
ENG
Product Overview
Package
SBP-329HM is an adaptor used to install an PNM-9080VQ camera in a
Wall Mount Adaptor (SBP-300WM), Ceiling Mount Adaptor (SBP-
300CM), or Parapet Mount Adaptor(SBP-300LM).
SBP-329HM est un adaptateur utilisé pour installer une caméra PNM-
9080VQ dans un adaptateur de fixation mural (SBP-300WM ), un
aptateur de fixation au plafond (SBP-300CM) ou un adaptateur de
fixation de balustrade (SBP-300LM).
SBP-329HM ist ein Adapter zur Installation einer PNM-9080VQ Kamera
in einem Wandhalterungs-Adapter (SBP-300WM), Deckenhalterungs-
Adapter (SBP-300CM) oder Geländehalterungs-Adapter.
El SBP-329HM es un adaptador que se usa para instalar un PNM-
9080VQ cámara en un adaptador de montaje de pared (SBP-300WM),
adaptador de montaje para techo (SBP-los 300CM) o adaptador de
montaje en parapeto (SBP-300LM).
Il modello SBP-329HM è un adattatore utilizzato per installare una
telecamera modello PNM-9080VQ su un Adattatore a Muro (modelli
SBP-300WM), su un adattatore a soffitto (modello SBP-300CM), o su un
adattatore a parapetto (modello SBP-300LM).
SBP-329HM - это переходник, используемый для крепления камеры
PNM-9080VQ на кронштейне для установки на стене (SBP-300WM),
потолке (SBP-300CM) или перилах (SBP-300LM).
SBP-329HM to adapter wykorzystywany do instalowania kamery
PNM-9080VQ na mocowaniu naściennym (SBP-300WM), mocowaniu
sufitowym (SBP-300CM), lub mocowaniu parapetowym (SBP-300LM).
SBP-329HM, bir PNM-9080VQ kamerayı Duvar Montaj Adaptörüne
(SBP-300WM), Tavan Montaj Adaptörüne (SBP-300CM) veya Parmaklık
Montaj Adaptörüne (SBP-300LM) monte etmek için kullanılan bir
adaptördür.
SBP-329HM je adaptér používaný pro instalaci PNM-9080VQ kamery do
nástěnného adaptéru (SBP-300WM), stropního adaptéru (SBP-300CM)
nebo adaptéru pro montáž na parapet (SBP-300LM).
SBP-329HMは、PNM-9080VQカメラを壁取り付けアダプタ(SBP-
300WM)、天井取り付けアダプタ(SBP-300CM)または手すり壁取り
付けアダプタ(SBP-300LM)に取り付けるために使用されているアダ
プタです。
SBP-329HM适配器用于安装PNM-9080VQ摄像机,与墙壁安装支架
(SBP-300WM), 天花板安装支架(SBP-300CM) 或胸墙安装支架(SBP-
300LM) 配合使用。
FRA
GER
SPA
ITA
RUS
POL
TUR
CZ
JAP
CHI
KOR
Installation Precautions
`Make sure that the installation place can endure at least 4 times of the total weight of the
Hanging Mount Adaptor, Camera, and Wall/Ceiling/Parapet Mount Adaptor.
`The Hanging Mount Adaptor can be also connected to 1-1/2” PF screw-thread pipe as
well as to the Wall/Ceiling/Parapet Mount Adaptor.
`Assurez-vous que l’emplacement de l’installation peut supporter au moins 4 fois le poids
total de l’adaptateur pour fixation suspendue, de la caméra et de l’adaptateur de fixation
au parapet/plafond/mur.
`L’adaptateur pour fixation suspendue peut également être connecté à un tube fileté au pas
de 1-1/2 pouce PF ainsi qu’à l’adaptateur de fixation au parapet/plafond/mur.
`Stellen Sie sicher, dass der Montageort das 4-fache Gesamtgewicht des Hängeadapters,
der Kamera und des Wand-/Decken-/Brüstungsadapters tragen kann.
`Der Hängeadapter kann auch in das Rohr mit 1-1/2” PF-Schraubgewinde eingedreht
werden, sowie am Wand-/Decken-/Brüstungsadapter befestigt werden.
`Asegúrese de que el lugar de instalación puede soportar al menos 4 veces el peso total
del adaptador de montaje en suspensión, la cámara y el adaptador de montaje en pared/
techo/parapeto.
`El adaptador de montaje en suspensión también se puede conectar a un tubo con rosca
para tornillo PF de 1-1/2 pulg. así como para el adaptador de montaje en pared/techo/
parapeto.
`Assicurarsi che il punto prescelto per l’installazione possa sopportare un peso 4 volte
superiore a quello totale di adattatore per montaggio sospeso, videocamera e adattatore
per montaggio a parete/a soffitto/a parapetto.
`L’adattatore per montaggio sospeso può anche essere collegato a un tubo filettato PF da
1-1/2” e all’adattatore per montaggio a parete/a soffitto/a parapetto.
`Убедитесь, что место установки выдерживает вес примерно в 4 раза больший общего
веса навесного адаптера, камеры, а также адаптера для крепления к стене/потолку/
парапету.
`Навесной адаптер присоединять и к трубке с резьбой 1-1/2” PF, и к адаптеру для
крепления к стене/потолку/парапету.
`Upewnij się, że miejsce instalacji może utrzymać ciężar czterokrotnie większy od łącznej
wagi Przystawki wiszącej, Kamery, Przystawki ściennej/sufitowej/do montażu na gzymsie.
`Przystawkę wiszącą można przymocować do rury o gwincie 1-1/2” PF oraz do przystawki
ściennej/sufitowej/do montażu na gzymsie.
`Montaj yerinin Askılı Montaj Adaptörünün, Kamera’nın ve Duvar/Tavan/Parapet Montaj
Adaptörünün toplam ağırlığının en az 4 katına dayanıklı olduğundan emin olun.
`Askılı Montaj Adaptörü ayrıca 1-1/2 inçlik PF vida dişli boruya ve Duvar/Tavan/Parapet
Montaj Adaptörüne de bağlanabilir.
`Ujistěte se, že místo, kam chcete zařízení instalovat, unese nejméně čtyřnásobek součtu
hmotností závěsného montážního adaptéru, kamery a adaptéru pro upevnění na stěnu,
strop nebo parapet.
`Závěsný montážní adaptér lze také připojit k 1-1/2” PF závitové trubici nebo k adaptéru
pro upevnění na stěnu, strop nebo parapet.
`設置場所が、ハンギング・マウント・アダプタ、カメラ、およびウォール・マウント/天井取付け
用/手すり取付け用アダプタの合計重量の最大4倍まで 耐えられることを確認してください。
`天井取付け用アダプタは、1-1/2インチのPFネジとウォール・マウント/天井取付け用/手すり
取付け用アダプタにも接続します。
`
`
`
`
HANGING MOUNT ADAPTOR SCREW 4EA
Hanging Mount Adaptor
SBP-329HM