MODEL / MODÈLE: TIARA PETITE
VENTED GAS FIREPLACE HEATER
FOURNAISE AU GAZ AVEC VENTILATION
NOT FOR USE WITH SOLID FUEL /
NE PAS UTILISER AVEC LE COMBUSTIBLE SOLIDE
SERIAL NO.
Report No. / Rapport Numéro
061-S-47-5
Thermal Efficiency / Efficacité Thermique* 82% NG Blower on / Avec ventilateur allumé) 83% LP (blower
on / avec ventilateur allumé)
* With Maximum horizontal length. / Avec longueur horizontale maximum.
APPROVED FOR CANADA AND USA TO: ANSI Z21.88b-2001 / CSA 2.33b-M01 Vented Gas Fireplace Heaters, and applicable sections of UL307b Gas Burning Heating Appliances for Manufactured Homes and Recreational
Vehicles, CAN/CGA 2.17-M91 Gas Fired Appliances for use at High Altitudes. This appliance is manufactured for operation with Natural Gas. For conversion to propane Manufacturer's instructions must be used. This
appliance may be installed in a bedroom or bedsitting room; in Canada remote thermostat installation is required.
APPROUVÉ-POUR LE CANADA ET LES ÉTATS-UNIS: ANSI-Z21.88b-2001 / CSA 2.33b-M01 Fournaises au Gaz avec Ventilation, et les sections applicable de UL 307b Appareils de Chauffage Au Gaz our les Maisons Mobiles et les
Vehicules Motoriss, CAN/CGA 2.17-M91 Gas Fired Appliances for use at High Altitudes. Cet appareil est manufactur pour l'operation avec le Gaz Naturel. Pour une conversion au gaz propane les pices du Manufacturier et ses
instructions doivent tre utilises. Cet appareil peut tre utilis dans une chambre à coucher ou salle de sjour, au Canada, l'installation d'un thermostat à distance est exige.
FAN TYPE VENTED CIRCULATOR / VENTILATEUR CIRCULATOIRE
Blower Electrical Rating / Evaluation du Ventilateur
115 V., .55 Amps, 60 Hz, 150 Watts
Blower is Optional. Order Part #844-9370
Route power cord away from unit. Do not route
power cord under or over stove.
ELECTRICAL SUPPLY / FOURNITURE ÉLECTRIQUE: 120 Volts, 60 Hz
WARNING: Operation of this appliance when not connected to a properly installed and maintained venting system can result in carbon monoxide (CO)
poisoning and possible death. ADVERTISSMENT: L'opération de cet appareil lorsqu'il n'est pas connecté à un systéme de ventilation correctement installé
et maintenu peut résulter à un empoisonnement d'oxyde de carbone ou même de nort possible.
This appliance is only for use with the type of gas indicated on the rating plate and may be installed in an aftermarket, permanently located, manufactured (mobile)
home where not prohibited by local codes. See owner’s manual for details. This appliance is not convertible for use with other gases, unless a certified kit is used.
Vented Gas Fireplace Heater - Not for Use with Solid Fuel.
Cet appareil doit être utilisé seulement avec le gaz indiqué sur l’étiquette enregistré et peut être installé dans une maison mobile en place permanente dans les endroits
permis par les codes locaux. Voyez le manuel du propriétaire pour des détails supplémentaires. Cet appareil ne doit pas être converti avec des autres gaz sans
l’utilisation d’un ensemble de conversion certifié.
MINIMUM CLEARANCES TO COMBUSTIBLES / ESPACE MINIMUM AUX COMBUSTIBLES
Minimum clearances required from combustible construction for all appliance surfaces. / Espaces minimum exigés de la construction combustible aux surfaces de l’appareil.
A. Side of stove top to side wall 6" (152mm) Du coté du poêle au coté du mur
B. Rear of stove to back wall 0" (0 cm) Le contrôle arrière au mur arrière
C.Corner of stove top to side wall -Left 1" (25mm) Du coin arrière du poêle au mur de coté gauche
C. Corner of stove top to side wall-Right (for valve access) 3-1/2" (89mm) Du coin du dessus du poêle au mur de coté droit (acces a la valve)
D. Minimum Alcove Height 43" (1092mm) Hauteur minimum du plancher au plafond
E. Maximum Alcove Depth 36" (914mm) Profondeur maximum de l'alcove
F. Minimum Alcove Width 30" (762mm) Largeur minimum de l'alove
G. Mantle clearance from stove top 21-1/2"(546mm) Espace libre du poêle au manteau
HEARTH: A non-combustible hearth pad is not required. However, the floor beneath the stove must be stable, level, and strong enough to support the stove without a tipping hazard.
CHEMINÉE: Un
coussinet non-combustible de cheminée n’est pas exigé. Cependant, le plancher en dessous du poêle doit être droit, à niveau et assez fort pour supporter le poêle sans le hasard de basculer.
Date of Manufacture / Date du Manufacturier
2002 2003 2004 FebMar Apr May Jun Jul Aug Sep Oct Nov DecJan
DO NOT REMOVE THIS LABEL / NE PAS ENLEVER L’ TIQUETTE Made in U.S.A. / Fait Aux États-Unis 250-7481
A
A
A division of Hearth Technologies Inc.
20802 Kensington Boulevard, Lakeville, MN 55044
This appliance must be installed in accordance with the current Standard CAN/CSA Z240 MH, Mobile Housing or CAN/CSA Z240 RV, Recreational Vehicles, or with
Manufactured Home Construction and Safety Standard, Title 24 CFR, Part 3280, or when such standard is not applicable, ANSI/NCSBCS A225.1/NFPA 501A, Manufactured
Home Installation Standard, or with the ANSI A119.2/NFPA 501C, Standard for Recreational Vehicles.
WARNING: Do not operate the appliance until all sections have been assembled and installed in accordance with the manufacturer's instructions.
Installer l'appareil selon la norme CAN/CSA-Z240, Serie MM, Maisons mobiles ou CAN/CSA-Z240 VC Vehicules de camping, ou la norme 24 CFR Part 3280, Manufactured
Home Construction and Safety Standard. Si ces normes ne sont pas pertineutes, utilisez la norme ANSI/NCSBCS A225.1/NFPA 501A, Manufactured Home Installations
Standard, ou ANSI A119.2 ou NFPA 501C Standard for Recreational Vehicles.
AVERTISSEMENT: Ne pas utiliser l'appareil tant que toutes les sections n'ont pas ete assemblees et installees selon les instructions du fabricant.
For use with Natural Gas For use with Propane
Usage Au Gaz Naturel Usage Au Gaz Propane
0-2000’ 0-2000’
Input Rate on “HI” (BTU/Hr) 17,500 16,000 Puissance Évaluée à “HI” (BTU/Hr)
Input Rate on “LO” (BTU/Hr) 11,500 12,000 Puissance Évaluée à “LO” (BTU/Hr)
Maximum Output (BTU/Hr)** 14,500 13,500 Puissance Maximum (BTU/Hr
Main Burner Orifice .078 .0469 Orifice du Brûleur Principal
Minimum Inlet Pressure (Inches W.C.)
4.5” 11”
Pression Minimum de la Valve (pouces W.C.)
Maximum Inlet Pressure (Inches W.C.)
7.0” 14”
Pression Maximum de la Valve (pouces W.C.
)
Manifold Pressure on “HI” (Inches W.C.)
3.5” 10”
Pression du Collecteur d’ Échappement à
“HI” (pouces W.C.)
**Max Venting, Blower On ** Ventilation Maximum, Ventilateur Allumé
This appliance equipped only for altitudes 0-2000’ (0-610m) in USA; and in Canada for altitudes of 0-4500’ (0-1370m). In USA for Altitudes above 2000’, the vent configuration,
orifice, or combination of both may need to be changed. See Owner’s Manual for information on making these changes.
This appliance must be installed in accordance with local codes, if any (and Commonwealth of Massachusetts approved); if none, follow National Fuel Gas Code ANSI
Z223.1, or Canadian Installation Codes, CAN/CGA-B149 in Canada. Install and use only in accordance with manufacturer’s installation and operating instructions.
Cet appareil est équipé pour les altitudes de 0-2000’ (0-610m) aux États-Unis; et au Canada pour les altitudes de 0-4500’ (0-1370m). Pour les altitudes au dessus de 2000’ aux
États-Unis, la configuration du ventilateur, son orifice ou les deux peuvent possiblement avoir à être changé. Voyez le manuel du propriétaire pour les informations sur ces
changements.
Cet appareil doit être installé en accord avec les codes locaux, s’il-y-a lieu(et approuvé par dans la République de Massachusetts); sinon lisez au National Fuel Gas Code
ANSI Z223.1, ou aux code courant d'installation Installez et utilisez en accords avec les instructions d’installation et d’opération du manufacturier.
Keep burner and control compartment clean. See installation and operating instructions accompanying this appliance. This vented gas fireplace heater is not for use with air filters.
Due to high surface temperatures, keep children, clothing and furniture away. Gardez le brûleur et le compartiment de contrôle propres. Vérifiez les instructions d’installation et
d’opération qui accompagnent cet appareil. Cet appareil de chauffage au gaz n’est pas pour l’usage avec des filtres d’air. Du aux surfaces de températures élevées, gardez les
enfants, les vêtements et les meubles à distance éloignée.
C1
Left
Right
A
B
E
A
"A" measurement is from
stove top, not side
C2
D
G
F
required. However, the oor beneath the stove must be
a tipping hazard. Wood ooring, ceramic tile, brick hearths,
appliance must be installed.
nécessaire. Cependant, le sol sur lequel repose le poêle doit être stable,
de basculement. Un plancher en bois, un carrelage en céramique ou en
de l’appareil.