HELVIA STILE 350H User manual

2
TABLE OF CONTENTS
1. Unpacking / Primo Utilizzo............................................................ 2
2. Features and Size / Caratteristiche e Misure .................................................................2
2.1. Operating Suggestions / Suggerimenti Operativi ..............................................................................................2
2.2. Diagrams and Size / Diagrammi e Misure.............................................................................................................3
3. Specications/Speciche..................................................................................................3
4. Warranty and Service / Garanzia e Assistenza ..............................................................4
5. Warning / Avvertenza..........................................................................................................4
1. UNPACKING / PRIMO UTILIZZO
Thank you for purchasing your STILO 350H
gooseneck microphone. Carefully unpack the
carton and check the contents to ensure that all
parts are present and in good conditions:
y1x STILO 350H gooseneck microphone
y1x Foam windscreen
yThis User manual
Grazie per aver acquistato STILO 350H. Disim-
ballare con cura la confezione e controllare il
contenuto per assicurarsi che tutte le parti siano
presenti e in buone condizioni:
y1 x Microfono a Collo d’Oca STILO 350H
y1x Filtro Antivento
yQuesto manuale di istruzioni
2. FEATURES AND SIZE / CARATTERISTICHE E MISURE
STILE 350H Mini-shotgun Super-Cardioid Micro-
phone deliver high-level performance, control,
and exibility for meetings and conferences.
Its high-quality cartridge with super-cardioid po-
lar pattern delivers good control in dicult acous-
tic conditions. The result is superior voice capture
and lower pickup of room noise compared to
standard cardioid gooseneck microphones.
yDesigned for high-quality sound capture in
meetings and conferences
ySuperior o-axis rejection for maximum gain
before feedback
yRFI-shielding technology oers outstanding
rejection of radio frequency interference
yGooseneck bend at bottom
yAccept Phantom Power from 3V to 48V
yWorks with STILO B200/S mic bases.
Stile 350H è un microfono a collo d’oca super-car-
dioide a canna di fucile che ore prestazioni di
alto livello in casi come riunioni e conferenze.
La sua capsula con risposta super-cardioide è
pensata per condizioni acustiche dicili. Il risulta-
to è una ottima ripresa vocale e basso rientro dei
rumori stanza rispetto ai microfoni a collo d’oca
standard con risposta cardioide.
yProgettato per una ripresa audio di alta qualità
in contesti come riunioni e conferenze
yElevata attenuazione fuori-asse e massimo
guadagno prima della soglia di innesco
ySchermatura (RFI-Shielding) contro interferen-
ze di radio (RFI)
yCollo d’oca con snodo nella parte inferiore
yAccetta Alimentazioni Phantom da 3V a 48V
yFunziona con le basi mic. STILO B200S/P.
2.1. Operating Suggestions / Suggerimenti Operativi
yReference sound-receiving distance is around
50cm far from the microphone
yUse foam windscreen to reduce breath noise
or plosives
yLa distanza di ricezione ottimale del suono è di
circa 50 cm dal microfono
yUtilizzare il ltro pop in spugna per ridurre il
rumore del respiro e i suoni plosivi

3
yMicrophone head should not be toward speak-
ers, in order to avoid feedback eect.
yPay attention during gain/volume adjusting, in
order to avoid feedback.
yIn order to avoid overstretching, wear and tear,
never bend the gooseneck more than 90°.
yNon rivolgere il microfono verso i diusori so-
nori, al ne di evitare l’eetto di feedback.
yPrestare attenzione durante la regolazione del
guadagno/volume, al ne di evitare il feedback.
yAl ne di evitare danni sici e usura prematura,
non piegare mai la parte essibile a più di 90 °.
2.2. Diagrams and Size / Diagrammi e Misure
+20dB
+10dB
0dB
-10dB
-20dB
-30dB
20Hz 50Hz 100Hz 200Hz 500Hz 1kHz 2kHz 5kHz 10kHz 20kHz
0°
340mm
(13.38”)
155mm
(6.10”)
85mm
(3.35”)
100mm
(3.94”)
350mm
(13.8”)
Ø12mm (0.47”)
Ø22mm (0.86”)
windscreen
Ø19mm (0.75”)
0°
30°
60°
90°
120°
150°
180°
210°
240°
270°
300°
330°
3. SPECIFICATIONS / SPECIFICHE
Element Condenser
Polar pattern Super-Cardioid
Reference sound-receiving distance 50cm (about 20”)
Frequency response 30 Hz - 20 kHz
Sensitivity -45 dB ±1 dB (0dB=1V/Pa @ 1kHz)
Output Impedance 75Ω
Max input SPL 123 dB (1 kHz @ 1% T.H.D)
Phantom power requirement 3V - 48V DC, 0.5mA typical
RFI-Shielding Yes (mobile phone / electromagnetic / high frequency interference)
Foam windscreen Included
Microphone Size 350 x Ø12 mm (13.8” x Ø0,47”)
Wind-screen Size 150 x Ø22 mm (5.9” x Ø0.86”)
Microphone Weight 60 g (2.12 oz.)
Packing Size 397 x 68 x 33,8 mm (15.63” x 2.68” x 1.33”)
Packing Weight 150 g (5.29 oz.)
Our products are subject to change. Modications to technical features remain subject to change without notice.
This product meets the essential requirements of all applicable European Directives. Eligible for CE marking.

4. WARRANTY AND SERVICE / GARANZIA E ASSISTENZA
All HELVIA® products are covered by warranty
according to European regulations (2 years in
the case of purchase by private person - B2C; 1
year in the case of purchase by company - B2B).
The warranty is valid from the date of purchase
by the end user (private individual or company),
indicated in the purchase document (receipt in
the case of private person; invoice in the case of
company). The following cases / components are
not covered by the above warranty:
yAll accessories supplied with the product;
yImproper use;
yFailure due to wear and tear;
yAny unauthorized modication of the product
by the user or third parties.
HELVIA must meet the warranty obligations due
to any non-compliant materials or manufacturing
defects, by remedying free of charge at HELVIA’s
discretion by either repairing or replacing specic
parts or the entire equipment.
Tutti i prodotti HELVIA® sono coperti da garanzia
secondo le normative europee (2 anni in caso di
vendita nale a privato - B2C; 1 anno in caso di
vendita nale ad azienda - B2B). Questa garanzia
è valida dalla data di acquisto da parte dell’utiliz-
zatore nale (privato o azienda che sia), indicata
nel documento di acquisto (scontrino in caso di
privato; fattura in caso di azienda). I seguenti casi
/ componenti non sono coperti dalla garanzia di
cui sopra:
yTutti gli accessori forniti con il prodotto;
yUso improprio;
yGuasto dovuto all’usura;
yOgni modica non autorizzata del prodotto
eettuata dall’utente o da terzi
HELVIA deve soddisfare gli obblighi di garanzia
dovuti a eventuali materiali non conformi o difetti
di fabbricazione, rimediando gratuitamente e a
discrezione di HELVIA, con la riparazione o sosti-
tuzione di singole parti o dell’intero apparecchio.
5. WARNING / AVVERTENZA
READ CAREFULLY - only for EU and EEA
(Norway, Iceland and Liechtenstein). This
symbol indicates that the product must not be
disposed of with household waste, according
to the WEEE directive (2202/96/EC and subse-
quent amendments) and national legislation.
The product must be delivered to a designat-
ed waste collection center (e.g. on an authorized
one-for-one basis when you buy a new similar
product, or to an authorized collection site for re-
cycling waste electrical and electronic equipment).
For more information about where you can drop
o your waste equipment for recycling, please
contact your local city oce, waste authority,
approved WEEE scheme or your household waste
disposal service.
LEGGETE ATTENTAMENTE - solo per UE e EEA
(Norvegia, Islanda e Liechtenstein). Questo
simbolo indica che il prodotto non deve
essere smaltito con i riuti domestici, in base
alla direttiva RAEE (2202/96/CE e successive
modicazioni) e legislazione nazionale.
Il prodotto deve essere consegnato a un
centro di raccolta dierenziata o, in caso di
ritiro dell’usato quando si acquista un nuovo
prodotto simile, ad un rivenditore autorizzato
per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed
elettroniche (RAEE).
Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta
delle apparecchiature da rottamare, contattate il
comune, l’autorità di gestione dei riuti, strutture
coinvolte nel sistema RAEE o il servizio di smalti-
mento dei riuti domestici.
helviasystems.com
Ver 1.0 - May 2021
This product is imported in the European Union by
Questo prodotto è importato nell’Unione Europea da
FRENEXPORT SPA – Via Enzo Ferrari, 10 - 62017 Porto Recanati - Italy
HELVIA®is a registered trademark of FRENEXPORT SPA - Italy
HELVIA®è un marchio di fabbrica registrato di FRENEXPORT SPA - Italia
Other HELVIA Microphone manuals