Hama N300 User manual

D
NL
GB
FR
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d‘emploi
Gebruiksaanwijzing
N300
WLAN-Repeater
300Mbps, 2.4 GHz
00
053306

13
2
4

2
GOperating instruction
Controls and Displays
1. On/off switch
2. Network port
3. WPS button
4. Status LED
Important note –Operating instructions
•This is aquick guide to provide you with themost
importantbasic information, such as safety warnings
andhow to getstarted usingthe product.
•For the sake of protectingthe environment andsaving
resources,Hama dispenses withprinted operating
instructions andprovides them only in theformofPDF
les/eManualsonwww.hama.com.
•Use the searchfunctionwiththe item number of your
product to easily nd theproduct documentation.
•Alternatively,scanthe QR code below to be taken
directly to thelocation of theoperating instructions.
•Save the operatinginstructionstoyourcomputer’s
hard drive for future reference, or print it outif
necessary.
Thank you for choosing aHama product.
Take your time and read the following instructions and
information completely.Keep these operating instructions
in asafe place for futurereference.
1. Explanation of Warning Symbols and Notes
Warning
This symbol is used to indicate safety instructions or
to draw your attention to specific hazards and risks.
Note
This symbol is used to indicate additional information
or important notes.
2. Package Contents
Beforeyou start setting up your Hama WLAN repeater,
make surethat you have all the components:
•1xHama N300 WLAN-Repeater
•1xQuickstart
Hama GmbH &CoKGreserves the right to modify the
scope of delivery without prior notice.
3. Safety Notes
•This product is intended for private, non-commercial
use only.
•Only use the product for the intended purpose.
•Protect the product from dirt, moistureand
overheating, and only use it in adry environment.
•Donot use the product in the immediate vicinity of
heaters or other heat sources or in direct sunlight.
•Lay all cables so that they do not pose atripping
hazard.
•Donot drop the product and do not expose it to any
major shocks.
•The product may only be operated with the type of
power supply network described on the name plate.
•Only connect the product to asocket that has been
approved for the device. The electrical socket must
always be easily accessible.
•Dispose of packaging material immediately according
to locally applicable regulations.
•Donot modify the product in any way.Doing so voids
the warranty.
Warning
Do not open the product. Do not continue to operate
the product if it is damaged, which may be indicated
by smoke, odours or loud noises. Contact your dealer
or our service department immediately (see Service
and Support).

3
4. System Requirements:
Note that your computer or the wireless device in
question must be equipped with aWLAN network card/
USB stick or an integrated network adapter with an RJ45
LAN interface.
5. Controls and Display
5.1 On/off switch
Pressing the on/off switch (1) will switch the device on
or off.
5.2 Network port
Youcan connect your PC or console to this network port
in order to provide these devices access to your WLAN
network device.
5.3 WPS button (6)
This button can be used to connect/link the repeater
to your WLAN router using WPS; it can also be used
to reset the repeater to the factory settings in case of
amalfunction. To make aconnection/link using WPS,
please read the section Start-Up Using WPS.
Restoring the factory settings:
If aconnection to the conguration program cannot be
established, reset the device to the factory settings by
pressing the WPS button for approx. 6seconds.
5.4 LED indicator
Status LED
Constant
light Repeater is switched on
Off Repeater is switched off
Flashes
slowly Repeater is not connected to a
network
Flashes
quickly Repeater is connecting to a
network
5.5 Standard parameters
URL http://ap.setup
IP address 192.168.10.1
Password admin
SSID Wireless-N
WiFi key None /Nokey is necessary for
connection
6. Getting started
6.1 Operating modes
The repeater basically supports two different operating
modes:
A) Repeater mode:
The repeater strengthens your wireless network; it is
connected to the existing router/access point via WLAN.
Here, the SSID and passwordofyour existing network
arecopied.
Note
The setup described in this quick guide relates solely
to the repeater mode!

4
B) Access point mode:
The repeater is connected to your existing network
through awired connection and, after conguration, sets
up an independent wireless network.
Note
The setup of this mode is described in the product’s
operating instructions, which you can access at www.
hama.com by entering the item number.
6.2 Repeater mode
Note
Please observe the detailed operating instructions
available at www.hama.com. They offer detailed,
useful information on additional options for starting
up and conguring your product.
6.2.1 Start-Up using WPS (WiFi protected setup)
Requirements:
In order for you to use WPS, your existing WLAN router
must support conguration using WPS. In addition, your
WLAN router must be currently using the WPAorWPA2
WLAN encryption standard, and the SSID (WLAN network
name) of the WLAN router must be set to visible.
Note
Note that some manufacturers use designations
other than WPS. Please read the instructions for your
WLAN router to determine whether and how you can
activate linking via ahardwarebutton (WPS) on your
WLAN router.
To set up the Hama repeater using WPS, proceed as
follows:
•Plug in the Hama repeater in the immediate vicinity
of your WLAN router (we recommend starting up the
device in the same room in which your WLAN router is
located) and wait until its status LED (4) lights up.
•Press and hold the WPS button (3) for approximately 2
seconds. The status LED (4) begins to ash quickly.
•Press the WPS or QSS button on your WLAN router
within the next 2minutes and according to the
instructions in your WLAN router manual. (Consult the
instructions for your WLAN router to determine how
long to hold the button.)
•Wait for approx. 3minutes until the connection
between the WLAN router and the repeater is
established.
•The connection has been successfully set up when the
status LED (4) is constantly lit.
•Place the Hama repeater in the location you have
selected.
The WPS connection procedureisthus completed, and
asecureconnection has been established between the
repeater and the WLAN router.
6.2.2 Startup using aWLAN connection with
the PC
•Plug in the Hama repeater in the immediate vicinity
of your WLAN router (we recommend starting up the
device in the same room in which your WLAN router is
located) and wait until its status LED (4) lights up.
•Connect your computer to the network ‘Wireless-N’.
The entry of apasswordisnot required.

5
•Then call up the address http://ap.setup in your
Webbrowser.(Alternatively,you can also call up the
repeater’sIPaddress 192.168.10.1)
•Select alanguage and enter the password. Then click
‘Login’ to start the conguration. The default password
is admin.
•Select ‘Wizard’.
•Then select ‘Repeater’.
•The repeater lists all available networks. Select the
desired network and enter the passwordfor your
network. Then click ‘Connect’. Youcan change the
router’sSSID, if desired. However,werecommend that
you use the same SSID as your wireless network uses.
•When you have clicked ‘Connect’, the repeater will
restart. Youmust now connect your computer to the
new network.
•Alternatively,you can also congurethe repeater using
anetwork cable. To do so, connect your computer
and the repeater with anetwork cable. Youcan then
continue with the above conguration, from ‘Then call
up the address http://ap.setup....’.
6.2.3 Troubleshooting
If the repeater’sstatus LED (4) does not light up as
described, the connection could not be established.
Pleaseconsult thefollowing information in ordertox
the problem.
•Checkthe location in which you installedthe
repeater;werecommend plugging in the repeaterfor
conguration in theimmediate vicinityofyourWLAN
router.
•Checkwhetherthe WPS function is activated in the
rmwareonyour WLAN router or whetheryourWLAN
router supportsthisprocedureatall.
•CheckwhetheryourWLANnetwork is using ahidden
SSID; we recommend not hiding theSSID for the initial
setup.
•CheckwhetheryourWLANnetwork is using the 2.4
GHzband.The Hamarepeateronly supports the2.4
GHzband.
7. Warranty Disclaimer
Hama GmbH &CoKGassumes no liability and provides
no warranty for damage resulting from improper
installation/mounting, improper use of the product or
from failuretoobserve the operating instructions and/
or safety notes.
8. Service and Support
Please contact Hama Product Consulting if you have any
questions about this product.
Hotline: +49 9091 502-115 (German/English)
Further support information can be found here:
www.hama.com
9. Recycling Information
Note on environmental protection:
After the implementation of the European
Directive 2002/96/EU and 2006/66/EU in the
national legal system, the following applies:
Electric and electronic devices as well as
batteries must not be disposed of with
household waste. Consumers areobliged by law to return
electrical and electronic devices as well as batteries at
the end of their service lives to the public collecting
points set up for this purpose or point of sale. Details to
this aredened by the national law of the respective
country.This symbol on the product, the instruction
manual or the package indicates that aproduct is subject
to these regulations. By recycling, reusing the materials
or other forms of utilising old devices/Batteries, you are
making an important contribution to protecting our
environment.
10. Declaration of Conformity
Hereby,Hama GmbH &CoKGdeclares that
the radio equipment type [00053306] is in
compliance with Directive 2014/53/EU.The
full text of the EU declaration of conformity is
available at the following internet address:
www.hama.com->00053306->Downloads.
Frequency band(s) 2412 MHz -2472 MHz
Maximumradio-
frequencypower transmitted
2.4 GHz /100mW (EIRP)

6
DBedienungsanleitung
Bedienungselemente und Anzeigen:
1. Ein/Ausschalter
2. Netzwerkanschluss
3. WPS Taste
4. Status LED
Wichtiger Hinweis -Bedienungsanleitung
•Dies ist eine Kurzanleitung, die Sie mit wichtigen
Basis-Informationen, wie Sicherheitshinweisen und der
Inbetriebnahme ihres Produktes versorgt.
•Aus Gründen des Umweltschutzes und der Einsparung
wertvoller Rohstoffe verzichtet die Firma Hama auf
eine gedruckte Bedienungsanleitung und bietet diese
ausschließlich als PDF-Download /eManual unter www.
hama.com an.
•Nutzen Sie zum leichteren Aunden die Suchfunktion
und als Suchbegriff die Artikelnummer um die
Produktdokumentation zu erreichen.
•Speichern Sie diese Bedienungsanleitung zum
Nachschlagen auf Ihrem Computer und drucken Sie
diese nach Möglichkeit aus.
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt
entschieden haben!
Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden
Anweisungen und Hinweise zunächst ganz durch.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung anschließend
an einem sicheren Ort auf,umbei Bedarf darin
nachschlagen zu können.
1. Erklärung von Warnsymbolen und Hinweisen:
Warnung
Wirdverwendet, um Sicherheitshinweise zu
kennzeichnen oder um die Aufmerksamkeit auf
besondereGefahren und Risiken zu lenken.
Hinweis
Wirdverwendet, um zusätzliche Informationen oder
wichtige Hinweise zu kennzeichnen.
2. Packungsinhalt:
Bevor Sie mit der Inbetriebnahme Ihres Hama WLAN
Repeater beginnen, vergewissern Sie sich bitte, dass Ihre
Lieferung vollständig ist:
•1xHama N300 WLAN-Repeater
•1
xQuickstart
Die Firma Hama GmbH &CoKGbehält sich das Recht
vor,Änderungen im Lieferumfang ohne Vorankündigung
vorzunehmen.
3. Sicherheitshinweise:
•Das Produktist für den privaten, nicht-gewerblichen
Haushaltsgebrauchvorgesehen.
•Verwenden Siedas Produkt ausschließlich für dendazu
vorgesehenen Zweck.
•Schützen Sie das Produkt vor Schmutz, Feuchtigkeitund
Überhitzungund verwendenSie es nurintrockenen
Umgebungen.
•Betreiben Siedas Produktnicht in unmittelbarerNähe
derHeizung, anderer Hitzequellen oderindirekter
Sonneneinstrahlung.
•Verlegen Siealle Kabel so, dass sie keineStolpergefahr
darstellen.
•Lassen Siedas Produkt nicht fallen und setzen Siees
keinenheftigen Erschütterungen aus.
•Das Produktdarfausschließlich an einem
Versorgungsnetz betrieben werden, wieauf dem
Typenschildbeschrieben.
•Betreiben Siedas Produktnur an einer dafür
zugelassenen Steckdose. DieNetzsteckdose muss
jederzeit leicht erreichbarsein.
•Entsorgen Siedas Verpackungsmaterial sofortgemäß
den örtlichgültigen Entsorgungsvorschriften.
•Nehmen Sie keine Veränderungen am
Produkt vor. Dadurchverlieren sie jegliche
Gewährleistungsansprüche.
Warnung
Öffnen Sie das Produkt nicht und betreiben Sie
es bei Beschädigungen, davon ausgehender
Rauchentwicklung, Geruchsbildung oder lauten
Geräuschen nicht weiter.Wenden Sie sich umgehend
an Ihren Händler oder unsereServiceabteilung (siehe
Pkt. Service und Support).

7
4. Systemvoraussetzung:
Beachten Sie, dass Ihr Computer bzw.das jeweilige
Wireless-Gerät entweder über eine WLAN –
Netzwerkkarte/ -USB Stick bzw.einen integrierten
Netzwerkadapter mit RJ45 LAN Schnittstelle verfügen
muss.
5. Bedienungselemente und Anzeigen:
5.1 Ein/Ausschalter
Durch Drücken des Ein-/Ausschalters (1) wirddas Gerät
ein- bzw.ausgeschaltet.
5.2 Netzwerkanschluss
An diesem Netzwerkanschluss können Sie Ihren PC oder
Konsole anschließen, wenn dieses Gerät Zugriff auf Ihr
WLAN-Netzwerkgerät erhalten soll.
5.3 WPS Taste
Diese Taste kann sowohl für die Verbindung/Kopplung
des Repeaters mit Ihrem WLAN-Routers mittels
WPS benutzt werden, als auch zum Zurücksetzen
des Repeaters auf dessen Werkszustand, falls eine
Fehlfunktion vorliegen sollte. Für die Verbindung/
Kopplung per WPS lesen Sie bitte im Abschnitt
Inbetriebnahme per WPS nach.
Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen:
Sollte die Verbindung zum Kongurationsprogramm
nicht hergestellt werden können, setzen Sie das Gerät
durch Drücken der WPS Taste für ca. 6Sekunden auf die
Werkseinstellungen zurück.
5.4 LED-Anzeige
Status LED
Dauerlicht Repeater ist eingeschaltet
Aus Repeater ist ausgeschaltet
Blinkt
langsam Repeater mit keinem Netzwerk
verbunden
Blinkt
schnell Repeater verbindet sich gerade mit
einem Netzwerk
5.5 Standard Parameter
URL http://ap.setup
IP-Adresse 192.168.10.1
Passwort admin
SSID Wireless-N
Wi-
Schlüssel ohne /Kein Schlüssel zur
Verbindung nötig
6. Inbetriebnahme
6.1 Betriebsmodi
Der Repeater unterstützt grundsätzlich zwei verschiedene
Betriebsmodi:
A) Repeater Modus:
Der Repeater verstärkt Ihr vorhandenes Wireless Lan, in
dem er per WLAN mit dem bestehenden Router/Access
Point verbunden wird. Hierbei werden SSID und Passwort
Ihres bestehenden Netzwerkes kopiert.
Hinweis
Die in dieser Kurzanleitung beschriebene Einrichtung
bezieht sich ausschließlich auf den Repeater Modus!

8
B) Access Point Modus:
Der Repeater wirdmittels Kabel mit Ihrem bestehenden
Netzwerk verbunden und baut nach erfolgter
Konguration ein eigenständiges Wireless Lan auf.
Hinweis
Die Einrichtung dieses Modus wirdinder erweiterten
Bedienungsanleitung, welche Sie auf www.hama.com
unter Eingabe der Artikelnummer nden, beschrieben.
6.2 Repeater Modus
Hinweis
Beachten Sie die ausführliche Bedienungsanleitung
auf www.hama.com.Diese enthält ausführliche und
hilfreiche Informationen fürandereMöglichkeiten der
Inbetriebnahme und dieKonguration Ihres Produktes.
6.2.1
Inbetriebnahmeper WPS(WiFi protectedsetup)
Voraussetzung:
Damit Sie WPS benutzen können, muss Ihr bestehender
WLAN-Router die Konguration mittels WPS
unterstützen. Weiterhin muss Ihr WLAN-Router den
WLAN-VerschlüsselungsstandardWPA oder WPA2 aktuell
verwenden, sowie die SSID (WLAN-Netzwerkname) des
WLAN-Routers auf sichtbar eingestellt sein.
Hinweis
Beachten Sie, dass bei einigen Herstellern andere
Begriffe anstatt WPS verwendet werden. Bitte lesen
Sie dazu die Anleitung Ihres WLAN-Routers durch, ob
und wie Sie die Kopplung per Hardware-Knopf (WPS)
an Ihrem WLAN-Router aktivieren können.
Um den Hama Repeater mittels WPS einzurichten, gehen
Sie wie folgt vor:
•Stecken Sie den Hama Repeater in unmittelbarer Nähe
(wir empfehlen bei der Inbetriebnahme den gleichen
Raum zu nutzen, in dem Ihr WLAN-Router bereits
steht) des WLAN-Routers ein und warten Sie bis
dessen Status LED (4) leuchtet.
•Drücken und halten Sie die WPS-Taste (3) für ca.
2Sekunden. Die Status LED (4) beginnt schnell zu
blinken.
•Drücken Sie den WPS oder QSS Knopf auf Ihrem
WLAN-Router innerhalb von 2Minuten, entsprechend
der Anweisung in der Anleitung Ihres WLAN-Routers.
(Wie lange Sie den Knopf drücken müssen entnehmen
Sie bitte der Anleitung Ihres WLAN-Routers).
•Warten Sie nun für ca. 3Minuten bis die Verbindung
zwischen dem WLAN-Router und Repeater aufgebaut
ist.
•Die Verbindung wurde erfolgreich aufgebaut, wenn die
Status LED (4) dauerhaft leuchtet.
•Platzieren Sie nun den Hama Repeater an den von
Ihnen vorgesehen Platz.
Damit ist die Verbindung per WPS abgeschlossen und
eine sichereVerbindung zwischen Repeater und WLAN-
Router aufgebaut.
6.2.2 Inbetriebnahme per WLAN-Verbindung mit
dem PC
•SteckenSie den Hama Repeater in unmittelbarer Nähe
(wirempfehlenbei der Inbetriebnahmeden gleichen
Raumzunutzen, in dem Ihr WLAN-Routerbereits steht)
desWLAN-Routersein und wartenSie bis dessen Status
LED (4) leuchtet.
•Verbinden SieIhren Computer mit dem Netzwerk
„Wireless-N“.Die Eingabeeines Passwortesist nicht
erforderlich.

9
•Rufen Sieanschließend dieAdressehttp://ap.setup in
Ihrem Webbrowser auf.(Alternativ können Sieauch die
IP-Adressedes Repeaters 192.168.10.1 aufrufen).
•Wählen SieeineSprache undgeben Sie dasPasswort ein.
KlickenSie anschließendauf „Login“, um dieKonguration
zu starten. DasStandardpasswort lautet admin.
•Wählen Sie„Wizard“.
•Wählen Sieanschließend „Repeater“.
•Der Repeaterlistet alle verfügbaren Netzwerkeauf.
WählenSie das gewünschte Netzwerk ausund geben
Siedas Passwort für IhrNetzwerk ein.KlickenSie
anschließend auf Verbinden. Siekönnen dieSSIDdes
Routers, falls gewünscht,ändern. Wir empfehlen jedoch,
die selbe SSID zu verwenden, welche auch IhrWLAN-
Netzwerk verwendet.
•Nach einemKlick auf „Verbinden“ startet derRepeater
neu.Sie müssenIhren Computer nun mitdem neuen
Netzwerk verbinden.
•Alternativ könnenSie denRepeaterauch mit Hilfe eines
Netzwerkkabels kongurieren.Verbinden SiehierzuIhren
Computer und den Repeater miteinem Netzwerkkabel.
Anschließendkönnen Siemit deroben beschriebenen
Konguration ab „RufenSie anschließend dieAdresse
http://ap.setup....“fortfahren.
6.2.3 Problembehebung
Sollte dieStatusLED (4) desRepeaters nicht wie
beschrieben leuchten, konntedie Verbindungnicht
aufgebaut werden. BitteprüfenSie folgende Hinweisezur
Behebung des Problems.
•ÜberprüfenSie denOrt an dem Sieden Repeater
aufgebaut haben, wirempfehlen, den Repeater fürdie
Kongurationinunmittelbarer Umgebung IhresWLAN-
Routerseinzustecken.
•Prüfen Sie, ob an Ihrem WLAN-Router dieWPS Funktion
in der Firmwareaktiviertist, bzw. IhrWLAN-Routerdieses
Verfahren überhauptunterstützt.
•Prüfen Sie, ob Ihrverwendetes WLAN-Netzwerk eine
versteckteSSID verwendet, wie empfehlen für die
Ersteinrichtung dieSSIDnicht zu verstecken.
•Prüfen Sie, ob IhrWLAN-Netzwerkdas 2,4 GHz Band
verwendet. Der Hama Repeaterunterstützt nur das2,4
GHzBand.
7. Haftungsausschluss
Die Hama GmbH &CoKGübernimmt keinerlei
Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die
aus unsachgemäßer Installation, Montage und
unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder einer
Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder der
Sicherheitshinweise resultieren.
8. Service und Support
Bitte wenden Sie sich bei Fragen zum Produkt gerne an
die Hama-Produktberatung.
Hotline: +49 9091 502-115 (Deu/Eng)
WeitereSupportinformationen nden sie hier:
www.hama.com
9. Entsorgungshinweise
Hinweis zum Umweltschutz:
Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der
europäischen Richtlinien 2002/96/EG und
2006/66/EG in nationales Recht gilt folgendes:
Elektrische und elektronische Geräte sowie
Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll
entsorgt werden. Der Verbraucher ist gesetzlich
verpichtet, elektrische und elektronische Geräte sowie
Batterien am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür
eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen oder an die
Verkaufsstelle zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das
jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der
Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist auf diese
Bestimmungen hin. Mit der Wiederverwertung, der
stoichen Verwertung oder anderen Formen der
Verwertung von Altgeräten/Batterien leisten Sie einen
wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
10. Konformitätserklärung
Hiermit erklärt die Hama GmbH &CoKG, dass
der Funkanlagentyp [00053306] der Richtlinie
2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text
der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden
Internetadresse verfügbar:
www.hama.com->00053306->Downloads.
Frequenzband/
Frequenzbänder 2412 MHz -2472 MHz
Abgestrahlte maximale
Sendeleistung 2.4 GHz /100mW (EIRP)

10
FMode d‘emploi
Éléments de commande et d'affichage :
1. Interrupteur de mise sous/hors tension
2. Connexion réseau
3. Touche WPS
4. LED d’état
Remarque importante -mode d’emploi :
•Ceci est une notice d’utilisation qui vous fournit
des informations de base importantes, par ex.
des consignes de sécurité et des informations
concernant la mise en service de votreproduit.
•Pour des raisons écologiques et and’économiser
de précieuses matières premières, l’entreprise
Hama renonce àimprimer le mode d’emploi et
propose de télécharger celui-ci au format PDF /
eManual sur www.hama.com.
•Utilisez la fonction de recherche et saisissez le
numérodel’article souhaité pour trouver plus
facilement la documentation du produit.
•Enregistrez ce mode d’emploi survotreordinateur pour
le consulter ultérieurement et imprimez-le, dans la
mesuredupossible.
Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Hama.
Veuillez prendreletemps de lirel‘ensemble des
remarques et consignes suivantes. Veuillez conserver
ce mode d‘emploi àportée de main andepouvoir le
consulter en cas de besoin. Transmettez-le au nouveau
propriétaireavec l’appareil le cas échéant.
1. Explication des symboles d‘avertissement et
des remarques
Avertissement
Ce symbole est utilisé pour indiquer des consignes
de sécurité ou pour attirer votreattention sur des
dangers et risques particuliers.
Remarque
Ce symbole est utilisé pour indiquer des informations
supplémentaires ou des remarques importantes.
2. Contenu de l'emballage :
Veuillez vous assurer que l‘emballage de votrerépéteur
Wi-Fi de Hama contient bien tous les éléments avant la
mise en service du produit :
•1répéteur Wi-Fi N300 de Hama
•1notice Quickstart
La société Hama GmbH &CoKGseréserve le droit de
modier les produits livrés sans préavis.
3. Consignes de sécurité:
•Ceproduit est destiné àune installation domestique
non commerciale.
•Utilisez le produit exclusivement conformément àsa
destination.
•Protégez le produit de toute saleté, humidité,
surchauffe et utilisez-le uniquement dans des locaux
secs.
•N’utilisez pas le produit àproximité immédiate d‘un
chauffage, d’autres sources de chaleur ou exposé aux
rayons directs du soleil.
•Posez tous les câbles de telle sorte qu’ils ne présentent
aucun risque de chute.
•Protégez le produit des secousses violentes et évitez
tout choc ou toute chute.
•Utilisez le produit exclusivement branché àunréseau
électrique correspondant aux indications de la plaque
signalétique.
•Branchez l‘appareil àune prise de courant appropriée.
La prise de courant doit êtrefacilement accessible à
tout moment.
•Recyclez les matériaux d’emballage conformément aux
prescriptions locales en vigueur.
•N’apportez aucune modication àl’appareil. Des
modications vous feraient perdrevos droits de
garantie.
Avertissement
Ne tentez pas d‘ouvrir le produit et cessez de l‘utiliser
en cas de détérioration, de dégagement de fumée,
d‘odeur ou de bruit suspects. Contactez au plus vite
votrerevendeur ou notreservice après-vente (voir «
Service et assistance »).

11
4. Configuration requise :
Veuillez noter que votreordinateur ou l’appareil sans l
que vous utilisez doit disposer d’une carte réseau Wi-Fi
/d’une clé USB Wi-Fi ou d’un adaptateur réseau intégré
doté d’une interface réseau local RJ45.
5. Éléments de commande et d'affichage :
5.1 Interrupteur de mise sous/hors tension
Appuyez sur la touche (1) pour mettrel’appareil sous/
hors tension.
5.2 Connexion réseau
Vous pouvez raccorder votreappareil (PC ou console) à
cette connexion réseau si vous souhaitez que cet appareil
soit branché àvotreréseau Wi-Fi.
5.3 Touche WPS
Vous pouvez utiliser cette touche pour connecter/coupler
le répéteur àvotrerouteur Wi-Fi via le WPS ainsi que
pour rétablir la conguration d’origine du répéteur en cas
de dysfonctionnement. Veuillez consulter le chapitreMise
en service via le WPS pour connecter/coupler le répéteur
via le WPS.
Rétablissement des paramètres par défaut :
Appuyez sur la touche WPS pendant env.6secondes
pour rétablir les paramètres par défaut de l’appareil dans
le cas où vous n’arrivez pas àétablir la connexion au
programme de conguration.
5.4 Achage LED
LED d’état
Lumière
permanente le répéteur est sous tension
Lumièreéteinte le répéteur est hors tension
Clignotement
lent le répéteur n’est connecté à
aucun réseau
Clignotement
rapide le répéteur est en cours de
connexion àunréseau
5.5 Paramètres par défaut
URL http://ap.setup
Adresse IP 192.168.10.1
Mot de
passe admin
SSID Wireless-N
Code Wi-Fi inusité /aucun code nécessaire
pour se connecter
6. Mise en service
6.1 Modes de fonctionnement
Le répéteur prend deux modes de fonctionnement en
charge :
A) Mode répéteur :
Le répéteur renforce votreréseau local sans lense
connectant au routeur /aupoint d’accès via Wi-Fi. Le
SSID et le mot de passe de votreréseau sont alors copiés.
Remarque
La conguration décrite dans cette notice concerne
uniquement le «Mode répéteur ».

12
B) Mode point d’accès :
Le répéteur est connecté àvotreréseau au moyen d’un
câble. Après conguration, il met en place un réseau
local sans lautonome.
Remarque
La conguration de ce mode est décrite dans le mode
d’emploi détaillé, que vous trouverez sur le site www.
hama.com en saisissant le numéroderéférence de
l’article.
6.2 Mode répéteur
Remarque
Veuillez consulterlemoded’emploi détaillé quevous
trouverez surlesite www.hama.com.Ilcontientdes
informationspratiques et complètes concernant d’autres
possibilités de mise en service et la conguration de votre
produit.
6.2.1 Mise en service via WPS (WiFi protected
setup)
Condition préalable :
Votrerouteur Wi-Fi doit prendreencharge la fonction
WPS pour que vous puissiez utiliser le WPS. Parailleurs,
votrerouteur Wi-Fi doit utiliser la norme de cryptage
WPAouWPA2etleSSID (nom du réseau Wi-Fi) du
routeur Wi-Fi doit êtreréglé sur visible.
Remarque
Veuillez noter que certains fabricants utilisent
éventuellement un autreterme que WPS. Lisez le
mode d’emploi de votrerouteur Wi-Fi pour savoir si
vous pouvez activer le couplage àl’aide d’une touche
(WPS) située sur votrerouteur Wi-Fi et connaîtrela
procédureàsuivre.
Procédez comme suit andecongurer le répéteur de
Hama via WPS :
•Branchez le répéteur de Hama àproximité directe du
routeur Wi-Fi (pour la mise en service, il est conseillé
de le placer dans la pièce où se trouve votrerouteur
Wi-Fi) jusqu’à ce que la LED d’état (4) s’allume.
•Maintenez la touche WPS (3) enfoncée pendant
env.2secondes. La LED d’état (4) se met àclignoter
rapidement.
•Appuyez sur la touche WPS ou QSS de votrerouteur
Wi-Fi dans un délai de 2minutes conformément à
la consigne indiquée dans la notice de votrerouteur
Wi-Fi (vous saurez alors combien de temps vous devrez
maintenir la touche enfoncée).
•Patientez jusqu’à l’établissement de la connexion entre
le routeur Wi-Fi et le répéteur (env.3minutes).
•Laconnexion est correctement établie lorsque la LED
d’état (4) s’allume en permanence.
•Placez le répéteur de Hama àl’emplacement prévu.
La connexion via WPS est alors terminée ;une connexion
sécurisée entrelerépéteur et le routeur Wi-Fi est établie.
6.2.2 Mise en service via une connexion Wi-Fi à
l’aide de votre ordinateur
•Branchez le répéteur de Hama àproximité directe du
routeur Wi-Fi (pour la mise en service, il est conseillé
de le placer dans la pièce où se trouve votrerouteur
Wi-Fi) jusqu’à ce que la LED d’état (4) s’allume.
•Connectez votreordinateur au réseau «Wireless-N ». Il
n’est pas nécessairedesaisir un mot de passe.
•Saisissez ensuite l’adresse http://ap.setup dans
votrenavigateur Web(vous pouvez également saisir
l’adresse IP du répéteur 192.168.10.1).
•Sélectionnez votrelangue et saisissez le mot de passe.
Cliquez ennsur «Login»pour lancer la conguration.
Le mot de passe par défaut est «admin ».
•Sélectionnez «Wizard».
•Sélectionnez ensuite «Repeater ».

13
•Lerépéteur ache tous les réseaux disponibles.
Sélectionnez le réseau souhaité et saisissez le mot de
passe pour votreréseau. Cliquez ensuite sur Connecter.
Vous pouvez modier le SSID du routeur si vous le
souhaitez. Nous vous conseillons toutefois d’utiliser le
même SSID que celui utilisé par votreréseau Wi-Fi.
•Lerépéteur redémarreaprès avoir cliqué sur «
Connecter ». Vous devez alors connecter votre
ordinateur au nouveau réseau.
•Vous pouvez également congurer le répéteur àl’aide
d’un câble réseau. Pour ce faire, branchez un câble
réseau àvotreordinateur et au répéteur.Poursuivez
ensuite la conguration àpartir du point :«Saisissez
ensuite l’adresse http://ap.setup.... ».
6.2.3 Dépannage
•Laconnexion n’a pas pu êtreétablie si la LED d’état
(4) du répéteur ne s’allume pas comme décrit dans
cette notice. Veuillez vérier les points suivants pour
résoudreleproblème.
•Vériez l’endroit où vous avez installé le routeur :nous
vous conseillons de brancher,pour la conguration, le
répéteur àproximité directe de votrerouteur Wi-Fi.
•Vériez que la fonction WPS est bien activée dans
le micrologiciel de votrerouteur Wi-Fi et que votre
routeur Wi-Fi prend bien en charge cette procédure.
•Vériez si le réseau Wi-Fi que vous utilisez n’est pas
sécurisé par un SSID caché :nous recommandons de
ne pas cacher le SSID lors de la premièreconguration.
•Vériez que votreréseau Wi-Fi utilise bien la bande
2,4 GHz. Le répéteur de Hama ne prend en charge que
la bande 2,4 GHz.
7. Exclusion de garantie
La société Hama GmbH &Co. KG décline toute
responsabilité en cas de dommages provoqués par
une installation, un montage ou une utilisation non
conformes du produit ou encoreprovoqués par un non
respect des consignes du mode d‘emploi et/ou des
consignes de sécurité.
8. Service et assistance
En cas de question concernant le produit, veuillez vous
adresser au service de conseil produits de Hama.
Ligne téléphonique directe :+49 9091 502-115
(allemand/anglais)
Vous trouverez ici de plus amples informations
concernant l‘assistance :www.hama.com
9. Consignes de recyclage
Remarques concernant la protection de
l’environnement:
Conformément àladirective européenne
2012/19/EU et 2006/66/CE, et and‘atteindre
uncertain nombred‘objectifs en matièrede
protection de l‘environnement, les règles
suivantes doivent êtreappliquées: Les
appareils électriques et électroniques ainsi que les
batteries ne doivent pas êtreéliminés avec les déchets
ménagers. Le pictogramme “picto” présent sur le produit,
son manuel d‘utilisation ou son emballage indique que le
produit est soumis àcette réglementation. Le
consommateur doit retourner le produit/la batterie usager
aux points de collecte prévus àcet effet. Il peut aussi le
remettreàunrevendeur.Enpermettant ennlerecyclage
des produits ainsi que les batteries, le consommateur
contribueraàla protection de notreenvironnement. C‘est
un acte écologique.
10. Déclaration de conformité
Déclaration de conformité
L
asociété Hama GmbH &Co. KG déclarepar
la présente que cet appareil est conforme aux
exigences essentielles et aux autres dispositions de la
directive 2014/53/UE. Voss trouverez la déclaration de
conformité selon la directive correspondante sur notre
site: www.hama.com.
Frequenzband/
Frequenzbänder 2412 MHz -2472 MHz
Abgestrahlte maximale
Sendeleistung 2.4 GHz /100mW (EIRP)

14
NGebruiksaanwijzing
Bedieningselementen en indicatoren:
1. Schakelaar Aan/Uit
2. Aansluitpunt netwerk
3. WPS-toets
4. Statusledje
Belangrijke aanwijzing -
bedieningsinstructies:
•Dit zijn beknopte bedieningsinstructies, waarin u
belangrijke basisinformatie, zoals veiligheidsinstructies
en de inbedrijfstelling van uw product, kunt lezen.
•Inhet kader van de milieubescherming en daarmee het
besparen op waardevolle grondstoffen laat de rma
Hama bedieningsinstructies in drukvorm achterwege
en biedt deze uitsluitend als PDF-download /eManual
onder www.hama.com aan.
•Maak gebruik van de zoekfunctie teneinde de
bedieningsinstructies eenvoudiger te vinden en voer
als zoekbegrip het artikelnummer in teneinde de
productinformatie te bereiken.
•Sla deze bedieningsinstructies op uw computer op als
naslagwerk voor op een later tijdstip of print deze naar
mogelijkheid.
Hartelijk dank dat uvoor een product van Hama heeft
gekozen.
Neem de tijd om de volgende aanwijzingen en instructies
volledig door te lezen. Bergdeze gebruiksaanwijzing
vervolgens op een goede plek op zodat uhem als
naslagwerk kunt gebruiken. Op zodat uhem als
naslagwerk kunt gebruiken. Mocht uhet toestel
verkopen, geeft udan ook deze gebruiksaanwijzing aan
de nieuwe eigenaar.
1. Verklaring van waarschuwingssymbolen en
instructies
Waarschuwing
Wordtgebruikt voor veiligheidsinstructies of om de
aandacht te trekken op bijzonderegevaren en risico‘s.
Aanwijzing
Wordtgebruikt voor extrainformatie of belangrijke
informatie.
2. Inhoud van de verpakking:
Controleer voordat umet de inbedrijfstelling van uw
Hama WLAN-repeater of uw levering compleet is a.u.b.:
•1xHama N300 WLAN-Repeater
•1xQuickstart
De rma Hama GmbH &CoKGbehoudt zich het recht
voor om wijzigingen in de omvang van de levering
zonder voorafgaande aankondiging uit te voeren.
3. Veiligheidsinstructies:
•Het product is bedoeld voor niet-commercieel
privegebruik in huiselijke kring.
•Gebruik het product uitsluitend voor het doel waarvoor
het gemaakt is.
•Bescherm het product tegen vuil, vocht en
oververhitting en gebruik het alleen in droge
omgevingen.
•Gebruik het product niet in de onmiddellijke nabijheid
van een verwarming of anderewarmtebronnen en stel
het niet bloot aan directe zonnestralen.
•Leg alle kabels zodanig dat zij geen struikelgevaar
vormen.
•Laat het product niet vallen en stel het niet bloot aan
zwareschokken of stoten.
•Het product mag uitsluitend op een voedingsnet
worden aangesloten en gebruikt zoals op het
typeplaatje is beschreven.
•Sluit het product alleen aan op een daarvoor geschikt
en intact stopcontact. Het stopcontact moet te allen
tijde goed toegankelijk zijn.
•Het verpakkingsmateriaal direct en overeenkomstig de
lokaal geldende afvoervoorschriften afvoeren.
•Verander niets aan het toestel. Daardoor vervalt elke
aanspraak op garantie.
Waarschuwing
Open het product niet en gebruik het niet verder bij
beschadigingen, rookontwikkeling, vreemde geuren
of harde geluiden. Neem direct contact op met het
verkooppunt of onze service-afdeling (zie punt service
en support).

15
4. Systeemvereisten:
Houd er rekening mee dat uw computer resp. het
desbetreffende draadloze apparaat ofwel over een
WLAN –netwerkkaart/ -USB-stick of een geïntegreerde
netwerkadapter met RJ45 LAN-interface moet
beschikken.
5. Bedieningselementen en indicatoren:
5.1 Schakelaar Aan/Uit
Door op de schakelaar Aan/Uit (1) te drukken wordt het
apparaat in- resp. uitgeschakeld.
5.2 Aansluitpunt netwerk
Op dit aansluitpunt voor het netwerk kunt uuwpcof
console aansluiten indien dit apparaat toegang tot uw
WLAN-netwerkapparaat dient te krijgen.
5.3 WPS-toets
Deze toets kan zowel voor de verbinding/koppeling van
de repeater met uw WLAN-router door middel van WPS
worden gebruikt als voor het resetten van de repeater
naar de fabrieksinstellingen in het geval dat er iets niet
goed werkt. Lees voor de verbinding/koppeling per WPS
de paragraaf Inbedrijfstelling per WPS a.u.b.
Resetten naar fabrieksinstellingen:
Indien de verbinding met het conguratieprogramma niet
tot stand kan worden gebracht, houd dan de toets WPS
gedurende ca. 6seconden ingedrukt om het apparaat te
resetten naar de fabrieksinstellingen.
5.4 LED-indicator
Statusledje
Brandt
constant Repeater is ingeschakeld
Uit Repeater is uitgeschakeld
Knippert
langzaam Repeater niet met een netwerk
verbonden
Knippert
snel Repeater is bezig zich met een
netwerk te verbinden
5.5 Standaardparameters
URL http://ap.setup
IP-adres 192.168.10.1
Password
(wachtwoord) admin
SSID Wireless-N
WLAN-sleutel zonder /geen sleutel voor de
verbinding nodig
6. Inbedrijfstelling
6.1 Bedrijfsmodi
De repeater ondersteunt in feite twee verschillende
bedrijfsmodi:
A) Repeater-modus:
De repeater versterkt uw aanwezig WLAN doordat hij
per WLAN met de bestaande router/acces point wordt
verbonden. Hierbij worden SSID en wachtwoordvan uw
bestaande netwerk gekopieerd.
Aanwijzing
De in deze beknopte bedieningsinstructies beschreven
conguratie heeft uitsluitend betrekking op de
repeater-modus!

16
B) Access Point-modus:
De repeater wordt met een kabel met uw bestaande
netwerk verbonden en brengt na een voltooide
conguratie een zelfstandig WLAN tot stand.
Aanwijzing
De conguratie van deze modus wordt in de
uitgebreide bedieningsinstructies beschreven, welke
uopwww.hama.com door het invoeren van het
artikelnummer kunt vinden.
6.2 Repeater modus
Aanwijzing
Neemdeuitgebreidebedieningsinstructies op www.
hama.com in acht.Dezebevatten uitvoerigeennuttige
informatie over anderemogelijkheden om uw productin
bedrijf te stellen en te congureren.
6.2.1 Inbedrijfstelling per WPS (WiFi protected
setup)
Voorwaarde:
Opdat uWPS kunt gebruiken, moet uw bestaande
WLAN-router de conguratie door middel van WPS
ondersteunen. Verder moet uw WLAN-router de
WLAN-encryptiestandaardWPA of WPA2 op dat moment
gebruiken en moet de SSID (WLAN-netwerknaam) van de
WLAN-router op zichtbaar zijn ingesteld.
Aanwijzing
Houd er rekening mee dat bij sommige fabrikanten
anderebegrippen dan WPS worden gebruikt. Lees
daarvoor de handleiding van uw WLAN-router door,
of en hoe udekoppeling per hardwareknop (WPS) op
uw WLAN-router kunt activeren.
Ga als volgt te werk om de Hama-repeater door middel
van WPS te congureren:
•Steek de Hama-repeater dicht in de buurt (wij
adviseren bij de inbedrijfstelling dezelfde ruimte te
gebruiken waarin uw WLAN-router reeds staat) van de
WLAN-router in een stopcontact en wacht totdat het
statusledje (4) gaat branden.
•Houd de WPS-toets (3) gedurende ca. 2seconden
ingedrukt. Het statusledje (4) begint snel te knipperen.
•Druk binnen 2minuten op de WPS- of QSS-toets op
uw WLAN-router,overeenkomstig de instructie in de
handleiding van uw WLAN-router.(Hoelang udetoets
ingedrukt moet houden, staat in de handleiding van
uw WLAN-router).
•Wacht nu ca. 3minuten totdat de verbinding tussen
de WLAN-router en repeater tot stand is gebracht.
•Deverbinding is succesvol tot stand gebracht als het
statusledje (4) constant brandt.
•Installeer nu de Hama-repeater op de door ugewenste
plaats.
Daarmee is de verbinding per WPS voltooid en een
veilige verbinding tussen repeater en WLAN-router tot
stand gebracht.
6.2.2 Inbedrijfstelling per WLAN-verbinding met
de pc
•Steek de Hama-repeater dicht in de buurt (wij
adviseren bij de inbedrijfstelling dezelfde ruimte te
gebruiken waarin uw WLAN-router reeds staat) van de
WLAN-router in een stopcontact en wacht totdat het
statusledje (4) gaat branden.
•Verbind uw computer met het netwerk „Wireless-N“.
Er hoeft geen wachtwoordteworden ingevoerd.
•Roep vervolgens het adres http://ap.setup in uw
webbrowser op. (Als alternatief kunt uook het IP-
adres van de repeater 192.168.10.1 oproepen).
•Selecteer een taal en voer het wachtwoordin. Klik
vervolgens op „Login“ om de conguratie te starten.
Het standaardwachtwoordluidt admin.

17
•Selecteer „Wizard“.
•Selecteer vervolgens „Repeater“.
•Derepeater toont alle beschikbarenetwerken.
Selecteer het gewenste netwerk en voer het
wachtwoordvoor uw netwerk in. Klik vervolgens
op Verbinden. Ukunt de SSID van de router,indien
gewenst, wijzigen. Wij adviseren echter dezelfde SSID
te gebruiken die uw WLAN-netwerk ook gebruikt.
•Naeen klik op „Verbinden“ start de repeater opnieuw.
Umoet uw computer nu met het nieuwe netwerk
verbinden.-
•Als alternatief kunt uderepeater ook met behulp
van een netwerkkabel congureren. Verbind hiervoor
uw computer en de repeater met een netwerkkabel.
Aansluitend kunt umet de hierboven beschreven
conguratie vanaf „Vervolgens het adres http://
ap.setup....“verdergaan.
6.2.3 Problemen oplossen
•Indien het statusledje (4) van de repeater niet zoals is
beschreven gaat branden, kon de verbinding niet tot
stand worden gebracht. Probeer met behulp van de
volgende aanwijzingen het probleem op te lossen.
•Controleer de plaats waar uderepeater hebt
geïnstalleerd. Wij adviseren de repeater voor de
conguratie in de directe omgeving van uw WLAN-
router in een stopcontact te steken.
•Controleer of op uw WLAN-router de WPS-functie in
de rmwareisgeactiveerdresp. of uw WLAN-router
deze methode überhaupt ondersteunt.
•Controleer of uw gebruikte WLAN-netwerk een
verborgen SSID gebruikt. Wij adviseren voor de eerste
conguratie de SSID niet te verbergen.
•Controleer of uw WLAN-netwerk de 2,4 GHz band
gebruikt. De Hama repeater ondersteunt alleen de
2,4 GHz band.
7. Uitsluiting van garantie en aansprakelijkheid
Hama GmbH &Co. KG aanvaardt geen enkele
aansprakelijkheid of garantieclaims voor schade of
gevolgschade, welke door ondeskundige installatie,
montage en ondeskundig gebruik van het product
ontstaan of het resultaat zijn van het niet in acht nemen
van de bedieningsinstructies en/of veiligheidsinstructies.
8. Service en support
Neem bij vragen over het product contact op met de
afdeling Productadvies van HAMA.
Hotline: +49 9091 502-115 (Duits/Engels)
Meer support-informatie vindt uhier:
www.hama.com
9. Aanwijzingen over de afvalverwerking
Notitie aangaande de bescherming van het milieu:
Tengevolge van de invoering van de Europese
Richtlijn 2012/19/EU en 2006/66/EU in het
nationaal juridisch system, is het volgende van
toepassing: Elektrische en elektronische
apparatuur,zoals batterijen mag niet met het
huisvuil weggegooid worden. Consumenten zijn wettelijk
verplicht om electrische en elctronische apparaten zoals
batterijen op het einde van gebruik in te dienen bij
openbareverzamelplaatsen speciaal opgezet voor dit
doeleinde of bij een verkooppunt. Verderespecicaties
aangaande dit onderwerp zijn omschreven door de
nationale wet van het betreffende land. Dit symbool op
het product, de gebruiksaanwijzing of de verpakking
duidt erop dat het product onderworpen is aan deze
richtlijnen. Door te recycleren, hergebruiken van
materialen of anderevormen van hergebruiken van oude
toestellen/batterijen, levert ueen grote bijdrage aan de
bescherming van het mileu.
10. Conformiteitsverklaring
Hama GmbH &Co. KG verklaart hierbij dat dit
toestel zich in overeenstemming met de
essentiële eisen en aan de overige relevante
bepalingen van de Richtlijn 2014/53/EU bevindt. De
conformiteitsverklaring overeenkomstig de
desbetreffende Richtlijn vindt uonder www.hama.com.
Frequenzband/
Frequenzbänder 2412 MHz -2472 MHz
Abgestrahlte maximale
Sendeleistung 2.4 GHz /100mW (EIRP)

00053306/02.18
Alllistedbrands are trademarksofthe correspondingcompanies.Errorsand omissionsexcepted,
andsubject to technical changes. Ourgeneralterms of delivery andpaymentare applied.
Hama GmbH &CoKG
86652 Monheim/Germany
www.hama.com
Other manuals for N300
3
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Hama Repeater manuals