
•Установить заземляющий зажим на зачищенной части детали, предназначенной для резки.
•Аппарат PLASMA оснащён системой управления дуги, которая обеспечивает розжиг, не касаясь детали,
которую надо разрезать. Таким образом, резка может осуществляться двумя способами :
▪ Нажатие на гашетку образование управляемой дуги резка при соприкосновении с деталью
▪ Соприкосновение с деталью нажатие на гашетку последующая резка
•Во время резки следует убедиться, что сопло касается разрезаемой детали.
ОТНОСИТЕЛЬНАЯ ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ ВКЛЮЧЕНИЯ, ПВ %
Описанные аппараты имеют выходные характеристики типа 'постоянный ток'. Значения относительной
продолжительности включения (ПВ%), согласно норме EN60974-1, описаны в следующей таблице:
X / 60974-1 @ 40°C (T cycle = 10 min) Plasma 25K Plasma 35KF
I max 18% при 25A 30% при 35A 32% при 30A 25% при 30A
60% (T cycle = 10 min) 12 A 26 A 22 A 19 A
100% (Tcycle = 10 min) 11 A 20 A 18 A 15 A
Примечание: нагревные испытания были реализованы при температуре окружающей среды, и ПВ% при 40 °C
был определён методом симуляции.
УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ
•Обслуживание аппарата должно производиться только квалифицированным персоналом.
•Всегда сначала отключите аппарат от сети, затем дождитесь остановки вентилятора. Только тогда вы можете
работать над аппаратом. Токи и напряжения внутри аппарата значительны и представляют опасность.
•Регулярно, 2-3 раза в год, снимайте крышку аппарата и очищайте его от пыли Одновременно обеспечте
проверку контактов соединений квалифицированным специалистом с помощью изолированного инструмента.
•Необходимо проверять регулярно состояние электрического шнура. Если электрический кабель повреждён, то
он должен быть заменён изготовителем, его послепродажным отделом, или квалифицированным персоналом,
во избежание всякого риска.
НАШ СОВЕТ
•Оставьте вентиляционные щели аппарата открытыми для свободной циркуляции воздуха.
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
Электрод уг овая р езка м ож ет бы ть опасна для здоров ья и ж изни.
Защитите себя и окружающих, примите меры безопасности против:
Излучений дуги: защитите себя с помощью маски, снабженной фальтрами, соответствующими нормам
EN 169 или EN 379.
Сильного дождя, Используйте ваш аппарат в чистой атмосфере (уровень загрязнения ≤ 3), на
водяных паров плоской поверхности и не ближе, чем в 1 м от разрезаемой детали.
влажности : Не использовать аппарат под дождём и снегом
Электроудара: данный аппарат должен быть включен в однофазную сеть с заземлением. Не касайтесь
деталей под напряжением. Убедитесь, что используемая вами сеть подходит для
данного аппарата.
Падений: Не переносите аппарат над людьми или объектами.
Ожогов: Надевайте рабочую одежду из плотных материалов (хлопок, джинс, спецодежда).
Работайте в защитных перчатках и несгораемом фартуке.
Защитите окружающих, установив несгораемые ограждения или попросите их не
смотреть на дугу и придерживаться безопасного расстояния.
Пожара : Удалите все воспламеняемые продукты из зоны сварки. Не работайте в среде горючих
газов.
Дыма : Не вдыхайте газы и дым, производимые сваркой. Использовать аппарат в хорошо
проветриваемом помещении, с искуственной вентиляцией, при резке внутри закрытого
помещения.
Дополнительные : Любая работа, связанная с плазменной резкой:
Меры - в помещениях с повышенным риском электрошока,
Предосторожности - в закрытых помещениях
- около восламеняющихся или взрывчатых материалов, всегда должна быть
предварительно подтверждена ответственным специалистом и реализована в
присутствии обученного персонала, для срочного вмешательства в случае
необходимости
Технические меры безопасности, описанные в "Технических Характеристиках" CEI/IEC
62081 должны быть соблюдены. Резка на высоте запрещена. Исключение составляет
использование рабочих площадок безопасности.