manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. hager
  6. •
  7. Server
  8. •
  9. hager domovea TJA450 User manual

hager domovea TJA450 User manual

Other manuals for domovea TJA450

1

Other hager Server manuals

hager TJA670 domovea Basic User manual

hager

hager TJA670 domovea Basic User manual

hager HTG410H User manual

hager

hager HTG410H User manual

hager TJA480 User manual

hager

hager TJA480 User manual

hager domovea TJA450 User guide

hager

hager domovea TJA450 User guide

Popular Server manuals by other brands

HP Tc2120 - Server - 256 MB RAM installation guide

HP

HP Tc2120 - Server - 256 MB RAM installation guide

Lenovo ThinkServer RD230 manual

Lenovo

Lenovo ThinkServer RD230 manual

Avocent CPS810 Installer/user guide

Avocent

Avocent CPS810 Installer/user guide

Dell PowerEdge R6615 Installation and service manual

Dell

Dell PowerEdge R6615 Installation and service manual

FreeWave HT2+ installation guide

FreeWave

FreeWave HT2+ installation guide

GIGA-BYTE TECHNOLOGY G492-Z50 user manual

GIGA-BYTE TECHNOLOGY

GIGA-BYTE TECHNOLOGY G492-Z50 user manual

Lanner HTCA-E400 user manual

Lanner

Lanner HTCA-E400 user manual

Bull NovaScale T840 E2 user guide

Bull

Bull NovaScale T840 E2 user guide

Asus RS740-E70RS24-EG Configuration guide

Asus

Asus RS740-E70RS24-EG Configuration guide

Meinberg LANTIME M300/TCR manual 

Meinberg

Meinberg LANTIME M300/TCR manual 

HP ProLiant SL335s G7 Maintenance and service guide

HP

HP ProLiant SL335s G7 Maintenance and service guide

ZyXEL Communications VANTAGE RADIUS 50 user guide

ZyXEL Communications

ZyXEL Communications VANTAGE RADIUS 50 user guide

Lantronix xDirect-IAP quick start guide

Lantronix

Lantronix xDirect-IAP quick start guide

Fujitsu PRIMEQUEST 2400E3 General description

Fujitsu

Fujitsu PRIMEQUEST 2400E3 General description

IBM 9040-MR9 manual

IBM

IBM 9040-MR9 manual

IBM 306m - eServer xSeries - 8849 user guide

IBM

IBM 306m - eServer xSeries - 8849 user guide

green hippo Hippotizer Nevis+ quick start guide

green hippo

green hippo Hippotizer Nevis+ quick start guide

IBM 8203-E4A Brochure & specs

IBM

IBM 8203-E4A Brochure & specs

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

6T7379B1
6T7379B
TJA450
iaServeur local domovea
yeLokal Server domovea
rzLocal server domovea
A
Le TJA450 est une interface entre le bus KNX et le
réseau local Ethernet de la maison.
Logiciel
Le TJA450 est équipé du logiciel serveur domovea.
Il fonctionne en liaison avec des clients IP
installés sur des équipements Windows XP,
Windows Vista, Windows 7 ou Windows Media
Center.
Mise en oeuvre
1. Connecter l'alimentation 24V DC
2. Connecter le Bus KNX 30V DC
3. Connecter le câble Ethernet (Réseau local).
Installation avec serveur DHCP
Placer le commutateur 1en position “on-line”.
Le TJA450 attend une adresse IP provenant
du serveur DHCP. Pendant cette période
d'attente, la LED 2est verte clignotante.
Une fois l'adresse IP reçue, la LED 2 s'allume au
vert fi xe.
Installation sans serveur DHCP
Placer le commutateur 1en position “on line”
ou en position “off-line”. Après 40 secondes,
pendant lesquelles la LED 2est verte clignotante,
le TJA450 prend automatiquement l'adresse IP
192.168.0.253 (adresse IP par défaut).
Installation
Installer de préférence le TJA450 dans le coffret VDI
de votre installation. Dans le cas où l'installation ne
comporte pas de coffret VDI, veiller à respecter la
séparation courant fort / courant faible.
AAttention!
- Appareil à installer uniquement par un installateur
électricien.
- Ne pas installer ce module à l’extérieur du
bâtiment.
- PoE interdit.
Etat LED Signifi cation Correction du défaut
2
3
4
Eteinte Câble réseau débranché Connecter le câble réseau
Rouge fi xe Confl it d'adresse IP Vérifi er les adresses IP utilisées sur le
réseau
Vert clignotante Attente adresse IP du serveur DHCP /
Vert fi xe Adresse IP reçue /
2
3
4
Eteinte Câble réseau débranché Connecter le câble réseau
Rouge fi xe Portail non accessible ou connexion
refusée Vérifi er l'accès internet
Vert clignotante Connexion au portail en cours /
Vert fi xe Connexion au portail établie /
2
3
4
Rouge clignotant Problème d'alimentation Vérifi er l'alimentation
Rouge fi xe Défaut logiciel d'application Effectuer une réinitialisation du TJA450.
Si le défaut persiste, contacter
l'assistance technique Hager
Vert clignotante Serveur domovea en cours de démarrage /
Vert fi xe Serveur domovea opérationnel /
E
Das Gerät TJA450 ist eine Schnittstelle zwischen
dem KNX-Bus und einem Ethernet-Netzwerk.
Software
Der TJA450 ist mit der Server-Software
domovea ausgerüstet.
Er kann mit IP-Clients betrieben werden, die auf
PCs mit den Betriebssystemen Windows XP,
Windows Vista, Windows 7 oder Windows Media
Center ausgerüstet sind.
Einbau
1. 24V DC-Speisung anschließen
2. KNX-Bus (30V DC) anschließen
3. Ethernet-Netzwerkkabel anschließen (LAN).
Installation mit DHCP-Server
Schalter 1auf “Online“ stellen. Der TJA450
erwartet eine IP-Adresse vom DHCP-Server
Während dieser Wartezeit blinkt die LED 2grün.
Nach Empfang der IP-Adresse leuchtet die LED 2
permanent grün.
Installation ohne DHCP-Server
Schalter 1 auf “Online” oder “Offl ine” stellen.
Nach 40 Sekunden, während die LED 2grün
blinkt, übernimmt der TJA450 automatisch die IP-
Adresse IP 192.168.0.253 (Default-IPAdresse).
Installation im Verteiler
Der TJA450 ist vorzugsweise im VDI-Feld Ihrer
Anlage zu installieren. Sollte die Anlage kein VDI-
Feld beinhalten, ist auf die Trennung zwischen
Stark- und Schwachstrom zu achten.
E Achtung!
- Einbau und Montage du¨rfen nur durch eine
Elektrofachkraft erfolgen.
- Gerät nicht fu¨r die Verwendung im Freien
umbauen.
- PoE verboten.
Zustand LED Bedeutung Fehlerbeseitigung
2
3
4
Leuchtet nicht Keine Netzwerkverbindung Netzwerkkabel anschließen
Rot permanent IP-Adressen-Konfl ikt Überprüfen Sie die im Netzwerk
verwendeten IP-Adressen
Grün blinkend Warten auf IP-Adresse vom DHCP-Server /
Grün permanent IP-Adresse erhalten /
2
3
4
Leuchtet nicht Keine Netzwerkverbindung Netzwerkkabel anschließen
Rot permanent Portal nicht zugänglich oder Zugriff
verweigert Internetzugang überprüfen
Grün blinkend Verbindung zum Portal wird aufgebaut /
Grün permanent Verbindung zum Portal hergestellt /
2
3
4
Rot blinkend Stromversorgungsproblem Stromversorgung überprüfen
Rot permanent Gerät defekt Technischen Kundenservice von Hager
benachrichtigen
Grün blinkend domovea-Server wird gestartet /
Grün permanent domovea-Server betriebsbereit /
6T7379B2
Media center
domovea customer
www.domovea.com
Router / Switch
LAN
PoE
Spécifi cations techniques / Technische Daten / Technical characteristics
Alimentation KNX Versorgungsspannung KNX KNX Supply voltage KNX bus 30V DC
Très basse tension de sécurité externe Externe Sicherheits kleinspannung External SELV power supply 24V DC (TBTS, SELV, ZLVS )
Consommation sur la ligne bus Stromaufnahme aus der Buslinie Power usage from the bus line 10 mA max - 30V DC
Consommation sur l’alimentation
auxiliaire
Stromaufnahme aus der Hilfsspannung-
versorgung Power usage from the auxiliary power
supply 150 mA max - 24VDC
Communication réseau Ethernet Ethernet Netzwerkkommunikation Ethernet Network communication 100 BaseT (100 Mbit/s)
PoE interdit/ verboten/ prohibited
Raccordement bus Busanschlüsse Bus line connection 0,6 - 0,8 mm²
Prise d’alimentation Spannungsversorgunganschluss Auxiliary power connection 0,75 - 2,5 mm ²
Prise réseau Ethernet / IP Ethernet / IP Netzwerkanschluss Ethernet / IP network RJ 45
T° de fonctionnement Betriebstemperatur Operating temperature 0 °C —> + 45 °C
T° de stockage Lagertemperatur Storage temperature - 20 °C —> + 70 °C
Indice de protection Schutzart Degree of protection IP 20
Encombrement Abmessungen (1TE= 18 mm) Dimensions 6 x 17,5 mm
Z
TJA450 is an interface of bus KNX with your local
home Ethernet network.
Software
TJA450 is equipped with server software domovea.
It operates in link with IP clients equipped with OS
systems Windows XP, Windows Vista, Windows 7
or Windows Media Center.
Installation
1. Connect 24V DC power supply.
2. Connect Bus KNX 30V DC.
3. Connect the Ethernet cable (Local Network).
Installation with DHCP Server
Set Switch 1 to “on-line” position. TJA450 is
expecting the IP address of the DHCP Server.
Green LED 2 fl ickers during this stand-by period.
Once the IP address is received, green LED 2 stays
on fi xed lighting.
Installation without DHCP Server
Set Switch 1 to “on-line” or “off-line” position.
Green LED 2 fl ickers for 40 seconds, then TJA450
switches automatically to IP 192.168.0.253 (default
IP address).
Installation in the distribution box
TJA450 should be preferably installed in the VDI
box of your installation. If the installation does not
include a VDI box, make sure that high/low currents
are separated.
Z Caution!
- This device must be installed only by a qualified
electrician.
- Not for outdoor use.
- PoE prohibited.
State LED Description Failure correction
2
3
4
Off Disconnected network cable Connect the network cable
Fixed Red Confl ict of IP address Check IP addresses used on the
server
Green fl ickering Standby waiting for DHCP Server IP
address /
Fixed Green Address IP Received /
2
3
4
Off Disconnected network cable Connect the network cable
Fixed Red Portal unavailable or connection denied Check your Internet connection
Green fl ickering Connecting to desired portal /
Fixed Green Connection to desired portal successful /
2
3
4
Red fl ickering Power supply problem Check power supply
Fixed Red Defective product Contact Hager Support Department
Green fl ickering Domovea Server starting /
Fixed Green Domovea Server running /
6T7379B3
6T7379B
TJA450
aiGedeelde server
eyCondiviso Server
zrServidor Compartido
I
De TJA450 is een interface tussen de KNX-bus en
het locale Ethernet-netwerk van het huis.
Software
De TJA450 is uitgerust met de serversoftware voor
domovea.
Het werkt in verbinding met de IP klanten die
uitgerust zijn met Windows XP, Windows Vista,
Windows 7 of Windows Media Center.
Inbedrijfstelling
1. De voeding 24V DC aansluiten
2. De KNX-Bus 30V DC aansluiten
3. De Ethernetkabel (lokaal netwerk) aansluiten.
Installatie met DHCP-server
Plaats de omschakelaar 1 in de online-positie De
TJA450 wacht op een IP-adres van de DHCP-
server. Tijdens deze wachttijd knippert de LED 2
groen. Eens het IP-adres ontvangen, brandt de
LED 2 continu groen.
Installatie zonder DHCP-server
Plaats de omschakelaar 1 in de online- of de offl ine-
positie. Na 40 seconden, de LED 2 knippert groen
gedurende deze tijd, neemt de TJA450 automatisch
het IP-adres 192.168.0.253 (standaard IP-adres).
Installatie in de verdeelkast
De TJA450 bij voorkeur installeren in de VDI-
koffer van uw installatie. Indien uw installatie geen
VDIkoffer bevat, respecteer de scheiding van de
sterk-/zwakstroom.
IOpgelet!
- Het toestel mag alleen door een elektro-installateur
worden geïnstalleerd.
- Het toestel is niet geschikt voor buitenopstelling.
- PoE verboden.
Status LED Betekenis Oplossing
2
3
4
Uit Netsnoer los Netsnoer aansluiten
Rood, brandt continu IP-adresconfl ict Op het net gebruikte IP-adressen
controleren
Groen, knippert Wachten op IP-adres van DHCP-server /
Groen, brandt continu IP-adres ontvangen /
2
3
4
Uit Netsnoer los Netsnoer aansluiten
Rood, brandt continu Portaal niet toegankelijk of verbinding
geweigerd De internettoegang nakijken
Groen, knippert Verbinding met portaal in uitvoering /
Groen, brandt continu Verbinding met portaal uitgevoerd /
2
3
4
Rouge clignotant Voedingsprobleem Voeding nakijken
Rood, brandt continu Defect productv De technische dienst van Hager
contacteren
Groen, knippert Server domovea wordt opgestart /
Groen, brandt continu Server domovea operationeel /
Y
TJA450 è un'interfaccia fra il bus KNX e la rete
locale Ethernet della casa.
Software
TJA450 è dotato del software server Domovea.
Funziona in collegamento con i clienti IP
instalati su apparecchiature Windows XP, Windows
Vista, Windows 7 oppure Windows Media Center.
Messa in opera
1. Collegare l'alimentazione 24V DC
2. Collegare il Bus KNX 30V DC
3. Collegare il cavo Ethernet (Rete locale).
Impianto con server DHCP
Posizionare il commutatore 1 su “on-line”. TJA450
attende un indirizzo IP proveniente dal server
DHCP. Durante questo periodo d'attesa, il LED 2
lampeggia in verde. Una volta ricevuto l'indirizzo IP,
il LED 2 si accende in verde fi sso.
Impianto senza server DHCP
Posizionare il commutatore 1 su “on-line” oppure
su “off-line”. Dopo 40 secondi, durante i quali
il LED 2 lampeggia in verde, TJA450 prende
automaticamente l'indirizzo IP 192.168.0.253
(indirizzo IP per difetto).
Impianto nel quadro di distribuzione
Installare preferibilmente TJA450 nel quadro VDI
del vostro impianto. Se l'impianto non comporta un
quadro VDI, rispettate bene la separazione corrente
forte / corrente debole.
YAttenzione!
- L’apparecchio va installato unicamente da un
elettricista qualificato.
- Non installare questo modulo all’esterno
dell’edificio.
- PoE vietato.
Stato LED Signifi cato Correzione del difetto
2
3
4
Spento Cavo rete disinserito Collegare il cavo rete
Rosso fi sso Confl itto d'indirizzo IP Verifi care gli indirizzi IP utilizzati
sulla rete
Verde lampeggiante Attesa indirizzo IP del server DHCP /
Verde fi sso Indirizzo IP ricevuto /
2
3
4
Spento Cavo rete disinserito Collegare il cavo rete
Rosso fi sso Portale non accessibile o connessione
rifi utata
Verifi care l'accesso internet
Verde lampeggiante Connessione al portale in corso /
Verde fi sso Connessione al portale attiva /
2
3
4
Rosso lampeggiante Problema d'alimentazione Verifi care l'alimentazione
Rosso fi sso Prodotto difettoso Contattare il servizio tecnico Hager
Verde lampeggiante Server Domovea in corso d'avviamento /
Verde fi sso Server Domovea operativo /
www.hager.com 6T7379BOCOM 1187044 Hager 09.13
Technische kenmerken / Caratteristiche tecniche / Especifi caciones técnicas
KNX Voedingsspanning Tensione di alimentazione KNX Tensión alimentación KNX KNX bus 30V DC
Externe extra lage veiligheids spanning Bassissima tensione di sicurezza,
alimentazione esterna Muy baja tensión de seguridad, externa 24V DC (TBTS, SELV, ZLVS )
Stroomopname uit buslijn Alimentazione tramite la linea del bus Alimentación en corriente por la línea de bus 10 mA max - 30V DC
Stroomopname uit
hulpspanningsvoeding Alimentazione tramite linea ausiliaria Alimentación en corriente por la línea de
alimentación auxiliar 150 mA max - 24VDC
Ethernetnetwerkcommunicatie Comunicazion e rete Ethernet Comunicación red Ethernet
100 BaseT (100 Mbit/s)
PoE verboden/ vietato/ prohibido
Busaansluiting Prese bus Toma bus 0,6 - 0,8 mm²
Aansluiting hulpspanning Presa d’alimentazione Toma de alimentación 0,75 - 2,5 mm ²
Ethernet / IPnetwerkaansluiting Presa rete Ethernet / IP Toma red Ethernet/ IP RJ 45
Bedirijfstemperatuur Ta di funzionamento Ta de funcionamiento 0 °C —> + 45 °C
Opslagtemperatuur Ta di stoccaggio Ta de almacenamiento - 20 °C —> + 70 °C
Beschermingsgraad Grado di protezione Grado de protección IP 20
Afmeting Ingombro Dimensiones 6 x 17,5 mm
R
El TJA450 es una interfaz entre el bus KNX y la red
local Ethernet de la instalación.
Programa
El TJA450 va equipado del programa servidor
domovea. Funciona en conexión con clientes IP
instalados en equipos Windows XP, Windows Vista,
Windows 7 o Windows Media Center.
Instalación
1. Conectar la alimentación 24V DC
2. Conectar el Bus KNX 30V DC
3. Conectar el cable Ethernet (Red local).
Instalación con servidor DHCP
Colocar el conmutador 1 en posición “on-line”. El
TJA450 espera una dirección IP procedente del
servidor DHCP. Durante este período de espera,
el LED 2 está verde parpadeante. Recibida la
dirección IP, el LED 2 se enciende en verde fi jo.
Instalación sin servidor DHCP
Colocar el conmutador 1 en posición “on-line” o
“off-line”. Tras 40 segundos, durante los cuales el
LED 2 está verde parpadeante, el TJA450 toma
automáticamente la dirección IP 192.168.0.253
(dirección IP por defecto).
Instalación en la caja de distribución
Instalar preferentemente el TJA450 en la caja VDI
de su instalación. Si la instalación no tiene caja VDI,
procurar que se respete la separación corriente
fuerte / corriente débil.
R Atención!
- Este aparato debe ser instalado obligatoriamente
por un electricista cualificado.
- No puede ser instalado en el exterior.
- PoE prohibido.
Estado LED Signifi cado Corrección del defecto
2
3
4
Apagado Cable red desconectado Conectar el cable red
Rojo fi jo Confl icto de dirección IP Comprobar las direcciones IP
utilizadas en la red
Verde parpadeante Espera dirección IP del servidor DHCP /
Verde fi jo Dirección IP recibida /
2
3
4
Apagado Cable red desconectado Conectar el cable red
Rojo fi jo Portal no accesible o conexión
rechazada Comprobar el acceso internet
Verde parpadeante Conexión con el portal en curso /
Verde fi jo Conexión con el portal establecida /
2
3
4
Rojo parpadeante Problema de alimentación Comprobar la alimentación
Rojo fi jo Producto defectuoso Contactar con el servicio técnico
Hager
Verde parpadeante Servidor domovea iniciándose /
Verde fi jo Servidor domovea operacional /
Media center
domovea customer
www.domovea.com
Router / Switch
LAN
PoE