Hama Freedom Lit User manual

00184084
00184085
00184086
00184087
00184088
00184089
BLUETOOTH®HEADPHONES
“Freedom Lit”
GOperating Instructions DBedienungsanleitung FMode d‘emploi EInstrucciones de uso
NGebruiksaanwijzing IIstruzioni per l‘uso PInstrukcja obsługi HHasználati útmutató
MManual de utilizare CNávod k použití QNávod na použitie OManual de instruções
SBruksanvisning RРуководство по эксплуатации BРаботна инструкция
JΟδηγίες χρήσης TKullanma kılavuzu LKäyttöohje

GOperating Instructions 3
DBedienungsanleitung 14
FMode d‘emploi 25
EInstrucciones de uso 36
NGebruiksaanwijzing 47
IIstruzioni per l‘uso 58
PInstrukcja obsługi 69
HHasználati útmutató 80
MManual de utilizare 91
CNávod k použití 102
QNávod na použitie 113
OManual de instruções 124
SBruksanvisning 135
RРуководство по эксплуатации 146
BРаботна инструкция 157
JΟδηγίες χρήσης 168
TKullanma kılavuzu 179
LKäyttöohje 190

3
GOperating Instructions
Thank you for choosing a Hama product
Take your time and read the following instructions
and information completely Please keep these
instructions in a safe place for future reference If
you sell the device, please pass these operating
instructions on to the new owner
Controls and displays
1 + button
2 – button
3 Microphone
4 Multi-function button (MFB)
5 Status LED
6 Audio input (35 mm)
7 Micro-USB connection
1
2
3
4
5
6
7
1. Explanation of warning symbols and notes
Warning
This symbol is used to indicate safety instructions or to draw your attention to specic hazards and risks
Note
This symbol is used to indicate additional information or important notes
2. Package contents
1x "Freedom Lit" Bluetooth®on-ear headphones
1x micro-USB charging cable
1x quick guide
1x warning and safety instructions

4
3. Safety instructions
•The product is intended for private, non-
commercial use only
•Use the product only for the intended purpose
•Children should be supervised to ensure that they
do not play with the product
•Do not use the product in areas in which
electronic products are not permitted
•Do not attempt to service or repair the product
yourself Leave any and all service work to
qualied experts
•Do not open the device or continue to operate it if
it becomes damaged
•Do not bend or crush the cable
•Do not drop the product and do not expose it to
any major shocks
•Dispose of packaging material immediately
in accordance with the locally applicable
regulations
•Do not modify the product in any way Doing so
voids the warranty
•Protect the product from dirt, moisture and
overheating and use it in dry environments only
•Do not use the product in the immediate vicinity
of heaters, other heat sources or in direct sunlight
•Only use the article under moderate climatic
conditions
•As with all electrical products, this device should
be kept out of the reach of children
•Do not operate the product outside the power
limits specied in the technical data
•Do not use the product in a damp environment
and avoid splashing water
•While driving a car or using sports equipment, do
not allow yourself to be distracted by your product
and keep an eye on the trac situation and your
surroundings
•The battery is permanently installed and cannot
be removed; dispose of the product as a whole in
accordance with the statutory regulations
•Do not incinerate the battery or the product
•Do not tamper with or damage/heat/disassemble
the batteries/rechargeable batteries
•Do not use the product during the charging
process!
Warning – rechargeable battery
•Only use suitable charging devices or USB
connections to charge the product
•Do not use defective chargers or USB ports
and do not attempt to repair them
•Do not overcharge the product or allow the
battery to completely discharge
•Avoid storing, charging and using in
extreme temperatures and at extremely
low atmospheric pressures (such as at high
altitudes)
•Charge regularly (at least quarterly) during
periods of prolonged storage
Warning - magnets
•This product generates magnetic elds
Persons with a cardiac pacemaker should
consult a doctor before using this product,
as the pacemaker's proper function could be
affected
•Do not store bank or similar cards with
magnetic strips near the charging box or
earphones The data on the cards could be
damaged or completely deleted
Warning - high volume
•High sound pressure!
•There is a risk of hearing damage
•To prevent any loss of hearing, avoid listening
at loud volumes for prolonged periods
•Always keep the volume at a sensible level
Loud volumes, even over short periods, can
cause hearing loss
•Using this product limits your perception
of ambient noise You should
therefore not drive
or operate machinery
while using them

5
4. Switching on/off
Press the MFB button (4) for around 3 seconds until a signal tone is heard and the LED (5)
ashes blue
To switch off, press the MFB button (4) for around 3 seconds until a signal tone is heard and
the LED (5) ashes red and then goes out
Note – Automatic switch-off of the headphones
The headphones are equipped with an automatic switch-off mechanism If there is no connection to
your device within 3 minutes, they switch off automatically
ON
OFF
ON/
OFF 3s
zZz
STANDBY
3min

6
5. Charging
Fully charge the headphones once before using them for the rst time
Switch off the headphones and connect them
Ensure that the headphones are switched off before charging them
Connect the USB charging cable included to the charging socket (7) Connect the free plug on the
micro-USB charging cable to a suitable USB charger To do this, consult the operating instructions
for the USB charger you are using
Charging process for the headphones
The LED (5) lights up solid red during the charging process
Once the charging process is complete, the LED (5) goes out
It can take up to 3 hours for the battery to be fully charged
Battery capacity
When the headphone battery capacity is low, the LED (5) ashes red and a signal tone is heard
Note
During the charging process, the Bluetooth®connection is automatically disconnected
micro USB
CHARGING CHARGED
red red
3h:00m
1
2
3

7
6. Bluetooth®pairing
Note - Pairing
•Make sure that your Bluetooth®-capable device is switched on and that Bluetooth®is activated
•For more information, please refer to the operating instructions of your device
The headphones and the device should not be more than 1 metre apart The shorter the distance, the
better
Switch the headphones on using the MFB key (4)
Check the status of the status LED (5) and the signal tone
If the LED (5) is flashing alternately and a signal tone is heard:
Headphones searching for a Bluetooth®connection
If the LED (5) is flashing and a signal tone is heard:
The headphones are already paired with a Bluetooth®device
5s red + blue
blue
10s
1

8
Search using your device for the headphones (only required on the first connection)
Open the Bluetooth®settings on your device and wait until the list of found Bluetooth®devices
shows Hama Freedom Lit
Select Hama Freedom Lit and wait until the headphones are shown as connected in your device's
Bluetooth®settings
Note - Bluetooth®password
Some devices require a password in order to connect to another Bluetooth®device
•If your device requests a password to connect to the headphones, enter 0000
Disconnecting the Bluetooth®connection
Disconnect the headphones via your device's Bluetooth®settings
2
3
Password
Bluetooth
Hama Freedom Lit
ON
0000

9
7. Controls
Note
•Please be aware that your terminal device must support some functions if they are to be used
•For more information, please refer to the operating instructions of your device
7.1 Voice assistant function
Press the MFB button (4) three times to initiate communication
with your Siri or Google Assistant As soon as you hear a signal
tone, your voice assistant is ready
to assist you
Note - Siri
Siri is only available on suitable devices running iOS 5 (iPhone 4s or later) or higher
Note - Google Assistant
•The Google Assistant is only available on suitable devices running Android 5.0 or higher with
Google Play Services, >15 GB of free memory and a minimum screen resolution of 720P
•The Google Assistant App must be available on your device and be set as the default voice
assistant
7.2 Hands-free function
It is possible to use the earphones like a hands-free facility for your mobile phone
Make a call
Dial the number directly via your device to make a call
Accept a call
Press the MFB button (4) to accept an incoming call
Reject a call
Press and hold the MFB key (4) for around 2 seconds or use
your device to reject an incoming call
End a call
During the call, press the MFB button (4) once to end the call
Last number redial
Press the MFB button (4) twice to redial the last number
Siri/
Google
3x
1
2
3
4
5
1x
2s
1x
2x

10
7.4 Audio playback
Note
Please note that this function is only possible when a Bluetooth®connection is active
Start playback on your device.
Play / Pause
Press the MFB button (4) once to pause or start audio
playback
Next track
Press the + button (1) once to skip to the next track
Previous track
Press the –button (2) once to skip to the previous track
7.5 Volume control
Increase volume
Press and hold the + button (1) for 2 seconds to increase
the volume Once the maximum volume is reached, the
announcement "beep beep" is heard
Reduce volume
Press and hold the – button (2) for 2 seconds to reduce
the volume Once the minimum volume is reached, you
will hear "beep beep"
1x
1x
1x
2s
2s
1
2
3
4
1
2

11
7.6 Audio playback via an audio cable (not included in the package contents)
In addition to the connection via Bluetooth®, you can also connect these headphones using an AUX
cable To do this, plug one end into the device and the other end into the audio input (6) When the
audio cable is inserted, the Bluetooth®connection is automatically disconnected The headphones now
function like cabled headphones
AUX

12
8. Technical data
Bluetooth®headphones
Impedance headphones /
microphone 32Ω / < 22kΩ
Frequency headphones /
microphone 20Hz – 20kHz / 50Hz – 8kHz
Sensitivity
Headphones / microphone 98dB / -42dB
Range Max 10m
Bluetooth®technology v50
Proles HFP V17 / A2DP V13 / AVRCP V16
Transmission frequency 24 – 248GHz
Rechargeable battery Li-Po 37V
Battery capacity 180 mAh
Power consumption Max 150mA
Charging voltage max 5V USB
Total weight 120g
Standby /
music / talk time max 185d / 8h / 8h

13
9. Care and maintenance
Only clean this product with a slightly damp, lint-free cloth and do not use aggressive cleaning agents
10. Warranty disclaimer
Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no warranty for damage resulting from improper
installation/mounting, improper use of the product or from failure to observe the operating instructions
and/or safety notes
11. Service and Support
Please contact Hama Product Consulting if you have any questions about this product
Hotline: +49 9091 502-0 (German/English)
Further support information can be found here: wwwhamacom
12. Recycling information
Note on environmental protection:
After the implementation of the European Directives 2012/19/EU and 2006/66/EU in the
national legal system, the following applies:
Electrical and electronic devices as well as batteries must not be disposed of with household
waste Consumers are obliged by law to return electrical and electronic devices as well as
batteries to the designated public collection points or to the point of sale at the end of their service lives
Detailed information on this topic is dened in the national laws of the respective country This presence
of the above symbol on the product, operating instructions or package indicates that the product is
subject to these regulations By recycling, reusing the materials or other forms of utilising old devices/
batteries, you are making an important contribution to protecting our environment
13. Declaration of Conformity
Hama GmbH & Co KG hereby declares that the radio equipment type [00184084, 00184085,
00184086, 00184087, 00184088, 00184089] is in compliance with Directive 2014/53/EU
The full text of the EU declaration of conformity is available at the following Internet address:
wwwhamacom->00184084, 00184085, 00184086, 00184087, 00184088, 00184089->Downloads
Frequency band(s) 2402MHz – 2480MHz
Maximum radio-frequency power transmitted 259 mW EIRP

14
DBedienungsanleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt
entschieden haben!
Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden
Anweisungen und Hinweise zunächst ganz
durch Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung
anschließend an einem sicheren Ort auf, um
bei Bedarf darin nachschlagen zu können
Sollten Sie das Gerät veräußern, geben Sie diese
Bedienungsanleitung an den neuen Eigentümer
weiter
Bedienelemente und Anzeigen
1 + Taste
2 - Taste
3 Mikrofon
4 Multifunktionstaste (MFB)
5 Status-LED
6 Audio-Eingang (3,5mm)
7 Micro-USB Anschluss
1
2
3
4
5
6
7
1. Erklärung von Warnsymbolen und Hinweisen
Warnung
Wird verwendet, um Sicherheitshinweise zu kennzeichnen oder um Aufmerksamkeit auf besondere
Gefahren und Risiken zu lenken
Hinweis
Wird verwendet, um zusätzlich Informationen oder wichtige Hinweise zu kennzeichnen
2. Packungsinhalt
1x Bluetooth®On-Ear Kopfhörer „Freedom Lit”
1x Micro-USB Ladekabel
1x Kurzanleitung
1x Warn- und Sicherheitshinweise

15
3. Sicherheitshinweise
•Das Produkt ist für den privaten, nicht-
gewerblichen Haushaltsgebrauch vorgesehen
•Verwenden Sie das Produkt ausschließlich für den
dazu vorgesehenen Zweck
•Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicher zu
stellen, dass sie nicht mit dem Produkt spielen
•Benutzen Sie das Produkt nicht in Bereichen, in
denen elektronische Geräte nicht erlaubt sind
•Versuchen Sie nicht, das Produkt selbst zu warten
oder zu reparieren Überlassen Sie jegliche
Wartungsarbeit dem zuständigen Fachpersonal
•Öffnen Sie das Produkt nicht und betreiben Sie es
bei Beschädigungen nicht weiter
•Knicken und quetschen Sie das Kabel nicht
•Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen
Sie es keinen heftigen Erschütterungen aus
•Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial
sofort gemäß den örtlich gültigen
Entsorgungsvorschriften
•Nehmen Sie keine Veränderungen am
Produkt vor Dadurch verlieren sie jegliche
Gewährleistungsansprüche
•Schützen Sie das Produkt vor Schmutz,
Feuchtigkeit und Überhitzung und verwenden Sie
es nur in trockenen Umgebungen
•Betreiben Sie das Produkt nicht in unmittelbarer
Nähe der Heizung, anderer Hitzequellen oder in
direkter Sonneneinstrahlung
•Verwenden Sie den Artikel nur unter moderaten
klimatischen Bedingungen
•Dieses Produkt gehört, wie alle elektrischen
Produkte, nicht in Kinderhände!
•Betreiben Sie das Produkt nicht außerhalb
seiner in den technischen Daten angegebenen
Leistungsgrenzen
•Verwenden Sie das Produkt nicht in einer feuchten
Umgebung und vermeiden Sie Spritzwasser
•Lassen Sie sich auf der Fahrt mit einem
Kraftfahrzeug oder Sportgerät nicht durch
Ihr Produkt ablenken und achten Sie auf die
Verkehrslage und Ihre Umgebung
•Der Akku ist fest eingebaut und kann nicht
entfernt werden, entsorgen Sie das Produkt als
Ganzes gemäß den gesetzlichen Bestimmungen
•Werfen Sie den Akku bzw das Produkt nicht ins
Feuer
•Verändern und/oder deformieren/erhitzen/zerlegen
Sie Akkus/Batterien nicht
•Verwenden Sie das Produkt nicht während des
Ladevorgangs!
Warnung – Akku
•Verwenden Sie nur geeignete Ladegeräte oder
USB-Anschlüsse zum Auaden
•Verwenden Sie defekte Ladegeräte oder USB-
Anschlüsse generell nicht mehr und versuchen
Sie nicht, diese zu reparieren
•Überladen oder tiefentladen Sie das Produkt
nicht
•Vermeiden Sie Lagerung, Laden und
Benutzung bei extremen Temperaturen und
extrem niedrigem Luftdruck (wie zB in großen
Höhen)
•Laden Sie bei längerer Lagerung regelmäßig
(mind vierteljährig) nach
Warnung – Magnete
•Das Produkt erzeugt magnetische Felder
Personen mit Herzschrittmacher sollten vor
Benutzung dieses Produktes einen Arzt zu Rate
ziehen, ob die Funktion des Herzschrittmachers
dadurch beeinträchtigt werden könnte
•Bewahren Sie keine EC- oder ähnliche Karten
mit Magnetstreifen in der Nähe der Ladebox
oder der Ohrhörer auf Die Daten auf den
Karten können beschädigt oder gelöscht
werden
Warnung – Hohe Lautstärke
•Hoher Schalldruck!
•Es besteht das Risiko eines Gehörschadens
•Um einen Verlust des Hörsinns zu verhindern,
vermeiden Sie das Hören bei großem
Lautstärkepegel über lange Zeiträume
•Halten Sie die Lautstärke immer auf einem
vernünftigen Niveau Hohe Lautstärken können
– selbst bei kurzer Dauer – zu Hörschäden
führen
•Die Benutzung des Produktes schränkt Sie in
der Wahrnehmung von Umgebungsgeräuschen
ein Bedienen Sie daher während
der Benutzung keine Fahrzeuge
oder Maschinen

16
4. Ein-/ Ausschalten
Drücken Sie die MFB-Taste (4) für ca 3 Sekunden, bis Signalton ertönt und die LED (5) blau
blinkt
Zum Ausschalten drücken Sie die MFB-Taste (4) für ca 3 Sekunden, bis Signalton ertönt,
sowie die LED (5) rot blinkt und anschließend erlischt
Hinweis – Automatisches Ausschalten des Kopfhörers
Der Kopfhörer ist mit einer Abschaltautomatik ausgestattet Erfolgt innerhalb von 3 Minuten keine
Verbindung zu Ihrem Endgerät, schaltet dieser automatisch ab
ON
OFF
ON/
OFF 3s
zZz
STANDBY
3min

17
5. Laden
Laden Sie vor dem ersten Gebrauch den Kopfhörer einmal vollständig auf
Kopfhörer ausschalten und anschließen
Stellen Sie sicher, dass der Kopfhörer vor dem Auaden ausgeschaltet ist
Schließen Sie das beiliegende USB-Ladekabel an die Ladebuchse (7) an Schließen Sie den freien
Stecker des Micro-USB Ladekabels an einem geeigneten USB Ladegerät an Beachten Sie hierzu die
Bedienungsanleitung des verwendeten USB Ladegeräts
Ladevorgang Kopfhörer
Die LED (5) leuchtet während des Ladevorgangs dauerhaft rot
Nach Abschluss des Ladevorgangs erlischt die LED (5)
Es kann bis zu 3 Stunden dauern, bis der Akku vollständig aufgeladen ist
Akkukapazität
Bei niedrigem Akkustand des Kopfhörers blinkt die LED (5) rot und es erfolgt ein Signalton
Hinweis
Während des Ladevorgangs wird die Bluetooth®-Verbindung automatisch ausgeschaltet
micro USB
CHARGING CHARGED
red red
3h:00m
1
2
3

18
6. Bluetooth®Verbindung (Pairing)
Hinweis – Pairing
•Stellen Sie sicher, dass Ihr Bluetooth®-fähiges Endgerät eingeschaltet ist und dass Bluetooth®aktiviert
ist
•Beachten Sie hierzu die Bedienungsanleitung Ihres Endgerätes
Der Kopfhörer und das Endgerät sollten nicht weiter als 1 Meter voneinander entfernt sein Je geringer
der Abstand, desto besser
Schalten Sie den Kopfhörer mit der MFB-Taste (4) ein
Prüfen Sie den Status der Status-LED (5) und Signalton
Wenn die LED (5) abwechselnd blinkt und Signalton:
Der Kopfhörer sucht nach einer Bluetooth®-Verbindung
Wenn die LED (5) blinkt und Signalton:
Der Kopfhörer ist bereits mit einem Bluetooth®- Endgerät
verbunden
5s red + blue
blue
10s
1

19
Suchen Sie mit Ihrem Endgerät nach dem Kopfhörer (nur bei Erstverbindung
notwendig)
Öffnen Sie auf Ihrem Endgerät die Bluetooth®-Einstellungen und warten Sie, bis in der Liste der
gefundenen Bluetooth®Geräte Hama Freedom Lit angezeigt wird
Wählen Sie Hama Freedom Lit aus und warten Sie, bis der Kopfhörer als verbunden in den
Bluetooth®-Einstellungen Ihres Endgerätes angezeigt wird
Hinweis – Bluetooth®Passwort
Manche Endgeräte benötigen für die Einrichtung der Verbindung mit einem anderen Bluetooth®
Gerät ein Passwort
•Geben Sie für die Verbindung mit dem Kopfhörer das Passwort 0000 ein, wenn Sie zur Eingabe
von Ihrem Endgerät aufgefordert werden
Bluetooth®-Verbindung trennen
Trennen Sie den Kopfhörer über die Bluetooth®-Einstellungen Ihres Endgerätes
2
3
Password
Bluetooth
Hama Freedom Lit
ON
0000

20
7. Bedienelemente
Hinweis
•Beachten Sie, dass die Unterstützung einiger Funktionen von Ihrem Endgerät abhängig ist
•Beachten Sie hierzu die Bedienungsanleitung Ihres Endgerätes
7.1 Voice Assistant Funktion
Drücken sie die MFB-Taste (4) dreimal, um eine Kommunikation
mit Ihrem Siri oder Google Assistant zu starten Sobald Sie einen
Signalton hören, ist Ihr Voice Assistant bereit, Sie zu
unterstützen
Hinweis – Siri
Siri ist nur auf geeigneten Endgeräten mit iOS 5 (ab iPhone 4s) oder höher verfügbar
Hinweis – Google Assistant
•Der Google Assistant ist nur auf geeigneten Endgeräten mit Android 5.0 oder höher verfügbar
mit Google Play Services, >15GB freien Speicher und einer Mindestbildschirmauösung von 720P
•Die Google Assistant App muss auf Ihrem Endgerät verfügbar sein und als Standardsprachassistent
eingestellt sein
7.2 Freisprechfunktion
Es besteht die Möglichkeit, dieKopfhörer wie eine Freisprecheinrichtung für Ihr Mobiltelefon zu verwenden
Anruf tätigen
Wählen Sie die Nummer direkt über Ihr Endgerät, um einen Anruf zu tätigen
Anruf annehmen
Drücken Sie einmal die MFB-Taste (4), um einen eingehenden
Anruf anzunehmen
Anruf ablehnen
Drücken und halten Sie die MFB-Taste (4) für ca 2 Sekunden
oder nutzen Sie Ihr Endgerät, um einen eingehenden Anruf
abzulehnen
Anruf beenden
Drücken Sie während des Gesprächs einmal die MFB-Taste (4),
um den Anruf zu beenden
Wahlwiederholung
Drücken Sie zweimal die MFB-Taste (4), um die zuletzt
gewählte Rufnummer erneut zu wählen
Siri/
Google
3x
1
2
3
4
5
1x
2s
1x
2x
This manual suits for next models
6
Table of contents
Languages:
Other Hama Headphones manuals

Hama
Hama IN EAR HK-3042 User manual

Hama
Hama Gloss User manual

Hama
Hama FK-967 User manual

Hama
Hama Passion Voyage User manual

Hama
Hama Spirit Go User manual

Hama
Hama Freedom Run User manual

Hama
Hama 00177064 User manual

Hama
Hama Kooky User manual

Hama
Hama Freedom Neck User manual

Hama
Hama Passion Turn User manual