grueso y resistente no debe exponerse a temperaturas
que excedan los 370 °F (200 °C). Comience en el ajuste de la
temperatura más baja e incremente el calor según lo
necesite su tipo y estilo de cabello.
La plancha alaciadora de cerámica GVP®Generic Value
Products®de 1” se enciende y se apaga al mover el interruptor
escondido dentro del mango. La luz indicadora de color rojo se
enciende cuando la plancha está en modo de calentamiento.
Siempre apague la plancha alaciadora de cerámica GVP®de
1” cuando no la esté utilizando.
Las placas de cerámica deberán estar limpias de productos
para el cabello. Use un trapo limpio y suave mojado con
agua. No use solventes ni productos químicos inflamables.
Asegúrese de que la plancha esté apagada, desconectada y
fría al tacto antes de limpiarla. No use limpiadores ni materia-
les abrasivos en las placas de cerámica pues eso puede
rayar y dañar la superficie de calentamiento y anular la
garantía.
Para ofrecer un uso cómodo, la superficie externa y el material
del mango son resistentes al calor. Este material resistente al
calor también es muy durable, lo cual permite minimizar las
roturas o las grietas durante su uso normal.
264856
264857
264858
264859

INSTRUCCIONES DE USO OPERACIONES BÁSICAS
CONSEJOS DE USO Y CARACTERÍSTICAS ESPECIALES
CONSEJOS ÚTILES PARA EL MODELADO
GVP®
CHI®
Generic Value Products®
1” Plancha alaciadora de cerámica
Compare con:
Plancha de cerámica para peinar el cabello
Farouk Systems, Inc., propietario de la
marca registrada CHI®no es el fabricante
ni el distribuidor de esta plancha.
Esta plancha alcanza altas temperaturas y debe colocarse solamente
sobre superficies resistentes al calor y que no manchen o destiñan
mientras esté caliente y en uso. Desconéctela cuando no esté en uso.
1. Conecte el aparato en una toma de corriente adecuada.
2. Coloque el interruptor en la posición ON para encenderlo.
3. La luz indicadora de color rojo se enciende cuando la plancha está
en modo de calentamiento.
4. Coloque el interruptor en la posición OFF para apagarlo y
desconecte el aparato después de usarlo.
5. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES DEL INSTRUCTIVO ANEXO
ANTES DE UTILIZAR EL APARATO.
ALACIADO
Inserte una sección de 5
centímetros de cabello entre las
placas, después apriete los
mangos y deslice lentamente
sobre el cabello, desde la raíz
hasta las puntas.
RIZOS SUAVES
Inserte una sección de 5
centímetros de cabello entre las
placas, después apriete los
mangos, deslice hasta las
puntas y después enrolle la
sección alrededor de las
placas.
LEVANTADO
Inserte una sección de 5
centímetros de cabello entre las
placas, después apriete los
mangos, deslice lentamente
sobre el cabello desde la raíz
y doble levemente las puntas
hacia afuera.
HACIA ADENTRO
Inserte una sección de 5
centímetros de cabello entre las
placas, después apriete los
mangos, deslice lentamente
sobre el cabello desde la raíz
y doble levemente las puntas
hacia adentro.
17 2
GARANTÍA LIMITADA
Si requiere servicio o si el aparato presenta fallas, comuníquese con el Centro de
Servicio al Cliente de Generic Value Products®. Para reparaciones cubiertas por la
garantías (US$ 5 en concepto de gastos administrativos) y reparaciones fuera de la
garantía, favor de comunicarse con Generic Value Products®al 1-402-537-9276.
GARANTÍA LIMITADA
Generic Value Products®(“nosotros”o “nuestro[a]/s”) garantiza el producto contra todo defecto de materiales y
mano de obra durante un (1) año a partir de la fecha de compra original (“Período de garantía”). Si usted no
proporciona la fecha de compra original, el Período de garantía será de un (1) año a partir de la fecha de
fabricación del producto. Si recibimos una reclamación válida, repararemos o cambiaremos el producto por uno
de igual o mayor valor, a nuestra opción.
Esta garantía no cubre el desgaste normal, por ejemplo cortos en el cable de alimentación eléctrica o en el
enchufe, acumulación excesiva de productos en las placas, raspaduras o daños en las placas, daños causados
por un accidente, mal uso o abuso, tales como: dejar caer el producto (carcasa o bisagras rotas, placas flojas o
ruidos percutores, etc.), usar el voltaje equivocado, no seguir las precauciones de seguridad o manipular el
producto en forma indebida como, por ejemplo, la reparación o intento de reparación del producto por parte de
una persona no autorizada o el uso de accesorios no autorizados.
Qué hacer si tiene un reclamo: Si el aparato no funcionara correctamente, en condiciones normales de uso,
debido a algún defecto cubierto: (1) dentro de los 60 días de su compra, simplemente devuélvalo al lugar donde
lo compró, junto con el recibo válido con la fecha de compra, para que se lo cambien sin costo alguno o (2)
después de 60 días y dentro del Período de garantía, envíenos el aparato para que lo reparemos o se lo
cambiemos (usted tendrá que pagar el franqueo postal y los gastos administrativos). Tiene que empacar
adecuadamente el producto para protegerlo contra todo posible daño. No seremos responsables por ningún
producto extraviado o dañado en tránsito. IMPORTANTE: Al enviar el producto, incluya un cheque o giro postal
pagadero a nosotros por US$ 5.00 en concepto de gastos administrativos. No envíe dinero en efectivo.
Asegúrese de adjuntar una nota en la que describa el problema y el comprobante de la fecha de compra
original.
HASTA EL ALCANCE MÁXIMO PERMITIDO POR LA LEY, ESTA GARANTÍA Y LOS REMEDIOS Y LAS
CONDICIONES ESTABLECIDOS EN ELLA SON EXCLUSIVOS Y REEMPLAZAN TODA OTRA GARANTÍA,
REMEDIO Y CONDICIÓN, YA SEAN ORALES O ESCRITOS, EXPRESOS O IMPLÍCITOS.
ESPECÍFICAMENTE RECHAZAMOS TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS
GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO. SI NO
PODEMOS RECHAZAR O EXCLUIR LEGALMENTE GARANTÍAS IMPLÍCITAS EN VIRTUD DE LAS LEYES
VIGENTES, ENTONCES, EN LA MEDIDA DE LO POSIBLE, TODO RECLAMO AMPARADO POR TALES
GARANTÍAS IMPLÍCITAS EXPIRARÁN CUANDO FINALICE EL PERÍODO DE GARANTÍA.
EXPRESAMENTE EXCLUIMOS Y NO PAGAREMOS NINGÚN DAÑO INDIRECTO O INCIDENTAL
OCASIONADO POR LA VIOLACIÓN DE CUALQUIER GARANTÍA Y NO ASUMIMOS NINGUNA
RESPONSABILIDAD POR LA PÉRDIDA DE USO DEL PRODUCTO, NI POR NINGÚN OTRO
INCONVENIENTE O GASTO INDIRECTO.
Sus derechos legales: Esta garantía le otorga derechos específicos legales y es posible que también goce de
otros derechos que varían dependiendo del país, estado, provincia y/o jurisdicción. Algunos países, estados,
provincias y/o jurisdicciones no permiten limitaciones a la duración de una garantía implícita, por lo que es
posible que la limitación o exclusión anterior no se aplique a usted. Algunos países, estados, provincias y/o
jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o indirectos, por lo que es posible que
la limitación o exclusión anterior no se aplique a usted.
Cuando devuelva el producto dañado no lo envíe a un apartado postal. Si tiene alguna pregunta acerca de la
garantía, nuestra dirección o las sucursales de servicio, llámenos al 1-402-537-9276.
PRECAUCIÓN: Esta plancha alcanza temperaturas muy altas
de hasta 410 °F, pero tiene un rango de ajuste de temperatura
ajustable de entre 140 a 410 °F. Si el cabello es suave y fino,
la temperatura no debe exceder los 370 °F. Incluso el cabello
muy grueso y resistente no debe exponerse a temperaturas
que excedan los 370 °F (200 °C). Comience en el ajuste de la
temperatura más baja e incremente el calor según lo
necesite su tipo y estilo de cabello.
La plancha alaciadora de cerámica GVP®Generic Value
Products®de 1” se enciende y se apaga al mover el interruptor
escondido dentro del mango. La luz indicadora de color rojo se
enciende cuando la plancha está en modo de calentamiento.
Siempre apague la plancha alaciadora de cerámica GVP®de
1” cuando no la esté utilizando.
Las placas de cerámica deberán estar limpias de productos
para el cabello. Use un trapo limpio y suave mojado con
agua. No use solventes ni productos químicos inflamables.
Asegúrese de que la plancha esté apagada, desconectada y
fría al tacto antes de limpiarla. No use limpiadores ni materia-
les abrasivos en las placas de cerámica pues eso puede
rayar y dañar la superficie de calentamiento y anular la
garantía.
Para ofrecer un uso cómodo, la superficie externa y el material
del mango son resistentes al calor. Este material resistente al
calor también es muy durable, lo cual permite minimizar las
roturas o las grietas durante su uso normal.
264856
264857
264858
264859

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
534
MANTENIMIENTO DEL USUARIO
CARACTERÍSTICAS
INSTRUCCIONES DE
SEGURIDAD IMPORTANTES
Su aparato no requiere ningún mantenimiento. No necesita
lubricación. Mantenga las superficies de calentamiento limpias y
libres de polvo, suciedad y fijador para el cabello. Si necesita
limpiarlo, desconecte el aparato de la fuente de energía y limpie el
exterior con un trapo mojado con agua.
Si ocurren condiciones anormales, desconecte el aparato, permita
que se enfríe y póngase en contacto con su representante de
servicio. El usuario no deberá intentar ninguna reparación.
Cuando no esté en uso, desconecte el aparato.
Permita que el aparato se enfríe y almacénelo fuera del alcance de
los niños en un lugar seguro y seco. Nunca enrolle el cable
alrededor del aparato porque esto provocará que el cable se
desgaste prematuramente y se rompa. Maneje el cable con cuidado
para prolongar su vida útil y evite jugar con él, doblarlo demasiado,
torcerlo o jalarlo, en especial, cerca de la conexión. Cuando conecte
o desconecte el cable, por favor sostenga firmemente el conector
para reducir el riesgo de que el cable se pele.
Nunca permita que el cable de la corriente sea jalado, torcido
o doblado severamente. Nunca enrede con fuerza el cable
alrededor del aparato. Se pueden presentar daños en el punto
de flexión más elevado que entra al aparato, lo que puede
hacer que se rompa o que surja un corto circuito. Si se
presenta algún mal funcionamiento, no intente repararlo usted
mismo. Este aparato no tiene piezas que puedan ser
reparadas por el usuario. Llame al centro de servicio.
PRECAUCIÓN
PELIGRO
PRECAUCIÓN
ALMACENAMIENTO
PLACAS DE
CALENTAMIENTO
DE CERÁMICA
INDICADOR DE
ENCENDIDO
CABLE GIRATORIO (360 GRADOS) DE 9 PIES
DIAL PARA EL
CONTROL DE LA
TEMPERATURA
INTERRUPTOR DE
ENERGÍA
CAJA DE CONTROL
CONECTOR
Al usar aparatos eléctricos, en especial cuando haya niños
presentes, siempre se deberán seguir algunas precauciones
de seguridad básicas.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
MANTÉNGALO ALEJADO DEL AGUA
Al igual que con la mayoría de los aparatos eléctricos, las
piezas eléctricas tienen corriente, incluso cuando el interruptor
está apagado.
Para reducir el riesgo de muerte por descarga eléctrica:
1. Mantenga este aparato lejos de los niños.
2. Siempre desconecte inmediatamente después de usar.
3. No lo use mientras se baña.
4. No coloque ni guarde este aparato donde se pueda caer o
pueda ser jalado dentro de una tina, lavabo o excusado.
5. No lo coloque ni lo deje caer en agua ni en ningún otro
líquido.
6. Si el aparato cae al agua, desconéctelo de inmediato. NO LO
DEJE CERCA DEL AGUA.
7. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no manipule el
aparato, el cable ni el enchufe con las manos mojadas.
Distribuido por: Generic Value Products® • Henderson, NV 89074
1. El aparato nunca deberá dejarse desatendido cuando esté
conectado.
2. Es necesaria una supervisión atenta por parte de un adulto
experimentado cuando este aparato sea empleado por niños
o discapacitados y cuando se use en ellos o cerca de ellos.
3. Sólo utilice este aparato para su uso propuesto según se
describe en este manual. No use accesorios que no sean
recomendados por el fabricante.
4. Este aparato estará caliente durante su uso. No permita que
los ojos o la piel toquen las superficies calientes.
5. Nunca opere este aparato si tiene un cable o conector
dañado. Si no funciona de manera apropiada, o si se ha
caído, dañado o sumergido en agua, lleve el aparato a un
centro de servicio para que lo examinen y lo reparen.
6. Mantenga el cable lejos de las superficies calientes. No jale,
tuerza ni enrede el cable en el aparato.
7. Nunca lo use mientras se esté durmiendo.
8. Nunca deje caer ni inserte ningún objeto en ninguna de las
aberturas.
9. No lo use en exteriores ni en lugares donde se esté utilizando
algún aerosol (spray) o donde se esté administrando
oxígeno.
10. No use un cable de extensión con este aparato.
11. No coloque el aparato caliente directamente sobre una
superficie que se pueda quemar mientras está caliente o
conectado.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE
QUEMADURAS, ELECTROCUCIONES,
INCENDIOS O LESIONES:
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages: