Fakir CULINA CHEF User manual

CULINA CHEF
Benutzerhandbuch
User Manual
Kullanım Kılavuzu
Руководство По Эксплуатации
Gewährleistungszertikat
Warranty certicate
Garanti Belgesi
Гарантийный талон
DE Küchenroboter
EN Stand Mixer
TR Mutfak Robotu
RU Кухонный Комбайн
AR

Deutsch ............................. 3
English............................. 15
Türkçe.............................. 27
Русский........................... 39
51

3
DE
Deutsch
Hinweise zur Bedienungsanleitung.......................................................................................4
Bedeutung der Symbole.......................................................................................................4
Haftung .................................................................................................................................4
CE-Konformitätserklärung ....................................................................................................5
Anwendungsbereich .............................................................................................................5
Unbefugtes Benutzen ...........................................................................................................5
Sicherheit ist wichtig ............................................................................................................7
Sicherheitshinweise ..................................................................................................7
Entpacken.............................................................................................................................9
Konguration ......................................................................................................................10
Standard Zubehör............................................................................................................... 11
Standard Zubehör............................................................................................................... 11
Anwendung.........................................................................................................................12
Reinigung und Wartung des Geräts ...................................................................................13
Aufbewahrung.....................................................................................................................14
Wiederverwertung ..............................................................................................................14
Lieferung.............................................................................................................................14

4
DE
Sehr geehrter Kunde,
Wir danken Ihnen, dass Sie sich für Fakir Hausgeräte entschieden haben, die auf
innovative Technologien gesetzt haben.
Wir möchten, dass Sie mit dem Fakir Culina Chef, das mit hoher Qualität und
Technologie hergestellt wird, den besten Ertrag erzielen. Bevor Sie das Produkt
verwenden, bitten wir Sie daher, dieses Benutzerhandbuch sorgfältig zu lesen und es
für zukünftige Zwecke aufzubewahren.
Hinweise zur Bedienungsanleitung
Diese Bedienungsanleitung soll Ihnen helfen, das Gerät ordnungsgemäß und sicher
zu verwenden. Zu Ihrer eigenen Sicherheit und für die Sicherheit von anderen, lesen
Sie die Bedienungsanleitung vor dem Betrieb des Produkts. Bewahren Sie diese
Bedienungsanleitung für zukünftiges Nachschlagen an einem sicheren Ort.
Bedeutung der Symbole
In dieser Bedienungsanleitung werden Sie die folgenden Symbole sehen.
WARNUNG!
Dieses Zeichen deutet auf Gefahren hin, die zu
Verletzungen oder Tod führen können.
ACHTUNG!
Dieses Zeichen deutet auf Gefahren hin, die zur
Beschädigung oder Defekt des Produkts führen können.
HINWEIS!
Wichtige und hilfreiche Informationen aus der
Bedienungsanleitung.
Haftung
Im Falle von Schäden, die auf die infolge einer Nichtbeachtung der Anweisungen dieser
Bedienungsanleitung und auf eine Reparatur bei einer von Fakir nicht anerkannten
Servicestelle zurückzuführen sind, übernimmt Fakir Elektrikli Ev Aletleri Dış Tic. A.Ş.
keinerlei Haftung.

5
DE
CE-Konformitätserklärung
Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der EU-Richtlinie 2014/30/EC über die
elektromagnetischen Verträglichkeit und der EU-Richtlinie 2014/35/EG über die Spannung.
Dieses Produkt hat die CE-Kennzeichnung auf dem Typenschild des Gerätes. Fakir
Elektrikli Ev Aletleri Dış Tic. A.Ş. behält sich das Recht vor, Änderungen an Design und
Ausstattung vorzunehmen.
Anwendungsbereich
Dieses Produkt ist für den Heimgebrauch konzipiert. Es ist nicht für den industriellen
Gebrauch geeignet. Bei Defekten, die auf anderweitige Anwendung zurückzuführen sind,
können unsere autorisierten Servicewerkstätten außerhalb des Garantieumfangs Ihnen
behilich sein.
Unbefugtes Benutzen
Die unten aufgeführten unbefugten Anwendungen können zu
Schäden am Gerät oder Verletzungen führen;
• Dieses Gerät ist nicht geeignet, für die Nutzung durch Personen
mit eingeschränkten kognitiven Fähigkeiten oder Personen, die
im Umgang mit derartigen Geräten nicht über die notwendigen
Kenntnisse verfügen. Erlauben Sie keinesfalls solchen Personen,
dieses Geräts ohne geeignete Aufsicht und Unterstützung zu
benutzen.
• Das Gerät ist kein Spielzeug. Erlauben Sie daher nie Kindern mit
dem Gerät zu spielen und seien Sie vorsichtiger bei der Anwendung
des Geräts in der Gegenwart von Kindern.
• Halten Sie das Verpackungsmaterial von Kindern fern. Andernfalls
können Kinder sich verletzen, indem sie diese Substanzen
schlucken, vor allem wenn sie mit Verpackungsbeutel spielen
besteht Erstickungsgefahr.

6
DE
WARNUNG!
• Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie
Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten oder Personen mit mangelnder Erfahrung
und Wissen nur unter der Bedingung benutzt werden, das eine
angemessene Aufsicht oder ausführliche Anleitung zur sicheren
Benutzung des Geräts erteilt und über eventuelle Gefahren
aufgeklärt wurde.
• Die Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
• Die Reinigung und Pege des Geräts darf nicht von Kindern
ohne Aufsicht durchgeführt werden.
• Verpackungsfolien von Kindern fernhalten. Erstickungsgefahr!
• Kinder unter 3 Jahren sollten vom Gerät ferngehalten werden,
falls sie nicht ständig überwacht werden.
• Dieses Gerät darf nur von Personen (einschließlich Kindern)
mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten oder mit Erfahrung und/oder Wissen nur unter Aufsicht
einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person oder gemäß den
Anweisungen dieser Person verwendet werden.
• Kinder sollten überwacht werden, um sicherzustellen, dass sie
nicht mit dem Gerät spielen.
• Die Geräte sollten nicht für Spielzwecke verwendet werden.
• Kinder, die älter als 3 Jahre und jünger als 8 Jahre sind, können
das Gerät nur dann ein- und ausschalten, wenn sie unter Aufsicht
stehen oder über die sichere Verwendung des Geräts informiert
sind und wenn sie die vom Gerät ausgehende Gefahr verstehen.
In diesem Fall ist es Voraussetzung, dass sich das Gerät im
normalen Gebrauch bendet oder installiert ist.
• Kinder, die älter als 3 Jahre und jünger als 8 Jahre sind,
sollten den Gerätestecker nicht an die Steckdose stecken, das
Gerät einstellen und keine Reinigungs- oder Wartungsarbeiten
durchführen.
• Das Gerät sollte nicht ohne Aufsicht verwendet werden.

7
DE
Sicherheit ist wichtig
•Zu Ihrer eigenen Sicherheit und für die Sicherheit von anderen,
lesen Sie die Bedienungsanleitung vor dem Betrieb des Produkts.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für zukünftiges
Nachschlagen an einem sicheren Ort.
•Beim Gebrauch von Elektrogeräten sollten Sie immer die folgenden
Sicherheitsmaßnahmen beachten. Zur Vermeidung von Gefahren
wie Bränden, Stromschlägen und Personenschäden;
•Prüfen Sie vor dem Einsatz des Geräts, ob die Spannungswerte
Ihres Stromnetzes mit den Werten auf dem Typenschild des Geräts
übereinstimmen.
•Das Gerät ist kein Spielzeug. Erlauben Sie daher Kindern niemals
mit dem Gerät zu spielen, und seien Sie besonders vorsichtig,
wenn Sie das Gerät in der Gegenwart von Kindern verwenden.
•Prüfen Sie das Gerät vor dem ersten Einsatz auf Schäden und
Defekte. Sollte das Gerät einen Schaden oder einen anderen
Mangel aufweisen, dürfen Sie das Gerät auf keinen Fall
einschalten,Wenden Sie sich in diesem Fall an einen autorisierten
Fakir-Kundendienst.
Sicherheitshinweise
Bei der Benutzung eines Elektrogerätes müssen die folgenden
Vorsichtsmaßnahmen getroffen werden, um Feuer, Stöße oder
Verletzungen zu vermeiden:
• Dieses Gerät darf nur innerhalb seines eigenen Nutzungsbereichs
gemäß der Bedienungsanleitung verwendet werden.
• Lesen Sie die Informationen und Sicherheitshinweise in dieser
Bedienungsanleitung sorgfältig und gründlich durch, bevor Sie den
Standmixer zum ersten Mal benutzen.
• Stellen Sie sicher, dass die auf dem Typenschild angegebene
Spannung mit der Netzspannung übereinstimmt. Das Typenschild
bendet sich auf der Unterseite des Motorblocks. Der Standmixer darf
nur an eine Wechselstromversorgung (~) angeschlossen werden. Der
Motor muss immer ausgeschaltet sein, bevor der Standmixer an das

8
DE
Stromnetz angeschlossen wird. (Schalter (7) in der Einstellung „0“).
• Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien. Nur für die Nutzung im
Innenbereich geeignet.
• Dieses Gerät sollte nicht in der Nähe von offenem Feuer, leicht
entammbaren Materialien (Gardinen, Textilien usw.), einem
Heizkörper, einem Ofen oder einer anderen Wärmequelle aufgestellt
werden.
• Stellen Sie das Gerät vor dem Gebrauch auf eine horizontale und
ache Oberäche.
• Platzieren Sie dieses Gerät so nah wie möglich an der Stromquelle,
damit Sie den Stecker schnell und einfach trennen können.
• Das Gerät muss mit der auf dem Typenschild angegebenen Leistung
betrieben werden.Wenn Sie sich bezüglich der Details des verfügbaren
Netzteils nicht sicher sind, fragen Sie Ihren Händler oder das örtliche
Stromversorgungsunternehmen.
•VersuchenSienicht,dasGerätselbstzureparieren,daSiedurchÖffnen
und Entfernen der Abdeckungen gefährlichen spannungsführenden
Teilen oder anderen Gefahren ausgesetzt sind.
• Reparaturen sollten nur in einer qualizierten Werkstatt durchgeführt
werden.
• Das Gerät sollte nur für den vorgesehenen Zweck verwendet werden.
• Niemals leer und ohne Aufsicht betreiben.
• Berühren Sie während der Nutzung keine beweglichen Teile mit den
Fingern.
• Bitte beachten Sie, dass bei der Weitergabe des Gerätes an Dritte die
Bedienung
• Für Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch oder die
Nichtbeachtung unserer Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise
entstehen, wird keine Haftung übernommen.
• Ziehen Sie den Netzstecker, wenn Sie das Gerät nicht benutzen oder
bevor Sie es reinigen.
Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, dessen
Kundendienst oder ähnlich qualiziertem Personal getauscht werden,
um Gefahren zu vermeiden.

9
DE
Schalten Sie vor dem Aufstecken von Zubehörteilen oder dem
Handhaben der beweglichen Teile das Gerät aus.
Dieses Gerät ist nicht zur Benutzung durch Personen (einschließlich
Kindern) mit reduzierten physischen, motorischen oder geistigen
Fähigkeiten, oder mangelndem Wissen und Erfahrung gedacht,
sofern diese nicht von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen
Person beaufsichtigt oder in die Benutzung des Gerätes eingewiesen
werden.
• Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das Gerät oder das Kabel
beschädigt ist, und wenden Sie sich an einen autorisierten Fakir-
Kundendienst.
• Wenn das Netzkabel des Geräts beschädigt ist, darf es nur von einem
autorisierten Fakir-Service ausgetauscht werden.
• Verwenden Sie das Gerät nur mit seinem Originalzubehör.
• Ziehen Sie nicht am Kabel, verwenden Sie den Stecker, um das Gerät
zu trennen.
• Die Kinder sind sich der Gefahren durch das Elektrogerät nicht
bewusst. Lassen Sie Kinder niemals mit Elektrogeräten spielen.
• Versuchen Sie nicht, ein Objekt des Geräts zu entfernen oder
versuchen Sie, ein Metallobjekt in das Gerät zu stellen.
• Verwenden Sie die Geräte nicht an Orten mit scharfen Ecken, um
Schäden am Kabel des Geräts zu vermeiden.
• Den Ventilator und den Belüftungsschlitz nicht abdecken
• Berühren Sie das Gerät niemals während des Betriebs
Entpacken
Nehmen Sie die Waage und das Zubehör vor dem
ersten Gebrauch aus der Verpackung, überprüfen Sie
es auf Schäden und Funktionsstörungen. Bei
Fehlfunktionen oder Schäden am Gerät verwenden Sie
das Gerät nicht und wenden Sie sich an den
autorisierten Fakir-Kundendienst.
-Instandsetzungen müssen unbedingt durch den autorisierten

10
DE
Fakir Kundendienst durchgeführt werden. Nicht ordnungsgemäß
durchgeführte Reparaturen oder Reparaturen durch nicht
autorisierte Personen können dem Benutzer schaden.
- Versuchen Sie an die Stelle Ihres Geräts, wo sich die Ein-/Aus-
Taste bendet kein Loch oder keine Spalte zu öffnen.
WARNUNG!
Verwenden Sie niemals ein beschädigtes Gerät.
Konguration
1
2
4
4
3
5
6
7
8
9
4b4a 11 12 13 14 15

11
DE
1. Oberes Gehäuse
2. Spritzschutz
3. Schüssel Abdeckung
4. Rührschüssel
a. Rührschüssel aus Glas
b. Rührschüssel aus
Edelstahl
5. Freigabetaste des
Multifunktionskopfs
6. Rührsufenplatte
7. Rührstufenschalter
8. Gerätebasis
9. Bodenabdeckung
10. Fußpolster
11. Knethaken
12. Kleiner Knethaken
13. Schläger
14. Schneebesen für
Edelstahlschüssel
15. Schneebesen für Glasschüssel
Standard Zubehör
• Hauptgehäuse 1 St.
• Rührschlüssel 2 St.
• Schläger 1 St.
• Knethaken 2 St.
• Schneebesen 2 St.
• Bedienungsanleitung 1 St.
Standard Zubehör
• Stromverbrauch : 1000 Watt
• Spannung : 220-240V
• Frequenz : 50/60 Hz
• Glasschüssel Kapazität : 5 Liter
• Edelstahlschüssel Kapazität 5 Liter
• Schutzklasse : II
• Nutzungsdauer : 7 Jahre
Verwendung
• Alle Des Standmixers müssen vor der ersten Verwendung gründlich gereinigt werden.
(siehe Abschnitt: Reinigung).
Stellen Sie das Gerät auf eine ache, saubere und trockene Unterlage, und verbinden Sie
den Stecker mit der Stromzufuhr.
• Drücken Sie den Entriegelungsknopf, um den Multifunktionskopf anzuheben und setzen
Sie das Mixermesser, die Knethaken oder den Schneebesen in den Messeranschluss und
drehen Sie ihn dann im Uhrzeigersinn.
• Die Rührschüssel (4) auf den mit Zutaten gefüllten Boden aufsetzen und im Uhrzeigersinn
drehen.
• Drücken Sie den Gehäusekopf (1) nach unten, indem Sie den Freigabeknopf für den
Multifunktionskopf (5) im Uhrzeigersinn drehen.

12
DE
ACHTUNG!
Bitte NICHT vergessen! Schneebesen für Edelstahlschüssel sollten nicht in
Glasschüsseln verwendet werden. Bitte verwenden Sie einen geeigneten Schneebesen
für verschiedene Schüssel.
• Die folgenden Informationen helfen Ihnen bei der Auswahl der Grundeinstellungen für die
Zutaten, die Sie zubereiten möchten. Bitte beachten Sie die folgenden Informationen beim
Mischen der Lebensmittel
HINWEIS!
Denken Sie daran, dass diese Einstellung referenziert wird. Da sich Zutaten in ihrer
Herkunft , Größe, Form sowie Marke unterscheiden , können wir die beste Einstellung
für Ihre Zutaten nicht garantieren .
Anwendung
• Zum Mischen oder Kneten von Teig:
1. Vorschlag Mehl und Wasser mit einer Geschwindigkeit von 3: 5.
2. Erste Geschwindigkeit 1, um 10 Sekunden zu mischen, dann Geschwindigkeit 2, um 10
Sekunden zu mischen, danach Geschwindigkeit 3 für ungefähr 3 Minuten.
3. Achten Sie beim Befüllen der Rührschüssel darauf, dass die maximale Menge nicht
überschritten wird.
4. Die maximale Menge an Mehl beträgt 1500g.
5. Die Teigklinge oder der Mischrührer sollte verwendet werden.
• Eiweiß oder Sahne schlagen:
1. Schalten Sie die Geschwindigkeit 4 auf Stufe 6 ein und schlagen Sie das Eiweiß ohne
Unterbrechung für etwa 5 Minuten je nach Größe der Eier steif.
2. Die maximale Menge beträgt 24 Eier.
3. Für Schlagsahne, 250 ml frische Sahne mit Geschwindigkeit 4 bis 6 für ca. 5 Minuten
schlagen.
4. Achten Sie beim Befüllen der Rührschüssel mit frischer Milch, Sahne oder anderen
Zutaten darauf, dass die maximale Qualität nicht überschritten wird.
5. Der Schneebesen sollte verwendet werden.
• Mischen von Shakes, Cocktails oder anderen Flüssigkeiten:
1. Mischen Sie die Zutaten nach dem verfügbaren Rezept, von Geschwindigkeit 1 bis 6 für
ca. 5 Minuten.
2. Überschreiten Sie nicht die maximale Menge für die Rührschüssel.
3. Der Mischschläger sollte verwendet werden.

13
DE
Montage von Knethaken, Schläger oder Schneebesen
• Doppelhaken System für die besten Ergebnisse entwickelt. Sie können beide oder
zusammen zur Teigherstellung verwenden.
• Simulieren Sie das Handkneten, planetarischer Mischer mit doppeltem Knethaken knetet
Hefeteig mit Leichtigkeit, schneller und weniger ermüdend.
• Einzel- und Doppelbenutzungsoptionen sind für alle Arten von Teig geeignet.
WARNUNG!
Es wird empfohlen, die Glasschale nach Gebrauch auf einer weichen Oberäche zu
halten.
Reinigung und Wartung des Geräts
HINWEIS!
Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch.
1. Stellen Sie vor der Reinigung sicher, dass sich der Schalterknopf in der Position „0“
bendet und dass der Stecker aus der Steckdose gezogen wurde.
2. Lassen Sie das Gerät nach dem Gebrauch abkühlen, bevor Sie mit der Reinigung
beginnen.
3. Um das Äußere des Geräts zu reinigen, verwenden Sie ein feuchtes Tuch und ein mildes
Reinigungsmittel.
4. Bei der Reinigung von Innen- und Außen- und Schutzhaube keine scheuernden
Reinigungsmittel oder Alkohol verwenden.
5. Um das Gerät zu reinigen, tauchen Sie es niemals in Wasser ein.
6. Schneebesen, Teigklinge und Rührgerät sind spülmaschinenfest. Das Zubehör kann
auch in warmem Wasser und Spülmittel gereinigt werden.
7. Die Rührschüssel ist spülmaschinenfest. Die Schüssel kann auch mit warmem Wasser
und Spülmittel gereinigt werden. Verwenden Sie keine scheuernden Reinigungsmittel.
Aufbewahrung
Trennen Sie das Gerät vom Netz und lassen Sie es abkühlen.
Stellen Sie sicher, dass alle Teile sauber und trocken sind.

14
DE
Wiederverwertung
Sollte die Lebensdauer des Geräts abgelaufen sein, schneiden Sie das Stromkabel durch
und bringen Sie es in einen unbrauchbaren Zustand.
Entsorgen Sie das Gerät in dafür bestimmten Müllcontainern, entsprechend der, in Ihrem
Land gültigen Gesetze.
Elektrische Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll gegeben werden.
Entsorgen Sie Ihr Gerät in Mülltonnen, die für Elektroschrott bestimmt sind.
Die Verpackungselemente des Gerätes sind aus recyclefähigem Material
hergestellt. Diese können Sie in den entsprechenden Wertstoffcontainern
entsorgen.
Das Produkt entspricht der WEEE-Richtlinie.
Lieferung
Um zu verhindern, dass das Gerät in der Originalverpackung beschädigt wird, sollte es in
einem guten und weichen Paket transportiert werden.
Fakir Hausgeräte GmbH
Industriestraße 6 D-71665 Vaihingen / Enz Postfach 1480 D-71657 Vaihingen / Enz
Tel.: +49 7042 / 912-0
Fax: +49 7042 / 912-360
www.fakir.de
info@fakir.de
Fakir customer service/ Kundenservice:
Technik Service Pro GmbH
Ahltener Str. 4-8 D-31275 Lehrte Germany
Tel.: +49 51 32 / 88 73 858
Fax: +49 51 32 / 58 87 23
service@fakir.de

15
EN
English
On the Operating Instructions.............................................................................................16
Meanings of the Symbols ...................................................................................................16
Liability ...............................................................................................................................16
EC Conformity Declaration................................................................................................. 17
Intended Use ......................................................................................................................17
Unauthorized Use...............................................................................................................17
Safety is Important .............................................................................................................19
Safety Warnings ................................................................................................................19
Unpacking...........................................................................................................................21
Conguration ....................................................................................................................22
Standard Accessories.........................................................................................................23
Standard Accessories.........................................................................................................23
Usage .................................................................................................................................23
Application..........................................................................................................................24
Cleaning and Maintenance of the Appliance ......................................................................25
Storage ...............................................................................................................................25
Recycling ............................................................................................................................26
Dispatch..............................................................................................................................26

16
EN
Dear Customer,
We hope you’ll enjoy your product and we thank you for choosing Fakir Hausgeräte,
who has its signature on innovative technologies.
We hope you to get the best out of Fakir Culina Chef, produced with high quality and
technology. Therefore, before using the product, we kindly ask you to read this User
Guide carefully and keep it for future reference.
On the Operating Instructions
These operating instructions are intended to enable the safe and proper handling and
operation of the appliance. Read these operating instructions carefully before using the
appliance for your safety and others’. Keep this manual in a safe place for future use.
Meanings of the Symbols
In this manual, you will see the symbols below.
WARNING!
This sign expresses the dangers that may result with injury
or death.
ATTENTION!
Indicates notices of risks that can result in damage to the
appliance.
NOTE!
Emphasizes tips and other useful information in the
operating manual.
Liability
In case of any damage that may occur as a result of use not in compliance with the
instructions in this manual and the appliance is used in a place outside of its own area of
use, and is repaired elsewhere other than the authorized services of Fakir, Fakir Elektrikli
Ev Aletleri Dış Tic. A.Ş. does not assume any responsibility.

17
EN
EC Conformity Declaration
This appliance is fully compatible with Europe Union’s 2014/30/EU Electromagnetic
Compliance and 2014/35/EU Voltage Directives. The appliance bears the CE mark on the
rating plate. Fakir Elektrikli Ev Aletleri Dış Tic. A.Ş. reserves the right to change the design
and equipment.
Intended Use
Product model is designed for household use. It is not suitable for business or industrial
use. In case of any failure arising from otherwise use, our authorized services will provide
out of warranty service.
Unauthorized Use
In cases of unauthorized use specied below, the appliance may be
damaged or cause injuries;
• This device is not suitable for people who are not mentally stable or
who do not have enough information to use such devices. Please do
not let these people use the appliance.
• This electric appliance is not a toy. So please never let children
play with the appliance and be more careful when there are children.
• Keep small items of packaging and plastic bags away from
children. Otherwise they may harm themselves by swallowing them,
especially packaging bags may cause danger of suffocation.

18
EN
WARNING!
• This appliance can be used by children aged from 8 years and
above and persons with reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and knowledge if they have been
given supervision or instruction concerning use of the appliance in
a safe way and understand the hazards involved.
• Children should not play with this appliance
• Cleaning and maintenance shall not be carried out by children
without supervision.
• Keep the packing materials away from the children. Choking risk!
• Children under 3 years old must be kept away from the appliance
if they are continuously unattended.
• This appliance may be used by persons (including children) with
limited physical, sensory or mental capabilities, or with limited
experience and/or knowledge, only under the supervision of a
person responsible for their safety, or in accordance with the
instructions of that person.
• Children shall be supervised to ensure that they do not play with
the appliance.
• This appliance shall not be used for play.
• Children older than 3 years and younger than 8 years may switch
the appliance on and off only if they are under supervision or are
informed of the safe use of the appliance and if they understand
the hazards that may be caused by the appliance. In this respect,
it is a prerequisite for the appliance to be in normal usage position
or that it is installed properly.
• Children older than 3 years and younger than 8 years shall not
plug the appliance to the electrical outlet, adjust the appliance,
and do not perform any cleaning or maintenance operations.
• The appliance shall not be used without supervision.

19
EN
Safety is Important
•Read these operating instructions carefully before using the
appliance for your safety and others’. Keep this manual in a safe
place for future use.
•Following measures must always be taken when using an electrical
appliance. In order to prevent re, electric shock and personal
injuries;
•Before using the appliance, make sure your mains voltage is
compatible with the appliance voltage.
•This device is not a toy. So please never let your children play with
the appliance and be more careful when there are children.
Before the rst use, check the appliance for damages and
malfunctions. If there is any malfunction or damage to the
equipment, do not use the appliance and get in contact with Fakir
Authorized Service.
Safety Warnings
When utilizing an electrical appliance, in order to prevent re, shock
or personal injuries the precautions below shall always be taken;
• This appliance shall only be used within its own utilization eld as
specied in the user’s manual.
• Please read through the information and safety advice contained
in these operating instructions carefully and thoroughly before you
use the stand mixer for the rst time.
• Make sure that the voltage shown on the rating plate corresponds
with that of the mains supply. The rating plate can be found on the
bottom of the motor block. The stand mixer is only to be connected
to an AC supply (~). The motor must always be switching off before
the stand mixer is connected with the mains supply. (Switch (7) in
the “0” setting).
• Do not use outdoors. Only suitable for use indoors.
• This device should not be set up in close proximity to a naked
ame, easily ammable materials (curtains, textiles, etc. ), a
radiator, an oven or some other heat source.

20
EN
• Before use, place the device on a horizontal and at surface.
• Place this device as close as possible to the power source so that
you can disconnect the plug quickly and easily.
• The device must be operated with the type of power specied on
the rating plate. If you are unsure about the details of the available
power supply, ask your dealer or the local power supply company.
• Do not attempt to repair the device yourself, since you will be
exposed to hazardous live components or other hazards by
opening and removing the covers.
• Repairs should only be carried out in a qualied workshop.
• The device should only be used for its intended purpose.
• Never operate empty and without supervision.
• During use, do not touch moving parts with your ngers.
• Please note that when passing the device on to a third party, the
operating
• No liability is accepted for damage due to improper use or the
failure to observe our operating instructions / safety notes.
• Unplug the appliance when not in use or before cleaning.
• If the supply cord is damaged, its must be replaced by the
manufacturer or its service agent or a similarly qualied person in
order to avoid a hazard.
• Switch off the appliance before changing accessories or
approaching parts which move in use
• This appliance is not intended for use by persons (including
children) with reduced physical, sensory, or mental capacities, or
lack of experience and knowledge, unless they have been given
supervision or instruction concerning use of the appliance by a
person responsible for their safety.
• In an event where the appliance or the cord is damaged, do not
use the appliance and contact authorized Fakir service.
• If the appliance cord is damaged, it shall be replaced only by
authorized Fakir service.
• Use the appliance only with its original accessories.
• Do not pull from the cord, use the plug to unplug the appliance.
Other manuals for CULINA CHEF
1
Table of contents
Languages:
Other Fakir Mixer manuals
Popular Mixer manuals by other brands

Altrad
Altrad ATIKA Compact 140L Original instructions

Metos
Metos SP-100-A/NH instruction manual

JOHNSON SYSTEMS
JOHNSON SYSTEMS CS-DMX Series user manual

Continental Electric
Continental Electric CP43179 instruction manual

hebvest
hebvest SM60HD Operator's manual

Maxtec
Maxtec MaxBlend 2 Instructions for use