Deutsch ItalianoEspañol
Configuración del monitor
Suministro de corriente
El monitor utilizade 4 pilastamañoAA (se recomienda utilizar pilas
alcalinas) o corrientealterna doméstica.
Inserción de las pilas
1. Abra la cubiertadel compartimento delas pilas, en la parte traseradel
monitor. Consulte la Fig. 9.
2. Inserte 4 pilas tamaño AA(guíese por los signos (+) y(-) que veráen el
diagrama que haydentro del compartimentode las pilas). Consulte la
Fig. 9.
3. Cierre el compartimentode las pilas,asegurándose de que quede bien
cerrado.
Nota 1: si las pilastienen poca carga, el indicadorLED de corriente
parpadeará indicando lanecesidad de cambiarlas.
Nota 2: no mezcle nuncapilas viejas con pilas nuevas.
Nota 3: saque las pilas del monitor si no va a utilizarlo en un período
prolongado de tiempo.
4. Encienda el monitor. El indicador del canal 1 ylos indicadores LED de
corriente deberían iluminarse. Establezca el mismo canal que enla
cámara presionando el botón CH. Consulte la Fig. 9.
5. Ajuste el volumenen un nivelque le resulte confortable.
Conexión del suministro de corriente alterna
1. Inserte un extremodel adaptador decorriente en una toma de corriente
y el otro extremo en la parte trasera del monitor. Consulte la Fig. 10.
Nota: utilice el adaptador que lleva la leyenda OUTPUT: 6V CC con
el monitor.
2.
Consulte la Fig. 10.
3.
Otros usos
Grabar en un reproductor de vídeo
1. Junto con el monitor se incluye un enchufe de salida AV (audio/vídeo)que
permite conectar elmonitor a unreproductor de vídeo para grabar.
2. Inserte la miniclavijadel cable deAV en el enchufe AV ubicado en la parte
trasera del monitor. Inserte el otro extremo del cable de en los enchufes AV (o
conector Scart) del componente de AV quelleve la leyenda LINE OUT.
Consulte la Fig. 11.
Función activada por la voz (Modo Automático)
El modo activadopor la vozle permite ajustar la sensibilidad delnivel de audio
que activará al monitor. Para utilizar la transmisión activada por la voz, siga
estos pasos:
1. Ajuste el controlde sensibilidad delmonitor en el nivel que prefiera.
Consulte la figura.
Note: El nivel de sensibilidad puede variarse entre 0y 9. Un valor de 0
proporciona la menorsensibilidad, mientras queun valor de 9 proporciona la
sensibilidad máxima.
2. Presione el botón AUTO ubicadoen laparte frontaldel monitor. Elmonitor
se apagará. Consulte la figura 12.
3. Si el sonidoprocedente de lacámara alcanza el nivel que haestablecido, el
monitor se encenderáautomáticamente. El monitorse apagará también
automáticamente si transcurre1 minuto deinactividad sonora.
Solución de problemas
Si no recibe señal en absoluto
Asegúrese de que la cámara yel monitor estén encendidos.
Asegúrese de quelas clavijas decorriente estén bien enchufadas.
Asegúrese de quelos controles deselección de canal de la cámaray el
monitor estén establecidos en el mismo número.
Si la cámarao el monitorestán funcionando con pilas, cambie todaslas pilas
por pilas nuevas.
Si la señal es pobre ohay interferencias
Asegúrese de quelos controles deselección de canal de la cámaray el
monitor estén establecidos en el mismo número.
Si hay unhorno microondas enuso en la trayectoria que vade la cámaraal
monitor, retireel hornomicroondas oapáguelo.
Asegúrese de que la cámara yel monitor estén dentro del alcance de
funcionamiento (alcance deunos 100 metros(300 pies) siguiendo una línea
de visión clara).
Cuidados ymantenimiento
Mantenga todas las piezas y accesorios fuera del alcance de los niños
pequeños.
Las huellas dactilareso la suciedaden la superficie del objetivo pueden
afectar negativamente alrendimiento de la cámara. Evite tocarla superficie
del objetivo con los dedos.
Si el objetivose ensucia, utilicea un secador o ventilador deaire caliente
para que la corriente de aire se lleve la suciedad y el polvo, oun paño suave y
seco para limpiar el objetivo.
Mantenga seca la cámara. Las precipitaciones, la humedad ambiental yotros
líquidos contienen minerales que corroen los circuitos electrónicos.
No utilice elproducto en áreassucias o polvorientas.
No lo almaceneen lugares calientes.Las altas temperaturas pueden acortar la
vida útil de los dispositivos electrónicos y deformar o fundir ciertos
materiales plásticos.
No almacene elproducto en lugaresmuy fríos. Cuando el sistema realizasu
precalentamiento (hasta su temperatura normal de funcionamiento), puede
acumularse humedad enel interior dela carcasa que puede dañar lasplacas
de circuitos electrónicos.
No intente abrirla carcasa. Sóloun técnico experimentado debe manipular el
dispositivo; de lo contrario, el sistema puede resultar dañado.
Evite que elsistema se caigaoque reciba golpes fuertes.
Este producto sólo debe hacerse funcionar utilizando el sistema de
alimentación eléctrica incluido oproporcionado como accesorio.
No sobrecarguelas tomas decorriente o cables alargadores, yaque podría
provocar un incendio ochoques eléctricos.
Recuerde que estaráutilizando las ondashertzianas públicas cuando utilice
el sistema y que el sonido y el vídeo podrían ser captados por otros
dispositivos receptores de2,4 GHz. Podríanser captadas las conversaciones,
incluso las que tengan lugar en habitaciones cercanas a la cámara. Afin de
proteger la privacidadde su hogar, apague siempre la cámara cuandono la
utilice.
Presione el botón Auto de la parte frontal del monitor. Esta operación
apagará la pantalla, pero el indicador LED seguirá encendido.
Si el sonido procedente de la cámara alcanza el nivel que ha
establecido, la pantalla se encenderá automáticamente. Se volverá a
apagar transcurridos 30 segundos.
Nota: en el modoactivado por lavoz, el monitor sólo puede detectar
la entrada deseñal de unacámara cada vez. El botón CHno está
operativo en elmodo activado porla voz.
Si el indicador LED de corriente está encendido pero se detecta sólo una
entrada de señalde voz, elmonitor puede estar en el modoactivado por lavoz.
Presione el botónAutopara encender la pantalla.
Qué obtiene con este producto
Una cámara
Un monitor
Un cable deA/V(audio/vídeo) (con miniclavija RCAo Scart)
Dos adaptadores de corriente (9V CC,300 mApara la cámara; 6VCC, 600
mA para el monitor)
Placa de montaje
Tornillosde fijación ytacos de pared
Este manual delusuario
Note: NO SE PUEDENintercambiar los adaptadoresde CA. Utilice
exclusivamente el adaptadorque lleva la leyenda OUTPUT:9V DC con la
cámara. Utilice exclusivamenteel adaptador quelleva la leyenda OUTPUT:
6V DC con el monitor.
Aspecto del producto
Monitor (Fig. 1)
1. Control de sensibilidad ala voz
2. Control de encendido/volumen
3. Modo Automático (función activadapor la voz)
4. Botón de selección de canal (seleccione el canal que desee presionando un
botón de canal.) Note: debe seleccionar elmismo canal enla cámara yel
monitor.
5. Indicador LED decorriente
6. Indicadores LED decanal
7. Botón de ajuste del brillo (7 niveles de control del brillo. El indicador LED
de corriente parpadearáconforme Ud. presioneel botón (-) o (+) hastaajustar
el nivel máximo omínimo.)
8. Orificios para pernos
9. Compartimento de laspilas
10. Clavija para el adaptador de corriente de 6VCC
11. Enchufe de salida AV (sonido monofónico)
Cámara (Fig. 2)
1. Indicadores luminosos LED de infrarrojos
2. Objetivo
3. Cabezal del objetivo
4. Micrófono
5. Orificios para pernos
6. Compartimento de laspilas
7. Indicador LED decorriente
8. APAGADO/ENCENDIDO/NOCTURNO(OFF/ON/NIGHT,Tecla
APAGADO/ENCENDIDO y ENCENDIDO VISION NOCTURNA.)
9. Control de selecciónde canal (seleccioneel canal deslizando el control hasta
el número del canal deseado). Note: debe seleccionar elmismo canal enla
cámara yel monitor.)
10. Clavija para el adaptador de corriente de 9VCC
Configuración
Configuración de la cámara
Suministro de corriente
La cámara utilizade 4 pilastamaño AA(se recomienda utilizar pilas
alcalinas) o corrientealterna doméstica.
Inserción de las pilas
1. Abra la cubierta del compartimento de las pilas, en la parte trasera de
la cámara. Consulte la Fig. 3.
2. Inserte 4 pilastamaño AA(guíese por los signos (+) y(-) que veráen el
diagrama que haydentro del compartimentode las pilas). Consulte la
Fig. 3.
3. Cierre el compartimentode las pilas,asegurándose de que quede bien
cerrado.
Note 1: no mezcle nuncapilas viejas con pilas nuevas.
Note 2: saque las pilas de la cámara si no va autilizarla en un período
prolongado de tiempo.
4. Deslice el interruptor de encendido hasta la posición ON. El indicador
LED ubicado enla parte inferiorde la cámara debería iluminarse.
Consulte la Fig. 3.
Conexión del suministro de corriente alterna
1. Inserte un extremodel adaptador decorriente en una toma de corriente
y el otro extremo en la parte inferior de la cámara. Consulte la Fig. 4.
Nota: utilice el adaptador que lleva la leyenda OUTPUT: 9V DC con
la cámara.
2. Deslice el interruptorON/OFF/NIGHT hastala posición ON. El
indicador LED ubicadoen la parteinferior de la cámara debería
iluminarse. Consulte la Fig. 4.
Ajuste preciso
Coloque la cámaraen la ubicación que le resulte más cómoda, apunteel
objetivo hacia el área de observación y ajuste elángulo girando elcabezal
del objetivo. Consulte la Fig. 5.
Instalación de la cámara en la pared
Note: pruebe la recepción del monitor antes de fijar la cámara en una
ubicación determinada. Pidaa alguien queapoye la cámara contra la
pared en elárea de instalaciónseleccionada mientras Ud. prueba la
recepción en elmonitor.Si se producen interferencias u otrosproblemas,
consulte la sección Solución de problemas. Es posible que tenga que
seleccionar una ubicacióndiferente en lahabitación para instalar la
cámara en la pared.
1. Taladredos orificios separados52 mm entre sí, formando unalínea, en
la ubicación deinstalación de lacámara.
2. Fije la placa de montaje ala pared utilizando los tacos de pared ylos
tornillos de fijación. Consulte la Fig. 6.
3. Alinee la cámara contra la placa de montaje de tal forma que los
pernos de la placa de montaje se ajusten a los orificios para pernos
ubicados en laparte trasera dela cámara. Acontinuación tire dela
cámara hacia abajo para insertar los pernos en las acanaladuras que
hay en ésta. Consulte la Fig. 7.
Visión nocturna
La cámara presentaseis indicadores LEDde alta intensidad que recogen
imágenes nítidas en sitios no iluminados. Para activar la función de visión
nocturna, deslice el interruptor ubicado en la parte inferior de la cámara
hasta la posición NIGHT. Consulte la Fig. 8.
Note 1: en el modode visión nocturna, la imagen pasaautomáticamente
a blanco ynegro.
Note 2: cuando no necesitela función de visión nocturna, desactívelaa
fin de ahorrarenergía.
1
2
1
2
1
1
1
.
.
.
.
.
1
1
2
3
4
4. Schalten Sie denMonitor ein. DieAnzeige für Kanal 1und die
Betriebsanzeige leuchten jetzt. Stellen Sie durch Drücken der CH-
Tasteden gleichen Kanal wie auf der Kamera ein. Siehe Abb.9.
5. Steuern Sie die Lautstärke auf einen für Sie angenehmen Pegel aus.
Anschließen an den Netzstrom
1. Verbinden Sie einEnde des mitgeliefertenNetzgeräts mit einer
Steckdose und das andere Ende mit der Rückseite des Monitors. Siehe
Abb. 10.
Hinweis: Verwenden Sie dasmit OUTPUT: 6V DCgekennzeichnete
Netzgerät mit dem Monitor.
2. Schalten Sie denMonitor ein. DieAnzeige für Kanal 1und die
Betriebsanzeige leuchten jetzt. Stellen Sie durch Drücken der CH-
Tasteden gleichenKanal wie auf der Kamera ein. Siehe Abb. 10.
3. Steuern Sie die Lautstärke auf einen für Sie angenehmen Pegel aus.
Weitere Anwendungsbereiche
Aufnehmen mit einem VCR
1. Der Monitor besitzt eine AV -(Audio/Video) Ausgangsbuchse, die Sie für
Aufnahmen mit einem VCRverbinden können.
2. Verbinden Sie denMinistecker des mitgelieferten AV-Kabels mit derAV -
Buchse an derRückseite des Monitors.Verbinden Sie das andere Ende des
Kabels mit der AV-Buchse(oder dem Scart-Anschluss) der mit LINE OUT
gekennzeichneten AV-Komponente. Siehe Abb. 11.
Auto-Modus (Voice-aktivierte Funktion)
Mit dem voice-aktiviertenModus können Sie die Empfindlichkeit des
Audiopegels einstellen, derden Monitor startet.Die voice-aktivierte
Übertragung wird auffolgende Weise eingestellt:
1. Setzen Sie denEmpfindlichkeitsregler des Monitorsauf den gewünschten
Pegel. Siehe Abb.
Hinweis: Der Empfindlichkeitspegel variiert zwischen 0 und 9. Ein Wert
von 0 bedeutetgeringste Empfindlichkeit; einWert von 9 bedeutetmaximale
Empfindlichkeit.
2.
Siehe Abb12.
3.
Fehlerbehebung
Wenn Sie überhaupt kein Signal erhalten
Prüfen Sie, ob die Kamera und der Monitor eingeschaltet sind.
Vergewissern Siesich, dass die Netzstecker ganz eingesteckt sind.
Prüfen Sie, obdie Kamera undder Monitor auf einen identischen Kanal
gesetzt sind.
Wird dieKamera/der Monitor mitBatteriestrom versorgt, ersetzen Sie alle
Batterien durch frische.
Wenn das Signal schwach ist oderwenn Interferenzen
auftreten
Prüfen Sie, obdie Kamera undder Monitor auf einen identischen Kanal
gesetzt sind.
Befindet sich eineingeschalteter Mikrowellenherd imPfad zwischen der
Kamera und demMonitor, entfernenSie die Mikrowelle oder schalten Siesie
aus.
Vergewissern Siesich, dass die Kamera und derMonitor sich innerhalbdes
jeweiligen Empfangsbereichs befinden(bei klarer Sichtlinieliegt der
Bereich bei ca. 100 Metern (300 Fuß).
Pflege und Wartung
Achten Sie darauf, dass kleine Kinder keinen Zugriffauf alleGeräteteile und
Zubehörteile haben.
Fingerabdrücke oder Schmutzauf der Objektivoberflächekönnen sich
negativ auf dieKameraleistung auswirken. BerührenSie die
Objektivoberfläche nicht mit Ihren Fingern.
Sollte das Objektiv schmutzig geworden sein, blasen Sie den Schmutz und
Staub mit einemGebläse fort, oderwischen Sie das Objektiv mit einem
weichen, trockenen Tuch ab.
Schützen Sie die Kamera vor Nässe. Niederschlag, Feuchtigkeit und andere
Flüssigkeiten enthalten Mineralien,die eine Korrosion elektrischer
Schaltkreise verursachen.
Nicht an staubigen, schmutzigen Orten benutzen.
Nicht an heißenOrten aufbewahren. HoheTemperaturen können die
Lebenszeit elektronischer Geräteverkürzen und bestimmtePlastikarten
verformen oder schmelzen.
Nicht an sehr kalten Orten aufbewahren. Während sichdas System(auf seine
normale Betriebstemperatur) aufwärmt,kann sich Kondenswasser im
Gehäuse bilden, daselektronische Leiterplatten beschädigt.
Versuchen Sie nicht,das Gehäuse zu öffnen. FachunkundigerUmgang mit
dem Gerät kann das System beschädigen.
Lassen Sie es nicht fallen und setzen Sie es keinen starken Stößen aus.
Betreiben Sie dieses Produkt nur mit dem Netzgerät, das im Lieferumfang
enthalten ist oder als Zubehör geliefert wird.
Überlasten Sie nicht die Steckdosen oder die Ve rlängerungsleitungen Brand
oder Stromschläge können sonst die Folge sein.
Vergessen Sienicht, dass Sie bei Benutzung desSystems mit öffentlichen
Funkwellen arbeiten unddass Sound undVideo zu anderen 2,4-GHz-
Empfangsgeräten übertragen werden können. Selbst Gespräche in Zimmern
neben der Kamerakönnen übertragen werden.Zum Schutz Ihrer häuslichen
Privatsphäre sollten Siedie Kamera immerausschalten, wenn sie unbenutzt
ist.
Drücken Sie dieAuto-Taste an derVo rderseite des Monitors.Jetzt schaltet
sich zwar derBildschirm aus, dochleuchtet weiterhin die Betriebsanzeige.
Wennder Sound vonder Kamera den eingestellten Pegel erreicht,schaltet
sich der Bildschirmautomatisch ein. Erschaltet sich nach 30 Sekunden
wieder aus.
Hinweis: Im Vo ice-Aktivierungsmodus erkennt derMonitor nur den
Signaleingang von jeweilseiner Kamera. DieCH-Taste ist imVo ice-
Aktivierungsmodus funktionslos.
Wenndie Betriebsanzeigeleuchtet, jedoch nur der Vo ice-Signaleingang
erkannt wird, kann der Monitor sich im Vo ice-Aktivierungsmodus befinden.
Drücken Sie die Auto-Taste,um den Bildschirm einzuschalten.
Was Sie bekommen
Eine Kamera
Einen Monitor
Ein A/V-(Audio/Video)Kabel (Mini-RCA oder Mini-Scart)
Zwei Netzgeräte (9V DC,300mAfür Kamera;6V DC,600mAfür Monitor)
Befestigungsplatte
Befestigungsschrauben und Dübel für Mauerwerk
Diese Bedienungsanleitung
Hinweis: Die Netzgeräte können NICHT untereinander ausgetauscht
werden. Ve rwenden Sie für die Kamera nur das mit OUTPUT: 9VDC
gekennzeichnete Netzgerät.Verwenden Sie für den Monitor nurdas mit
OUTPUT: 6VDC gekennzeichnete Netzgerät.
Produkt-Layout
Monitor (Abb. 1)
1. Voice-Empfindlichkeitsregler
2. Stromversorgung/Lautstärkeregler
3. Auto-Modus (Voice-aktivierte Funktion)
4. Kanalauswahlschalter (durch Drückeneiner Kanaltaste wählenSie einen
Kanal aus.) Hinweis: Die auf der Kamera und auf dem Monitor
ausgewählten Kanäle müssen identisch sein.
5. Betriebsanzeige
6. Kanalanzeige-LEDs
7. Helligkeitsregler (7-stufige Helligkeitsregelung. Wird durchDrücken der
Taste(-) oder (+)der niedrigste bzw. höchste Einstellwerterreicht, blinkt die
Betriebsanzeige.)
8. Schlüssellochkerben
9. Batteriefach
10. 6V DC-Netzgerätestecker
11. AV-Ausgangsbuchse(nur mono)
Kamera (Abb. 2)
1. Infrarot-LEDs
2. Objektiv
3. Objektivkopf
4. Mikrofon
5. Schlüssellochkerben
6. Batteriefach
7. Betriebsanzeige
8. AUS/EIN/NACHT (OFF/ON/NIGHT, Schalterfür STROMAUS/STROM
EIN und NACHANSICHT EIN.)
9. Kanalauswahlschalter (durch Schiebendes Schalters zurgewünschten
Kanalnummer wählen Sie einenKanal aus.) Hinweis: Die auf der Kamera
und auf dem Monitor ausgewählten Kanäle müssen identisch sein.
10. 9V DC-Netzgerätestecker
Einrichten
Einrichten der Kamera
Netzgerät
Die Kamera kann mit Batteriestrom (4 x AA, Alkalibatterie empfohlen)
oder normalem Netzstrom versorgtwerden.
Einlegen der Batterien
1. Öffnen Sie dieAbdeckung des Batteriefachsan der Rückseite der
Kamera. Siehe Abb. 3.
2. Legen Sie 4Batterien Typ AAein (beachten Sie die Plus- (+)und
Minuszeichen (-) inder Zeichnung imBatteriefach). Siehe Abb. 3.
3. Schließen Sie die Abdeckung des Batteriefachs fest zu.
Hinweis 1: Mischen Sie nie alte Batterien mit neuen.
Hinweis 2: Nehmen Sie die Batterien aus der Kamera heraus, wenn
Sie sie längere Zeit nicht benutzen werden.
4. Schieben Sie denStromversorgungsschalter aufEIN. Die LED auf der
Unterseite der Kamera leuchtet jetzt. Siehe Abb. 3.
Anschließen an den Netzstrom
1. Verbinden Sie einEnde des mitgelieferten Netzgeräts mit einer
Steckdose und das andere Ende mit der Unterseite der Kamera. Siehe
Abb. 4.
Hinweis: Verwenden Sie dasmit OUTPUT:9V DC gekennzeichnete
Netzgerät mit derKamera.
2. Schieben Sie den EIN/AUS/NACHT-Schalter aufEIN. DieLED auf
der Unterseite der Kamera leuchtet jetzt. Siehe Abb. 4.
Feinabstimmung
Stellen Sie die Kamera an einemgünstigen Ort auf,richten Sie das
Objektiv auf den Beobachtungsbereich und stellenSie durch Drehen des
Objektivkopfes den Wi nkel ein. Siehe Abb. 5.
Wandmontage der Kamera
Hinweis: Vor Montageder Kamerasollten Sieden Monitorempfang
testen. Bitten Siejemanden, die Kameraam ausgewählten
Befestigungsbereich gegen dieWandzu halten, während Sie den
Empfang auf dem Monitor prüfen. We nn Interferenzen oder andere
Probleme auftreten, ziehenSie denAbschnitt Fehlerbehebung zu Rate.
Sie müssen u.U. einen anderen Platz im Zimmer zur Kameramontage
auswählen.
1. Bohren Sie dort,wo Sie dieKamera anbringen möchten,zwei Löcher
in einemAbstand von 52 mm auf einergeraden Linie.
2. Montieren Sie diemitgelieferte Befestigungsplatte mitden
beigefügten Dübeln und Befestigungsschrauben. Siehe Abb. 6.
3. Setzen Sie dieKamera so aufdie Befestigungsplatte, dass die Zapfen
auf der Befestigungsplattemit den Schlüssellochkerbenan der
Rückseite der Kamera ausgerichtet sind. ZiehenSie die Kamera dann
herunter, damitdie Zapfenin dieKerben hineingleiten. Siehe Abb. 7.
Nachtsicht
Die Kamera ist mit sechs Hochintensitäts-LEDs ausgestattet, die klare
Bilder auch vonunbeleuchteten Bereichen liefern.Zur Aktivierung der
Nachtsichtfunktion schieben Sieden Schalter aufder Unterseite der
Kamera auf NACHT. Siehe Abb. 8.
Hinweis 1: Im Nachtsichtmodus ändertsich das Bild automatisch zu
Schwarzweiß.
Hinweis 2: Deaktivieren Sie zur Energiesparungdie Nachtsichtfunktion,
wenn sie nicht benötigt wird.
Einrichten des Monitors
Netzgerät
Der Monitor kann mit Batteriestrom (4 x AA, Alkalibatterie empfohlen)
oder normalem Netzstrom versorgt werden.
Einlegen der Batterien
1. Öffnen SiedieAbdeckung des Batteriefachsan der Rückseitedes
Monitors. Siehe Abb. 9.
2. Legen Sie 4Batterien Typ AAein (beachten Sie die Plus- (+)und
Minuszeichen (-) inder Zeichnung imBatteriefach). Siehe Abb. 9.
3. Schließen Sie die Abdeckung des Batteriefachs fest zu.
Hinweis 1: Ein Blinken derBetriebsanzeige bedeutet, dass die
Batterien schwachgeworden sind und ersetzt werden müssen.
Hinweis 2: Mischen Sie nie alte Batterien mit neuen.
Hinweis 3: Nehmen Sie die Batterien aus dem Monitor heraus, wenn
Sie ihn längere Zeit nicht benutzen werden.
1
2
1
2
1
1
1
.
.
.
.
.
1
1
2
3
4
4. Accendere il monitor. ILEDdi alimentazione edel canale 1si
illuminano. Impostare lostesso canale dellavideocamera premendo il
pulsante CH. Vedere fig. 9.
5. Portare il volume al livello desiderato.
Utilizzo dell'alimentazione CA
1. Collegare un'estremità dell'adattatorein dotazione auna presa a
parete el'altra al retro del monitor. Ve dere fig. 10.
Nota: per del monitor, utilizzarel'adattatore contrassegnatoda
OUTPUT: 6VDC.
2. Accendere il monitor. I LEDdi alimentazione edel canale 1si
illuminano. Impostare lostesso canale dellavideocamera premendo il
pulsante CH. Vedere fig. 10.
3. Portare il volume al livello desiderato.
Altre applicazioni
Collegamento aun videoregistratore
1. Il monitor vienefornito con unconnettore A/V (audio/video)per il
collegamento a unvideoregistratore.
2. Collegare la presa mini del cavo A/Vin dotazioneal connettoreA/Vsul retro
del monitor. Collegare l'altra estremità del cavo ai connettori A/V(o
connettori Scart) sul componente A/Vcontrassegnato daLINE OUT. Ve dere
fig. 11.
Funzione di attivazione vocale (Modalità Auto)
La modalità diattivazione vocale consentedi impostare la sensibilità del livello
audio per l'attivazione del monitor. Per utilizzare la trasmissione di attivazione
vocale attenersi alleprocedure seguenti:
1. Impostare al livello desiderato il comando della sensibilità sul monitor.
Vedere fig.
Nota: Il livello disensibilità può variaretra 0 e9. Il valore0 corrisponde alla
sensibilità minima, ilvalore 9 alla sensibilità massima.
2.
Vedere fig 12.
3.
Risoluzione dei problemi
Se non si riceve alcun segnale
Assicurarsi che videocamerae monitor sianoaccesi.
Assicurarsi che lespine di alimentazionesiano inserite correttamente.
Controllare che i selettori dei canali sulla videocamera e sul monitor siano
impostati sullo stesso numero.
Se per lavideocamera/il monitor siutilizza l'alimentazione abatterie,
sostituire quelle vecchiecon altre nuove.
Se il segnale èbasso ovi sonointerferenze
Controllare che i selettori dei canali sulla videocamera e sul monitor siano
impostati sullo stesso numero.
Se tra lavideocamera e ilmonitor è posizionato un forno amicroonde in
funzione, rimuoverlo o spegnerlo.
Assicurarsi che videocamerae monitor sitrovino a una distanza adeguata
(100 metri senza ostacoli).
Cura emanutenzione
Teneretutti i componentie gli accessorilontani dalla portatadei bambini.
Impronta di dita osporcizia sulla superficie dell'obiettivo potrebbero influire
negativamente sulla prestazionedella videocamera. Evitaredi toccare la
superficie dell'obiettivo conle dita.
Rimuovere eventuale sporcizia opolvere dall'obiettivo utilizzando un
aspiratore ostrofinando con un pannomorbido easciutto.
Mantenere la videocamera in luogo asciutto. Pioggia, umidità e liquidi di
altro tipo contengonominerali in gradodi corrodere icircuiti elettronici.
Non utilizzare oconservare in luoghisporchi e polverosi.
Non conservare in luoghi troppo caldi. Le alte temperature possono
diminuire la vita utile dei dispositivi elettronici, nonché deformare o
sciogliere alcuni materialiplastici.
Non conservare inluoghi troppo freddi.Se il sistemasi surriscalda (rispetto
alla normale temperatura), al suo interno può formarsiumidità in grado di
danneggiare le schededei circuiti elettronici.
Non tentare diaprire la struttura.Se il dispositivo viene maneggiato
scorrettamente, il sistema può essere danneggiato.
Evitare cadute ourti.
Per la messain funzione delprodotto, utilizzare solol'alimentatore in
dotazione o opzionale.
Non sovraccaricare le prese elettriche oi cavi di prolunga: pericolo di
incendio ocortocircuito.
Il funzionamento delsistema comporta l'utilizzodi onde radio pubbliche;
suono evideo potrebbero essere trasmessi ad altri dispositivi di ricezione a
2,4 GHz.Anche conversazioni provenienti da stanze adiacenti a quellain cui
si trova lavideocamera potrebbero esseretrasmesse. Per assicurarela
privacy,spegnere la videocameraquando non lasi utilizza.
Premere il pulsante Auto sul lato anteriore del monitor. Lo schermo si spegne
ma il LED di alimentazione rimane acceso.
Quando il suonodalla videocamera raggiungeil livello impostato,lo
schermo si accende automaticamente, per spegnersi di nuovo dopo 30
secondi.
Nota: in modalità diattivazione vocale ilmonitor rileva soltanto il segnale
di ingresso dauna videocamera pervolta. Il pulsante CH non èoperativo in
modalità di attivazionevocale.
Se il LED di alimentazione èacceso ma viene rilevatosoltanto ilsegnale di
ingresso vocale, ilmonitor può trovarsiin modalità di attivazione vocale.
Premere il pulsante Auto per accendere lo schermo.
Dotazione
Una videocamera
Un monitor
Un cavoA/V (audio/video, mini RCAo mini Scart)
Due adattatori (9VCC, 300 mAper la videocamera;6V CC, 600 mAper il
monitor)
Piastra di montaggio
Viti di fissaggio e connettori a muro
Il presente manuale d'uso
Nota: Gli adattatori CA NON sono intercambiabili. Con la videocamera
utilizzare soltanto l'adattatorecontrassegnato da OUTPUT: 9VDC. Con il
monitor utilizzare soltanto l'adattatore contrassegnato da OUTPUT: 6VDC.
Struttura del prodotto
Monitor (Fig.1)
1. Comando sensibilità vocale
2. Comando alimentazione/volume
3. Modalità Auto (funzione diattivazione vocale)
4. Pulsante di selezionecanali: selezionare ilcanale desiderato premendo il
pulsante corrispondente. Nota: è necessario selezionarelo stesso canale sia
sulla videocamera che sul monitor.
5. LED alimentazione
6. LED canali
7. Pulsante di regolazioneluminosità (7 livellidi controllo luminosità. Quando
i pulsanti (-)o (+) vengonopremuti più volte,fino al livello minimo e
massimo, il LEDdi alimentazione lampeggia.)
8. Fori guida
9. Vano batterie
10. Spina dell'adattatore di alimentazione 6V CC
11. Connettore di uscita A/V (mono)
Videocamera (Fig. 2)
1. LED infrarossi
2. Obiettivo
3. Testaobiettivo
4. Microfono
5. Fori guida
6. Vano batterie
7. LED alimentazione
8. SPENTO/ACCESO/NOTTE (OFF/ON/NIGHT. Interruttore CORRENTE
SPENTA/CORRENTE ACCESAe VISIONE NOTTURNA ACCESA.)
9. Selettore canali: selezionare il canale spostando il selettore sul numero
corrispondente al canale desiderato. Nota: è necessario selezionarelo
stesso canale sia sulla videocamera che sul monitor.
10. Spina dell'adattatore di alimentazione 9V CC
Installazione
Installazione della videocamera
Alimentazione
Per l'alimentazione dellavideocamera si possonoutilizzare 4 batterieAA
(si consigliano batteriealcaline) o lacorrente CA domestica.
Inserimento delle batterie
1. Aprire lo sportellodel vano batteriesul retro della videocamera.
Vedere fig. 3.
2. Inserire 4 batterieAA(basarsi sui simboli (+) e (-) sullo schema
all'interno del vanobatterie). Ve dere fig. 3.
3. Chiudere il vanobatterie e assicurarsiche sia bloccatocorrettamente.
Nota 1: non utilizzare contemporaneamentebatterie vecchie enuove.
Nota 2: se si prevede di non utilizzare la videocamera per un periodo
prolungato, rimuovere lebatterie.
4. Portare l'interruttore POWERsulla posizione ON.Il LED nellaparte
inferiore della videocamera si illumina. Ve dere fig. 3.
Utilizzo dell'alimentazioneCA
1. Collegare un'estremità dell'adattatorein dotazione auna presa a
parete el'altra alla parte inferiore della videocamera. Ve dere fig. 4.
Nota: per la videocamera, utilizzare l'adattatore contrassegnato da
OUTPUT: 9VDC.
2. Portare l'interruttore ON/OFF/NIGHTsulla posizione ON. Il LED
nella parte inferiore della videocamera si illumina. Ve dere fig. 4.
Messa apunto
Posizionare la videocamera, puntare l'obiettivo verso l'area di osservazione
e regolare l'angolo ruotando la testa dell'obiettivo. Ve dere fig. 5.
Montaggio aparete della videocamera
Nota: prima di posizionarela videocamera èopportuno verificare la
corretta ricezione del monitor. Controllare la ricezionedel monitor con
l'aiuto di unassistente, che manterràla videocamera sollevata e
appoggiata alla parete, nella posizione scelta per il montaggio. In caso di
interferenze oproblemi di altro tipo, fare riferimentoalla sezione
Risoluzione dei problemi.Potrebbe essere necessarioposizionare la
videocamera in unpunto diverso dellastanza.
1. In corrispondenza della posizione scelta per il montaggio, praticare
due fori adiacenti, adistanza di 52 mm l'uno dall'altro.
2. Fissare alla parete l'apposita piastra di montaggio, utilizzando i
connettori amuro ele viti di fissaggio in dotazione. Vedere fig. 6.
3. Posizionare la videocamera contro la piastra di montaggio, facendo
corrispondere i pernisu quest'ultima aifori guida sul retro della
videocamera. Abbassare quindi la videocamera, facendo scorrere i
perni nelle scanalature. Ve dere fig. 7.
Visualizzazione notturna
La videocamera dispone di sei LED ad alta intensità per la ricezione di
immagini chiare in punti non illuminati. Per attivare la funzione di
visualizzazione notturna, portarel'interruttore nella parte inferiore della
videocamera sulla posizione NIGHT. Ve dere fig. 8.
Nota 1: se èattiva la visualizzazione notturna (NIGHT), la modalità di
acquisizione dell'immagine passaautomaticamente inbianco enero
(B/W).
Nota 2: per il risparmio energetico,disattivare lafunzione di
visualizzazione notturna quandonon la siutilizza.
Installazione del monitor
Alimentazione
Per l'alimentazione del monitor si possono utilizzare 4batterie AA (si
consigliano batterie alcaline)o la corrente CAdomestica.
Inserimento delle batterie
1. Aprire lo sportello del vano batterie sul retro del monitor. Vedere fig. 9.
2. Inserire 4 batterieAA(basarsi sui simboli(+) e (-) sullo schema
all'interno del vanobatterie). Ve dere fig. 9.
3. Chiudere il vanobatterie e assicurarsiche sia bloccatocorrettamente.
Nota 1: quando le batteriesono scariche edevono essere sostituite,il
LED di alimentazionelampeggia.
Nota 2: non utilizzare contemporaneamentebatterie vecchie enuove.
Nota 3: se si prevede di non utilizzare il monitor per un periodo
prolungato, rimuovere lebatterie.
1
2
1
2
1
1
1
.
.
.
.
.
1
1
2
3
4