Hamilton Beach Professional 63245 User manual

English...................... 2
Français .................. 13
Español................... 25
Model 63245 for use
with Type SM10 Hamilton Beach
Professional Stand Mixer
Modèle 63245 pour utiliser avec type
SM10 mélangeur sur socle Hamilton
Beach Professional
Modelo 63245 para usarse
con la batidora de pedestal
Hamilton Beach Professional, tipo SM10
Meat and Food Grinder Accessory
Accessoire de hachoir à viande
et à aliments
Accesorio para moler carne
y alimentos
READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
1.800.851.8900
hamiltonbeach.com
For recipes, tips and product
information.
1.800.267.2826
hamiltonbeach.ca
Pour des recettes, des conseils et
des renseignements sur le produit.
800 71 16 100
hamiltonbeach.com.mx
Para recetas, consejos, y información
del producto.
ENTER TO WIN $100
TO SPEND ON WEBSITE
Scan code or visit
register.hamiltonbeach.com
PARTICIPEZ POUR COURIR LA CHANCE
DE GAGNER UN MONTANT DE 100 $
À DÉPENSER SUR NOTRE SITE WEB
Balayez le code ou visitez le
register.hamiltonbeach.ca
INGRESE PARA TENER LA OPORTUNIDAD
DE GANAR $100 PARA GASTAR EN
NUESTRO SITIO WEB
Escanee el código o visite
register.hamiltonbeach.com
Open to US customers only • Ce concours
s’adresse aux clients des États-Unis seulement
• Este concurso está disponible solo a clientes
de los Estados Unidos
Le invitamos a leer cuidadosamente este
instructivo antes de usar su aparato.
840336400 v22.indd 1 4/14/20 5:52 PM

2
IMPORTANT SAFEGUARDS
1. Read all instructions.
2. This accessory is not intended for use by persons with
reduced physical, sensory, or mental capabilities, or lack of
experience and knowledge, unless they are closely supervised
and instructed concerning use of the appliance by a person
responsible for their safety.
3. This accessory shall not be used by children. Keep the appliance
and its cord out of reach of children.
4. Close supervision is necessary when any appliance is used near
children. Children should be supervised to ensure that they do
not play with the appliance.
5. Turn the appliance OFF ( ), then unplug from outlet when
not in use, before putting on or taking off parts, and before
cleaning. To unplug, grasp the plug and pull from the outlet.
Never pull from the power cord.
6. Avoid contacting moving parts. Never feed food by hand.
Always use food pusher.
7. Do not operate any appliance with a damaged supply cord or
plug, or after the appliance malfunctions or has been dropped
or damaged in any manner. Supply cord replacement and
repairs must be conducted by the manufacturer, its service
agent, or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
Call the provided customer service number for information on
examination, repair, or adjustment.
8. The use of accessories not recommended or sold by the
appliance manufacturer may cause fire, electric shock, or injury.
9. Do not use outdoors.
10. Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot
surfaces, including stove.
11. Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in
a heated oven.
12. Never operate grinder accessory without tray attached to
grinder chute and disc assembled in collar.
13. Never use fingers to scrape food away from the grinding plate
while the grinder is in operation. Severe injury may result.
14. Check that the appliance is OFF ( ) before plugging cord into
wall outlet. To disconnect, turn the control to OFF ( ); then
remove plug from wall outlet. To unplug, grasp the plug and
pull from the outlet. Never pull from the power cord.
15. Do not use appliance for other than intended purpose.
16. Never feed food by hand. Always use the provided food pusher.
Keep fingers clear of the auger and cutting blades at all times.
Never reach into the grinder. Doing so may cause serious injury.
17. Never operate the grinder unattended. Be safe. Disconnect the
grinder from power source before leaving the work area.
18. Avoid contact with moving parts. Wait until all moving parts
have stopped before you remove any part of the grinder.
19. To reduce the risk of severe personal injury and/or damage
to the grinder, tie back loose hair and clothing, and roll up
long sleeves before operating the grinder. Remove ties, rings,
watches, bracelets, or other jewelry before operating the
grinder.
20. Do not attempt to grind bones or other hard items.
This accessory is intended for household use only. Read the Important Safeguards and user instruction sections included in the Stand
Mixer Use and Care Guide prior to use of this accessory.
When using this accessory, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or
injury to persons, including the following:
SAVE THESE INSTRUCTIONS
840336400 v22.indd 2 4/14/20 5:52 PM

3
Parts and Features Before first use: Wash all removable parts in warm, sudsy water; rinse
and dry. Always unplug mixer from electrical outlet before inserting or
removing accessories.
To order parts:
US: 1.800.851.8900
hamiltonbeach.com
Canada: 1.800.267.2826
Mexico: 800 71 16 100
SAUSAGE-
MAKING PARTS
(stored in Food Pusher)
2
1
7
6
12
13
8
10 9
11
16
15
18
14
3
17
5
4
1Food Tray
2Food Pusher Lid
3Food Pusher
4Auger Shaft
5Silicone Seal
6Grinding Auger
7Auger Pin
8Blade
9Fine Grinding Plate (0.3 cm)
10
Medium Grinding Plate (0.45 cm)
11 Coarse Grinding Plate (0.7 cm)
12 Housing
13 Collar
14 Grinder Chute
15 Sausage Extruder
16 Stuffing Tube
17 Kibbeh Extruder
18 Kibbeh Flange
KIBBEH-MAKING
PARTS
(stored in Food Pusher)
840336400 v22.indd 3 4/14/20 5:52 PM

4
Insert Accessory
Tab Opening
Parts and Features (cont.)
Plates Use with Stand Mixer Speed Common Uses
Coarse Grinding Plate (0.7 cm) Blade 3-5 Raw meats for sausages, burgers, meatballs, chili, kibbeh
Medium Grinding Plate (0.45 cm) Blade 3-4 Meats for sausages, burgers, meatballs, salsa
Fine Grinding Plate (0.3 cm) Blade 3-4 Bread crumbs, Parmesan cheese, jams, spreads, fillings
Sausage Extruder Stuffing Tube 3-5 Italian sausage, bratwurst, breakfast links, kielbasa
Kibbeh Extruder Kibbeh Flange 3-4 Kibbeh
Accessory
Cover
Accessory
Cover Knob
Lift up cover
Accessory
Opening
840336400 v22.indd 4 4/14/20 5:52 PM

5
How to Assemble and Grind
wWARNING
Moving Parts Hazard.
To reduce the risk of personal
injury, always unplug mixer
before inserting or removing
accessories.
1. Before inserting Accessory, make
sure Stand Mixer is unplugged
and Stand Mixer Speed Control
Dial is set to OFF ( ).
2. Lift up Accessory Cover and
let rest on Mixer Head. 3. Turn Accessory Knob
counterclockwise until screw
cannot be seen in Accessory
Opening.
4. Insert Accessory straight into
Accessory Opening, aligning
tab on Accessory with Tab
Opening near Accessory
Knob. Turn Accessory Knob
clockwise to tighten and hold
Accessory in place.
5. Slide Silicone Seal over
Auger Shaft, then slide
Grinding Auger into Food
Grinder with Auger Pin
facing out.
6. Place Blade on Auger Pin,
aligning square side of Blade
with square on Auger Pin.
7. Place desired Plate on Auger
Pin, aligning notch on Plate
with notch on end of Grinder
Accessory.
840336400 v22.indd 5 4/14/20 5:54 PM

6
ENG - FRM - RIC - 4.15 REV. R
PROPRIETARYRIGHTS NOTICE: This document and all information contained within it is the property of Hamilton Beach Brands, Inc. ("HBB"). It is confidential and proprietary and has been
provided to you only for a limited purpose. It must be returned or destroyed upon request. Disclosure, reproduction or use of this document and any information contained within it, in full or in
part, for any purpose is forbidden without the prior written consent of HBB. No photographs may be taken of any article fabricated or assembled from this document without the prior written
consent of HBB.
Issue Code(s):
Request #:
Title:
Rev:Scale: 1:1
Color Key:
Colors represented are for reference only.
See appropriate color standards for color match.
Color Name Color Description & No.
Operation
Warning / Agency
Brand/Trademark
Clerical Change
(Does not affect Artwork)
Revision Description:
Graphics Approval Form
Document #:
Approved By :
Revision Date:
REFERENCE INFORMATION (DO NOT PRINT)
4421 Waterfront Drive
Glen Allen, VA 23060 04/03/2019
DOC9706
760717000 A
PRODUCTION RELEASE.
DOC9706
Rotating Auger Icon, single color printed graphic
See Product Definition Specification for color/application process.
How to Assemble and Grind (cont.)
8. Add Collar, turning clockwise
until secured in place. 9. Insert Food Tray opening
into top of Grinder. Place a
large bowl under opening
of Grinder Accessory. Add
pieces of food to Food Tray.
10. Plug Stand Mixer into outlet.
Turn Stand Mixer Speed
Control Dial to desired
setting and use Food Pusher
to slowly move food through
Grinder Chute.
11. Turn Stand Mixer Speed
Control Dial to OFF ( ) and
unplug.
wWARNING Entanglement Hazard. To avoid serious or fatal
injury, never reach into grinder feed chute. Always use food
pusher. Never operate without tray in place.
840336400 v22.indd 6 4/14/20 5:54 PM

7
How to Use Sausage Stuffer
1. Before inserting Accessory,
make sure Stand Mixer is
unplugged and Stand Mixer
Speed Control Dial is set to
OFF ( ).
2. Follow Steps 1-5 from “How
to Assemble and Grind.”
3. Add spices and other
ingredients to ground meat.
Mix thoroughly.
4. Place Sausage Extruder on
Auger Pin with notched side
facing in. Hold Stuffing Tube
against Sausage Extruder
and slide Collar over Stuffing
Tube. Turn clockwise until
secured in place.
5. Insert Food Tray opening
into top of Grinder.
840336400 v22.indd 7 4/14/20 5:54 PM

8
How to Use Sausage Stuffer (cont.)
10. As casing is being filled,
grasp casing around Stuffing
Tube. If air bubbles form
while filling, use a clean pin
to pop any bubbles.
11. Turn Stand Mixer Speed
Control Dial to OFF ( ).
Remove 3 to 4 inches (7.6 to
10.1 cm) of unfilled casing and
cut. Tie casing into a knot.
12. To make into sausages,
pinch and squeeze casing
in middle of long link. Then
using your hands, twist and
turn into segments or use
twine to form sausages.
6. Make sure Stand Mixer
Speed Control Dial is set
to OFF ( ) and plug into
electrical outlet.
7. Add ground mixture to Food
Tray, pushing mixture into
Grinder Chute with Food
Pusher to help eliminate air
bubbles.
8. Slide sausage casing over
Stuffing Tube, leaving at
least 3 inches to tie end
into a knot.
9. Turn Stand Mixer Speed
Control Dial to 3-5. Use
Food Pusher to slowly guide
mixture down Grinder Chute.
ENG - FRM - RIC - 4.15 REV. R
PROPRIETARYRIGHTS NOTICE: This document and all information contained within it is the property of Hamilton Beach Brands, Inc. ("HBB"). It is confidential and proprietary and has been
provided to you only for a limited purpose. It must be returned or destroyed upon request. Disclosure, reproduction or use of this document and any information contained within it, in full or in
part, for any purpose is forbidden without the prior written consent of HBB. No photographs may be taken of any article fabricated or assembled from this document without the prior written
consent of HBB.
Issue Code(s):
Request #:
Title:
Rev:Scale: 1:1
Color Key:
Colors represented are for reference only.
See appropriate color standards for color match.
Color Name Color Description & No.
Operation
Warning / Agency
Brand/Trademark
Clerical Change
(Does not affect Artwork)
Revision Description:
Graphics Approval Form
Document #:
Approved By :
Revision Date:
REFERENCE INFORMATION (DO NOT PRINT)
4421 Waterfront Drive
Glen Allen, VA 23060 04/03/2019
DOC9706
760717000 A
PRODUCTION RELEASE.
DOC9706
Rotating Auger Icon, single color printed graphic
See Product Definition Specification for color/application process.
wWARNING
Entanglement Hazard.
To avoid serious or fatal
injury, never reach into grinder
feed chute. Always use food
pusher. Never operate without tray
in place.
840336400 v22.indd 8 4/14/20 5:55 PM

9
How to Make Kibbeh (a Middle Eastern dish of ground meat and bulgur wheat, with various fillings)
1. Before inserting Accessory,
make sure Stand Mixer is
unplugged and Stand Mixer
Speed Control Dial is set to
OFF ( ).
2. Follow Steps 1-5 from “How
to Assemble and Grind.”
3. Place Kibbeh Extruder on
Auger Pin with notched
side facing in. Hold Kibbeh
Flange against Kibbeh
Extruder and slide Collar
over Flange. Turn clockwise
until secured in place.
4. Add kibbeh dough to Food
Tray. Plug into electrical
outlet.
5. Turn Stand Mixer Speed
Control Dial to 3-4. Using
Food Pusher, feed dough
through Grinder Chute.
6. Cut dough into desired
lengths. Seal one end of
each piece of kibbeh and
fill with desired filling. Seal
other end. Cook according
to your recipe.
840336400 v22.indd 9 4/14/20 5:55 PM

10
Care and Cleaning
1. Use a soft bristle brush to clean inside of Food Grinder
Accessory, Plates, and Grinding Auger.
2. Wash Grinder parts in hot, soapy water. Rinse and dry.
3. Food Pusher with Lid, Stuffing Tube, Kibbeh Flange, Sausage
Extruder, and Kibbeh Extruder are dishwasher-safe in top rack
only.
4. Wipe Stand Mixer with a clean, damp cloth.
Grinding Tips
• Cut meat into 1-inch (2.54 cm) thick strips. Place strips in freezer until very cold or use meat directly from refrigerator for easier grinding.
• Meat will extrude in long ribbons. If meat ribbons start to break during grinding, reduce grinding speed.
• Tough cuts of meat can be ground twice to tenderize. Do not process fatty cuts of meat twice.
• Natural casings need to be soaked in water to reduce salt before stuffing. Follow casing manufacturer’s instructions.
• Do not grind bones or other hard items.
wCAUTION Cut Hazard. The grinding blade and plate can be sharp. Handle with care.
How to Remove Meat and Food Grinder Accessory
1. Before removing Accessory, make sure Stand Mixer is unplugged
and
Stand Mixer
Speed Control Dial is set to OFF
( )
.2. Turn Accessory Knob counterclockwise to loosen.
Pull Accessory straight out. Disassemble to clean.
840336400 v22.indd 10 4/14/20 5:55 PM

11
Troubleshooting
Food is not extruding.
• Make sure Stand Mixer is plugged into outlet and turned to recommended speed.
• Unplug Stand Mixer. Check to see if all parts are installed properly and Collar is tightened onto Housing.
• Unplug Stand Mixer and check if food is stuck in Grinder Chute. Cut food into 1-inch
(
2.54 cm)
thick strips.
Food is not extruding evenly from Plate.
• Make sure there is enough food in Grinder Chute to process.
• Slightly increase speed to and check extruding.
• Turn Stand Mixer and ensure Collar is tightly screwed onto Housing.
Food and Meat Grinder not working.
• Turn Stand Mixer to OFF ( ) and unplug. Disassemble all parts and check for blockage.
Remove blockage and reassemble parts to start grinding again.
Model 63247:
Slicer/Shredder
Other Accessories Available:
Model 63246: Pasta Roller and Cutter Set
Thin
Pasta
Thick
Pasta
Pasta
Roller
840336400 v22.indd 11 4/14/20 5:56 PM

12
This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and
is in lieu of any other warranty or condition.
This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of five (5) years from the date of original
purchase. During this period, your exclusive remedy is repair or replacement of this product or any component found to be defective,
at our option; however, you are responsible for all costs associated with returning the product to us and our returning a product or
component under this warranty to you. If the product or component is no longer available, we will replace with a similar one of equal
or greater value.
This warranty does not cover glass, filters, wear from normal use, use not in conformity with the printed directions, or damage to
the product resulting from accident, alteration, abuse, or misuse. This warranty extends only to the original consumer purchaser or
gift recipient. Keep the original sales receipt, as proof of purchase is required to make a warranty claim. This warranty is void if the
product is used for other than single-family household use or subjected to any voltage and waveform other than as specified on the
rating label (e.g., 120V ~ 60 Hz).
We exclude all claims for special, incidental, and consequential damages caused by breach of express or implied warranty. All
liability is limited to the amount of the purchase price. Every implied warranty, including any statutory warranty or condition
of merchantability or fitness for a particular purpose, is disclaimed except to the extent prohibited by law, in which case such
warranty or condition is limited to the duration of this written warranty. This warranty gives you specific legal rights. You may have
other legal rights that vary depending on where you live. Some states or provinces do not allow limitations on implied warranties or
special, incidental, or consequential damages, so the foregoing limitations may not apply to you.
To make a warranty claim, do not return this appliance to the store. Please call 1.800.851.8900 in the U.S. or 1.800.267.2826 in Canada
or visit hamiltonbeach.com in the U.S. or hamiltonbeach.ca in Canada. For faster service, locate the model, type, and series numbers
on your appliance.
Hamilton Beach Brands, Inc.
4421 Waterfront Drive
Glen Allen
Virginia 23060
USA
5-Year Limited Warranty
840336400 v22.indd 12 4/14/20 5:56 PM

13
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
1.
Lire toutes les instructions.
2.
Cet accessoire n’est pas destiné à être utilisé par des personnes dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou manquant
d’expérience et de connaissance, sauf si elles sont étroitement surveillées et
instruites sur l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur
sécurité.
3.
Cet accessoire ne devrait pas être utilisé par des enfants. Garder l’appareil
et son cordon hors de la portée des enfants.
4.
Une surveillance étroite est requise pour tout appareil utilisé près des
enfants. Surveiller que les enfants ne jouent pas avec l’appareil.
5.
FERMER l’appareil ( ), puis le débrancher de la prise lorsqu’il n’est pas
utilisé, avant d’assembler ou de désassembler des pièces ou avant de le
nettoyer. Pour le débrancher, tenir la fiche et la retirer de la prise. Ne jamais
tirer sur le cordon.
6.
Éviter tout contact avec les pièces en mouvement. N’insérer jamais
d’aliments avec vos mains. Utiliser toujours le poussoir.
7.
Ne pas faire fonctionner un appareil électroménager avec un cordon ou
une fiche endommagée, ou lorsque l’appareil ne fonctionne pas bien ou a
été échappé ou endommagé d’une manière quelconque. Le remplacement
et la réparation du cordon d’alimentation doivent être faits par le fabricant,
son agent de service ou toute personne qualifiée de façon à éviter tout
danger. Appeler le numéro de service à la clientèle fourni pour des
renseignements concernant l’examen, la réparation ou l’ajustement.
8.
L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant ou vendus par le
fabricant de l’appareil peut causer un incendie, un choc électrique ou une blessure.
9.
Ne pas utiliser à l’extérieur.
10.
Ne pas laisser pendre le cordon de la table ou du comptoir et éviter tout
contact entre le cordon et les surfaces chaudes, incluant la cuisinière.
11.
Ne placer jamais votre appareil électroménager à proximité ou sur
un brûleur électrique ou à gaz chaud ou dans un four chaud.
12.
N’utiliser jamais l’accessoire de hachoir sans que le plateau ne soit attaché
au tube d’alimentation et que le disque ne soit assemblé à la bague.
13.
N’utiliser jamais vos doigts pour déplacer des aliments sur la plaque du
hachoir lorsque le hachoir est en fonction. Ceci pourrait entraîner des
blessures graves.
14.
S’assurer que l’appareil est OFF ( /arrêt) avant de brancher la fiche dans
la prise de courant. Pour débrancher, tourner la commande à et mettre
à OFF ( /arrêt) puis débrancher la fiche de la prise de courant. Pour
débrancher, saisir la fiche et la retirer de la prise. Ne pas tirer sur le cordon
d’alimentation.
15.
N’utiliser cet appareil que pour les fonctions auxquelles il est destiné.
16.
Ne pas introduire d’aliments avec les mains. Toujours utiliser le poussoir
fourni. Éloigner les doigts de la vis sans fin et des lames en tout temps.
Ne jamais introduire les mains dans le hachoir. Ceci présente un risque
de blessures graves.
17.
Ne jamais laisser le hachoir sans surveillance. Par précaution, débrancher
le hachoir de la source d’alimentation avant de quitter la zone de travail.
18.
Éviter le contact avec les pièces en mouvement. Attender que toutes les
pièces en mouvement soient arrêtées avant de retirer des pièces du hachoir.
19.
Pour réduire le risque de blessure grave et/ou les bris du hachoir, attacher
les cheveux et les vêtements et retrousser les manches longues avant
de mettre l’appareil en marche et d’utiliser le hachoir. Retirer les cravates,
bagues, montres, bracelets ou autres bijoux avant de faire fonctionner
le hachoir.
20.
N’essayer pas de hacher des os ou d’autres articles durs.
Cet accessoire est conçu pour un usage domestique seulement. Veuillez lire les sections importantes concernant les consignes de sécurité et les directives pour
l’utilisateur incluses dans le Guide d’utilisation et d’entretien du mélangeur sur socle avant d’utiliser cet accessoire.
Pour utiliser cet accessoire, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution
et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes :
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
840336400 v22.indd 13 4/14/20 5:56 PM

14
Pièces et caractéristiques Avant la première utilisation : Laver toutes les pièces amovibles dans
de l’eau chaude savonneuse; rincer et essuyer. Toujours débrancher
le batteur de la prise électrique avant d’insérer ou de retirer les
accessoires.
Pour commander des pièces :
hamiltonbeach.ca
Canada : 1.800.267.2826
2
1
7
6
12
13
8
10 9
11
14
3
5
4
1Plateau à aliments
2Couvercle du poussoir d’aliments
3Poussoir d’aliments
4Arbre d’entraînement
5Joint en silicone
6Vis sans fin
7Goupille de la vis
8Lame
9Disque pour hachage fin (0,3 cm)
10
Disque pour hachage moyen (0,45 cm)
11
Disque pour hachage grossier (0,7 cm)
12 Boîtier
13 Bague
14 Chute du hachoir
15 Tête extrudeuse de saucisse
16 Entonnoir à farce
17 Tête extrudeuse de kebbeh
18 Bride de kebbeh
PIÈCES DE FABRICATION
DE SAUCISSES
(rangé avec le poussoir
d’aliments)
16
15
18
17
PIÈCES DE FABRICATION
DE KEBBEH
(rangé avec le poussoir
d’aliments)
840336400 v22.indd 14 4/14/20 5:56 PM

15
Insérer
l’accessoire
Fente de
la languette
Pièces et caractéristiques (suite)
Disques Utiliser avec Vitesse du
mélangeur sur socle Utilisations courantes
Disque pour hachage grossier (0,7 cm) Lame 3-5 Viandes crues pour faire de la saucisse, de la
viande hachée, des boulettes de viande, du chili,
des kebbeh
Disque pour hachage moyen (0,45 cm) Lame 3-4 Viandes pour saucisses, hamburger, boulettes
de viande, salsa
Disque pour hachage fin (0,3 cm) Lame 3-4 Chapelure, fromage parmesan, configures,
tartinades, garnitures
Tête extrudeuse de saucisse Entonnoir à farce 3-5 Saucisses italiennes, saucisses allemandes,
saucisses à déjeuner, kielbasa
Tête extrudeuse de kebbeh Bride de kebbeh 3-4 Kebbeh
Couvercle
de la prise
d’accessoires
Vis du couvercle
de la prise
d’accessoires
Soulever
le couvercle
Ouverture
de la prise
d’accessoires
840336400 v22.indd 15 4/14/20 5:56 PM

16
Comment effectuer l’assemblage et procéder au hachage
wAVERTISSEMENT
Risque relié aux pièces
mobiles. Pour réduire le risque
de blessures corporelles,
débrancher toujours le
mélangeur avant d’insérer
ou de retirer les accessoires.
1. Avant d’insérer l’accessoire,
assurer-vous que le
mélangeur sur socle est
débranché et que le cadran
de contrôle de la vitesse du
mélangeur sur socle est à
ARRÊT ( ).
2. Soulever le couvercle de
la prise d’accessoires et
déposer-le sur la tête du
mélangeur.
3. Faire tourner la vis de la
prise d’accessoire jusqu’à ce
que la vis disparaisse dans
l’ouverture de l’accessoire.
4. Insérer l’accessoire en ligne
droite dans l’ouverture de
la prise d’accessoires en
alignant la languette de
l’accessoire avec la fente
de l’ouverture près de la
vis de la prise d’accessoire.
Tourner la vis de l’accessoire
dans le sens des aiguilles
d’une montre pour resserrer
et maintenir l’accessoire en
place.
5. Glisser le joint en silicone
sur la vis sans fin, puis glisser
la vis sans fin dans le hachoir
d’aliments avec la goupille
de la vis vers l’extérieur.
840336400 v22.indd 16 4/14/20 5:57 PM

17
wAVERTISSEMENT
Risque d’enchevêtrement. Pour éviter les blessures graves ou mortelles, ne tenter jamais de prendre quoi que ce soit
se retrouvant dans l’orifice du hachoir. Utiliser toujours le poussoir d’aliments. N’opérer jamais l’appareil sans que le plateau ne soit en place.
7. Placer le disque de votre
choix sur la goupille de la
vis en alignant la fente sur
le disque avec la fente sur
l’extrémité de l’accessoire
de hachoir.
8. Ajouter la bague en tournant
dans le sens des aiguilles
d’une montre jusqu’à ce
qu’elle soit bien en place.
9. Insérer l’ouverture du plateau
à aliments dans le haut du
hachoir. Placer un grand bol
sous l’ouverture de l’accessoire
de hachoir. Ajouter des
morceaux d’aliments dans
le plateau à aliments.
10. Brancher le mélangeur sur
socle dans une prise. Mettre
le cadran de contrôle de la
vitesse du mélangeur sur
socle à la vitesse désirée
et utiliser le poussoir
d’aliments pour acheminer
lentement les aliments dans
la chute du hachoir.
11. Mettre le cadran de contrôle
de la vitesse du mélangeur
sur socle à ARRÊT ( )
et débrancher-le.
ENG - FRM - RIC - 4.15 REV. R
PROPRIETARYRIGHTS NOTICE: This document and all information contained within it is the property of Hamilton Beach Brands, Inc. ("HBB"). It is confidential and proprietary and has been
provided to you only for a limited purpose. It must be returned or destroyed upon request. Disclosure, reproduction or use of this document and any information contained within it, in full or in
part, for any purpose is forbidden without the prior written consent of HBB. No photographs may be taken of any article fabricated or assembled from this document without the prior written
consent of HBB.
Issue Code(s):
Request #:
Title:
Rev:Scale: 1:1
Color Key:
Colors represented are for reference only.
See appropriate color standards for color match.
Color Name Color Description & No.
Operation
Warning / Agency
Brand/Trademark
Clerical Change
(Does not affect Artwork)
Revision Description:
Graphics Approval Form
Document #:
Approved By :
Revision Date:
REFERENCE INFORMATION (DO NOT PRINT)
4421 Waterfront Drive
Glen Allen, VA 23060 04/03/2019
DOC9706
760717000 A
PRODUCTION RELEASE.
DOC9706
Rotating Auger Icon, single color printed graphic
See Product Definition Specification for color/application process.
Comment effectuer l’assemblage et procéder au hachage (suite)
6. Placer la lame sur la goupille
de la vis en alignant le côté
carré de la lame avec le
carré sur la goupille de la vis.
840336400 v22.indd 17 4/14/20 5:57 PM

18
Comment utiliser le remplisseur de saucisse
1. Avant d’insérer l’accessoire,
assurer-vous que le
mélangeur sur socle est
débranché et que le cadran
de contrôle de la vitesse du
mélangeur sur socle est à
ARRÊT ( ).
2. Suivre les étapes 1 à 5
de « Comment effectuer
l’assemblage et procéder
au hachage ».
3. Ajouter des épices et
d’autres ingrédients pour
hacher la viande. Mélanger
bien.
4. Placer la tête extrudeuse de
saucisse sur la goupille de la
vis avec le côté cranté vers
l’intérieur. Tenir l’entonnoir à
farce contre la tête extrudeuse
de saucisse et glisser la
bague sur l’entonnoir à farce.
Tourner dans le sens des
aiguilles d’une montre jusqu’à
ce qu’elle soit bien en place.
5. Insérer l’ouverture du
plateau à aliments dans
le haut du hachoir.
840336400 v22.indd 18 4/14/20 5:57 PM

19
Comment utiliser le remplisseur de saucisse (suite)
ENG - FRM - RIC - 4.15 REV. R
PROPRIETARYRIGHTS NOTICE: This document and all information contained within it is the property of Hamilton Beach Brands, Inc. ("HBB"). It is confidential and proprietary and has been
provided to you only for a limited purpose. It must be returned or destroyed upon request. Disclosure, reproduction or use of this document and any information contained within it, in full or in
part, for any purpose is forbidden without the prior written consent of HBB. No photographs may be taken of any article fabricated or assembled from this document without the prior written
consent of HBB.
Issue Code(s):
Request #:
Title:
Rev:Scale: 1:1
Color Key:
Colors represented are for reference only.
See appropriate color standards for color match.
Color Name Color Description & No.
Operation
Warning / Agency
Brand/Trademark
Clerical Change
(Does not affect Artwork)
Revision Description:
Graphics Approval Form
Document #:
Approved By :
Revision Date:
REFERENCE INFORMATION (DO NOT PRINT)
4421 Waterfront Drive
Glen Allen, VA 23060 04/03/2019
DOC9706
760717000 A
PRODUCTION RELEASE.
DOC9706
Rotating Auger Icon, single color printed graphic
See Product Definition Specification for color/application process.
wAVERTISSEMENT
Risque d’enchevêtrement.
Pour éviter les blessures
graves ou mortelles, ne tenter
jamais de prendre quoi que ce
soit se retrouvant dans l’orifice
du hachoir. Utiliser toujours
le poussoir d’aliments.
N’opérer jamais l’appareil
sans que le plateau ne soit
en place.
6. Assurer-vous que le cadran
de contrôle de la vitesse du
mélangeur sur socle est à
ARRÊT
( )
et brancher-le
dans une prise électrique.
7. Mettre le mélange à hacher
dans le plateau à aliments
en poussant le mélange dans
la chute du hachoir avec le
poussoir d’aliments pour
aider à éliminer les bulles
d’air.
8. Glisser le boyau de saucisse
sur l’entonnoir à farce en
laissant au moins 8 cm (3 po)
pour faire un nœud à
l’extrémité.
840336400 v22.indd 19 4/14/20 5:58 PM

20
9. Mettre le cadran de
contrôle de la vitesse du
mélangeur sur socle à
la vitesse 3–5. Utiliser le
poussoir d’aliments pour
faire descendre lentement
le mélange dans la chute
d’aliments.
10. Au fur et à mesure que
le boyau se remplit, faire
glisser celui-ci de l’entonnoir
à farce. Si des bulles d’air se
forment durant le processus,
utiliser une aiguille propre
pour perforer les bulles.
11. Mettre le cadran de contrôle
de la vitesse du mélangeur
sur socle à ARRÊT ().
Retirer 7,6 à 10,1 cm
(3 à 4 po) de boyau non
rempli et coupez-le. Faire
un nœud dans le boyau.
12. Pour former des saucisses,
pincer et appuyer sur le
boyau au milieu de celui-ci.
En utilisant vos mains, faire
tourner le boyau en segments
ou utiliser une ficelle pour
former des saucisses.
Comment utiliser le remplisseur de saucisse (suite)
840336400 v22.indd 20 4/14/20 5:58 PM
Table of contents
Languages:
Other Hamilton Beach Professional Meat Grinder manuals