hager REA1 X Series User manual

Hager Security-CS70510-38920 CROLLES-FRANCE
REA1..X, REA1..S
eBedienungsanleitung - p. 2
Innenstation Audio AP 2Draht
ymanuale d’uso - p. 3
Postazione interna AUDIO a parete 2 li
anotice d’utilisation - p. 4
Poste intérieur audio 2 ls pose saillie
zuser guide - p. 5
Indoor station AUDIO surface-mounted
2-wire
6LE003359B

2Hager Security-CS70510-38920 CROLLES-FRANCE
Einstellungen
Einstellung Vorgehensweise
Ruftonlautstärke einstellen
1. und 3 s drücken bis 3er Tonfolge
2. drücken für Ruftonlautstärke einstellen
3. / drücken für Lautstärkewahl
4. drücken für Lautstärke speichern
Mikrofonempndlichkeit während des Gesprächs einstellen
1. und 3 s drücken bis 3er Tonfolge
2. mit / Empndlichkeit einstellen
(hoher Ton = hohe Empndlichkeit)
Ruftonmelodie für die zuletzt rufende Quelle (Türstation,
Etagenstation oder Wohnungstür-Klingeltaster) einstellen
1. und 3 s drücken bis 3er Tonfolge
2. drücken für Ruftonmelodie einstellen
3. / drücken zur Wahl einer der 16 Ruftonmelodien
4. drücken zum Speichern der aktuellen Ruftonmelodie
1. 2.
...
3. 4.
Bedienung
Funktion Bedienung Ergebnis
Türruf (Klingeln)
Etagentürruf (Klingeln)
Internruf zu anderen Innenstationen
1. drücken bis 3er Tonfolge
2. drücken für Internruf 1, Adresse FE
drücken für Internruf 2, Adresse FF
Türöffner bei Türruf entriegeln
Der Türöffner kann bei passender Außenstations-
Einstellung auch ohne Türruf entriegelt werden.
Gespräch bei Türruf annehmen
Gespräch beenden
Mit Ruftonmelodie Ein (I)/ Aus (0) stellen
I 0
Licht einschalten
Die Lichtinstallation ist angeschlossen.
drücken
Ein Quittierton ertönt und der Lichtkontakt der
Strangversorgung wird für die eingestellte Zeit geschaltet.
Push to talk im Gespräch aktivieren 2 s drücken bis
Quittierton
P

3Hager Security-CS70510-38920 CROLLES-FRANCE
Impostazioni
Impostazioni Procedura
Diminuire/aumentare il volume della suoneria
1. Tenere premuti i tasti + contemporaneamente per 3 secondi.
2. Premere il tasto .
3. Con / impostare gradualmente il volume della suoneria.
4. Con il tasto memorizzare l‘impostazione e terminare la modalità
d‘impostazione.
Impostazione della sensibilità del microfono
1. Tenere premuti i tasti + contemporaneamente per 3 secondi.
2. Con / impostare gradualmente la sensibilità del microfono.
Più alto è il suono, maggiore è la sensibilità del microfono.
Selezione e attribuzione delle melodie della suoneria
1. Tenere premuti i tasti + contemporaneamente per 3 secondi.
2. Premere il tasto .
3. Con / è possibile ascoltare altre melodie di chiamata, no a
raggiungere la melodia desiderata.
4. Con il tasto attribuire la melodia di chiamata.
1. 2.
...
3. 4.
Uso
Funzione Azione Reazione
Chiamata porta
Aprire porta
Chiamata interna
1. Premere il tasto conversazione . Il simbolo di selezione per la
chiamata interna suona (sequenza di suoni ripetuta di 3 suoni
uguali). Il LED si illumina.
2. Con il tasto chiamare la postazione interna con l‘indirizzo F/E
ocon il tasto chiamare la postazione interna con l‘indirizzo F/F.
Aprire porta
La porta può essere sbloccata anche senza chiamata porta
precedente se la postazione esterna è appositamente
congurata.
Accettazione della chiamata porta e avvio della conversazione.
Per terminare la conversazione.
Premere il tasto muto per attivare o disattivare la melodia della
chiamata.
I 0
Attivazione luce
La luce (ad es. la luce scale) è attivabile se il meccanismo di
attivazione automatica corrispondente è collegato all‘alimentatore
linea BUS con il relè.
Premere il tasto luce . La luce viene accesa.
Attivazione push-to-talk
In caso di conversazione attiva, tenere premuto il tasto per oltre
2 secondi.
P

4Hager Security-CS70510-38920 CROLLES-FRANCE
Réglages
Réglage Procédure
Régler le volume de la sonnerie
1. Maintenir les touches + enfoncées en même temps pendant 3 sec.
2. Appuyer sur la touche .
3. Utiliser / pour régler le volume de la sonnerie.
4. Utiliser la touche pour enregistrer le réglage et quitter le mode réglage.
Régler la sensibilité microphone pendant un appel
1. Maintenir les touches + enfoncées en même temps pendant 3 s.
2. Utiliser / pour régler le volume de la sensibilité.
Plus la tonalité est élevée, plus la sensibilité microphone est élevée.
Choisir et attribuer des mélodies d’appel
1. Maintenir les touches + enfoncées en même temps pendant 3 sec.
2. Appuyer sur la touche .
3. Utiliser / pour régler la sonnerie souhaitée.
4. Utiliser la touche pour enregistrer le réglage et quitter le mode réglage.
1. 2.
...
3. 4.
Utilisation
Fonction Action Réaction
Appel de platine de rue
Appel d’étage
Appel interne
1. Appuyer sur la touche . Le signal choisi pour un appel interne retentit
(suite répétée de 3 sons identiques). La LED s’allume.
2. Appuyer sur la touche pour appeler le poste intérieur avec l’adresse
F/E ou
Appuyer sur la touche pour appeler le poste intérieur avec l’adresse F/F
Ouvrir la porte
Dans le cas où l‘installation comporte qu’une seule platine extérieure,
la gâche de la porte peut être déverrouillée sans appel provenant de
celle-ci.
Accepter l’appel de platine de rue et établir la conversation
Mettre n à la conversation
Appuyer sur la pour activer (I) ou désactiver (0) la mélodie
I 0
Allumer la lumière
L’automatisme d’éclairage associé est raccordé à l’alimentation de bus
Appuyer sur la touche
Une tonalité d’acquittement retentit et le contact de lumière est activé pendant
un certain temps.
Activer la fonction Push-to-Talk
Pendant la conversation, maintenir la touche enfoncée pendant plus de
2 sec.
P

5Hager Security-CS70510-38920 CROLLES-FRANCE
Settings
Settings Process
Increasing/decreasing ring tone volume
1. Keep + buttons pressed simultaneously for 3 seconds.
2. Press button.
3. Adjust the ring tone volume incrementally with / .
4. With the pour enregistrer le réglage et quitter le mode réglage.
Setting the microphone sensitivity
1. Keep + buttons pressed simultaneously for 3 seconds.
2. Adjust the microphone sensitivity incrementally with / .
The higher the tone, the higher the microphone sensitivity.
Selecting and assigning ring tone melodies
1. Keep + buttons pressed simultaneously for 3 seconds.
2. Press button.
3. With / listen to other ring tone melodies until the melody
sounds that you wish to use.
4. Assign the ring tone melody with the button.
1. 2.
...
3. 4.
Use
Function Action State
Door call
Storey call
Internal call
1. Press speech button . The dial tone for internal call sounds
(recurring tone sequence from 3 identical tones). The LED lights up.
2. Press the button to call the indoor station with address F/E
or press the button to call the indoor station with address F/F
Open door
The door can be unlocked even without a preceding door call if
the door station has been congured accordingly.
Accepting door call and establishing call.
To end the call.
Press the mute button actived or deactived the ring tone melody
I 0
Switch-on lights
The light (e.g. stair light) can be switched on if the associated
automatic light is connected to the bus line power supply with relay.
Press light button.
The light is switched on.
Activating Push-to-Talk
During an active call connection, keep the button pressed for more
than 2 seconds.
P
This manual suits for next models
5
Table of contents
Languages:
Other hager Intercom System manuals
Popular Intercom System manuals by other brands

Extel
Extel EASY BUS 3 Installation and user guide

Studio Technologies
Studio Technologies 374A user guide

Smartwares
Smartwares DIC-22815 instructions

B&G electronics
B&G electronics PW-50 Installation and operation manual

Pliant
Pliant MICROCOM 900M quick start guide

iCentral
iCentral Multicom CLASSIC 106-889 Installer manual