
7
Art. Nr.: 5090032093 Rev.:01/2020-01-08
1 clamping strap with hole
1 wrench
1 extension pipe with scale
1lengthadjustmentwithadditionalthree-ribbedseal
Storage
NOTE!
Damage due to improper storage!
Signicantdamagecanoccurintheeventofimproperstorage.
• Thecableentrymustbeprotectedfromdamage,dampandsoilingpriorto
installation.Onlyintactcomponentsmaybeinstalled.
• Thecableentrymustbestoredinsuchawaythatitisnotexposedtolow
temperatures(<5°C),hightemperatures(>30°C)ordirectsunlight.
Disposal
Ifnoreturnordisposalagreementhasbeenconcluded,recycledismantled
componentsaftertheyhavebeenproperlydismantled:
• Metal remains are to be scrapped according to existing environmental
regulations.
• Dispose of elastomers according to existing environmental regulations.
• Dispose of plastics according to existing environmental regulations.
• Dispose of packaging material according to existing environmental regulations.
HSI150 1x1 GSM110/125/160 Varia
(HSI150 1x1 K2 Varia)
Consignes de sécurité et informations
Groupe-cible
Ce montage peut être effectué uniquement par des personnes compé-
tentes.
Lespersonnesqualiéesetforméespourlemontage
• ontconnaissancedesrèglesdesécuritéetdepréventionactuellementen
vigueur,
• saventutiliserunéquipementdesécurité,
• saventmanierdesoutilsmanuelsetélectriques,
• ont connaissance des normes et directives actuellement en vigueur pour la pose
detubes/câblesetpourleremplissagedetranchées,
• ontconnaissancedelaréglementationetdesconsignesactuellementen
vigueurdesentreprisesdefournitureenénergie,
• ontconnaissancedeladirectivesurlebétonétancheetdesnormessur
l’étanchéitédesouvragesactuellementenvigueur.
Généralités et usage prévu
Nosproduitssont,conformémentàleurusageprévu,exclusivementmisaupoint
pourl’insertiondanslesconstructionsdontlesmatériauxcorrespondentàl’état
actueldestechniques.Nousdéclinonstouteresponsabilitépouruneutilisation
autreouallantau-delàdel’usageprévue,siellesn’ontpasétéconrméesparécrit
après accord avec nous.
LestermesdelagarantiesontprécisésdansnosCGV(conditionsgénéralesdevente
etdelivraison)actuelles.Nousattironsvotreattentionsurlefaitqu’encasdenon-
respectdesinstructionsdemontage,ainsiquedel’utilisationinappropriéedenos
produitsetdeleurutilisationcombinéeavecdesproduitstiers,nousdéclinonstoute
responsabilitépourleséventuelsdommagesmatérielsenrésultant.
Le passe-câbles HSI150 1x1 GSM110/125/160 Variaréglableenlongueurest
prévupourêtrescellédanslebétonàfleurdecoffrage.Adaptationsdelongueur
possible sur place de 200 à 635 mmavec4typesdebasepourtouslestypes
debétoncouléenplaceetpourlatechniquedeconstructionmodulaire.Pour
leraccordementdegainepasse-câblesenmatériauxsynthétiqueslissesdeØa=
110,125et160mmsurlecôtéextérieurdubâtiment/dupuitsetpourleraccor-
dementdecouvercleHSI150etdejointsannulairesencaoutchoucHRD150/160.
Respecterlesensdumontage!
Le passe-câbles HSI150 1x1 K2 Variaréglableenlongueurestprévupourêtre
scellédanslebétonàfleurdecoffrage.Adaptationsdelongueurpossiblesur
place de 200 à 575 mmavec4typesdebasepourtouslestypesdebétoncoulé
enplaceetpourlatechniquedeconstructionmodulaire.Peuventêtreraccordés
dechaquecôté,uncouvercleHSI150,desjointsannulairesencaoutchoucHRDou
unsystèmed’entréedecâblesKESM150.
Sécurité
Cettesectionfournitunevued’ensembledetouslesaspectsimportantscon-
cernantlasécuritéanquelepersonnelsoitprotégélemieuxpossibleetquele
montagesedéroulesansincident.
Encasdenon-respectdesconsignesdemanipulationetdesécuritéfourniesdans
cesinstructions,l’utilisateurs’exposeàdegravesdangers.
Lorsdel’installation,vousdevezrespecterlesréglementationsenvigueurdes
associationsprofessionnelles,lesréglementationsVDE,lesréglementations
nationalesenmatièredesécuritéetdepréventiondesaccidents,ainsiqueles
consignes(instructionsdetravailetprocédures)devotreentreprise.
Lemonteurdoitporterl’équipementdeprotectionadéquat.
Monteruniquementdespiècesenparfaitétat.
Il convient d’observer les avertissements, conseils et re-
commandations suivants avant de procéder au montage du
passe-câbles HSI150 1x1 GSM110/125/160 Varia (HSI150 1x1
FR
K2Varia):
AVERTISSEMENT!
Unmontagenonconformepeutentraînerunrisquedeblessure!
Unmontagenonconformepeutentraînerdesdommagescorporelsetmatériels
considérables.
• Les prescriptions nationales applicables de pose et de remplissage pour les tubes
etcâblesdoiventêtresystématiquementrespectées.
• Bien tasser le support et la sous-construction des câbles avant de poser les
tuyaux/câblesand’empêchertoutaffaissementdecesderniers.
REMARQUE!
Unmontagenonconformenegarantitaucuneétanchéité!
Unmontageincorrectpeutentraînerdesdommagesmatériels.
• Lorsdubétonnage,lesnormesetréglementationsnationalesdoiventêtre
respectées.Celaconcerneenparticulierlesélémentsdebétonimperméables
selon EN206-1, la technique de construction modulaire ou les travaux avec
dubétonautoplaçant.
• Pourlesmursenbétonendeuxéléments,ilestimportantdeveilleràce
quelapositiondetouslesjointsàtroisnervurescouvrentlasurfaceetse
trouventdanslescouchesdebéton.
• Éviterleszonesdejointement.
• UtiliserunécarteurHSI-AH40pourlesgrosseursdegrain>16mm.
• Neplaceraucunécarteurdecoffrage/pointdeserrageentrelespaquets.
• En cas de montage par regroupement de tubes de diamètre Øa = 160 mm et
pouroptimiserlecompactagedubéton,puislecompactagedelatravéede
gainedeprotection,onutiliseral’écarteurHSI-AH40(agrandissement de
la cote d’axe de 210 mm à 250 mm).
• Ouvrirlecouvercledefermeturedupasse-câblesjusteavantlaposede
câbles. Suivre les instructions de montage du couvercle.
• Lespasse-câblesquinesontpasnécessairespeuventêtreutiliséscomme
passagesderéserveétanchesàlapressionsilelabeldequalitédeHauffsur
le couvercle est intact.
• Nepastapersurlecouvercledefermetureàl’aided’unmarteauoud’un
objettranchant.
• PoserdesnouveauxcouverclesHSI150DTsurlespasse-câblesouvertsutilisés
commepassagesderéserveousurlescouverclesquiontétéouvertspar
mégarde!
• Lescouverclesdefermeturedémontésouendommagésnedoiventpasêtre
réutilisés.
• Pourlenettoyagedespasse-câbles,n’utilisezenaucuncasdesnettoyants
àbasedesolvant.Nousvousrecommandonsd’utiliserlenettoyantpour
câblesKRM.T.X.
• Voustrouverezd’autresaccessoiresetdeplusamplesinformationssur
www.hauff-technik.deetdansleschestechniquesetdedonnéesde
sécurité.
Personnel requis
Qualications
AVERTISSEMENT!
Risquedeblessureencasdequalicationinsufsante!
Unemanipulationinappropriéepeutentraînerdesdommagescorporelset
matérielsconsidérables.
• Lemontagepeutuniquementêtreeffectuépardespersonnesqualiéeset
forméesayantluetcompriscesinstructionsdemontage.
Personnel spécialisé
Enraisondesaformationspécialisée,desesconnaissancesetdesonexpérience
ainsi que de sa connaissance des dispositions, normes et recommandations, le
personnelspécialiséestenmesured’effectuerlestâchesquiluisonttransmises
ainsiquedereconnaîtreetd’éviterseullesdangerspotentiels.
Transport, emballage, contenu de la livraison et stockage
Instructions de sécurité pour le transport
Instructions de sécurité pour le transport
REMARQUE!
Dommagessuiteàuntransportinapproprié!
Untransportinappropriépeutentraînerdesdommagesconsidérables.
• Lorsdudéchargementdescolisàlalivraisonetpendantletransportausein
del’entreprise,veuillezprocéderavecprécautionetrespecterlessymboles
surl’emballage.
Inspection après le transport
Àlaréceptiondelalivraison,veuillezvérierimmédiatementsielleestcomplète
ainsiqued’éventuelsdommagesdusautransport.
Sidesdommagessontconstatéssuiteautransport,veuillezprocédercommesuit:
• nepasaccepterlalivraisonoul’acceptersousréserve.
• Indiquerl’étenduedesdommagesdanslesdocumentsdetransportoudansle
bon de livraison du transporteur.
bon de livraison du transporteur.
• Faire une réclamation au moindre défaut dès qu’il est constaté.
•Les demandes de dédommagement peuvent être uniquement soumises
dans les délais de réclamation applicables.