Häfele KYOTO User manual

1
INSTALLATION
MANUAL
Products name : KYOTO 3-HOLE BASIN MIXER
Products Applied: 589.35.002, 589.35.062, 589.35.032,
589.35.092
English


Install product only after completion of interior decoration in case
paint and chemicals may harm product.
Clean pipes and install area to get rid of mud, sand or other debris
may block the pipe and harm product.
Operating pressure: 1 –10 bar. Water temperature: 4 –75oC.
After installation, check all joints and connections to make sure they
are firmly fixed. Then keep water flow and turn on/off repeatedly to
ensure there is no leakage.
Angle valves must be applied.
Products must be clean with clean water after using to prevent any
damages from chemicals such as shampoo, cleansers or detergents.
Please use only soft cloth or sponge without any rough or hard
surface to clean.
Keep manual and spare parts included for maintenance.
The installation diagram is only for reference,the product is subject to the real object.
I. INSTALLATION NOTICES:
II.Installation Diagram
1

III.Installation Steps(Fig.1 - 9)
Spanner
Phillips screwdriver
Prepare these tools.
Sleeve wrench
(supplied)
Wrench (supplied)
Inlet valve
Rubber Washer
Locking Washer
Locking Nut
Hexagonal nut
Decorative ring
Base
Handwheel
Cap
Check back screw
Decorative body
Pick out cap by a sharp
point tool, remove check
back screws, handwheels,
decorative bodies,
decorative rings, hexagonal
nuts and bases from two
inlet valves in turn, screw
locking nuts to the bottom.
1
2
2

3
4
Outlet
Outlet
Pass two inlet valves
(red on left and blue on
right) from down upwards
through holes of basin,
keep outlets of inlet
valves toward the
opposite, install and
tighten base, then fix
hexagonal nut.
Faucet body
Rubber Washer
Locking Washer
Locking Nut
Remove locking nut,
locking washer and
rubber washer from
faucet body.
3

5
6
Hose
Upper lift rod
Lower lift rod
Connect upper lift rod
and lower lift rod.
Connect hoses
(Torque ≤5N·m) as red
(hot) on left and blue
(cold) on right.
Basin
Pass faucet body from
up downwards through
hole of basin, pad
rubber washer and
locking washer, fix
with locking nuts.
4

Set screw
Connect hoses to
inlet valves, tighten
locking nuts and
set screws on inlet
valves in turn,
connect lift rod
with drainage set.
Drainage set
Pad decorative rings and
tighten decorative body.
Install handwheels (Note:
red on left and blue on
right), fix with check back
screws and insert cap.
7
8
5

After installation, flow
water (hot on left and
cold on right) to check
if the installation is
qualified. The figure
displays open state
of handwheels.
Hot water
Cold water
9
6

5
7
8
HƯỚNG DẪN
LẮP ĐẶT
PRODUCT NAME - SERIES NO.:
Tên sản phẩm: VÒI TRỘN 3-LỖ KYOTO
Các mã sản phẩm áp dụng: 589.35.002, 589.35.062,
589.35.032, 589.35.092
Vietnamese

Chỉ lắp sản phẩm khi khi hoàn thành trang trí nội thất, tránh trường
hợp sơn và hoá chất làm hư hại bề mặt.
Làm sạch đường cấp nước và khu vực lắp đặt để tránh tắc nghẽn
do bùn đất, cát hoặc chất bẩn khác.
Áp lực nước vận hành: 1 – 10 bar. Nhiệt độ nước sử dụng: 4 –75oC.
Sau khi lắp đặt, vui long kiểm tra các mối nối và đường liên kết. Sau
đó đóng và mở nước luân phiên để kiểm tra có rò rỉ hay không.
Phải lắp đặt van khoá nước riêng cho vòi.
Sản phẩm phải được vệ sinh thường xuyên bằng nước sạch để ngăn
hoá chất (xà phòng, dung dịch vệ sinh, nước tẩy) làm hư hại bề mặt.
Chỉ sử dụng vải mềm hoặc bọt biển loại mềm không có bề mặt nhám
để vệ sinh về mặt sản phẩm.
Giữ lại hướng dẫn để hỗ trợ sửa chữa và bảo trì sản phẩm.
LƯU Ý KHI LẮP ĐẶT:
Sơ đồ lắp đặt chỉ dùng để tham khảo, cần căn cứ vào sản phẩm thực tế.
II.Thông tin lắp đặt
8

III.Installation Steps(Fig.1 - 9)
Cần siết
Tuốc nơ vít Phillips
Chuẩn bị những dụng
cụ này
Chìa vặn ống nối
(Được cung cấp)
Chìa vặn (Được cung cấp)
Van nạp
Gioăng cao su
Gioăng khóa
Đai ốc hãm
Đai ốc lục giác
Vòng trang trí gió
Đế
Tay quay
Nắp
Vít định vị sau
Thân trang trí
Tháo nắp bằng dụng cụ
có đầu nhọn, tháo lần lượt
vít định vị sau, tay quay,
thân trang trí, vòng trang
trí, đai ốc lục giác và đế
khỏi hai van nạp, bắt chặt
đai ốc hãm vào phần đáy.
1
2
9

3
4
Lỗ ra
Lỗ ra
Đưa hai van nạp (đỏ bên
trái và xanh dương bên
phải) từ dưới lên trên qua
lỗ bồn rửa, đặt các lỗ ra
của các van nạp hướng ra
phía ngược nhau, lắp và
siết chặt đế, sau đó gắn
đai ốc lục giác.
Thân vòi
Gioăng cao su
Gioăng khóa
Đai ốc hãm
Tháo đai ốc hãm,
gioăng khóa và gioăng
cao su khỏi thân vòi.
10

5
6
Ống mềm
Thanh nâng trên
Thanh nâng dưới
Nối các ống mềm với
các van nạp, lần lượt
siết các đai ốc hãm
và các vít hãm trên
các van nạp, nối thanh
nâng với bộ tiêu nước.
Bồn rửa
Đưa thân vòi từ trên
xuống dưới qua lỗ bồn
rửa và tấm gioăng cao
su, gioăng khóa, gắn
bằng đai ốc hãm.
11

Vít hãm
Nối các ống mềm với
các van nạp, lần lượt
siết các đai ốc hãm
và các vít hãm trên
các van nạp, nối thanh
nâng với bộ tiêu nước.
Bộ tiêu nước
Lót các vòng trang trí và
siết chặt thân trang trí.
Lắp các tay quay (Lưu ý:
đỏ bên trái và xanh dương
bên phải), gắn bằng vít
định vị và lắp nắp.
7
8
12

Sau khi lắp xong, để
nước chảy (nóng bên
trái và lạnh bên phải)
để kiểm tra xem lắp
đặt đúng tiêu chuẩn
hay không. Hình vẽ
hiển thị trạng thái mở
của các tay quay.
Nước nóng
Nước lạnh
9
13
This manual suits for next models
4
Table of contents
Languages: