VOX electronics MX-9105 User manual

OPERATING INSTRUCTIONS MIXER
MANUALE DELL`UTENTE SBATTITORE
BEDIENUNGSANLEITUNG
MIXER
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ МИКСЕР
UPUTSTVO ZA UPOTREBU MIKSER
MANUAL DE USUARIO
BATIDORA
MANUAL DO USUÁRIO
BATEDEIRA
ЕГХЕIРIΔIO ХРНΣТН
ΜΙΞΕΡ
NAVODILA ZA UPORABO MEŠALNIK
UPUTE ZA UPORABU MIJEŠALICA
UPUTSTVO ZA UPOTREBU MIKSER
УПАTСТВА ЗА МИКСЕР
MANUALI I PERDORUESIT MIKSER
MX- 9105
ALB
DEU
GBR
RUS
ITA
SRB
ESP
PRT
GRC
HRV
BIH
MKD
MNE
SVN
ALB

MIXER
GBR
INSTRUCTION MANUAL
MX- 9105
Read this manual thoroughly before using and save it for future reference

1
IMPORTANT SAFEGUARDS
Before using the electrical appliance, the following basic precautions should always be
followed including the following:
1. Read all instructions.
2. Before use, check that the voltage of your wall outlet corresponds to the one on the
rating plate which is on the bottom of the appliance.
3. Do not operate the appliance with a damaged cord or after malfunction or if it has been
damaged in any manner.
4. Do not let cord hang over an edge of a table or counter or hot surface.
5. Do not immerse the cord or the body of the mixer into water as this can give rise to
electric shock.
6. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service
agent or a similarly qualified person in order to avoid any hazard.
7. Close supervision is necessary when your appliance is used near children or infirm
persons.
8. Do not place the appliance on or near a hot gas or on a heated oven.
9. Never eject beaters or dough hooks when the appliance is in operation.
10. Do not leave the mixer unattended while it is operating.
11. Unplug from outlet while not in use, before putting on or taking off parts and before
cleaning.
12. Use of any parts except those recommended or sold by the manufacturer may cause
fire, electric shock or injury.
13. Remove the beaters from mixer before washing.
14. Make sure the control is OFF before plugging cord into wall outlet. To disconnect, turn
the control to OFF and then remove plug from wall outlet.
15. Avoid any contact with moving parts.
16. Keep hands, clothing, as well as spatulas and other utensils away from beaters during
operating in order to reduce the risk of injury to persons and/or damage to the mixer.
17. The appliance can be used by children aged from 8 years old and above and persons
with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and
knowledge only if they have been given supervision or instruction concerning use of the
appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play
with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless
they are older than 8 and supervised.
18. Keep the appliance and its cord out of reach of children younger than 8.

2
19. Switch off the appliance before changing or approaching the parts which move in use.
20. This appliance is intended to be used in household and similar applications such as:
–Staff kitchen areas in shops, offices and other working environments;
–Farm houses;
–By clients in hotels, motels and other residential type environments;
–Bed and breakfast type environments.
21. Keep these instructions for future reference.
KNOW YOUR MIXER
Dough hook Beaters
Ejector button
Speed selector
Turbo button

3
Remove any packages, disassemble any detachable parts. Clean the dough hooks and
beaters. Before assembling the mixer, make sure the power cord is unplugged from the
power outlet and the speed selector is at the “0”position.
USINGYOUR MIXER
1. Assemble proper beaters or dough hooks into mixer.
NOTE: Beaters can be inserted in either socket, as the beaters are identical. For dough
hooks, the one with washer can only be inserted into the bigger socket and the other one
can only be inserted into smaller one. The two dough hooks cannot be inserted in
reverse.
2. Ensure that the unit is at the “0”setting, and then plug in the power source.
3. Set the speed selector to your desired speed. There are 6 speed settings to be selected.
When kneading yeast dough, we suggest selecting the speed selector to lower speed
and then to higher speed as to achieve the best results. The mixer will run at the highest
speed when pressing turbo button.
WARNING: Do not stick knifes, metal spoons, forks and so on into the bowl while
operating.
4. The maximum operation time per use shall be less than 5 minutes. Minimum 20 minutes
rest time must be maintained between continuous two cycles.
NOTE: During operation you can rotate the bowl with your hands as to achieve the best
results.
5. When mixing is complete, turn the speed selector to “0”setting, and unplug the cord
from power outlet.
6. If necessary, scrap the excess food particles from the beaters or dough hooks by rubber
or wooden spatula.
7. Hold the beaters or dough hooks with one hand and press the Ejector button firmly
down with the other hand as to remove the beater or dough hooks.
NOTE:
1) Remove the beaters or dough hooks only when the speed selector is on the “0”
setting.
2) While operating, you can put the mixer vertically, but make sure the speed selector is
on the “0”setting.
BEFORE USING MIXER

4
Recipe (for beater): Sponge Cake
Ingredients:
Egg: 4
Water: 30ml
Salt: 3g
White sugar: 125g
Flour: 150g
Operation:
Add the eggs, water, salt and white sugar and run the appliance under the maximum
setting for 3 minutes. Add the flour and blend under the lowest setting for 20 seconds.
Recipe (for dough hook): Steamed bun
Ingredients:
High gluten flour: 924g
Water: 665g
Operation:
Add the high gluten flour and water, run the appliance under the lowest setting for 30
seconds, then blend under the maximum setting for 3 minutes and 30 seconds.
CLEANINGAND MAINTENANCE
1. Unplug the appliance and wait until it is completely cooled before cleaning it.
2. Wipe the outside surface of the head with a damp cloth and polish with a soft dry cloth.
3. Wipe any excess food particles from the power cord.
4. Wash the beaters and dough hooks in warm soapy water and wipe them with a dry cloth.
The beaters and dough hooks may be washed in the dishwasher.
CAUTION: The mixer cannot be immersed into water or other liquid.
Warning: Any other serving should be performed by an authorized service
representative.
COOKERY TIPS
1. Refrigerated ingredients, i.e., butter and eggs should be at room temperature before
mixing begins. Take these ingredients out ahead of time.
2. To eliminate the possibility of shells or deteriorated-off eggs in your recipe, break eggs
into a separate container first, then add to be mixed.

5
3. Do not over-beat. Make sure you only mix/blend mixtures as recommended in your
recipe. Stir dry ingredients only until just combined. Always use the low speed.
4. Climatic conditions. Seasonal temperature changes, temperature of ingredients and their
texture variation from area to area all play a part in the required mixing time and the
results achieved.
5. Always start mixing at slow speeds. Gradually increase to the recommended speed as
stated in the recipe.
ENVIRONMENT FRIENDLY DISPOSAL
You can help protect the environment!
Please remember to respect the local
regulations: hand in the non-working electrical
equipment to an appropriate waste disposal
centre.

SBATTITORE
ITA
MANUALE DELL'UTENTE
MX- 9105
Leggere attentamente queste istruzioni prima dell'uso e conservarle
per riferimento futuro.

1
AVVERTENZE IMPORTANTI DI SICUREZZA
Prima dell’uso dell’apparecchio è necessario seguire alcune precauzioni elementari:
1. Leggere tutte le istruzioni.
2. Assicurarsi che la tensione nella presa sia uguale a quella indicata sulla targhetta di
identificazione dell'apparecchio.
3. Non utilizzare l'apparecchio con un cavo danneggiato o dopo un malfunzionamento o se
è stato danneggiato in alcun modo.
4. Non lasciare il cavo sospeso sul bordo del tavolo o presso una superficie calda.
5. Per evitare il rischio di scosse elettriche non immergere il cavo elettrico o il corpo motore
in acqua.
6. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve essere sostituito dal Costruttore o
dal suo Servizio Assistenza Tecnica o comunque da una persona con qualifica similare,
in modo da prevenire ogni rischio.
7. È necessaria una stretta supervisione quando qualsiasi apparecchio viene utilizzato da o
vicino ai bambini o alle persone non abili.
8. Non posizionare l'apparecchio sopra o vicino a un gas caldo o su un forno riscaldato.
9. Non espellere mai ganci o fruste per impastare quando l'apparecchio è in funzione.
10. Non lasciare lo sbattitore incustodito mentre è in funzione.
11. Scollegare dalla presa quando non è in uso, prima di montare o smontare i componenti
e prima di pulirli.
12. L'uso degli accessori diversi da quelli raccomandati o venduti dal produttore può
causare incendi, scosse elettriche o lesioni.
13.Rimuovere i ganci dall’apparecchio prima di lavaggio dei stessi
14. Assicurarsi che il controllo sia disattivato prima di collegare il cavo alla presa a muro.
Per disconnettere, impostare il controllo su OFF e quindi rimuovere la spina dalla
presa a muro.
15. Porre molta attenzione alle parti in movimento.
16. Tenere le mani, i capelli, i vestiti o altri utensili da cucina, lontano dalle fruste quando
sono in movimento per ridurre i rischi di infortunio alle persone o danneggiamento dello
sbattitore.
17. L'apparecchio può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni e persone
con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o mancanza di esperienza e conoscenza
solo se hanno ricevuto una supervisione o istruzioni sull'uso dell'apparecchio in modo

2
sicuro e capire i rischi coinvolti. I bambini non devono giocare con l'apparecchio. La
pulizia e la manutenzione dell'utente non devono essere eseguite da bambini se non hanno
più di 8 anni e solo se sono supervisionati.
18. Tenere l'apparecchio e il suo cavo fuori dalla portata dei bambini di età inferiore a 8
anni.
19. Spegnere l 'apparecchio prima di cambiare gli accessori o avvicinarsi alle parti che si
muovono in uso.
20. Questo apparecchio è destinato ad essere utilizzato nelle applicazioni domestiche e
simili, come:
- aree di cucina del personale in negozi, uffici e altri ambienti di lavoro;
- case coloniche;
- dai clienti in alberghi, motel e altri ambienti di tipo residenziale;
- ambienti di tipo bed and breakfast.
21. Salvare queste istruzioni.

3
CONOSCETE IL SUO SBATTITORE
Dough hook
Ejector button
Speed selector
Turbo button
Beaters
PRIMA DI USARE LO SBATTITORE
Rimuovere imballaggio, smontare eventuali parti staccabili. Pulire le fruste dell'impasto e i
ganci. Prima di assemblare lo sbattitore, assicurarsi che il cavo di alimentazione sia
scollegato dalla presa a muro e il selettore di velocità sia nella posizione "0".
Tasto espulsione fruste
Selettore di velocità
Tasto Turbo
Fruste
Ganci

4
USO DELLO SBATTITORE
1. Assemblare ganci o fruste per impastare nello sbattitore.
NOTA: Le fruste possono essere inserite in qualsiasi alloggio, poichè le fruste sono
identiche. Per iganci da impasto quello con la rondella può essere inserito
soltanto nell'ingresso più grande mentre l'altro può essere inserito solo nell'ingresso più
piccolo. I ganci da impasto non possono essere inseriti al contrario.
2. Assicurarsi che l'unità sia impostata su "0", quindi collegare la fonte di alimentazione.
3. Impostare il selettore di velocità sulla velocità desiderata. Sono disponibili 6
impostazioni di velocità. Quando impastiamo la pasta lievitata, suggeriamo di selezionare
il selettore di velocità su una velocità inferiore e poi su una velocità maggiore per
ottenere i migliori risultati. Lo sbattitore funzionerà alla massima velocità quando si
preme il pulsante turbo.
AVVERTENZA: non attaccare coltelli, cucchiai di metallo, forchette e così via nella
ciotola durante il funzionamento.
4. Il tempo massimo di utilizzo continuo dell'apparecchio è di 5 minuti. Fate riposare
l'apparecchio per 20 minuti tra due cicli continui.
NOTA: Durante l'utilizzo potete ruotare la ciotola con le mani per raggiungere i risultati
migliori.
5. Una volta terminato l’utilizzo, posizionate il selettore di velocità su “0”, quindi scollegate
il cavo di alimentazione dalla presa.
6. Se necessario rimuovere i residui di cibo dalle fruste da impasto o i ganci con una spazzola
di legno o di gomma.
7. Tenete le fruste da impasto o i ganci con una mano quindi premete il tasto di espulsione
con fermezza verso il basso con l'altra mano rimuovete la frusta da impasto o il gancio.
NOTA:
1). Rimuovete le fruste da impasto o i ganci solo se il selettore di velocità è impostato su
“0”.
2). Durante l'utilizzo potete posizionare lo sbattitore verticalmente ma assicuratevi che il
selettore di velocità sia impostato su “0”.

5
Ricetta (per i ganci): Pan di Spagna
Ingredienti:
Uova: 4
Acqua: 30ml
Sale: 3g
Zucchero bianco: 125g
Farina: 150g
Preparazione:
Mettere le uova, acqua, sale e zucchero bianco, avviare l'apparecchio alla velocità più alta
per 3 minuti. Poi, aggiungere la farina e mescolare alla velocità più bassa per 20 secondi.
Ricetta (per le fruste): Steamed bun
Ingredienti:
Farina ad alto contenuto di Glutine: 924g
Acqua: 665ml
Preparazione:
Mettere della farina ad alto contenuto di Glutine e acqua, avviare l’apparecchio alla velocità
più alta per 30 secondi, quindi mescolare alla velocità più alta per 3 minuti e 30 secondi.
PULIZIA E MANUTENZIONE
1. Scollegate l'apparecchio e aspettate che si sia raffreddato completamente prima di pulirlo.
2. Strofinate la superficie esterna dell’apparecchio con un panno umido e asciugatelo con
un panno asciutto.
3. Eliminate la parte di cibo in eccesso dal cavo di alimentazione.
4. Lavare le fruste in una soluzione di acqua e sapone tiepida e strofinatele con un panno
asciutto.
Avvertenza: Non lavare il corpo dello sbattitore in lavastoviglie, solo le fruste e i ganci.
ATTENZIONE: Lo sbattitore non può essere immerso in acqua o altri liquidi.
Avvertenza: qualsiasi altra riparazione deve essere eseguita da un rappresentante
dell'assistenza autorizzato.

6
CONSIGLI DI CUCINA
1. Ingredienti refrigerati ad esempio burro e uova dovranno essere a temperatura ambiente,
prima di iniziare la sbattitura, togliete gli ingredienti del frigo in anticipo.
2. Per eliminare la possibilità che rimangano gusci delle uova, rompete le uova in un
contenitore separato quindi aggiungetele all’impasto.
3. Non esagerate con la sbattitura, seguite attentamente ciò che è indicato nella ricetta. Con
gli ingredienti secchi utilizzate sempre la velocità bassa.
4. Condizioni climatiche. I cambi di temperatura stagionale, le temperature degli ingredienti
e la loro composizione da zona a zona giocano un ruolo molto importante per il mix che
state preparando e nel risultato che volete ottenere.
5. Iniziate sempre la sbattitura alle velocità più basse, aumentate gradualmente la velocità
fino a quella consigliata dalla ricetta.
SMALTIMENTO CORRETTO DEL PRODOTTO
Puoi aiutare a proteggere l'ambiente!
Ricordarsi di rispettare le normative locali:
consegnare le apparecchiature elettriche non
funzionanti a un centro di smaltimento rifiuti
appropriato.

BEDIENUNGSANLEITUNG
MX- 9105
MIXER
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch bevor Sie das
Gerät verwenden und bewahren Sie diese zum späteren Nachschlagen auf.
DEU

2
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Bevor Sie das Gerät verwenden beachten Sie immer die folgenden grundlegenden
Vorsichtsmaßnahmen, einschließlich der folgenden:
1. Lesen Sie alleAnweisungen.
2. Vergewissern Sie sich vor der Inbetriebnahme, dass die Spannung Ihrer Steckdose der
auf dem Typenschild angegebenen Spannung auf der Unterseite des Gerätes entspricht.
3. Betreiben Sie das Gerät nicht mit einem beschädigten Kabel, nach einer
Funktionsstörung oder wenn das Gerät auf irgendeine Weise beschädigt wurde.
4. Lassen Sie das Kabel nicht über eine Tischkante, eine Arbeitsfläche oder heiße
Oberfläche hängen.
5. Tauchen Sie das Kabel oder den Mixer nicht in Wasser, da dies zu einem elektrischen
Schlag führen kann.
6. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, einem Servicepartner oder
einer ähnlich qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahren zu vermeiden.
7. Wenn Ihr Gerät in der Nähe von Kindern oder Personen mit verringerten physischen,
sensorischen oder mentalen Fähigkeiten verwendet wird, ist genaue Überwachung
erforderlich.
8. Stellen Sie das Gerät nicht auf oder in der Nähe von heißen Herdplatten ab oder in
einem beheizten Ofen auf.
9. Werfen Sie niemals Rührbesen oder Knethaken aus, wenn das Gerät in Betrieb ist.
10. Lassen Sie den Mixer während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt.
11. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose bevor Sie Teile anbringen oder
abnehmen und bevor Sie das Gerät reinigen.
12. Die Verwendung von anderen als den vom Hersteller empfohlenen oder verkauften
Teilen kann zu Feuer, Stromschlag oder Verletzungen führen.
13. Entfernen Sie die Rührbesen vor dem Waschen aus dem Mixer.
14. Stellen Sie sicher, dass die Steuerung ausgeschaltet ist bevor Sie das Kabel in eine
Steckdose stecken. Zum Trennen schalten Sie den Regler auf OFF und ziehen Sie den
Stecker aus der Steckdose.
15. Vermeiden Sie den Kontakt mit beweglichen Teilen.
16. Halten Sie Hände, Kleidung sowie Spatel und andere Utensilien während des Betriebs
von den Rührbesen und Knethaken fern, um die Gefahr von Personenschäden und / oder
Beschädigungen des Mixers zu verringern.
17. Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit verringerten
physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und

2
Knopf zur Entfernung der Bandquirle
Funktions-und Geschwindigkeitsknopf
Turbo-Funktion
Kenntnissen nur verwendet werden, wenn sie auf sichere Weise beaufsichtigt
oderinstruiert wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen. Kinder sollten
nicht mit dem Gerät spielen. Die Reinigung und Wartung sollte nicht von Kindern
vorgenommen werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und sie werden dabei
beaufsichtigt.
18. Bewahren Sie das Gerät und das Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8
Jahren auf.
19. Schalten Sie das Gerät aus bevor Sie die beweglichen Teile wechseln.20. Dieses Gerät
ist nur für den häuslichen oder ähnlichen Gebrauch bestimmt, wie z.B.:
- Mitarbeiterküchen in Geschäften, Büros und anderenArbeitsumfeld
- Bauernhäuser
- von Gästen in Hotels, Motels und anderem Wohnumfeld
- Bed & Breakfast-Umfeld.
21. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf.
ÜBERSICHT
Knethaken Rührbesen

4
VOR DER INBETRIEBNAHME
Entfernen Sie das Verpackungsmaterial und zerlegen Sie alle abnehmbaren Teile. Reinigen
Sie die Knethaken und Rührbesen. Vergewissern Sie sich vor der Zusammenbauen, dass
das Netzkabel aus der Steckdose gezogen ist und der Geschwindigkeitsregler auf "0" steht.
BEDIENUNG IHRES MIXER
1. Montieren Sie die entsprechenden Rührbesen oder Knethaken im Mixer.
HINWEIS: Rührbesen können in beide Sockel eingesetzt werden, da die Rührbesen
identisch sind. Bei den Knethaken kann nur derjenige mit einem Ring in die größere
Öffnung und der andere Knethaken nur in die kleinere Öffnung eingeführt werden. Die
beiden Knethaken können nicht umgekehrt eingesetzt werden.
2. Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät auf "0" befindet und schließen Sie dann das Gerät
an die Stromquelle an.
3. Stellen Sie den Geschwindigkeitsregler auf die gewünschte Geschwindigkeit ein. Es
können 6 Geschwindigkeitseinstellungen ausgewählt werden. Beim Kneten von Hefeteig
empfehlen wir zuerst eine geringere Geschwindigkeit zu wählen und danach auf eine
höhere Geschwindigkeit zu wechseln, um so beste Ergebnisse zu erreichen. Der Mixer
läuft beim Drücken der Turbotaste mit der höchsten Geschwindigkeit.
WARNUNG: Stecken Sie während des Betriebs keine Messer, Metalllöffel, Gabeln usw. in
die Schüssel.
4. Die maximale Betriebsdauer pro Nutzung beträgt weniger als 5 Minuten. Mindestens 20
Minuten Ruhezeit müssen zwischen zwei aufeinander folgenden Zyklen eingehalten
werden.
HINWEIS: Während des Betriebs können Sie die Schüssel mit den Händen drehen, um die
besten Ergebnisse zu erzielen.
5. Wenn der Mixvorgang abgeschlossen ist, stellen Sie den Geschwindigkeitsregler auf "0"
und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
6. Wenn nötig, überschüssige Speisereste mit Gummi- oder Holzspatel von den Rührbesen
oder Knethaken entfernen.
7. Halten Sie die Rührbesen oder Knethaken mit einer Hand und drücken Sie mit der
anderen Hand dieAuswurftaste fest nach unten, um die Einsätze zu entfernen. HINWEIS:

5
1) Entfernen Sie die Rührbesen oder Knethaken nur, wenn der Geschwindigkeitsregler auf
"0" steht.
2) Während des Betriebes können Sie den Mixer senkrecht stellen, aber stellen Sie sicher,
dass der Geschwindigkeitsregler auf "0" steht.
Rezept (für Rührbesen): Biskuitkuchen
Zutaten:
Ei: 4
Wasser: 30 ml
Salz: 3 g
Weißer Zucker: 125 g
Mehl: 150 g
Zubereitung:
Fügen Sie die Eier, das Wasser, das Salz und den Zucker hinzu und lassen Sie das Gerät 3
Minuten lang bei maximaler Geschwindigkeit laufen. Fügen Sie das Mehl hinzu und
mixen Sie es 20 Sekunden lang in der niedrigsten Geschwindigkeitsstufe.
Rezept (für Knethaken): Gedämpftes Brötchen
Zutaten:
hoch-glutenhaltiges Mehl: 924 g
Wasser: 665 g
Zubereitung:
Fügen Sie Mehl und Wasser zusammen, lassen Sie das Gerät 30 Sekunden lang unter der
niedrigsten Geschwindigkeit laufen, und mixen Sie 3 1/2 Minuten lang in maximaler
Geschwindigkeit.
REINIGUNG UND WARTUNG
1. Trennen Sie das Gerät vom Netz und warten Sie bis es vollständig abgekühlt ist bevor
Sie es reinigen.
2. Wischen Sie die Oberfläche mit einem feuchten Tuch ab und trocknen Sie diese mit
einem weichen, trockenen Tuch ab.

6
Sie können dazu beitragen, die Umwelt zu
schützen!
Bitte beachten Sie die örtlichen Bestimmungen:
Geben Sie nicht funktionsfähige elektrische
Geräte bei einer geeigneten Entsorgungsstelle ab.
UMWELTFREUNDLICHE ENTSORGUNG
3. Wischen Sie überschüssige Speisereste vom Netzkabel ab.
4. Waschen Sie die Rührbesen und Knethaken in warmen Seifenwasser und wischen Sie
sie mit einem trockenen Tuch ab. Die Rührbesen und Knethaken können in der
Spülmaschine gewaschen werden.
ACHTUNG: Der Mixer darf nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten eingetaucht
werden.
Warnung: Ein Service sollte von einem autorisierten Servicepartner durchgeführt werden.
ZUBEREITUNGSTIPPS
1. Gekühlte Zutaten, d.h. Butter und Eier sollten Raumtemperatur haben bevor das Mixen
beginnt. Nehmen Sie diese Zutaten vorzeitig aus dem Kühlschrank heraus.
2. Um zu vermeiden, dass in Ihrer Zubereitung Schalen oder verdorbene Eier vorkommen,
zerschlagen Sie die Eier zuerst in einem separaten Behälter und fügen Sie sie danach
hinzu.
3. Nicht zu viel schlagen. Stellen Sie sicher, dass Sie Dinge im Mixer mixen/kneten, wie
es das Rezept auch empfiehlt. Trockene Zutaten mit dem Mixer verrühren nachdem sie
bereits zusammengefügt worden sind. Verwenden Sie dafür immer die niedrigste
Geschwindigkeitsstufe.
4. Klimatische Bedingungen, saisonale Temperaturschwankungen, Temperatur der Zutaten
und deren Texturänderung der Oberfläche spielen eine Rolle für die erforderliche
Mischzeit und die daraus resultierenden Ergebnisse.
5. Beginnen Sie immer mit der langsamsten Geschwindigkeitsstufe. Erhöhen Sie
schrittweise die im Rezept angegebene empfohlene Geschwindigkeit.
Table of contents
Languages:
Other VOX electronics Mixer manuals

VOX electronics
VOX electronics MX-1080 User manual

VOX electronics
VOX electronics KR - 5401 IM User manual

VOX electronics
VOX electronics KR9701 User manual

VOX electronics
VOX electronics SMX-3110 User manual

VOX electronics
VOX electronics SMX-3111 User manual

VOX electronics
VOX electronics MX-9112 User manual

VOX electronics
VOX electronics MX-9108 User manual

VOX electronics
VOX electronics SMX-8007B4 User manual

VOX electronics
VOX electronics MX-9109 User manual

VOX electronics
VOX electronics SMX-8023B User manual