Heidolph MR Hei-Mix S User manual

Leading Safety Standards Superior Ease of Use Reduced Cost of Ownership
Safe
Mixing
Magnetic Stirrer MR Hei-Mix S
Operating manual must be read before initial start-up.
Please follow the safety instructions provided.
Please keep for future reference.
Magnetrührer MR Hei-Mix S
Betriebsanleitung vor Erstinbetriebnahme unbedingt lesen.
Sicherheitshinweise beachten.
Für künftige Verwendung aufbewahren.
Operating Manual Page 2
Original-Betriebsanleitung Seite 18

Contents
Inhaltsverzeichnis
About this Document 4
Version .............................................................................................................4
About this manual ..............................................................................................4
Terms and signs used..........................................................................................5
Safety Instructions 6
General safety instructions...................................................................................6
EU Declaration of Conformity.........................................................................6
Intended use...............................................................................................6
Installation / Electrical safety .......................................................................7
Personnel qualication..................................................................................7
Operating company’s obligations...........................................................................7
Installation site ...........................................................................................7
Changes to the unit .....................................................................................8
Safety for the personnel ...............................................................................8
Safety during use ...............................................................................................8
Disposal ............................................................................................................8
Device Description 9
Device overview .................................................................................................9
MR Hei-Mix S overall view.............................................................................9
Start-Up 9
Setting up device ...............................................................................................9
Switch unit on and off .........................................................................................9
Operation 10
Place vessels....................................................................................................10
Start mixing ....................................................................................................10
Set speed and start rotation........................................................................10
Operating Manual

Contents
Cleaning and Maintenance 11
Cleaning..........................................................................................................11
Maintenance ....................................................................................................11
Troubleshooting 11
Possible errors and how to resolve ......................................................................11
Assembly 12
Electrical connections........................................................................................12
Disassembly and Storage 13
Dismantling, transportation and storage ..............................................................13
Dismantling ..............................................................................................13
Transportation and storage .........................................................................13
Accessories and Spare Parts 13
Scope of delivery..............................................................................................13
Attachments 14
Technical data ..................................................................................................14
Service 15
Contact / Technical Service ................................................................................15
Warranty.........................................................................................................16
Conrmation of condition of unit.........................................................................17

About this Document
4
About this Document
Version
Version
This manual describes the function, operation and maintenance of the MR Hei-End
magnetic stirrer.
Version Alteration date
1.1 01.2017
About this manual
This operating manual is a component of the device described here.
➜Please read this manual carefully and obey all safety and warning
notices.
➜Ensure that every operator reads this manual.
➜Ensure that this manual is accessible for every operator.
➜Pass on the operating manual to the subsequent owner.
For the current version of this operating manual in pdf format, please
go to:
http://www.heidolph-instruments.com/Support/Operation Manuals/
Magnetic Stirrers/All MR Hei- models/MR Hei-Mix S
In addition please observe the regional regulations.

5
About this Document
Terms and signs used
In this manual you will nd standardized terms and signs to warn you of possible dangers
or give important hints. Please take special notice to these signs to avoid personal injury
or damage to the unit.
The following terms and type of signs (basic drawing elements) are used:
Symbol Additional term / Description
Warning
signs
The yellow triangle indicates hazardous situations. It is used in combi-
nation with the following terms:
DANGER:
Indicates a hazardous situation which, if not avoided, will result in
irreversible injury or death.
WARNING:
Indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in
serious injury or material damage.
CAUTION:
Indicates a hazardous situation which, if not avoided, may result in a
minor injury or material damage.
Prohibitory
signs
Do not do:
The red circle indicates a situation that should be avoided under all
circumstances to avoid injury or damage.
Mandatory
signs
Must do:
The blue circle indicates important information. Please obey to avoid
property damage.
Other signs used
Symbol Description
➜Handling instruction, action required
✓Result of action
▪
▪
▪
List of information
a.
b.
c.
List of variants

Safety Instructions
6
Safety Instructions
General safety instructions
EU Declaration of Conformity
This device complies with the following EC-Directives*:
▪2006/42/EC Machinery Directive
▪2014/30/EU Electromagnetic Compatibility Directive
*Also see attachment „EU Declaration of Conformity”.
The device has been constructed according to state-of-the-art technology and recog-
nized safety regulations. However, risks may still arise during installation, operation and
maintenance.
➜Please ensure the operating manual is available at all times.
The device may only be used under the following circumstances:
➜Only operate the device, if it is in full working order.
➜Ensure all operators of the device possess the necessary safety and risk awareness.
➜Operate the device according to the instructions stipulated in this manual only.
➜If there is something you do not understand, or certain information is missing, ask
your manager or contact the manufacturer.
➜Do not do anything on the device without authorization.
➜Only use the device according to its intended use.
Intended use
The device is intended for use by trained and authorized personnel only.
The device is suitable for the
following use:
▪mixing
▪titrating
The operation for the device
is suitable in one of the
following locations:
In any research application
Improper use
Any use which deviates from the device‘s intended use is considered to be improper. The
manufacturer does not accept liability for any damages resulting from non-permitted
uses. The risk is carried by the operator alone.

7
Safety Instructions
Installation / Electrical safety
▪The device may only be connected when the mains voltage corresponds to the infor-
mation on the type plate of the unit.
▪The mains connection must be accessible at all times.
▪Repairs may only be performed by a qualied electrician.
▪Never operate the unit with a damaged power cord.
▪Always turn the unit OFF and disconnect mains power before performing any
maintenance or service.
Personnel qualication
▪The device may only be operated by qualied persons.
▪The device may only be operated by individuals who have been instructed in its
proper use by qualied persons.
▪The device may only be operated and maintained by persons who are of legal age.
▪Other personnel may only work with the unit under continuous supervision of an
experienced qualied operator.
▪This manual must be read and understood by all persons working with the device.
▪The personnel must receive special safety instructions in order to guarantee respon-
sible and safe work procedures.
Operating company’s obligations
Installation site
▪The device must be positioned in a suitable location.
▪The device must be installed sufciently stable.
▪Do not operate the device in proximity of highly inammable and explosive substances.
▪Installation and operation of the device is only permitted in facilities which are tted
with the appropriate laboratory equipment (e.g. with air extraction units).
▪The device may only be operated in enclosed spaces and under the following environ-
mental conditions:
Ambient temperature 5 - 31 °C at 80 % relative humidity
32 - 40 °C decrease linearly
till max. 50 % relative humidity
Installation altitude 0 - 2,000 m (6,500 feet) height above sea level
Degree of pollution 2
Overvoltage category II

Safety Instructions
8
Changes to the unit
▪No unauthorized changes may be made to the unit.
▪No parts may be used which have not been approved by the manufacturer.
▪Unauthorized changes result in the EC Declaration of Conformity loosing its validity,
and the unit may no longer be operated.
▪The manufacturer is not liable for any damage, danger or injuries that result from
unauthorized changes or from operating the unit other than as described in this
manual.
Safety for the personnel
➜Ensure that only qualied personnel operates the device.
➜Observe the following regulations:
- Laboratory guidelines
- Accident prevention regulation
- Ordinance on Hazardous Substances
- Other generally accepted rules of safety engineering and occupational health
- Local regulations
Safety during use
➜Beware of the effect of magnetic elds on cardiac pacemakers or magetic sensitive
data media. Observe the according warning in chapter “Start-up”, “Setting up device”.
➜Wear the appropriate protective clothing when working on the device (clothing,
protective glasses and, if necessary, safety gloves).
➜Do not use the device in potentially explosive areas. The device is not protected
against explosion. There is no explosion or ATEX protection available.
➜Do not operate or assemble devices in the vicinity which are emission or radiation
sources (electromagnetic waves) for the frequency range (3*1011 Hz to 3*1015 Hz).
➜Eliminate errors immediately.
➜Do not use abrasive material to clean the surface. Only wipe with damp cloth.
➜Always switch the device off after use.
Disposal
➜Check the device components for hazardous substances and solvents.
➜Clean all components before disposal.
➜Dispose of the device according to the appropriate national legal regulations.
➜Dispose of the packaging material in accordance with the appropriate national legal
regulations.

Start-Up
9
Device Description
Device overview
MR Hei-Mix S overall view
Top plate
(magnetic eld
underneath
Analog knob
to set speed
ON/OFF
switch
Start-Up
Setting up device
Warning:
Magnetic eld!
The magnetic eld beneath the top plate could cause irritations on
your cardiac pacemaker, if you get too close.
Personnel with a cardiac pacemaker should keep a minimum distance
of 10 cm (4 inches) to the device.
Warning:
Risk of slipping device!
As a result of vibrations generated during operation the device might
slide off the table top.
The surface must be smooth, clean and temperature resistant and
should be properly leveled.
➜Locate the shaker on a stable, horizontal surface.
➜Clean surface and feet with a damp cloth and ethanol regularly.
Switch unit on and off
The ON/OFF switch is situated on the front panel.
Switch unit on
➜Press the ON/OFF switch on the lower side.
✓The unit is switched on.
Switch unit off
➜Press the ON/OFF switch on the upper side.
✓The unit powers off.
ON/OFF switch off

Operation
10
Operation
Place vessels
Caution:
Risk of breakage and spillage
If the vessels are not placed securely they may slip off and spill the sample.
Prior to start mixing ensure that all vessels are securely placed.
Accessories for round asks and beakers are available.
➜To place a number of vessels securely on plate use optional adaptors (see general
catalogue).
➜Single vessels with at bottoms like beakers may be placed directly on magnetic
plate.
A single ask should be arranged in the middle of the shaker plate.
Several asks should be distributed equally on the plate.
Start mixing
Warning:
Risk of injury!
Returning power after a power cut off will restart mixing mode. There is
a risk of injury in the vicinity of moving parts of device.
Before working with the device or in the vicinity ensure all controls are
switched to “0” or “OFF” mode, when device is passiv.
When using device inside conditioning cabinets, make reference to
ambient conditions as stipulated in chapter “Technical data”.
Set speed and start rotation
Warning:
Risk of poisoning!
Open vessels and too high speed may result in samples splashing.
Use vessels with narrow neck especially if sample is dangerous or
toxic.
Adjust speed step by step until you have reached the required rpm
settings.
Wear safety glasses and especially with dangerous and toxic samples
appropriate protective clothing.
Place vessel with sample and stirring bar on magnetic plate.
➜Turn item on with ON/OFF switch.
➜Set speed with analog knob.
✓Rotation starts immediately.

11
Cleaning and Maintenance
Cleaning and Maintenance
Cleaning
All surfaces of the unit allow for cleaning with a damp cloth and if required a mild soap
lotion.
Attention:
Damage to the surfaces
All surfaces can be damaged by improper cleaning.
Never use:
▪Chlorine bleach or any cleaning agent including chlorine
▪Ammonia
▪Abrasive cleaning agents such as cleaning rags, scrubbing agents or
any other agents which include metal components
As a result of vibrations generated during operation the device might
slide off the table top.
To ensure a stable position clean surface and feet with a damp cloth
and ethanol regularly.
Maintenance
The unit is maintenance-free. Any necessary repair must be performed by an authorized
Heidolph distributor.
Please contact Heidolph Instruments or your local Heidolph Instruments distributor.
Troubleshooting
Possible errors and how to resolve
Malfunctions Possible reason Troubleshooting
No rotation function No power ▪Check size and shape of
plug and compatibility to
your electrical socket
▪Check circuit breakers
No magnetic bars in vessel Insert magnetic bars
rpm set to “0” Set speed
If you experience a malfunction which can not be resolved, please contact your authorized
Heidolph Instruments distributor immediately.

Assembly
12
Assembly
Electrical connections
▪Repairs of any kind are allowed by qualied professional electricians only.
Any improper repair can result in a dangerous situation. Contact your local Heidolph
Instruments distributor for any repair you may have.
Warning:
Electric shock!
The unit and voltage must match. The type label on the back side of
the unit provides all voltage specics.
Rating plate
Color code for electrical connections:
Europe North America
BLUE N: Neutral conductor WHITE N: Neutral conductor
BROWN P: Phase BLACK P: Phase
The unit is connected with the power cord at the rear side to the electrical socket.
For countries utilizing a plug other than the standard one supplied:
▪The plug supplied may only be changed by a professional electrician.
▪If utilizing an adaptor ensure that it is grounded and approved by the local
regulations.

13
Disassembly and Storage
Disassembly and Storage
Dismantling, transportation and storage
Dismantling
Warning:
Risk of injury!
While the unit is plugged in you might be at harm if the device is
accidentally switched to ON mode.
Prior to dismantling unit ensure that the unit is switched off and the
plug is pulled from the electric socket.
✓The unit is switched off.
➜Disconnect plug from power socket.
➜Remove all vessels.
➜Disassemble attachments.
Transportation and storage
➜Store and transport the unit and its components only if they were emptied and
cleaned,
➜Store and transport the unit and parts of unit in the original packing material or alter-
natively in an adequate container to prevent damages.
➜Seal the packing carefully against unauthorized or mistaken opening.
➜Store the unit in a dry and frost-free place.
Improper storage and transportation may result in damages to the
system and the mechanical components.
Avoid any kind of shocks during transportation.
Accessories and Spare Parts
Scope of delivery
Component Quantity Product number
MR Hei-Mix S (230 V) 1 503-02000-00
Operating Manual English / German 1 01-005-004-60
Warranty registration / Con rmation of condition 1 01-006-002-78
EC Declaration of Conformity 1 01-001-025-02
Power cord ( xed) 1 depending on country

Attachments
14
Attachments
Technical data
MR Hei-Mix S
Standard supply voltage 230 V/50 Hz or 115 V/60 Hz
Supply power (W) 7
Protection class (DIN EN 60529) IP 21
Drive Shaded pole motor
Operating mode continuous
Speed range (rpm) 0 - 2,200
Speed accuracy (%) ±5
Stirring capacity, max (H2O) (l) 5
Load capacity, max. (kg) 6
Plate diameter (Ø) (mm) 104
Plate material PVDF
Temperature resistance max (°C) 40 (104 °F)
Weight (kg) 1.1
Dimensions (l x w x h) (mm) 140 x 126 x 80
Permissible ambient conditions ▪5 - 40 °C
▪80 % relative humidity, no condensation at
5 - 31 °C, linear decreasing to 50 % at 40 °C

Service
15
Service
Contact / Technical Service
Questions / Repair work
If any aspect of installation, operation or maintenance remains unanswered in the
present manual, please get in touch with the following address.
For repairs please call Heidolph Instruments or your local authorized Heidolph
Instruments distributor.
Warning:
Danger of poisoning!
Contaminated units can lead to severe injury or death of our
employees!
When shipping items for repair that may have been contaminated by
hazardous substances, please:
▪advise exact substance
▪take adequate protective action towards our parts receiving and
service personnel
▪mark the pack in accordance with Ordinance on Hazardous
Substances
Included at the end of this manual you will nd a „Con rmation of condition of unit”.
➜Kindly copy and ll in this form and submit it prior to shipping the unit for repair.
Contact details:
Heidolph Instruments Germany
Heidolph Instruments GmbH & Co. KG
Technical Service
Walpersdorfer Str. 12
D-91126 Schwabach / Germany
Tel.: +49 – 9122 - 9920-74
Fax: +49 – 9122 - 9920-84
E-Mail: [email protected]
www.heidolph.de
Heidolph Instruments North America
Phone: 1-866-650-9604
www.heidolphNA.com
Heidolph Instruments United Kingdom
Phone: 01799 - 5133-20
E-mail: [email protected].uk
www.heidolph-instruments.co.uk
All other countries
You will nd contact details of your local Heidolph distributor at
www.heidolph.com

Attachments
16
Warranty
Heidolph Instruments provides a 3-year warranty for the
products described here (excluding glass and wearing parts) if
you register using the warranty card enclosed or online (www.
heidolph.com). The warranty is valid from the point of registra-
tion. The serial number is also valid without registering.
The warranty covers part and manufacturing defects.
In the case of a part or manufacturing defect, the device shall be repaired or replaced
free of charge under the terms of the warranty.
Heidolph Instruments shall not assume liability for any damages incurred as a result of
improper handling or transport.
Warranty claim?
➜Please inform Heidolph Instruments or your local Heidolph distributor should you wish
to make a warranty claim.

Service
17
Conrmation of condition of unit
➜In the case of repair, copy and complete the Conrmation of condition of unit and
send it to Heidolph Instruments.
1. Details about the unit
Product number
Serial number
Reason for repair
2. Has the device been cleaned, decontaminated/sterilized?
Yes No
3. Is the unit in a condition which does not represent any health threats for the staff of
our service department?
Yes No
If not, which substances has the unit
come into contact with?
4. Legally binding declaration
The customer is aware of being legally liable to Heidolph
Instruments for any damages arising from incomplete and
incorrect information.
Date Signature
Company stamp
Please note The shipper is responsible for the return of the goods in well
packed condition, suitable for the mode of transport.
Sender information
Name, rst name
Company
Department, research
group
Street
Zip code, city
Country
Phone
E-mail

Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis
Zu diesem Dokument 20
Version ...........................................................................................................20
Über dieses Handbuch.......................................................................................20
Symbole und Signalwörter .................................................................................21
Sicherheitshinweise 22
Allgemeine Sicherheitshinweise ..........................................................................22
EU Konformitätserklärung ...........................................................................22
Bestimmungsgemäße Verwendung...............................................................22
Installation / Elektrische Sicherheit .............................................................23
Qualikation der Mitarbeiter ........................................................................23
Pichten des Betreibers .....................................................................................23
Aufstellort.................................................................................................23
Änderungen am Gerät ................................................................................24
Sicherheit des Personals .............................................................................24
Sicherheit während der Benutzung......................................................................24
Entsorgung......................................................................................................24
Gerätebeschreibung 25
Geräteübersicht................................................................................................25
MR Hei-Mix S Gesamtansicht.......................................................................25
Inbetriebnahme 25
Gerät aufstellen ...............................................................................................25
Gerät ein- und ausschalten ................................................................................25
Bedienung 26
Gefäße platzieren .............................................................................................26
Rührvorgang starten .........................................................................................26
Drehzahl einstellen ....................................................................................26
Original-Betriebsanleitung

Inhaltsverzeichnis
Reinigung und Wartung 27
Reinigung ........................................................................................................27
Wartung..........................................................................................................27
Fehlerbehandlung 27
Störungen und deren Beseitigung .......................................................................27
Montage 28
Elektrischer Anschluss.......................................................................................28
Demontage und Lagerung 29
Abbau, Transport und Lagerung..........................................................................29
Abbau ......................................................................................................29
Transport und Lagerung..............................................................................29
Ersatzteile und Zubehör 30
Lieferumfang ...................................................................................................30
Anhang 31
Technische Daten .............................................................................................31
Service 32
Kontakt / Technischer Service ............................................................................32
Garantieerklärung.............................................................................................33
Unbedenklichkeitserklärung ...............................................................................34

Zu diesem Dokument
20
Zu diesem Dokument
Version
Version
Diese Anleitung beschreibt Funktion, Betrieb und Bedienung des Magnetrührers
MR Hei-Mix S.
Version Änderungsdatum
1.1 01.2017
Über dieses Handbuch
Diese Betriebsanleitung ist Bestandteil des hier beschriebenen Gerätes.
➜Lesen Sie diese Betriebsanleitung sorgfältig durch und beachten
Sie alle Sicherheits- und Warnhinweise.
➜Sorgen Sie dafür, dass jeder Benutzer des Gerätes vor
Inbetriebnahme die Betriebsanleitung sorgfältig gelesen hat.
➜Bewahren Sie diese Betriebsanleitung so auf, dass sie jederzeit für
jeden Benutzer zugänglich ist.
➜Geben Sie diese Betriebsanleitung an den Nachfolge-Besitzer
weiter.
Die aktuelle Version dieser Betriebsanleitung nden Sie auch unter:
http://www.heidolph-instruments.de/Support/Bedienungsanleitungen/
Magnetrührer/ MR Hei-Mix S
Beachten Sie darüber hinaus die örtlichen Bestimmungen am Aufstellort.
Other manuals for MR Hei-Mix S
2
Table of contents
Languages:
Other Heidolph Mixer manuals