Haier HRF15N3BGF User manual

Installation and User Manual
Instructions d’installation et
Guide de l’utilisateur
Instrucciones de instalación y
Manual del usuario
HRF15N3
French-Door Bottom Mount Refrigerator
Réfrigérateur avec porte à double battant
et congélateur en bas
Refrigerador de dos puertas con congelador en la
parte inferior
Part # 0570001007 REV B


TABLE OF CONTENTS
REFRIGERATOR SAFETY ............................................................................................................................................ 2
Proper Disposal of Your Old Refrigerator ............................................................................................................... 3
PARTS AND FEATURES .............................................................................................................................................. 3
INSTALLATION REQUIREMENTS ................................................................................................................................ 4
Location Requirements ...................................................................................................................................... 4
Electrical Requirements ...................................................................................................................................... 4
INSTALLATION INSTRUCTIONS ................................................................................................................................. 4
Step 1 - Unpack Refrigerator ............................................................................................................................... 4
Step 2 - Make Electrical Connection ..................................................................................................................... 5
Step 3 - Leveling and Door Adjustment (If Needed) ................................................................................................ 5
REFRIGERATOR USE .................................................................................................................................................. 6
Opening and Closing Doors ................................................................................................................................. 6
Using the Controls ............................................................................................................................................. 6
Features ........................................................................................................................................................... 8
REFRIGERATOR CARE ............................................................................................................................................... 9
Cleaning ........................................................................................................................................................... 9
Lights ............................................................................................................................................................. 10
Vacation and Moving ........................................................................................................................................ 10
TROUBLESHOOTING .............................................................................................................................................. 10
Operation ....................................................................................................................................................... 11
Temperature and Moisture ................................................................................................................................ 11
LIMITED WARRANTY ............................................................................................................................................... 12
RECORD KEEPING ................................................................................................................................................... 13
1
ENGLISH

REFRIGERATOR SAFETY
Your safety and the safety of others are very important.
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all
safety messages.
DANGER
WARNING
CAUTION
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will
follow the safety alert symbol and either the word “DANGER,” “WARNING” or “CAUTION.”
These words mean:
An imminently hazardous situation. You could be killed or seriously injured if you don’t
immediately follow instructions.
A potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious
bodily injury.
A potentially hazardous situation which, if not avoided, may result in moderate or minor
injury.
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what
can happen if the instructions are not followed.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING: To reduce the risk of re, electrical shock, injury to persons, or damage when using the refrigerator, follow
basic precautions, including the following:
•Plug the power cord into a grounded 3 prong outlet.
•Do not remove ground prong.
•Do not use an adapter.
•Do not use an extension cord.
•Disconnect power before servicing.
•Replace all parts and panels before operating.
•Remove doors from your old refrigerator.
•Use nonammable cleaner.
•Keep ammable materials and vapors, such as gasoline,
away from refrigerator.
•Use two or more people to move and install refrigerator.
•Disconnect power before installing ice maker (on ice
maker kit ready models only).
•Use a sturdy glass when dispensing ice (on some
models).
•Do not hit the refrigerator glass doors (on some models).
•If your refrigerator is not being used, remove the doors.
This will reduce the possibility of danger to children.
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
State of California Proposition 65 Warnings:
WARNING: This product contains one or more chemicals known to the State of California to cause cancer.
WARNING: This product contains one or more chemicals known to the State of California to cause birth defects or other
reproductive harm.
2
ENGLISH

PROPER DISPOSAL OF YOUR OLD
REFRIGERATOR
WARNING
Suffocation Hazard
Remove doors from your old refrigerator.
Failure to do so can result in death or brain damage.
IMPORTANT: Child entrapment and suocation are not
problems of the past. Junked or abandoned refrigerators
are still dangerous - even if they will sit for “just a few
days.” If you are getting rid of your old refrigerator,
please follow these instructions to help prevent
accidents.
Before You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer:
•Take o the doors.
•Leave the shelves in place so that children may not easily
climb inside.
PARTS AND FEATURES
a
bb
bb
bb
d
l
e
g
h
i
j
cf
f
kk
ALED Lights
BDoor Bin
CModel and Serial # Plate
DVertically-Hinged Bar
ECool Zone Glass Cover
FGlass Shelf
GCool Zone Control
HCool Zone Drawer
IUpper Freezer Storage Drawer
JLower Freezer Storage Drawer
KLeveling Legs
LControl Panel
3
ENGLISH

INSTALLATION REQUIREMENTS
LOCATION REQUIREMENTS
WARNING
Explosion Hazard
Keep flammable materials and vapors, such as gasoline,
away from appliance.
Failure to do so can result in death, explosion or fire.
IMPORTANT: This refrigerator is designed for indoor,
household use only.
To ensure proper ventilation for your refrigerator, allow for 1"
(2.54 cm) of space on each side, 2" (5.08 cm) of space behind
the refrigerator, and open at the top.
NOTE: This refrigerator is intended for use in a location
where the temperature ranges from a minimum of 55°F
(13°C) to a maximum of 110°F (43°C). The preferred
room temperature range for optimum performance,
which reduces electricity usage and provides superior
cooling, is between 60°F (15°C) and 90°F (32°C). It is
recommended that you do not install the refrigerator
near a heat source, such as an oven or radiator.
ELECTRICAL REQUIREMENTS
WARNING
Electrical Shock Hazard
Plug into a grounded 3 prong outlet.
Do not remove the ground prong from the power
cord plug.
Do not use an adapter.
Do not use an extension cord.
Failure to do so can result in death, fire or
electrical shock.
Before you move your refrigerator into its nal location, it is
important to make sure you have the proper electrical
connection.
Recommended Grounding Method
A 115 volt, 60 Hz, AC only 15- or 20-amp fused, grounded
electrical supply is required. It is recommended that a
separate circuit serving only your refrigerator be provided.
Use an outlet that cannot be turned o by a switch. Do not
use an extension cord.
NOTE: Before performing any type of installation or
cleaning, disconnect the refrigerator from the electrical
source. When you are nished, reconnect the
refrigerator to the electrical source and reset the
temperature controls to the desired setting.
INSTALLATION INSTRUCTIONS
STEP 1 - UNPACK REFRIGERATOR
WARNING
Excessive Weight Hazard
Use two or more people to move and install refrigerator.
Failure to do so can result in back or other injury.
WARNING
Broken Glass Hazard
Do not hit refrigerator glass doors.
Protect glass surface and edges during installation or
removal of doors.
Failure to do so can result in serious eye injury or minor
cuts.
4
ENGLISH

REMOVE PACKAGING
•Remove tape and glue residue from surfaces before
turning on the refrigerator. Rub a small amount of liquid
dish soap over the adhesive with your ngers. Wipe with
warm water and dry.
NOTE: Do not use sharp instruments, rubbing
alcohol, ammable uids, or abrasive cleaners to
remove tape or glue. These products can damage
the surface of your refrigerator. For more
information, see “Refrigerator Safety.”
•Dispose of/recycle all packaging materials.
When Moving Your Refrigerator:
Your refrigerator is heavy. When moving the refrigerator
for cleaning or service, be sure to cover the oor with
cardboard or hardboard to avoid oor damage. Always pull
the refrigerator straight out when moving it. Do not wiggle
or “walk” the refrigerator when trying to move it, as oor
damage could occur.
CLEAN BEFORE USING
After you remove all of the packaging materials, clean the
inside of the refrigerator before using it. See the cleaning
instructions in “Refrigerator Care.”
Important information to know about glass shelves,
covers and door panels (on some models):
•Do not clean glass shelves or covers with warm water
when they are cold. Shelves and covers may break if
exposed to sudden temperature changes or impact,
such as bumping. Glass shelves and covers are heavy.
Use special care when removing them to avoid impact
from dropping.
•Do not hit the glass door panels with pots, pans,
furniture, toys or other objects. Scratching, hitting,
jarring or stressing the glass may weaken its structure,
causing an increased likelihood of breakage at a later
date.
•For your protection, tempered glass is designed to
shatter into many small, pebble-size pieces. This is
normal.
STEP 2 - MAKE ELECTRICAL
CONNECTION
WARNING
Electrical Shock Hazard
Plug into a grounded 3 prong outlet.
Do not remove the ground prong from the power
cord plug.
Do not use an adapter.
Do not use an extension cord.
Failure to do so can result in death, fire or
electrical shock.
•Plug into a grounded 3 prong outlet.
NOTE: This refrigerator begins operating as soon as it is
connected to the power supply.
STEP 3 - LEVELING AND DOOR
ADJUSTMENT (IF NEEDED)
The refrigerator must be level to maintain optimal
performance and appearance.
STEP 3 - LEVELING
1. Move the refrigerator to its nal location.
2. Turn the leg on the bottom, front of the cabinet to raise
or lower that side of the refrigerator until the
refrigerator is level side-to-side.
3. Turn both front legs, by the same amount, to slightly
raise the front of the refrigerator. This will make it easier
for the doors to close.
NOTE: Having someone push against the top of the
refrigerator takes some weight o the leveling
screws. This makes it easier to turn the screws.
ALIGNING DOORS
If the edges of the refrigerator doors do not align with each
other, you can make adjustments:
Adjust the Leveling Legs:
•Turn the leveling leg to raise or lower that side of the
refrigerator.
•Clockwise - to raise
•Counterclockwise - to lower
5
ENGLISH

a
ASpacer
(provided)
REFRIGERATOR USE
OPENING AND CLOSING DOORS
There are two refrigerator compartment doors. The doors
can be opened and closed either separately or together.
•There is a vertically-hinged bar on the left-hand
refrigerator door.
•When closing the left-hand refrigerator door, the hinged
bar folds behind the right-hand door, joining the two
refrigerator doors.
NOTE: Before closing the left-hand door, make sure
the vertically-hinged bar is folded inward. If the bar is
pulled outward it may become damaged when you
try to close the door.
USING THE CONTROLS
Temp Zone
Temp Set
Function Set
°F
3S
Sabbath
Quick Frz
Quick Cool
Dehumidify
g
h
j
i
k
a
b
c
e
f
d
ARefrigerator
Compartment
Indicator
BFreezer Compartment
Indicator
CTemperature Indicator
DQuick Freeze Indicator
EQuick Cool Indicator
FDehumidify Indicator
GTemp Zone Button
HTemp Set Button
ISabbath Indicator
JFunction Set Button
KConrm Selection Button
•When the refrigerator is powered on for the rst time, the
indicator for the refrigerator compartment lights up and
the temperature is displayed. The control lock is active.
See Control Panel Lock later in this section to unlock the
controls.
TOUCH PADS
The controls are touch pads, which respond when lightly
touched.
CONTROL PANEL DISPLAY
Temp Set
°F
6
ENGLISH
Using Spacers (provided):
•Open the door. With the door open, lift the door upward.
•By hand or using pliers, clip the spacer (provided) onto
the center hinge pin.

When no buttons or doors are operated for 30 seconds, all
the LEDs on display panel turn o.
When a button is pressed or a door opened, the LEDs on
display panel illuminate.
CONTROL PANEL LOCK
The control panel is automatically locked after 30 seconds.
To change any settings the control panel must be unlocked.
To unlock the control panel:
•Press and Hold the Conrm Selection buttom for
3 seconds.
NOTE: The light around the Conrm Selection
button will illuminate to indicate that the control
panel is locked.
3S
To lock the control panel:
•Press and Hold the Conrm Selection button for
3 seconds.
3S
DOOR ALARM
When the refrigerator door is open for more than 2 minutes,
the Door Open alarm will sound. The alarm can be silenced
by closing the door. If the door is left open for longer than
7 minutes, the light inside the refrigerator will automatically
switch o.
TEMPERATURE CONTROLS
The temperature range for the refrigerator compartment is
34°F to 42°F (1°C to 6°C). The temperature range for the
freezer compartment is -6°F to 4°F (-21°C to -16°C).
The refrigerator compartment is preset to the
recommended temperature of 37°F (5°C) and the freezer
compartment is preset to the recommended temperature of
0°F (-18°C). When the refrigerator is rst plugged in, the
display will show the recommended temperature settings.
IMPORTANT:
•The recommended setting should be correct for
normal household refrigerator use.
•When the refrigerator is rst turned on, it may take
up to 12 hours to cool to the preset temperatures.
Wait 24 hours for your refrigerator to cool completely
before adding food. If you add food before the
refrigerator has cooled completely, your food may
spoil.
•If the temperature is too warm or too cold in the
refrigerator or freezer, rst check the air vents to be
sure they are not blocked before adjusting the
controls.
ADJUSTING CONTROLS
Except when starting the refrigerator, do not adjust either
control more than one setting at a time. Wait 24 hours
between adjustments for the temperature to stabilize.
To adjust the refrigerator temperature:
1. If locked, unlock the control panel by pressing and
holding the Conrm Selection button for 3 seconds.
2. Press TEMP ZONE until the Refrigerator Compartment
Indicator lights up.
Temp Zone
The current temperature setting is displayed.
3. Press TEMP SET to adjust the temperature.
Temp Set
°F
The temperature increases by one degree with each
press of Temp Set.
4. Press Conrm Selection button.
If you do not press the Conrm Selection button after
5 seconds the control will return to the previous set
temperature.
To adjust the freezer temperature:
1. If locked, unlock the control panel by pressing and
holding the Conrm Selection button for 3 seconds.
2. Press Temp Zone until the Freezer Compartment
Indicator lights up.
emp Zone
The current temperature setting is displayed.
3. Press TEMP SET to adjust the temperature.
Temp Set
°F
The temperature increases by one degree with each
press of Temp Set.
4. Press Conrm Selection button.
If you do not press the Conrm Selection button after
5 seconds the control will return to the previous set
temperature.
QUICK COOL
The Quick Cool function accelerates the cooling of fresh
food and protects the foods already stored from undesirable
warming.
1. If locked, unlock the control panel by pressing and
holding the Conrm Selection button for 3 seconds.
2. Press FUNCTION SET until the Quick Cool Indicator
starts to blink.
7
ENGLISH

Function Set
Sabbath
Quick Frz
Quick Cool
Dehumidify
Temp Set
°F
3. Press Conrm Selection button.
4. The temperature display will read qC to indicate Quick
Cool is activated.
5. Repeat steps 1-3 to deselect Quick Cool.
NOTE: Quick Cool will automatically turn o after
3 hours.
QUICK FRZ (QUICK FREEZE)
The Quick Freeze function accelerates the freezing of fresh
food and protects the foods already stored from undesirable
warming. If you need to freeze a large amount of food, it is
recommended you set the Quick Freeze function a few hours
in advance.
1. If locked, unlock the control panel by pressing and
holding the Conrm Selection button for 3 seconds.
2. Press FUNCTION SET until the Quick Freeze Indicator
starts to blink.
Function Set
Sabbath
Quick Frz
Quick Cool
Dehumidify
Temp Set
°F
3. Press Conrm Selection button.
4. The temperature display will read qF to indicate Quick
Freeze is activated.
5. Repeat steps 1-3 to deselect Quick Freeze.
NOTE: Quick Freeze will automatically turn o after
24 hours.
DEHUMIDIFY
If moisture appears on the vertically-hinged bar on the left-
hand refrigerator door, select the Dehumidify function.
1. If locked, unlock the control panel by pressing and
holding the Conrm Selection button for 3 seconds.
2. Press FUNCTION SET until the Dehumidify Indicator
starts to blink.
Function Set
Sabbath
Quick Frz
Quick Cool
Dehumidify
3. Press Conrm Selection button.
4. Repeat steps 1-3 to deselect Dehumidify.
SABBATH
The Sabbath function is designed for those whose religious
observances require turning o the lights. All interior lights
and alarms will be disabled.
1. If locked, unlock the control panel by pressing and
holding the Conrm Selection button for 3 seconds.
2. Press FUNCTION SET until the Sabbath Indicator starts
to blink.
Function Set
Sabbath
Quick Frz
Quick Cool
Dehumidify
3. Press Conrm Selection button.
4. To deselect the Sabbath function, press and hold the
Conrm Selection button for 5 seconds.
COOL ZONE DRAWER
The refrigerator compartment is equipped with a Cool Zone
drawer which allows you to store food at the proper
temperature, to ensure its optimal nutritional value.
•Slide the control to the desired setting.
Setting Description
Fruits and Vegetables
Suitable to store fruits and vegetables
Soft Drinks
Rapid cooling and storage of beverages
Meats
Suitable to store meat
FEATURES
Important information to know about glass shelves and
covers:
Do not clean glass shelves or covers with warm water
when they are cold. Shelves and covers may break if
exposed to sudden temperature changes or impact, such
as bumping. Tempered glass is designed to shatter into
many small, pebble-size pieces. This is normal. Glass
shelves and covers are heavy. Use both hands when
removing them to avoid dropping.
ADJUSTABLE SHELVES
The height of the shelves can be adjusted to t your storage
needs.
1. To remove a shelf, lift up on both the front and back
edge to disengage the shelf hooks from the shelf
supports along the refrigerator wall and pull it out.
8
ENGLISH

2. To reinstall a shelf, rest the shelf on both the front and
rear supports. Push the shelf toward the rear of the
refrigerator until the back of the shelf hooks around the
rear shelf supports.
REMOVABLE DOOR BINS
The door bins can be removed for cleaning:
1. Place hands on both sides of the bin and lift upward.
2. Pull the door bin out.
REMOVABLE FREEZER STORAGE DRAWER
IMPORTANT: Do not overload the drawers. Max. load of
each drawer is 77 lbs (35 kg).
•Remove the freezer draw by extending the drawer fully,
and then lift up on the drawer and pull out to remove.
REFRIGERATOR CARE
CLEANING
Both the refrigerator and freezer sections defrost
automatically. However, clean both sections about once a
month to avoid buildup of odors. Wipe up spills immediately.
Because air circulates between both sections, any odors
formed in one section will transfer to the other. You must
thoroughly clean both sections to eliminate odors. To avoid
odor transfer and drying out of food, wrap or cover foods
tightly.
WARNING
Explosion Hazard
Use nonflammable cleaner.
Failure to do so can result in death, explosion or fire.
IMPORTANT:
•Do not use harsh chemicals, ammonia, chlorine
bleach, concentrated detergent, solvents, abrasives
or metal scouring pads to clean your product inside
or out. They can damage and/or discolor the
refrigerator nish.
•Do not use warm water to clean glass shelves while
they are still cold. Glass may break when exposed to
sudden temperature changes or impact.
WARNING
Electrical Shock Hazard
Unplug your appliance or disconnect power before
cleaning.
Failure to do so can result in death, electric shock or
personal injury.
9

1. Unplug refrigerator or disconnect power.
2. Clean the interior. Hand wash, rinse, and dry removable
parts and interior surfaces thoroughly. Use a clean
sponge or soft cloth and a mild detergent in warm water.
WARNING
Broken Glass Hazard
Do not hit refrigerator glass doors.
Protect glass surface and edges during installation or
removal of doors.
Failure to do so can result in serious eye injury or minor
cuts.
3. Clean the exterior surfaces.
For painted metal, glass and stainless steel nishes:
•Wash surfaces using a clean, soft cloth or sponge,
and a solution of mild detergent and warm water.
•Rinse surfaces with clean, warm water, and then dry
immediately with a soft cloth to avoid water spots.
NOTE:
•If cleaning a model with glass door panels, do
not hit the glass with pots, pans, furniture, toys,
or other objects. Scratching, hitting, jarring or
stressing the glass may weaken its structure,
causing an increased likelihood of breakage at a
later date.
•Paper towels scratch and may dull a painted
nish. To avoid possible damage, use only soft,
clean cloths to polish and wipe the door.
•When cleaning stainless steel, always wipe in the
direction of the grain to avoid cross-grain
scratching.
4. Plug in refrigerator or reconnect power.
LIGHTS
The interior lights of the refrigerator turn o when the doors
are open for longer than 7 minutes.
IMPORTANT: Your refrigerator is equipped with LED
lighting. These lights are designed to last for the life of
your refrigerator. However, if the lights stop operating,
please contact a qualied technician for replacement.
VACATION AND MOVING
VACATION
If You Choose to Leave the Refrigerator On While You’re
Away:
•Use up any perishables and freeze other items.
If You Choose to Turn O the Refrigerator Before You
Leave:
1. Remove all food from the refrigerator and freezer.
2. Unplug refrigerator or disconnect power.
3. Clean refrigerator. Rinse and dry thoroughly.
4. Tape rubber or wood blocks to the top of the lid or
door(s) to allow air to circulate inside. This stops odor
and mold from building up.
MOVING
WARNING
Excessive Weight Hazard
Use two or more people to move and install refrigerator.
Failure to do so can result in back or other injury.
When you are moving your refrigerator to a new home, follow
these steps to prepare it for the move.
1. Remove all food from the refrigerator and pack all frozen
food in dry ice.
2. Unplug refrigerator.
3. Clean refriigerator. Rinse, and dry thoroughly.
4. Take out all removable parts, wrap them well, and tape
them together so they don’t shift and rattle during the
move.
5. Raise the leveling legs so they don’t scrape the oor.
See “Leveling.”
6. Tape the doors closed and tape the power cord to the
back of the refrigerator. When you get to your new
home, see “ReInstalling/Using Refrigerator Again” to
prepare the refrigerator for use.
10

TROUBLESHOOTING
First try the solutions suggested here to possibly avoid the cost of a service call.
OPERATION
PROBLEM POSSIBLE CAUSE(S) SOLUTION
Refrigerator does not run Refrigerator is unplugged. Plug into a grounded 3 prong outlet.
The circuit breaker is tripped/turned o
or the fuse is blown. Reset / Turn on circuit breaker or replace fuse.
Refrigerator is in defrost mode. Wait approximately 40 minutes for defrost cycle
to end, and the cooling system to restart.
Refrigerator compressor
runs frequently or for long
periods of time.
NOTE: This refrigerator
is designed to run for
longer periods of time at
a lower energy usage.
Refrigerator is rst plugged in. This is normal. Allow 24 hours for the refrigerator
to cool down.
Warm food or large amounts of food
added. This is normal.
Door is blocked open. Rearrange or remove items that are keeping the
door from closing completely.
Hot weather or frequent openings This is normal. Limit door openings
Temperature control set to coldest
setting. Adjust temperature to a warmer setting.
Refrigerator has an odor Food is not sealed or packaged properly. Reseal packaging. Place an opened box of baking
soda in the refrigerator, replace every 3 months.
Interior needs to be cleaned. Clean the interior. See “Cleaning.“
Food stored too long. Dispose of spoiled food.
Light does not come on Refrigerator is unplugged. Plug into a grounded 3 prong outlet.
LED light is burned out. Contact a qualied technician to replace the
burned out LED.
Doors do not close properly Refrigerator is not level. Level the refrigerator. See “Leveling.“
Door is blocked open. Rearrange or remove items that are keeping the
door from closing completely.
Vibration or rattling Refrigerator is not resting rmly on
oor. Level the refrigerator. See “Leveling.“
It sounds like water is
owing from the
refrigerator.
Refrigerant owing in the lines will make
this sound when the compressor starts
and stops.
This sound is normal.
The refrigerator has an automatic
defrosting system. The defrosted water
will make this sound.
This sound is normal.
Humming or buzzing
sounds The compressor and fans for cold air
circulation can make this sound. This sound is normal.
This sound is normal. If the refrigerator is not
level, the sound will be louder.
Cracking or clicking sounds The interior parts will make this sound
as they contract and expand in response
to temperature changes.
This sound is normal.
11

TEMPERATURE AND MOISTURE
PROBLEM POSSIBLE CAUSE(S) SOLUTION
Refrigerator or freezer is
too warm. Temperature control is not set cold
enough. Adjust the compartment to a colder setting;
allow 24 hours for the temperature to adjust.
Door opened frequently or left ajar. Limit door openings. Check for items keeping
the door from closing completely.
Warm food added recently. Allow time for food and refrigerator to cool.
Not enough space between the back of
the refrigerator and the wall for the air
to circulate properly.
Allow 2" (5 cm) space between the back of the
refrigerator and the wall.
Items against rear interior wall are
blocking airow. Store items only inside the trim of the glass
shelves; don’t place items against sides of the
compartments or directly in front of any vents.
Refrigerator or freezer is
too cold. Temperature control is set too cold. Adjust temperature to the next less cold setting.
Allow 24 hours for temperature to stabilize.
Moisture on exterior/
interior of refrigerator High humidity This is normal during times of high humidity. Dry
surface and adjust temperature to slightly colder
setting.
Door opened frequently or left ajar. Limit door openings. Check for items keeping
the door from closing completely.
Open container of liquid in refrigerator Cover or seal container.
Frost or ice crystals on
frozen food Door opened frequently or left ajar. Limit door openings. Check for items keeping
the door from closing completely.
Items blocking freezer air vents are
preventing proper air ow. Move items away from rear interior wall.
Food freezing in
refrigerator Items placed too close to the air vents. Move items away from back and top of the
refrigerator.
Temperature control set too cold. Adjust the temperature to a less cold setting.
FOR MORE HELP, VISIT HAIERAMERICA.COM OR CALL THE CONSUMER HELP LINE AT 1-877-337-3639.
LIMITED WARRANTY
IN-HOME SERVICE
FULL ONE YEAR WARRANTY
For 12 months from the date of original retail purchase, Haier
will repair or replace any part free of charge including labor
that fails due to a defect in materials or workmanship.
Haier may replace or repair at their sole discretion any part
or subsystem including the entire product.
Product must be accessible, without encumbrance and
installed properly to receive warranty repair service.
LIMITED WARRANTY
After one year from the original retail purchase date, Haier
will provide a part at no cost, as indicated below, to replace
said part as a result of a defect in materials or workmanship.
Haier is solely responsible for the cost of the part. All other
costs such as labor, trip charge, etc are the responsibility of
the owner.
Second through Fifth Year
For 60 months from the date of original retail purchase. The
components of the sealed system (e.g. hermetic
compressor, condenser and evaporator) from manufacturing
defects. Any damage to such components caused by
mechanical abuse or improper shipping and handling will not
be covered.
NOTE: This warranty commences on the date the item
was purchased, and the original purchase receipt must
be presented to the authorized service representative
before warranty repairs are rendered.
Exceptions: Commercial Use Warranty
90 days labor from date of original purchase
90 days parts from date of original purchase
No other warranty applies.
FOR WARRANTY SERVICE
All service must be performed by a Haier authorized service
center. For the name and telephone number of the nearest
authorized service center, please call 1-877-337-3639.
12

Before calling please have available the following
information:
Model number and serial number of your appliance. The
name and address of the dealer you purchased the unit from
and the date of purchase.
A clear description of the problem.
A proof of purchase (sales receipt).
This warranty covers home appliance services within the
contiguous United States and Canada and where available
in Alaska, Hawaii and Puerto Rico.
What is not covered by this warranty:
Replacement or repair of household fuses, circuit breakers,
wiring or plumbing.
A product whose original serial number has been removed or
altered.
Any service charges not specically identied as normal such
as normal service area or hours.
Replacement of light bulbs.
Damage incurred in shipping.
Damage caused by improper installation or maintenance.
Damage from misuse, abuse accident, re, ood, or acts of
nature.
Damage from service other than an authorized Haier dealer
or service center.
Damage from incorrect electrical current, voltage or supply.
Damage resulting from any product modication, alteration
or adjustment not authorized by Haier.
Adjustment of consumer operated controls as identied in
the owner’s manual.
Hoses, knobs, lint trays and all attachments, accessories and
disposable parts.
Labor, service transportation, and shipping charges for the
removal and replacement of defective parts beyond the
initial 12-month period.
Damage from other than normal household use.
Any transportation and shipping charges.
THIS LIMITED WARRANTY IS GIVEN IN LIEU OF ALL
OTHER WARRANTIES, EXPRESSED OR, INCLUDING THE
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR
A PARTICULAR PURPOSE
The remedy provided in this warranty is exclusive and is
granted in lieu of all other remedies.
This warranty does not cover incidental or consequential
damages, so the above limitations may not apply to you.
Some states do not allow limitations on how long an implied
warranty lasts, so the above limitations may not apply to you.
This warranty gives you specic legal rights, and you may
have other rights, which vary from state to state.
Haier America
Wayne, NJ 07470
RECORD KEEPING
Thank you for purchasing this Haier product. This user manual will help
you get the best performance from your new refrigerator.
For future reference, record the model number, serial number, and the
date of purchase. The model/serial number plate is located on the inside
wall of the refrigerator.
Staple your proof of purchase to this manual to aid in obtaining warranty
service if needed.
______________________________________
Model number
______________________________________
Serial number
______________________________________
Date of purchase
13

TABLE DES MATIÈRES
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR ............................................................................................................................... 15
Mise au rebut de votre ancien réfrigérateur ......................................................................................................... 15
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES .............................................................................................................................. 16
EXIGENCES D'INSTALLATION ................................................................................................................................. 16
Exigences d’emplacement ................................................................................................................................ 16
Spécications électriques ................................................................................................................................. 17
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ............................................................................................................................ 17
Étape 1 - Déballage du réfrigérateur ................................................................................................................... 17
Étape 2 - Raccordement électrique .................................................................................................................... 18
Étape 3 - Nivellement et ajustement des portes (si nécessaire) ............................................................................. 18
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR ........................................................................................................................... 19
Ouverture et fermeture des portes .................................................................................................................... 19
Utilisation des commandes ............................................................................................................................... 19
Caractéristiques .............................................................................................................................................. 22
ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR ............................................................................................................................. 22
Nettoyage ....................................................................................................................................................... 22
Éclairage ......................................................................................................................................................... 23
Vacances ou le déménagement ......................................................................................................................... 23
DÉPANNAGE .......................................................................................................................................................... 24
Funcionamiento ............................................................................................................................................... 24
Température et humidité .................................................................................................................................. 25
GARANTIE LIMITÉE ................................................................................................................................................. 26
DOCUMENTS À CONSERVER ................................................................................................................................... 27
14
FRANÇAIS

SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR
Votre sécurité et celle des autres est très importante.
DANGER
AVERTISSEMENT
ATTENTION
Voici le symbole d’alerte de sécurité.
Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à
vous et à d’autres. Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot
“DANGER,” “AVERTISSEMENT” ou “ATTENTION.”
Ces mots signifient :
Une situation de danger imminent. Vous courez le risque d’un décès ou de
blessures graves si vous ne suivez pas immédiatement les instructions.
Une situation potentiellement dangereuse qui, si vous ne l’évitez pas, peut
provoquer la mort ou des blessures graves.
Une situation potentiellement dangereuse qui, si vous ne l’évitez pas, peut
entraîner des blessures légères à modérées.
Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de
blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.
Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager.
Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT : An de réduire le risque d’incendie, de choc électrique, de blessures corporelles ou de dommage
lors de l’utilisation du réfrigérateur, il convient d’observer certaines précautions fondamentales, notamment :
•Brancher le cordon d’alimentation dans une prise à
3 alvéoles reliée à la terre.
•Ne pas enlever la prise de liaison à la terre.
•Ne pas utiliser d’adaptateur.
•Ne pas utiliser de rallonge.
•Déconnecter la source de courant électrique avant
l’entretien.
•Replacer pièces et panneaux avant de faire la mise en
marche.
•Enlever les portes de votre ancien réfrigérateur.
•Utiliser un produit de nettoyage ininammable.
•Garder les matières et les vapeurs inammables,
telles que l’essence, loin du réfrigérateur.
•Utiliser au moins deux personnes pour déplacer etinstaller
le réfrigérateur.
•Déconnecter la source de courant électrique
avant d’installer la machine à glaçons (sur les
modèles prêts pour l’installation d’une machine à
glaçons uniquement.)
•Utiliser un verre robuste pour prendre des glaçons
(surcertains modèles).
•Ne pas heurter les portes en verre du réfrigérateur (sur
certains modèles).
•Si le réfrigérateur n’est pas utilisé, ôter les portes.
Cela réduira le risque de danger pour les enfants.
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
MISE AU REBUT DE VOTRE
ANCIEN RÉFRIGÉRATEUR
Risque de suffoquer
Ôter les portes de votre ancien réfrigérateur.
Le non-respect de cette instruction peut causer un
décès ou des lésions cérébrales.
AVERTISSEMENT
IMPORTANT : Le problème des enfants pouvant se
retrouver coincés et suoquer n’est pas un problème du
passé. Un réfrigérateur jeté ou abandonné est encore
dangereux, même s’il est laissé abandonné pendant
“quelques jours seulement”. Si vous vous débarrassez
de votre ancien réfrigérateur, veuillez suivre les
instructions suivantes pour aider à éviter les accidents.
Avant de jeter votre ancien réfrigérateur ou congélateur :
•Ôter les portes.
•Laisser les tablettes en place de sorte que les enfants ne
puissent pas y pénétrer facilement.
15
FRANÇAIS

PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES
a
bb
bb
bb
d
l
e
g
h
i
j
cf
f
kk
ALampes DEL
BBalconnet
CPlaque signalétique des numéros de modèle et de
série
DJoint à charnière verticale
ECouvercle en verre de la zone de refroidissement
FTablette en verre
GCommande de la zone de refroidissement
HTiroir de la zone de refroidissement
ITiroir de rangement supérieur du congélateur
JTiroir de rangement inférieur du congélateur
KPieds de nivellement
LTableau de commande
EXIGENCES D'INSTALLATION
EXIGENCES D’EMPLACEMENT
Risque d'explosion
Garder les matériaux et les vapeurs inflammables, telles
que l'essence, loin de l’appareil.
Le non-respect de cette instruction peut causer un
décès, une explosion ou un incendie.
AVERTISSEMENT
IMPORTANT : Ce réfrigérateur est conçu pour un usage
domestique, à l’intérieur uniquement.
Pour obtenir une aération appropriée pour votre
réfrigérateur, laisser un espace de 1" (2,54 cm) de chaque
côté, laisser un espace de 2" (5,08 cm) derrière le
réfrigérateur, et ouvert vers au sommet.
REMARQUE : Ce réfrigérateur est conçu pour être utilisé
dans un endroit où la température est comprise entre un
minimum de 55°F (13°C) et un maximum de 110°F (43°C).
La plage de température ambiante idéale pour une
performance optimale est comprise entre 60°F (15°C) et
90°F (32°C). Respecter cette plage de température
permet aussi de réduire la consommation d’électricité et
d’optimiser l’ecacité du refroidissement. Il est
recommandé de ne pas installer le réfrigérateur près
d’une quelconque source de chaleur, telle qu’un four ou
un radiateur.
16
FRANÇAIS

SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES
Risque de choc électrique
Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison à la terre du cordon
d'alimentation.
Ne pas utiliser un adaptateur.
Ne pas utiliser un câble de rallonge.
Le non-respect de cette instruction pourrait causer un
décès, un incendie ou un choc électrique.
AVERTISSEMENT
Avant de déplacer le réfrigérateur à son emplacement nal, il
est important de vous assurer d’avoir le raccordement
électrique approprié.
Méthode recommandée de liaison à la terre
Chaque appareil doit être alimenté par un circuit 115 volts
(CA seulement, 60 Hz) relié à la terre et protégé par un
fusible de capacité 15 A ou 20 A. Il est recommandé d’utiliser
un circuit distinct pour alimenter le réfrigérateur
uniquement. Utiliser une prise de courant dont l’alimentation
ne peut pas être interrompue par un interrupteur. Ne pas
utiliser de rallonge.
REMARQUE : Avant d’exécuter tout type d’installation,
nettoyage ou remplacement d’une ampoule d’éclairage,
déconnecter le réfrigérateur de la source de courant
électrique. Une fois l’opération terminée, reconnecter le
réfrigérateur à la source de courant électrique et
remettre les commandes de température au
réglage désiré.
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
ÉTAPE 1 - DÉBALLAGE DU
RÉFRIGÉRATEUR
Risque du poids excessif
Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et
installer le réfrigérateur.
Le non-respect de cette instruction peut causer une
blessure au dos ou d'autres blessures.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Risque de bris de verre
Ne pas heurter les portes en verre du réfrigérateur.
Protéger la surface et les rebords de verre durant
l'installation ou la dépose des portes.
Le non-respect de cette instruction peut entraîner de
graves blessures aux yeux ou de légères coupures.
RETRAIT DES MATÉRIAUX D’EMBALLAGE
•Enlever tout résidu de ruban adhésif et de colle des
surfaces du réfrigérateur avant de le mettre en marche.
Frotter une petite quantité de savon liquide à vaisselle sur
l’adhésif avec les doigts. Rincer à l’eau tiède et sécher.
REMARQUE : Ne pas utiliser d’instruments coupants,
d’alcool à friction, de liquides inammables ou de
nettoyants abrasifs pour enlever le ruban adhésif ou
la colle. Ces produits peuvent endommager la
surface du réfrigérateur. Pour plus de
renseignements, voir “Sécurité du réfrigérateur”.
•Jeter/recycler tous les matériaux d’emballage.
Lors du déplacement de votre réfrigérateur :
Votre réfrigérateur est lourd. Lors du déplacement de
votre réfrigérateur pour le nettoyage ou un entretien ou
réparation, veiller à recouvrir le plancher avec du carton ou
un panneau de bre dur pour éviter qu’il ne subisse tout
dommage. Toujours tirer le réfrigérateur tout droit lors du
déplacement. Ne pas incliner le réfrigérateur d’un côté ou
de l’autre ni le “faire marcher” en essayant de le déplacer
car le sol pourrait êtreendommagé.
NETTOYAGE AVANT UTILISATION
Après avoir enlevé tous les matériaux d’emballage,
nettoyer l’intérieur du réfrigérateur avant de l’utiliser. Voir les
instructions de nettoyage dans “Entretien du réfrigérateur”.
17
FRANÇAIS

Informations importantes à propos des tablettes,
couvercles en verre, et panneaux de porte (sur certains
modèles) :
•Ne pas nettoyer les tablettes ou couvercles en verre
avec de l’eau tiède quand ils sont froids. Les tablettes
et les couvercles peuvent se briser s’ils sont exposés à
des changements soudains de température ou à un
impact tel que coup brusque. Les tablettes et les
couvercles en verre sont lourds. Prenez des
précautions lors de leur dépose an d’éviter qu’elles ne
subissent un impact en tombant.
•Ne pas cogner de casseroles, poêles, meubles, jouets
ou autres objets contre le verre. Le fait de donner des
coups contre le verre, de l’éraer, le secouer ou
d’exercer une pression dessus peut fragiliser sa
structure et le rendre plus susceptible de se briser
ultérieurement.
•Pour votre propre protection, le verre trempé est
conçu pour éclater en d’innombrables pièces
minuscules. Ceci est normal.
ÉTAPE 2 - RACCORDEMENT
ÉLECTRIQUE
Risque de choc électrique
Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison à la terre du cordon
d'alimentation.
Ne pas utiliser un adaptateur.
Ne pas utiliser un câble de rallonge.
Le non-respect de cette instruction pourrait causer un
décès, un incendie ou un choc électrique.
AVERTISSEMENT
•Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
REMARQUE : Ce réfrigérateur se met en marche dès
qu’il est branché à la source d’alimentation.
ÉTAPE 3 - NIVELLEMENT ET
AJUSTEMENT DES PORTES (SI
NÉCESSAIRE)
Le réfrigérateur doit être d’aplomb pour une performance et
un aspect optimaux.
ÉTAPE 3 - NIVELLEMENT
1. Déplacer le réfrigérateur jusqu’à son emplacement
dénitif.
2. Tourner les pieds situés en bas et à l’avant de la caisse
pour élever ou abaisser le réfrigérateur, jusqu’à ce que le
réfrigérateur soit d’aplomb dans le sens transversal.
3. Tourner les deux pieds avant d’une manière identique
pour élever légèrement l’avant du réfrigérateur. Cela
permettra de fermer plus facilement les portes.
REMARQUE : Le fait d’exercer une pression contre
le dessus du réfrigérateur permet d’alléger le poids
appliqué aux vis de nivellement. Ceci facilite le
réglage des vis.
ALIGNEMENT LES PORTES
Des réglages sont nécessaires si les bords des portes du
réfrigérateur ne sont pas parfaitement alignés.
Réglage des pieds de nivellement :
•Tourner le pied de nivellement pour soulever ou abaisser
le côté du réfrigérateur qui doit être ajusté.
•Dans le sens horaire : pour soulever
•Dans le sens antihoraire : pour abaisser
Au moyen des entretoises (fournies)
•Ouvrir la porte. En gardant la porte ouverte, soulever la
porte vers le haut.
•À la main ou au moyen d’une pince, emboiter l’entretoise
(fournie) sur l’axe de charnière centrale.
a
AEntretoise
(fournie)
18
FRANÇAIS
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Haier Refrigerator manuals

Haier
Haier JR-NF305AR User manual

Haier
Haier HRF-349NAA User manual

Haier
Haier HSL06WNAWW User manual

Haier
Haier HYC-68 User manual

Haier
Haier HB21FC75 User manual

Haier
Haier HRF516YS User manual

Haier
Haier HC33SW20RB User manual

Haier
Haier HB21FNN User manual

Haier
Haier HRF-229FABA User manual

Haier
Haier HR-146AA User manual

Haier
Haier HNSE05 User manual

Haier
Haier RF-8888-193 User manual

Haier
Haier RF-8888-46 User manual

Haier
Haier HRTS User manual

Haier
Haier HBF110GSS User manual

Haier
Haier HRF-663ASA2 Series User manual

Haier
Haier HRB-2763CSG-E User manual

Haier
Haier BC-50 User manual

Haier
Haier ESRN025 User manual

Haier
Haier HSA02WNC User manual