manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Hammer
  6. •
  7. Elliptical Trainer
  8. •
  9. Hammer Rower Cobra XT User manual

Hammer Rower Cobra XT User manual

© Best Company srl
)NHALTSVERZEICHNIS

)NDEX
  3ICHERHEITSHINWEISE
  !LLGEMEINES
2.1 Verpackung
2.2 Entsorgung
  -ONTAGE
3.1 Montageschritte
  0FLEGEUND7ARTUNG
  #OMPUTER
5.1 Funktionstasten
5.2 Anzeigebereich
5.3 Computeranzeige
  "ATTERIEENTSORGUNG
 4RAININGSANLEITUNG
  %XPLOSIONSZEICHNUNG
  4EILELISTE
  'ARANTIE
  3ERVICE(OTLINE  
 %RSATZTEILBESTELLFORMULAR
  3AFETYINSTRUCTIONS    
  'ENERAL 
2.1 Packaging 3
2.2 Disposal 3
  !SSEMBLY 
3.1 Assembly Steps 4
  #AREAND-AINTENANCE   
  #OMPUTER 
5.1 Computer keys 
5.2 Display 
5.3 Computerdisplay 
  "ATTERYDISPOSAL    
  4RAININGMANUAL    
 %XPLOSIONDRAWING    
  0ARTSLIST 
  7ARRANTY(Germany only) 
    
© Best Company srl
7)#(4)'
Es handelt sich bei diesem Rudergerät um ein
Trainingsgerät der Klasse HC, welches nach DIN
EN 957-1/5 nicht für therapeutisches Training
geeignet ist.
Max. Belastbarkeit 120 kg.
Das Rudergerät darf nur für seinen bestimmungs-
gemäßen Zweck verwendet werden!
Jegliche andere Verwendung ist unzulässig und
möglicherweise gefährlich. Der Importeur kann
nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden,
die durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch
verursacht werden.
Sie trainieren mit einem Gerät, das sicherheitstech-
nisch nach neuesten Erkenntnissen konstruiert
wurde. Mögliche Gefahrenquellen, die Verletzungen
verursachen könnten, wurden bestmöglich ausge-
schlossen.
5M6ERLETZUNGENUNDODER5NFÊLLEZU
VERMEIDENLESENUNDBEFOLGEN3IEBITTEDIESE
EINFACHEN2EGELN
1. Erlauben Sie Kindern nicht mit dem Gerät oder
in dessen Nähe zu spielen.
2. Überprüfen Sie regelmäßig, ob alle Schrauben,
Muttern, Handgriffe und Pedale fest angezogen
sind.
3. Tauschen Sie defekte Teile sofort aus und nutzen
Sie das Gerät bis zur Instandsetzung nicht. Achten
Sie auch auf eventuelle Materialermüdungen.
4. Hohe Temperaturen, Feuchtigkeit und Wasser-
spritzer sind zu vermeiden.
5. Vor Inbetriebnahme des Gerätes die Bedienungs-
anleitung genau durchlesen.
6. Das Gerät braucht in jede Richtung genügend
Freiraum (mindestens 1,5 m).
7. Stellen Sie das Gerät auf einen festen und
ebenen Untergrund.
8. Trainieren Sie nicht unmittelbar vor bzw. nach
den Mahlzeiten.
9. Lassen Sie sich vor Beginn eines Fitness-Trainings
immer zuerst von einem Arzt untersuchen.
10. Das Sicherheitsniveau des Gerätes kann nur
gewährleistet werden, wenn Sie in regelmäßigen
Abständen die Verschleißteile überprüfen. Diese
sind mit * in der Teileliste gekennzeichnet.
11. Trainingsgeräte sind auf keinen Fall als Spielgeräte
zu verwenden.
12. Stellen Sie sich nicht auf das Gehäuse.
13. Tragen Sie keine lose Kleidung, sondern geeignete
Trainingskleidung wie z.B. einen Trainingsanzug.
14. Tragen Sie Schuhe und trainieren Sie nie barfuß.
15. Achten Sie darauf, dass sich nicht Dritte in der
Nähe des Gerätes befinden, da weitere Personen
durch die beweglichen Teile verletzt werden könn
ten.
3ICHERHEITSHINWEISE 3AFETYINSTRUCTIONS
)-0/24!.4
The rower is produced according to EN 957-1/5
class HC, and cannot be used for physical exercise.
Max. user weight is 120 kg.
The rower should be used only for its intended
purpose.
Any other use of the item is prohibited and maybe
dangerous. The importeur cannot be held liable for
damage or injury caused by improper use of the
equipment.
The rower has been produced according to
the latest standard of safety.
4OPREVENTINJURYANDORACCIDENTPLEASEREAD
ANDFOLLOWTHESESIMPLERULES
1. Do not allow children to play on or near the
equipment.
2. Regularly check that all screws, nuts, handles and
pedals are tightly secured.
3. Promptly replace all defective parts and do not use
the equipment until it is repaired. Watch for any
material fatigue.
4. Avoid high temperatures, moisture and splashing
water.
5. Carefully read through the operating instructions
before starting the equipment.
6. The equipment requires sufficient free space in all
directions (at least 1.5 m).
7. Set up the equipment on a solid and flat surface.
8. Do not exersice immediately before or after meals.
9. Before starting any fitness training, let yourself ex-
amined by a physician.
10. The safety level of the machine can be ensured only
if you regularly inspect parts subject to wear.
These are indicated by an * in the parts list. Levers
and other adjusting mechanisms of the equipment
must not obstruct the range of movement during
training.
11. Training equipment must never be used as toys.
12. Do not step on the housing but only on the steps
provided for this purpose.
13. Do not wear loose clothing; wear suitable training
gear such as a training suit, for example.
14. Wear shoes and never exercise barefoot.
15. Make certain that other persons are not in the
area of the home trainer, because other persons
may be injured by the moving parts.

© Best Company srl
Der Anwendungsbereich dieses Trainingsgerätes ist der
Heimbereich. Das Gerät entspricht den Anforderungen
der DIN EN 957-1/5 Klasse HC. Die CE-Kennzeichnung
bezieht sich auf EG Richtlinie 89/336/EWG und die 73/
23/EWG. Bei unsachgemäßem Gebrauch dieses Gerätes
(z. B. übermäßigem Training, falsche Einstellungen, etc.)
sind Gesundheitsschäden nicht auszuschließen.
Vor Beginn des Trainings sollte eine allgemeine
Untersuchung von Ihrem Arzt durchgeführt werden, um
eventuelle vorhandene Gesundheitsrisiken auszuschlies-
sen.
6ERPACKUNG
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen
und wieder verwertbaren Materialien:
Außenverpackung aus Pappe
Formteile aus geschäumtem, FCKW-freiem
Polystyrol (PS)
Folien und Beutel aus Polyäthylen (PE)
Spannbänder aus Polypropylen (PP)
%NTSORGUNG
Dieses Produkt darf am Ende seiner
Lebensdauer nicht über den norma-
len Haushaltsabfall entsorgt werden,
sondern muss an einem Sammelpunkt
für das Recycling von elektrischen und
elektronischen Geräten abgegeben
werden. Die Werkstoffe sind gemäß
ihrer Kennzeichnung wiederverwertbar.
Mit der Wiederverwendung der stofflichen Verwertung
oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten,
leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer
Umwelt. Bitte erfragen Sie bei der Gemeindeverwaltung
die zuständige Entsorgungsstelle.
This training equipment is for use at home. The equip-
ment complies with the requirements of DIN EN 957-1/
5 Class HC. The CE marking refers to the EU Directive
89/336/EEC and 3/23/EWG. Damage to health cannot
be ruled out if this equipment is not used as intended
(for example, excessive training, incorrect settings, etc.).
Before starting your training, you should have a
complete physical examination by your physician,
in order to rule out any existing health risks.
0ACKAGING
Environmentally compatible and recyclable materials:
External packaging made of cardboard
Molded parts made of foam CFS-free polystyrol (PS)
Sheeting and bags made of polyethylene (PE)
Wrapping straps made of polypropylene (PP)
$ISPOSAL
Please be sure to keep the packing for
the event of repairs / warranty mat-
ters. The equipment should not be
disposed in the household rubbish!
!LLGEMEINES 'ENERAL

© Best Company srl
Um den Zusammenbau des Rudergerätes für Sie so
einfach wie möglich zu gestalten, haben wir die wich-
tigsten Teile bereits vormontiert. Bevor Sie das Gerät
zusammenbauen, sollten Sie bitte diese Aufbauanleitung
sorgfältig lesen und danach Schritt für Schritt, wie
beschrieben, fortfahren.
0ACKUNGSINHALT
Entnehmen Sie alle Einzelteile aus der Styroporform
und legen Sie diese nebeneinander auf den Boden.
Stellen Sie den Hauptrahmen auf eine boden-
schonende Unterlage, da ohne montierte Standfüße
Ihr Boden beschädigt/verkratzt werden könnte.
Diese Unterlage sollte flach und nicht zu dick sein,
sodass der Rahmen einen stabilen Stand hat.
Achten Sie darauf, dass Sie während des
Zusammenbaus in jede Richtung hin genügend
Bewegungsfreiraum (mind. 1,5 m) haben.
In order to make assembly of the rower as easy as pos-
sible for you, we have preassembled the most important
parts. Before you assemble the equipment, please read
these instructions carefully and then continue step by
step as described
#ONTENTSOFPACKAGING
Unpack all individual parts and place them alongside
each other on the floor.
Place the main frame on a pad protecting the floor,
because without its assembled base feet it can
damage/scratch your floor. The pad should be flat
and not too thick, so that the frame has a stable
stand.
Make sure that you have adequate room for
movement (at least 1.5 m) on all sides during
assembly.
-ONTAGE !SSEMBLY
-ONTAGESCHRITTE!SSEMBLYSTEPS
Schritt / Step 1

© Best Company srl
Schritt / Step 2

© Best Company srl
Schritt / Step 3

© Best Company srl
Schritt / Step 4

© Best Company srl
Schritt / Step 5

© Best Company srl
Schritt / Step 6

© Best Company srl
Schritt / Step 7

© Best Company srl

7ARTUNG
 Grundsätzlich bedarf das Gerät keiner Wartung
 Kontrollieren Sie regelmäßig alle Geräteteile und
den festen Sitz aller Schrauben und Verbindungen
 Tauschen Sie defekte Teile über unseren
Kundenservice sofort aus. Das Gerät darf dann
bis zur Instandsetzung nicht verwendet werden.
0FLEGE 
 Zur Reinigung verwenden Sie bitte nur ein
feuchtes Tuch ohne scharfe Reinigungsmittel.
Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit in den
Computer gelangt.
 Bauteile (Sattel), welche mit Schweiß in Kontakt
kommen, brauchen nur mit einem feuchten Tuch
gereinigt werden.
-AINTENANCE
 In principle, the equipment does not require
maintenance.
 Regularly inspect all parts of the equipment and
the secure seating of all screws and connections.
 Promptly replace any defective parts through our
customer service. Until it is repaired, the
equipment must not be used.
#ARE
 When cleaning, use only a moist cloth and avoid
harsh cleaning agents. Ensure that no moisture
penetrates into the computer.
 Components (saddle) that come into contact with
perspiration, need cleaning only with a damp
cloth.
7ARTUNG -AINTENANCE
© Best Company srl
#OMPUTER #OMPUTER
&UNKTIONSTASTEN
3%4 Drücken Sie die SET-Taste, um Ihre
Vorgabewerte einzugeben. Halten Sie die
Taste gedrückt, um die Auswahl zu
beschleunigen.
-/$%Drücken Sie die MODE-Taste, um Ihre
Eingabe zu bestätigen. Drücken Sie diese
Taste, um zu den Hauptfunktionen zu
gelangen. Halten Sie diese Taste länger als
3 Sekunden, um alle Eingaben zurück zu
setzen.
2%3%4 Drücken Sie diese Taste, wenn Sie Ihre
Eingabe löschen wollen. Halten Sie diese
Taste länger als 3 Sekunden gedrückt, um
alle Eingabewerte zu löschen.
2%#/6%29Drücken Sie diese Taste, um die
RECOVERY-FUNKTION zu starten, während
die Herzfrequenzmessung aktiviert ist.
HINWEIS: Die Recovery-Funktion kann nur aktiviert
werden, wenn die Herzfrequenzmessung
läuft.
#OMPUTERKEYS
3%4 Press to set desired function values. Hold
the button to set function values rapidly.
-/$%Press to enter setting value. Press to
select main display function. Hold 3
seconds to reset all function values.
2%3%4 Press to reset function value. Hold 3
seconds to reset all function value.
2%#/6%29Press to start recovery function while
heart rate function is activated.
NOTE: Recovery function can not be activated if
without measuring heart rate first

© Best Company srl
!NZEIGEBEREICH
34/0Wenn Sie mit dem Training pausieren, dann
erscheint das PAUSE- Zeichen auf dem Display.
4)-% Trainingszeit in Minuten und Sekunden.
342/+%3 Anzahl der Schlagzahl von Beginn bis Ende.
3#!. Zeigt alle Parameter auf dem Display für 6
Sekunden.
30-Zeigt Ihnen die aktuelle Ruderfrequenz an.
4)-%M: Zeigt Ihnen Ihre Zeit auf 500m an unter
Ihrer derzeitigen Ruderfrequenz.
$)34!.#% Zurückgelegte Strecke.
#!,/2)%3Kalorienverbrauch von Beginn bis Ende.
05,3% Zeigt Ihnen Ihre Herzfrequenz.
(%!243)'. Zeigt Ihnen Ihre Herzschläge an.
$ISPLAY
34/0Pause sign, this sign will show while stop rowing.
4)-% Accumulate workout time during rowing in minu-
tes and seconds.
342/+%3 Accumulate the strokes from rowing start
to end.
3#!. Display all function values in their turns on main
display for 6 seconds.
30-Display current rowing frequency.
4)-%M Display time for a distance of 500m
under current frequency
$)34!.#%Accumulate distance during rowing.
#!,/2)%3 Accumulate calories from rowing start to
end.
05,3%Display current heart rate.
(%!243)'.Heart beat frequency.

&UNCTION&UNKTION -AXDISPLAYVALUES
-AXIMALWERTE
3ETTINGOFVALUES
%INGABEWERTE
6ALUEREMAINSSTORED
ASLONGASNOTRESETTO
7ERTBLEIBTSOLANGE
ERHALTENBISSIEWIEDER
AUFGESETZTWIRD
STROKES 0~9999 0~9990 in 10 step/
Schritten
Yes/Ja
SPM 0~999 Not possible/Nicht möglich No/Nein
TIME/500m 0:00~99:59 Not possible/Nicht möglich No/Nein
TIME 0:00~99:59 0:00~99:00 in 1 min. step/
Schritt
Yes/Ja
DISTANCE 0:00~99.99 0.00~99.50 in 0.5 step/
Schritten
Yes/Ja
CALORIES 0~9999 0~9999 in 10 step/
Schritten
Yes/Ja
PULSE 60~220 60~220 in 1 step/
Schrittemn
Yes/Ja
© Best Company srl
NOTE
1. Without any signal for 4 minutes the power will turn
off automatically.
2. Please take out and put batteries again in case of
any improper display or function failed.
3. Starting rowing or pushing button will turn up the
display.
4.Time, Distance and Calorie functions can only be set
one of them. If you set one, then proceed to set ano-
ther, the first set figure will be clear to zero automati-
cally. For example, if you set the time, then proceed to
set distance, the time will be clear to zero.
5. If the pre-set figure for STROKES, TIME, DISTANCE
or CALORIES counts down to zero, the related figure in
function window will flash 10 seconds to remind you.
Meanwhile, it will count up again once receive rowing
signal.
HINWEIS
1. Das Gerät schaltet sich automatisch aus nach 4
Minuten.
2. Entnehmen Sie bitte die Batterien und fügen Sie sie
wieder ein, wenn die Anzeige im Display nicht richtig
funktioniert
3. Wenn Sie mit dem Rudern beginnen oder eine
Funktionstaste am Computer betätigen, so erleuchtet
das Display.
4. Es kann jeweils nur eine Eingabe von den folgen-
den drei vorgenommen werden: Zeit, Entfernung oder
Kalorien.
5. Wenn die voreingestellte Zahl für SCHLÄGE, ZEIT,
ENTFERNUNG oder KALORIEN zur Null hinzählt, wird
die verwandte Zahl im Funktionsfenster 10 Sekunden
aufblitzen.
%.4%22/7).'&5.#4)/.3%44).'-/$%
Press SET to set function value.
Press MODE to enter desired value.
Press RESET to reset value to 0.
SPM and TIME/500M can not be set
%).'!"%7%24%
Drücken Sie SET, um die Funktionswerte einzugeben.
Drücken Sie MODE, um die gewünschten Messwerte
einzugeben.
Drücken Sie RESET, um den Wert wieder auf 0 zu set-
zen.
SPM und TIME/500M kann nicht eingestellt werden.

#/-054%2!.:%)'% $)30,!9
© Best Company srl
34!242/7).'5.$%23#!.-/$%
Scan sign shows up. All functions show on the main
display in their turns in every 6 seconds.
Function value counts down from target value while
target is preset. Function value counts up from 0 if no
target is preset. Press MODE to quit scan mode and
select main display function.
34!24%.-)4$%-3#!.-/$%
Das SCAN-Zeichen erscheint.
Alle Funktionen erscheinen in der Anzeige nach 6
Sekunden. Funktionswert zählt von O aufwerts, sofern
kein Zielwert eingegeben wird. Drücken Sie die MODE-
Taste, um den SCAN-Modus zu verlassen.
05,3%2%#/6%29
Press recovery while pulse function activated, time
counts down from 60 seconds to zero.
05,3%2%#/6%29
Drücken Sie die Recovery-Taste, während Ihre
Herzfrequenz gemessen wird. Time zählt von 60
Sekunden zurück.

© Best Company srl
Please dispose batteries properly at authorised shops,
e.g. electronic shops. Do not put it into the normal
house hold rubbish bin.
Bitte entsorgen Sie die leeren Batterien über den
Elektrofachhandel oder über die dafür vorgesehenen
Entsorgungsbehälter.
Batterien gehören nicht in den Hausmüll.
Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet,
gebrauchte Batterien zurückzugeben. Sie können Ihre
alten Batterien bei den öffentlichen Sammelstellen in
Ihrer Gemeinde oder überall dort abgeben, wo Batterien
der betreffenden Art verkauft werden. Dabei müssen
diese Batterien/Akkus entladen, oder gegen Kurzschluss
gesichert werden.
"ATTERIEENTSORGUNG "ATTERY$ISPOSAL
While time counts down to 0, main display shows F1-
F6(the pulse recovery level). F1 is the best.
Während Time bis 0 runter zählt, zeigt der Display F1-
F6 (Ihren Pulse-Recovery-Level). F1 ist sehr gut.

© Best Company srl
1. Ruderübung
A. Ergreifen Sie die Ruderarme im Übergriff, d.h. mit den
Handflächen nach unten zeigend. Fahren Sie mit dem
Sitz so weit wie möglich nach vorne.
B. Drücken Sie mit den Beinen und ziehen Sie mit den
Armen, während der Sitz nach hinten fährt, bis die
Beine ausgestreckt und die Arme ganz angewinkelt sind.
Atmen Sie dabei ein.
C. Kehren Sie beim Ausatmen zur Ausgangsstellung
zurück. Wiederholen Sie die Übung 10 bis 25 mal, 1 bis
3 Sätze.
Trainiert Oberschenkel, Arme, Schultern, Rücken und
Taille.
2. Wechselseitiges Rudern
A. Ergreifen Sie die Ruderarme im Übergriff, d.h. mit den
Handflächen nach unten zeigend. Winkeln Sie die
Beine leicht an.
B. Ziehen Sie, ohne mit dem Sitz zu fahren oder die
Beine zu bewegen, einen Griff so weit wie möglich auf
Ihre Brust zu.
C. Dücken Sie den Arm wieder zurück und ziehen Sie
gleichzeitig mit dem anderen Arm auf Ihre Brust zu.
Ziehen und drücken Sie so abwechseln mit beiden
Armen. Atmen Sie normal während der ganzen Übung.
Wiederholen Sie die Übung 10 bis 25 mal, 1 bis 3
Sätze. Trainiert den Bizeps, Trizeps und die vorderen
Schultern
3. Ziehen und Strecken
A. Ergreifen Sie die Ruderarme an den Griffen im
Übergriff, d.h. mit den Handflächen nach unten zeigend.
Beugen Sie sich in der Hüfte so weit wie möglich nach
vorne und halten Sie die Beine gestreckt.
B. Ziehen Sie mit Ihren Armen und richten Sie sich auf,
bis Ihr Oberkörper senkrecht ist.
C. Kehren Sie zur Ausgangsposition zurück, während Sie
einatmen. Wiederholen Sie die Übung 10 bis 25 mal, 1
bis 3 Sätze.
Achtung: Dies ist eine Streckübung. Benutzen Sie keinen
hohen Widerstand. Fördert die Beweglichkeit in den
Hüften. Trainiert die Oberarme, den Rücken und die
Bauchmuskeln.
Höhenverstellfunktion
Ihr Rudergerät bietet die Möglichkeit, das Training
durch eine integrierte Höhenverstellfunktion zu intensi-
vieren. Damit wird ein realitätsnahes Rudern simuliert,
welches neben der echten Ruderbewegung durch die
Auslegerarme, auch ein besonders intensives Rudern
„gegen den Strom“ umfaßt. Sie haben drei verschiedene
Einstellpositionen zur Auswahl. Lösen Sie hierzu beide
Griffmuttern (76) und befestigen den Höhenverstellhebel
(70) in einer gewünschten Position mit den Griffmuttern
(76). Sie können nun ebenso nach den drei oben
beschriebenen Trainingsvarianten trainieren.
1. Rowing exercise
A. Hold the rowing grip and move your seat forward as
far as possible.
B. Push through your legs and pull with your arms until
they are angled. Breath deeply.
C. Move back to the starting position while you are
exhaling. Repeat this exercise 10 to 25 times, 1 to
3 sets.
Trains arms, shoulder, back, legs and waist.
2. Two-way rowing
A. Hold the rowing grip and bend your knees slightly.
B. Pull the grip on one side until it reaches your cheast
without moving or bending your knees.
C: Pull back and repeat the movement with the other
side. Repeat the movement in turn on both sides.
Breath normally while exercising.
Repeat this exercise 10 to 25 times, 1 to 3 sets.
3. Pull and stretch
A. Hold the rowing grip and bend your hips forward as
far as you can and keep your legs stretched.
B. Pull up your body with both arms until you will reach
an upright position.
C. Return to your Start-position while you inhale.
Repeat this exercise 10 to 25 times, 1 to 3 sets.
Attention: This is a stretching exercise. Do not use high
resistance. It advances your flexibility in your hips, trains
your upper arms, back and abs.
Height adjustment:
Your Rower Cobra gives you the possibility to intensify
your training with its integrated height adjustment. This
modification simulates an realistic rowing movement
with different levels. You can choose between three diffe-
rent height adjustment positions. Therefore, release the
knob (76) and affix height adjustment bolt (70) with the
knob (76) in your desired position.
4RAININGSANLEITUNG 4RAININGMANUAL

© Best Company srl

%XPLOSIONSZEICHNUNG %XPLOSIONDRAWING
© Best Company srl

0OSITION "EZEICHNUNG  $ESCRIPTION  !BMESSUNG$IMENSION  -ENGE1UANTITY
4538 -1 Computer Computer JS-103 1
-2 Computerkasten Computer case 1
-3 Halterung für Computer Computer case holder 1
-4 Innensechskantschraube Bolt M5x10 7
-5 Computerkabel Trunk wire 1
-6 Endkappen mit Transportrollen links/rechts End cap with transportation wheel 1
-7 Innsechskantschraube Bolt M8x50 2
-8 Unterlegscheibe Flat washer Ø16xØ8x1.5 13
-9 Standfuß, vorne Front stabilizer 1
-10 Unterlegscheibe Flat washer Ø12xØ5x1.0 2
-11 Innensechskantschraube Bolt ST4.2x16 2
-12 Mutter Nut M10x1.0 4
-13 Mutter Thin nut M10x1.0 3
-14 Buchse Bushing Ø15x10.2x3 2
-15 Spannhebel Idler bar 1
-16 Mutter Nut M10 1
-17 Schwungrad Flywheel 1
-18 Spannunsfeder Tension spring 1
-19 Spannhebel Idler 1
-20 Unterlegscheibe Flat washer Ø17xØ6x1.5 1
-21 Innensechskantschraube Bolt M6x12 1
-22 Unterlegscheibe Flat washer Ø32xØ8x2.0 1
-23 Innensechskantschraube Bolt M8x35 3
-24 Kugellager Bearing 608 6
-25 Rolle??? Pulley Ø50x24 3
-26 Buchse Bushing Ø12xØ8.2x10 3
-27 Innensechskantschraube Bolt M8x40 1
-28 Sicherungsmutter Nylon nut M8 9
-29 Buchse Bushing 2
-30 Kugellager Bearing 6000Z 2
-31 Rolle für Antriebsriemen Pulley for belt 1
-32 Buchse Bushing 1
-33 Innensechskantschraube Bolt M10x112 1
-34 Sicherungsmutter Nylon nut M10x1.25 1
-35 Halterung für Griff Handlebar holer 1
-36 Innensechskantschraube Bolt M4x10 2
-37 Hauptrahmen Main frame 1
-38 Schaumstoffgriffe Foam grip 2
-39 Abdeckkappe End cap 2
-40 Griffstück Handlebar 1
-41 Widerstandsriemen Resistnace belt 1
-42 Widerstandsverstellrad 10-level tension control 1
-43 Halterung für Widerstandsverstellrad Tension control holder 1
-44 Innensechskantschraube Bolt M8x60 2
-45 Innensechskantschraube Bolt M5x25 1
-46 Unterlegscheibe Flat washer Ø12xØ5x1.0 1
-47 Innensechskantschraube Bolt M12x160 4
-48 Pedale Pedal 2
-49 Pedalschlaufe Pedal strap 2
-50 Verriegler??? L-shape knob M16x27 1
-51 Riemen Belt 1
-52 Buchse Bushing Ø15xØ10.2x11 1
-53 Kugellager Bearing 6000Z 2
-54 Achse Axis 1
-55 Aluminiumrad Aluminium wheel Ø200 1
-56 Gummiexpander Rubber rope Ø17 1
-57 Abdeckkappe End cap 2
-58L/R Gehäuse, links/rechts Chain cover 1
-59 Innensechskantschraube Bolt ST4.2x20 13
-60 Innensechskantschraube Bolt M12x1.75x139 1
-61 Buchse Bushing Ø50xØ12x23 2
-62 Klappmechanismus Aluminium rail link 1
-63 Unterlegscheibe Flat washer Ø22xØ12.5x2.0 1
-64 Sicherungsmutter Nylon nut M12x1.75 1
-65 Sattel Saddle 1
-66 Magnet, rund Round magnet 1
-67 Innensechskantschraube Bolt M8x28 6
4EILELISTE 0ARTSLIST
© Best Company srl

Other manuals for Rower Cobra XT

1

This manual suits for next models

1

Other Hammer Elliptical Trainer manuals

Hammer SPEED RACER S User manual

Hammer

Hammer SPEED RACER S User manual

Hammer CROSSTECH XTR User manual

Hammer

Hammer CROSSTECH XTR User manual

Hammer ELLYPTECH CT 6 User manual

Hammer

Hammer ELLYPTECH CT 6 User manual

Hammer Cavero XTR User manual

Hammer

Hammer Cavero XTR User manual

Hammer NorsK CrossPace 5.0 User manual

Hammer

Hammer NorsK CrossPace 5.0 User manual

Hammer ELLYPTECH CT 3 User manual

Hammer

Hammer ELLYPTECH CT 3 User manual

Hammer Ocean One User manual

Hammer

Hammer Ocean One User manual

Hammer CROSSTECH XTR User manual

Hammer

Hammer CROSSTECH XTR User manual

Hammer Ellyptech CH5 User manual

Hammer

Hammer Ellyptech CH5 User manual

Hammer CROSSTECH XTR User manual

Hammer

Hammer CROSSTECH XTR User manual

Hammer ELLYPTECH CT 3 User manual

Hammer

Hammer ELLYPTECH CT 3 User manual

Hammer CARDIO XT6 BT User manual

Hammer

Hammer CARDIO XT6 BT User manual

Hammer CROSSTRAINER CX8 User manual

Hammer

Hammer CROSSTRAINER CX8 User manual

Hammer NorsK CrossPace 7.0 User manual

Hammer

Hammer NorsK CrossPace 7.0 User manual

Hammer 4125 User manual

Hammer

Hammer 4125 User manual

Hammer 4101 User manual

Hammer

Hammer 4101 User manual

Hammer ELLYPTECH CT 5 User manual

Hammer

Hammer ELLYPTECH CT 5 User manual

Hammer 4871 User manual

Hammer

Hammer 4871 User manual

Hammer CROSSLIFE XTR User manual

Hammer

Hammer CROSSLIFE XTR User manual

Hammer CROSSTECH XTR User manual

Hammer

Hammer CROSSTECH XTR User manual

Hammer CROSSFLY BT User manual

Hammer

Hammer CROSSFLY BT User manual

Hammer WATER STREAM II User manual

Hammer

Hammer WATER STREAM II User manual

Hammer 4107 User manual

Hammer

Hammer 4107 User manual

Hammer CROSSLIFE BT User manual

Hammer

Hammer CROSSLIFE BT User manual

Popular Elliptical Trainer manuals by other brands

BH FITNESS H9175T5 Instructions for assembly and use

BH FITNESS

BH FITNESS H9175T5 Instructions for assembly and use

Yowza Captiva plus owner's manual

Yowza

Yowza Captiva plus owner's manual

HIPEQ ROPEFLEX RX2500 DUAL Assembly & instruction manual

HIPEQ

HIPEQ ROPEFLEX RX2500 DUAL Assembly & instruction manual

Best Fitness BFCT1 owner's manual

Best Fitness

Best Fitness BFCT1 owner's manual

Gymrex GR-MG69 user manual

Gymrex

Gymrex GR-MG69 user manual

New Balance NEW BALANCE 9.5 owner's manual

New Balance

New Balance NEW BALANCE 9.5 owner's manual

Christopeit Sport Omega Assembly and exercise instructions

Christopeit Sport

Christopeit Sport Omega Assembly and exercise instructions

NordicTrack E11.0 Elliptical Bedienungsanleitung

NordicTrack

NordicTrack E11.0 Elliptical Bedienungsanleitung

FRENCH FITNESS FF-PLHSLP owner's manual

FRENCH FITNESS

FRENCH FITNESS FF-PLHSLP owner's manual

NordicTrack E7.0 Elliptical Manuale d'istruzioni

NordicTrack

NordicTrack E7.0 Elliptical Manuale d'istruzioni

ICON Health & Fitness PFEL05815.3 user manual

ICON Health & Fitness

ICON Health & Fitness PFEL05815.3 user manual

Schwinn 430i Elliptical Assembly manual / owner's manual

Schwinn

Schwinn 430i Elliptical Assembly manual / owner's manual

ICON Health & Fitness UMI WELLNESSFIT E user manual

ICON Health & Fitness

ICON Health & Fitness UMI WELLNESSFIT E user manual

NordicTrack Cxt 1200 Elliptical Bedienungsanleitung

NordicTrack

NordicTrack Cxt 1200 Elliptical Bedienungsanleitung

Domyos BM 450 operating instructions

Domyos

Domyos BM 450 operating instructions

Precor EFX546 owner's manual

Precor

Precor EFX546 owner's manual

Marcy ME-704 Assembly manual

Marcy

Marcy ME-704 Assembly manual

Livestrong LS8.0E owner's manual

Livestrong

Livestrong LS8.0E owner's manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.