Hilti TE 30/TE 30-AVR User manual

Bedienungsanleitung de
Operating instructions en
Mode d’emploi fr
Istruzioni d’uso it
Manual de instrucciones es
Manual de instruções pt
Gebruiksaanwijzing nl
Brugsanvisning da
Bruksanvisning sv
Bruksanvisning no
Käyttöohje fi
Οδηγιες χρησεως el
Lietošanas pamācība lv
Instrukcija lt
Kasutusjuhend et
TE 30/TE 30-AVR/
TE 30-C-AVR/
TE 30-M-AVR
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070843 / 000 / 01

1
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070843 / 000 / 01

2 3
4 5
6 7
8 9
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070843 / 000 / 01

10
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070843 / 000 / 01

BRUKSANVISNING I ORIGINAL
TE 30 / TE 30‑AVR / TE 30‑C‑AVR / TE 30‑M‑AVR borrhammare
Läs noga igenom bruksanvisningen innan du
använder verktyget.
Förvara alltid bruksanvisningen tillsammans
med verktyget.
Lämna aldrig ifrån dig verktyget till andra per-
soner utan att även ge dem bruksanvisningen.
Innehållsförteckning Sidan
1 Allmän information 110
2 Beskrivning 111
3 Verktyg, Tillbehör 113
4 Teknisk information 114
5 Säkerhetsföreskrifter 115
6 Före start 117
7Drift 118
8 Skötsel och underhåll 119
9Felsökning 120
10 Avfallshantering 120
11 Tillverkarens garanti 121
12 Försäkran om EU-konformitet (original) 121
1Siffrorna hänvisar till olika bilder. Bilderna som hör till
texten hittar du på det utvikbara omslaget. Ha alltid detta
uppslaget vid genomgång av bruksanvisningen.
I texten till den här bruksanvisningen avser ”verktyget”
borrhammaren TE 30, TE 30‑AVR, TE 30‑C‑AVR eller
TE 30‑M‑AVR.
Verktygets delar, reglage och indikeringar 1
@Chuck
;Funktionsväljare
=Strömbrytare
%Omkopplare för höger‑ och vänstervarv
&Sidohandtag med djupmått
(TPS-indikering (TE 30‑M‑AVR)
)Mottagningsområde för TPS‑nyckel
+Active Vibration Reduction AVR (tillval)
1 Allmän information
1.1 Riskindikationer
FARA
Anger överhängande risker som kan leda till svåra per-
sonskador eller dödsolycka.
VARNING
Anger en potentiell risksituation som skulle kunna leda till
allvarlig personskada eller dödsolycka.
FÖRSIKTIGHET
Anger situationer som kan vara farliga och leda till skador
på person eller utrustning.
OBSERVERA
Används för viktiga anmärkningar och annan praktisk
information.
1.2 Förklaring av illustrationer och fler anvisningar
Varningssymboler
Varning:
Allmän fara Varning: El
Påbudssymboler
Använd
skydds-
glasögon
Använd
skyddshjälm Använd
hörselskydd Använd
skydds-
handskar
Använd and-
ningsskydd
sv
110
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070843 / 000 / 01

1 2
Övriga symboler
Läs bruksan-
visningen
före
användning
Stöldskydd Hänglåssym-
bol Återvinn
avfallet
Dubbelisole-
rad Borrning
utan slag Borrning
utan slag 1:a
växeln
Borrning
utan slag 2:a
växeln
Hammar-
borrning Mejsling Placera
mejseln i rätt
läge
Varv per
minut
Här hittar du identifikationsdetaljerna på utrustningen
Typbeteckningen finns på typskylten och serienumret på
sidan av motorkåpan. Skriv in dessa uppgifter i bruksan-
visningen så att du alltid kan ange dem om du vänder dig
till vår representant eller serviceverkstad.
Typ:
Generation: 01
Serienr:
2Beskrivning
2.1 Korrekt användning
Verktyget är en eldriven borrhammare med pneumatisk slagmekanism.
Verktyget är avsett för borrning i betong och tegel. Det kan även användas för lättare mejslingsarbeten i tegel och
efterarbeten i betong.
Hälsovådliga material (som asbest) får inte bearbetas.
Observera även inhemska krav på arbetsskydd.
Arbetsområden kan vara: byggnadsplats, verkstad, renovering, ombyggnad och nybyggnation.
Använd bara verktyget anslutet till elnät med spänning och frekvens som stämmer överens med uppgifterna på
verktygets typskylt.
Verktyget är avsett för yrkesmässig användning och får endast användas, underhållas och startas av auktoriserad,
utbildad personal. Personalen måste vara särskilt informerad om de eventuella risker som kan uppstå. Verktyget och
dess tillbehör kan utgöra en risk om de används på ett felaktigt sätt av outbildad personal eller inte används enligt
föreskrifterna.
För att undvika skador bör du endast använda originaltillbehör och verktygfrånHilti.
Observera de råd beträffande användning, skötsel och underhåll som ges i bruksanvisningen.
Verktyget får inte ändras eller byggas om på något sätt.
2.2 Chuck
Chuck TE‑C (SDS‑plus)
Chuck TE‑T (SDS‑Top)
2.3 Stöldskydd TPS TE 30‑M‑AVR (tillval)
Laddaren kan som tillval förses med funktionen "stöldskydd". Ett verktyg med denna funktion kan endast låsas upp
med tillhörande aktiveringsnyckel och är annars spärrat för användning.
2.4 Strömbrytare TE 30/TE 30‑AVR
Strömbrytare med steglös varvtalsreglering
Omkopplare för höger‑ och vänstervarv
Funktionsväljare:
Borrning utan slag
sv
111
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070843 / 000 / 01

Hammarborrning
2.5 Strömbrytare TE 30‑C‑AVR
Strömbrytare med steglös varvtalsreglering
Omkopplare för höger‑ och vänstervarv
Funktionsväljare:
Borrning utan slag
Hammarborrning
Positionering av mejseln i 12 pos.
Mejsling
2.6 Strömbrytare TE 30‑M‑AVR
Strömbrytare med steglös varvtalsreglering
Omkopplare för höger‑ och vänstervarv
Funktionsväljare:
Borrning utan slag 2
Borrning utan slag 1
Hammarborrning
Positionering av mejseln i 12 pos.
Mejsling
2.7 Handtag
Vridbart sidohandtag med djupmått
Vibrationsdämpat handtag
2.8 Skyddsanordning
Mekanisk slirkoppling
2.9 Smörjning
Oljesmörjning
2.10 Active Vibration Reduction (TE 30‑AVR, TE 30‑C‑AVR, TE 30‑M‑AVR)
Verktyget är utrustat med ett ”AVR-system” (Active Vibration Reduction) som reducerar vibrationerna betydligt.
2.11 I standardutrustningen ingår
1Verktyg
1 Chuck TE‑C eller TE‑T
1 Sidohandtag med djupmått
1 Bruksanvisning
1 Hilti-verktygslåda
1 Putstrasa
1Fett
2.12 Användning av förlängningskabel
Använd endast tillåtna förlängningskablar med tillräckligt stor area. Annars finns det risk för nedsatt maskinkapacitet och
överhettning i kabeln. Kontrollera regelbundet att förlängningskabeln inte är skadad. Byt ut skadade förlängningskablar.
Rekommenderad minsta area och högsta kabellängd:
Kabelarea 1,5 mm² 2,0 mm² 2,5 mm² 3,5 mm²
Nätspänning 100 V 30 m 50 m
Nätspänning 110–120 V 20 m 30 m 40 m
Nätspänning 220–240 V 50 m 100 m
Använd inte förlängningskablar med en kabelarea på 1,25 mm².
sv
112
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070843 / 000 / 01

2.13 Förlängningskabel utomhus
Vid arbete utomhus, använd endast en förlängningskabel som är godkänd och märkt för detta ändamål.
2.14 Användning av en generator eller transformator
Detta verktyg kan drivas med en generator eller transformator under följande förutsättningar: Växelspänningen och
uteffekten måste vara minst 2 600 W och driftspänningen måste alltid ligga mellan +5 % och ‑15 % av märkspänningen.
Frekvensen måste vara 50 till 60 Hz, aldrig över 65 Hz, och en automatisk spänningsreglerare med startförstärkning
måste finnas.
Andra maskiner får aldrig använda samma generator/transformator. Om andra maskiner kopplas till eller från kan
under- eller överspänningstopparna orsaka skador på verktyget.
3 Verktyg, Tillbehör
Verktyg och tillbehör för TE 30, TE 30‑AVR, TE 30‑C och TE 30‑M
Beteckning Beskrivning
Chuck TE‑C (SDS Plus)
Chuck TE‑T (SDS Top)
Hammarborr ∅ 5…25 mm
Hammarborrkrona med TE‑C ∅ 66…90 mm
Hammarborrkrona med TE‑T ∅ 50…90 mm
Formsättnings- och installationsborr med TE‑C ∅ 10…35 mm
Sättverktyg Insticksände TE‑C eller TE‑T
Snabbchuck för trä- och metallborr med cylinderskaft eller med sexkant
Träborr ∅ 5…25 mm
Metallborr ∅ Max. 13 mm
Verktyg för TE 30‑C‑AVR och TE 30‑M‑AVR
Beteckning Beskrivning
Spetsmejsel Insticksände TE‑C eller TE‑T
Flatmejsel Insticksände TE‑C eller TE‑T
Formmejsel Insticksände TE‑C eller TE‑T
Verktyg och tillbehör för TE 30‑M‑AVR
Beteckning Beskrivning
Tunnväggig hammarborrkrona med TE‑C ∅ 25…68 mm
Hålsågar med flera användningsområden ∅ 35…105 mm, 6-kants insticksände
Metallborr/stegborr ∅ 3…8 mm, (2:a växeln) 6-kants insticksände
Metallborr/stegborr ∅ 8…13 mm, (1:a växeln) 6-kants insticksände
Skärverktyg med cylinderskaft ∅ 80…150 mm, (för rörning av icke brännbara material)
Beteckning Symbol Artikelnummer, beskrivning
Stöldskydd TPS (Theft Protec-
tion System) med Company Card,
Company Remote och aktiverings-
nyckel TPS‑K
206999, tillval
Dammsugare TE DRS‑S
sv
113
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070843 / 000 / 01

4 Teknisk information
Med reservation för tekniska ändringar!
OBSERVERA
Verktyget finns med olika märkspänningar. Vilken märkspänning och effektupptagning ditt verktyg har ser du på
typskylten.
Verktyg TE 30/TE 30‑AVR/TE 30‑C‑AVR TE 30‑M‑AVR
Märkeffekt 850W 900W
Märkström Märkspänning 100 V: 9,2 A
Märkspänning 110 V: 8,3 A
Märkspänning 110…127 V: 8,3 A
Märkspänning 220 V: 4,2 A
Märkspänning 230 V: 4,0 A
Märkspänning 240 V: 3,8 A
Märkspänning 100 V: 10,4 A
Märkspänning 110 V: 9,6 A
Märkspänning 110…127 V: 9,6 A
Märkspänning 220 V: 5,4 A
Märkspänning 230 V: 5,3 A
Märkspänning 240 V: 5,1 A
Frekvens 50…60 Hz 50…60 Hz
Verktyg TE30 TE30‑AVR TE 30‑C‑AVR TE 30‑M‑AVR
Vikt enligt
EPTA‑direktivet
01/2003
4,0 kg 4,2 kg 4,2 kg 4,4 kg
Mått(LxBxH) 359 mm x 93 mm x
213 mm 379 mm x 93 mm x
213 mm 379 mm x 93 mm x
213 mm 379 mm x 93 mm x
213 mm
Varvtal vid borrning
utan slag 2 1 100/min
Varvtal vid borrning
utan slag 1 750/min 750/min 750/min 750/min
Varvtal vid hammar-
borrning 750/min 750/min 750/min 750/min
Enkelslagsenergi
enligt
EPTA-direktivet
05/2009
3,3 J 3,3 J 3,3 J 3,3 J
OBSERVERA
Vibrationsnivån som anges i dessa instruktioner har uppmätts med en normeradmätmetodenligtEN60745somkan
användas för att jämföra olika elverktyg med varandra. Den kan också användas för att göra en preliminär uppskattning
av vibrationsbelastningen. Den angivna vibrationsnivån gäller för elverktygets huvudsakliga användningsområden. När
elverktyget utnyttjas inom andra användningsområden, med andra insatsverktyg eller otillräckligt underhåll kan en
mätning av vibrationsnivån ge avvikande värden. Detta kan ge en tydlig ökning av vibrationsbelastningen för hela
arbetsperioden. För att uppskattningen av vibrationsbelastningen ska bli exakt bör också de tider då verktyget
är frånkopplat, eller då det är tillkopplat men inte används, räknas med. Dettakangeentydligminskningav
vibrationsbelastningen för hela arbetsperioden. Vidta även ytterligare säkerhetsåtgärder för att skydda operatören från
skadlig påverkan av vibrationer, t.ex. underhåll av elverktyg och insatsverktyg, möjlighet att hålla händerna varma,
välorganiserat arbetsförlopp.
Ljud- och vibrationsinformation (mätt enligt EN 60745):
Karaktäristisk A-vägd ljudeffektnivå 101 dB (A)
Karaktäristisk A-vägd ljudtrycksnivå 90 dB (A)
Osäkerhet om nominell ljudnivå enligt EN 60745 3dB(A)
Ytterligare information enligt EN 60745
Triaxiala vibrationsvärden TE 30
(vibrationsvektorsumma) uppmätta enligt EN 60745-2-6
Hammarborrning i betong, ah, HD 16,5 m/s²
sv
114
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070843 / 000 / 01

Triaxiala vibrationsvärden TE 30‑AVR (vibrationsvektor-
summa) uppmätta enligt EN 60745-2-6
Hammarborrning i betong, ah, HD 12 m/s²
Triaxiala vibrationsvärden TE 30-C-AVR/TE 30-M-AVR)
(vibrationsvektorsumma) uppmätta enligt EN 60745-2-6
Hammarborrning i betong, ah, HD 12 m/s²
Mejsling, ah, HD 11 m/s²
Osäkerhet (K) 1,5 m/s²
Verktygs- och användningsinformation
Chuck TE‑C (SDS‑plus)/TE‑T (SDS Top)
Borrhålsdiameter i betong/tegel (hammarborrning) 5…28 mm
Hammarborrkronor 66…90 mm
Borrhålsdiameter i trä: massivt trä 5…20 mm
Borrhålsdiameter i metall Max. 13 mm
Borreffekt i medelhård betong ∅ 16 mm: 75 cm³/min
Skyddstyp enligt EN Skyddstyp II (dubbelisolerad) enligt EN 60745‑1
5 Säkerhetsföreskrifter
5.1 Allmänna säkerhetsföreskrifter för elverktyg
a) VARNING
Läs alla säkerhetsföreskrifter och anvisningar.
Att inte iaktta säkerhetsföreskrifter och anvisningar
kan orsaka elstötar, brand och/eller allvarliga per-
sonskador. Förvara alla säkerhetsföreskrifter och
anvisningarna på ett säkert ställe för framtida an-
vändning. Begreppet ”elverktyg” som används i sä-
kerhetsföreskrifterna avser nätdrivna elverktyg (med
nätsladd) och batteridrivna elverktyg (sladdlösa).
5.1.1 Säker arbetsmiljö
a) Håll arbetsområdet rent och väl belyst. Oordning
eller bristfällig belysning på arbetsplatsen kan leda
till olyckor.
b) Arbeta inte med elverktyget i omgivningar med
explosionsrisk där det finns brännbara vätskor,
gaser eller damm. Elverktygen alstrar gnistor som
kan antända dammet eller gaserna.
c) Håll barn och obehöriga personer på betryggande
avstånd under arbetet med elverktyget. Om du
störs av obehöriga personer kan du förlora kontrollen
över elverktyget.
5.1.2 Elektrisk säkerhet
a) Elverktygets elkontakt måste passa till väggutta-
get. Elkontakten får absolut inte ändras. Använd
inte adapterkontakter tillsammans med skydds-
jordade elverktyg. Originalkontakter och lämpliga
vägguttag minskar risken för elstötar.
b) Undvik kroppskontakt med jordade ytor som rör,
värmeelement, spisar och kylskåp. Det finns en
större risk för elstötar om din kropp är jordad.
c) Skydda elverktyget från regn och väta. Tränger
vatten in i ett elverktyg ökar risken för elstötar.
d) Använd inte kabeln på ett felaktigt sätt, t.ex. ge-
nom att bära eller hänga upp elverktyget i den eller
dra i den för att lossa elkontakten ur vägguttaget.
Håll nätsladden på avstånd från värmekällor, olja,
skarpa kanter och rörliga delar. Skadade eller till-
trasslade kablar ökar risken för elstötar.
e) När du arbetar med ett elverktyg utomhus, använd
endast en förlängningskabel som är avsedd för
utomhusbruk. Om en lämplig förlängningskabel för
utomhusbruk används minskar risken för elstötar.
f) Om det är alldeles nödvändigt att använda elverk-
tyget i fuktig miljö ska du använda en jordfelsbry-
tare. Användning av jordfelsbrytare minskar risken
för elstötar.
5.1.3 Personsäkerhet
a) Var uppmärksam, ha uppsikt över vad du gör och
använd elverktyget med förnuft. Använd inte el-
verktyget när du är trött eller om du är påverkad
av droger, alkohol eller mediciner. Under använd-
ning av elverktyg kan även en kort stunds bristande
uppmärksamhet leda till allvarliga personskador.
b) Bär alltid personlig skyddsutrustning och skydds-
glasögon. Den personliga skyddsutrustningen, som
t.ex. dammskyddsmask, halkfria säkerhetsskor,
hjälm eller hörselskydd – med beaktande av
elverktygets modell och driftsätt – reducerar risken
för kroppsskada.
c) Undvik oavsiktlig igångsättning. Se till att elverk-
tyget är frånkopplat innan du ansluter det till nät-
strömmen och/eller batteriet, tar upp det eller bär
det. Om du bär elverktyget med fingret på strömbry-
sv
115
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070843 / 000 / 01

taren eller ansluter ett tillkopplat verktyg till nätström-
men kan en olycka inträffa.
d) Ta bort alla inställningsverktyg och skruvnycklar
innan du kopplar in elverktyget. Ett verktyg eller
en nyckel i en roterande komponent kan medföra
kroppsskada.
e) Undvik en onormal kroppshållning. Se till att du
står stadigt och håller balansen. Då kan du lättare
kontrollera elverktyget i oväntade situationer.
f) Bärlämpligakläder.Bärintelösthängandekläder
eller smycken. Håll håret, kläderna och hands-
karna på avstånd från rörliga delar. Löst hängande
kläder, smycken och långt hår kan dras in av rote-
rande delar.
g) När du använder elverktyg med anordningar för
uppsugning och uppsamling av damm, bör du
kontrollera att dessa anordningar är rätt monte-
rade och används korrekt. Används en dammsu-
gare kan faror som orsakas av damm minskas.
5.1.4 Användning och hantering av elverktyget
a) Överbelasta inte verktyget. Använd elverktyg som
är avsedda för det aktuella arbetet. Med ett lämp-
ligt elverktyg kan du arbeta bättre och säkrare inom
angivet effektområde.
b) Ett elverktyg med defekt strömbrytare får inte
längre användas. Ett elverktyg som inte kan kopplas
inellerurärfarligtochmåsterepareras.
c) Dra ut elkontakten ur uttaget och/eller ta ut batte-
riet innan du gör inställningar, byter tillbehör eller
lägger ifrån dig verktyget. Denna skyddsåtgärd för-
hindrar oavsiktlig inkoppling av elverktyget.
d) Förvara elverktygen oåtkomliga för barn. Verk-
tyget får inte användas av personer som inte är
förtrogna med dess användning eller inte har läst
denna anvisning. Elverktyg är farliga om de används
av oerfarna personer.
e) Underhåll elverktygen noggrant. Kontrollera att
rörliga komponenter fungerar felfritt och inte kär-
var och att komponenter inte har brustit eller
skadats så att elverktygets funktion påverkas ne-
gativt. Se till att skadade delar repareras innan
verktyget används igen. Många olyckor orsakas av
dåligt skötta elverktyg.
f) Håll insatsverktygen skarpa och rena. Omsorgs-
fullt skötta insatsverktyg med skarpa eggar kommer
inte så lätt i kläm och går lättare att styra.
g) Använd elverktyg, tillbehör, insatsverktyg osv. en-
ligt dessa anvisningar. Ta hänsyn till arbetsvillko-
ren och arbetsmomenten. Används elverktyget på
icke ändamålsenligt sätt kan farliga situationer upp-
stå.
5.1.5 Service
a) Låt endast kvalificerad fackpersonal reparera el-
verktyget och använd då endast originalreservde-
lar. Detta garanterar att elverktygets säkerhet upp-
rätthålls.
5.2 Säkerhetsföreskrifter för hammare
a) Bär hörselskydd. Buller kan leda till hörselskador.
b) Använd de extrahandtag som medföljde verk-
tyget. Tappar du kontrollen över verktyget kan det
leda till skador.
c) Håll i verktygets isolerade greppytor vid arbeten
där du riskerar att träffa dolda strömkablar eller
den egna nätkabeln. Vidkontaktmedenspännings-
satt ledning kan metalldelar på verktyget spännings-
sättas och ge dig en stöt.
5.3 Extra säkerhetsföreskrifter
5.3.1 Personsäkerhet
a) Håll alltid verktyget i handtagen med båda hän-
derna. Se till att handtaget är torrt, rent och fritt
från olja och fett.
b) Om verktyget används utan dammsugare måste
du använda ett lätt andningsskydd när du arbetar
med dammalstrande material.
c) Gör pauser i arbetet och utför avslappnings- och
fingerövningar som ökar blodgenomströmningen
ifingrarna.
d) Rör inte vid roterande delar. Koppla inte in verk-
tyget förrän det är i arbetsområdet. Beröring av
roterande delar, särskilt roterande bits, kan leda till
skador.
e) Håll nät- och förlängningskabeln bakom verktyget
under arbetet. Då riskerar du inte att snubbla över
kabeln när du arbetar.
f) Barn ska inte leka med apparaten.
g) Apparaten får bara användas av personer som
kan använda den på ett säkert sätt.
h) Damm från material som blyhaltig färg, vissa träslag,
mineraler och metall kan vara hälsofarliga. Beröring
eller inandning av dammet kan orsaka allergiska re-
aktioner och/eller sjukdomar i andningsvägarna hos
användaren eller hos personer som befinner sig i när-
heten. Vissa slags damm, från till exempel ek eller
bok, anses vara cancerframkallande, särskilt i kom-
bination med tillsatsämnen för behandling av trä (kro-
mat, träskyddsmedel). Asbesthaltigt material får bara
bearbetas av särskilt utbildad personal. Använd om
möjligt en dammsugare. För att dammsugningen
ska bli effektiv är det bäst att använda en mobil
dammsugare för trä och/eller mineraldamm, som
rekommenderas av Hilti och som är anpassad för
detta elverktyg. Se till att det finns bra ventilation
på arbetsplatsen. Vi rekommenderar användning
av andningskyddsmask med filterklass P2. Följ
de gällande landsspecifika föreskrifterna för de
material som ska bearbetas.
5.3.2 Omsorgsfull hantering och användning av
elverktyg
a) Spänn fast materialet ordentligt. Sätt fast materia-
let med en spännanordning eller ett skruvstäd. På
så vis hålls arbetsstycket fast bättre än för hand och
du har dessutom båda händerna fria för att hantera
verktyget.
b) Se till att insatsverktygen passar i verktyget och
sitter fast ordentligt i chucken.
c) Stäng av verktyget och dra ut elkontakten vid
strömavbrott. Detta för att garantera att verktyget
sv
116
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070843 / 000 / 01

inte kopplas på av misstag när strömmen kommer
tillbaka.
5.3.3 Elektrisk säkerhet
a) Kontrollera arbetsområdet i förväg, om där finns
dolda elkablar, gas- och vattenledningar, med
t.ex. en metalldetektor. Verktygets yttre metalldelar
kan bli spänningsförande om du t.ex. råkar skada en
nätkabel. Detta utgör en allvarlig risk för elstötar.
b) Kontrollera verktygets anslutningskabel
regelbundet och låt behörig fackman byta
ut den om den är skadad. Om elverktygets
anslutningskabel är skadad måste den bytas ut
till en för ändamålet avsedd anslutningskabel
som kan beställas via kundtjänst. Kontrollera
förlängningskablarna regelbundet och byt
utdemomdeärskadade.Omkabelneller
förlängningskabeln skadas under arbetet får du
inte röra vid den. Dra ut elkontakten. Skadade
kablar och förlängningskablar utgör en risk för
elstötar.
c) Låt Hilti-service regelbundet kontrollera verktyg
som har blivit smutsiga vid upprepad bearbetning
av ledande material. Fukt eller damm som fastnar
på verktygets yta, framför allt damm från ledande
material, kan under vissa förhållanden leda till elstö-
tar.
d) När du arbetar med ett elverktyg utomhus bör
du se till att verktyget är anslutet till nätet med
en jordfelsbrytare (RCD) med maximalt 30 mA
utlösningsström. Används jordfelsbrytare minskas
risken för elstötar.
e) Vi rekommenderar att du använder en jordfels-
brytare (RCD) med högst 30 mA utlösningsström.
5.3.4 Arbetsplats
a) Se till att arbetsplatsen är ordentligt upplyst.
b) Se till att det finns bra ventilation på arbetsplat-
sen. Dåligt ventilerade arbetsplatser kan framkalla
sjukdomar på grund av för mycket damm.
c) Vid genombrottsarbeten, tänk på att säkra om-
rådet på motstående sida.Lossbrutnadelarkan
lossna och/eller falla ner och skada andra männi-
skor.
5.3.5 Personlig skyddsutrustning
Användaren och personer som befinner sig i närhe-
ten måste under användningen bära skyddsglasögon,
skyddshjälm, hörselskydd, skyddshandskar och lätt
andningsskydd.
6Förestart
6.1 Montera sidohandtaget 2
FÖRSIKTIGHET
Undvik skador genom att ta bort djupmåttet från si-
dohandtaget.
1. Dra ut elkontakten ur uttaget.
2. Öppna sidohandtagsklämman genom att vrida på
greppdelen.
3. För sidohandtaget (spännbandet) över chucken på
verktyget.
4. Vrid sidohandtaget till önskat läge.
5. Spänn fast sidohandtaget genom att vrida på grep-
pet.
6. Se till att spännbandet ligger korrekt i det avsedda
spåret.
6.2 Användning av förlängningskabel och generator
eller transformator
Se kapitel 2, "Beskrivning"
6.3 Dammsugare (TE DRS‑S)
Ett DRS-uppsugningshuvud kan monteras på sidohand-
tagets djupmått. Borrkaxet sugs upp med en damm-
sugare. Fler förklaringar av dammsugningen finns i den
separata bruksanvisningen för TE DRS‑S.
sv
117
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070843 / 000 / 01

7Drift
FÖRSIKTIGHET
Om borren fastnar vrids verktyget åt sidan. Använd alltid
sidohandtaget tillsammans med verktyget och håll i
verktyget med tvåhandsfattning så att du får bättre
mothållningskraft och slirkopplingen löser ut om bor-
ren fastnar. Spänn fast arbetsstycket i en fastspän-
ningsanordning eller i ett skruvstäd.
7.1 Förberedelser
7.1.1 Ställa in djupmått 3
1. Öppna sidohandtagsklämman genom att vrida på
greppdelen.
2. Vrid sidohandtaget till önskat läge.
3. Ställ in djupmåttet på önskat borrdjup ”X”.
4. Spänn fast sidohandtaget ordentligt genom att vrida
på greppet.
7.1.2 Sätta i insatsverktyg 4
1. Dra ut elkontakten ur uttaget.
2. Kontrollera att insticksänden är ren och lätt smord.
Rengör och smörj in insticksänden vid behov.
3. Kontrollera att tätningen på dammskyddet är ren
och hel. Rengör dammskyddet vid behov och byt ut
tätningen om den är trasig.
4. För in insatsverktyget i chucken och vrid det medan
du trycker lätt på det, så att det hakar i spåren.
5. Tryck in insatsverktyget i chucken tills du hör att det
hakar fast.
6. Dra i insatsverktyget för att kontrollera att det sitter
fast ordentligt.
7.1.3 Ta ut insatsverktyg 5
FÖRSIKTIGHET
Använd skyddshandskar vid byte av insatsverktyg
eftersom dessa kanske fortfarande är heta.
1. Dra ut elkontakten ur uttaget.
2. Öppna chucken genom att dra tillbaka chuckhylsan.
3. Dra ut insatsverktyget ur chucken.
7.1.4 Ta loss chucken 6
FÖRSIKTIGHET
Undvik skador genom att ta bort djupmåttet från si-
dohandtaget.
1. Dra ut elkontakten ur uttaget.
2. Dra fram hylsan på chucken och håll fast den.
3. Lyft av chucken framåt.
7.1.5 Sätta fast chucken 7
FÖRSIKTIGHET
Undvik skador genom att ta bort djupmåttet från si-
dohandtaget.
1. Dra ut elkontakten ur uttaget.
2. Ta tag i hylsan på chucken, dra den framåt och håll
fast den.
3. Skjut på chucken framifrån på styrröret och släpp
hylsan.
4. Vrid på chucken tills den hakar i med ett klick.
7.2 Drift
FÖRSIKTIGHET
Vid bearbetning av underlaget kan splitter fara iväg. An-
vänd skyddsglasögon och skyddshandskar samt, om
dammsugare inte används, ett andningsskydd. Splitt-
ret kan skada hud och ögon.
FÖRSIKTIGHET
Arbetsförloppet skapar buller. Bär hörselskydd. Alltför
starkt ljud kan skada hörseln.
OBSERVERA
Elektroniken i TE 30‑M har en motorskyddande från-
kopplingsfunktion på 1:a växeln (borrning och hammar-
borrning), som gör att verktyget stängs av om ett an-
givet lägsta motorvartal underskrids en längre tid. Efter
avstängning startar du verktyget genom att frigöra ström-
brytaren och trycka på den igen.
7.2.1 Aktivera verktyget (stöldskydd – ingår inte i
alla utföranden) 8
OBSERVERA
Mer information om aktivering och användning av stöld-
skyddet finns i bruksanvisningen ”Stöldskydd”.
OBSERVERA
Avbryts strömtillförseln, t.ex. vid byte av arbetsplats,
förblir laddaren aktiverad i cirka 20 minuter. Vid längre
avbrott måste skyddet låsas upp med aktiveringsnyckeln.
1. Stick in elkontakten i uttaget. Den gula stöldskydds-
lampan blinkar. Laddaren kan nu ta emot signalen
från aktiveringsnyckeln.
2. Håll aktiveringsnyckeln direkt mot hänglåssymbo-
len. När den gula stöldskyddslampan slocknar är
laddaren klar att användas.
7.2.2 Borrning utan slag 9
FÖRSIKTIGHET
Funktionsväljaren får inte användas under drift.
sv
118
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070843 / 000 / 01

1. Vrid funktionsväljaren till läget Borrning utan slag
(TE 30‑M‑AVR 1:a och 2:a växeln) tills den hakar
fast.
2. För sidohandtaget till önskat läge och se till att det
är korrekt monterat och ordentligt fastsatt.
3. Sätt i elkontakten i uttaget.
4. Placera borrspetsen på det ställe där hålet ska bor-
ras.
5. Tryck in strömbrytaren långsamt (borra med lågt
varvtal till dess att borren har centrerats i hålet).
6. Tryck in strömbrytaren när du vill fortsätta borra med
full effekt.
7. Använd inte extra hårt tryck. Det ökar inte borreffek-
ten. Lägre tryck ökar insatsverktygens livslängd.
7.2.3 Hammarborrning 9
OBSERVERA
Arbeten vid låga temperaturer: Verktyget kräver en viss
drifttemperatur för att slagmekanismen ska startas. För
att uppnå denna temperatur kan du sätta verktyget mot
underlaget och låta det gå på tomgång. Upprepa tills
slagmekanismen startas.
FÖRSIKTIGHET
Funktionsväljaren får inte användas under drift.
1. Vrid funktionsväljaren till läget för hammarborrning
tills den hakar fast.
2. För sidohandtaget till önskat läge och se till att det
är korrekt monterat och ordentligt fastsatt.
3. Sätt i elkontakten i uttaget.
4. Placera borrspetsen på det ställe där hålet ska bor-
ras.
5. Tryck in strömbrytaren långsamt (borra med lågt
varvtal till dess att borren har centrerats i hålet).
6. Tryck in strömbrytaren när du vill fortsätta borra med
full effekt.
7. Använd inte extra hårt tryck. Det ökar inte slageffek-
ten. Lägre tryck ökar insatsverktygens livslängd.
8. För att undvika splitter vid borrning av genomgå-
ende hål måste du reducera varvtalet strax före
genombrottet.
7.2.4 Mejsling (TE 30‑C‑AVR, TE 30‑M‑AVR)
OBSERVERA
Mejseln kan placeras i 12 olika positioner (i steg om 30°).
Därigenom kan man alltid hitta en optimal arbetsställning
vid arbete med flat- eller spadmejsel.
7.2.4.1 Mejselpositionering (TE 30‑C‑AVR,
TE 30‑M‑AVR)
FÖRSIKTIGHET
Arbeta inte i detta läge.
1. Vrid funktionsväljaren till läget för positionering av
mejseln tills den hakar fast. Funktionsväljaren får
inte användas under drift.
2. För sidohandtaget till önskat läge och se till att det
är korrekt monterat och ordentligt fastsatt. (Du kan
även hålla fast verktyget i chuckens handtag.)
3. Vrid mejseln till önskat läge.
7.2.4.2 Låsning av mejseln (TE 30‑C‑AVR,
TE 30‑M‑AVR)
1. Vrid funktionsväljaren till läget för mejsling tills den
hakar fast. Funktionsväljaren får inte användas under
drift.
7.2.4.3 Mejsling 9
1. Sätt i elkontakten i uttaget.
2. Placera mejseln på det ställe där du vill mejsla.
3. Tryck in strömbrytaren helt.
7.2.5 Höger‑/vänstervarv
FÖRSIKTIGHET
Omkopplaren för höger-/vänstervarv får inte använ-
das under drift.
1. Vrid väljarspaken till läget för höger‑ (”R”) eller väns-
tervarv (”L”).
8 Skötsel och underhåll
FÖRSIKTIGHET
Dra ut elkontakten ur uttaget.
8.1 Skötsel av insatsverktyg
Ta bort smuts som sitter fast och skydda insatsverkty-
gens ytor mot rost genom att gnida in dem då och då
med en oljefuktad putsduk.
8.2 Underhåll av verktyget
FÖRSIKTIGHET
Håll verktyget, särskilt greppytorna, rent och fritt från
olja och fett. Använd inga silikonhaltiga skyddsmedel.
Verktygets ytterhölje är tillverkat av slagtålig plast. Hand-
taget är av elastomer.
Använd aldrig verktyget med tilltäppta ventilations-
springor! Rengör ventilationsspringorna försiktigt
med en torr borste. Se till att främmande föremål
inte kommer in i verktyget. Rengör verktygets utsida
regelbundet med en lätt fuktad putstrasa. Använd ej
högtrycksspruta, ångstråle eller rinnande vatten till
rengöringen! Verktygets elsäkerhet kan riskeras.
8.3 Underhåll
VARNING
Reparationer på de elektriska delarna får endast ut-
föras av behörig fackman.
Kontrollera regelbundet verktygets alla yttre delar med
avseende på skador och alla manöverfunktioner med
sv
119
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070843 / 000 / 01

avseende på god funktion. Använd inte verktyget om
delar är skadade eller manöverfunktioner inte fungerar
väl. Låt Hilti-service reparera verktyget.
8.4 Kontroll efter service- och underhållsarbeten
Efter service- och underhållsarbeten ska du kontrollera
att alla skyddsanordningar har satts på och fungerar väl.
9 Felsökning
Fel Möjlig orsak Lösning
Verktyget startar inte. Strömförsörjningen är bruten. Sätt i en annan elektrisk apparat och
se efter om den fungerar.
Kabeln eller stickkontakten är defekt. Kontrolleras av behörig och byts vid
behov.
Kolborstarna är slitna. Kontrolleras av behörig och byts vid
behov.
Strömbrytaren är defekt. Kontrolleras av behörig och byts vid
behov.
Verktyget kopplas från under
drift. För långvarig borrning med lågt varv-
tal Frigör strömbrytaren och tryck på den
igen.
Verktyget startar inte och indi-
keringen blinkar (gul lampa). Verktyget är inte aktiverat (om verk-
tyget är försett med stöldskydd som
tillval).
Aktivera verktyget med aktiverings-
nyckeln.
Inget slag. Verktyget är för kallt. Värm upp verktyget till lägsta drift-
temperaturen.
Se kapitlet: 7.2.3 Hammarborrning 9
Funktionsväljaren står på "Borrning
utan slag". Ställ funktionsväljaren på ”Hammar-
borrning”.
Verktyget har inte full effekt. Förlängningskabeln har för liten area. Använd en förlängningskabel med
tillräcklig area.
Se kapitlet: 6.2 Användning av för-
längningskabel och generator eller
transformator
Strömbrytaren har inte tryckts in helt. Tryck in strömbrytaren så långt det
går.
Borren roterar inte. Funktionsväljaren har inte hakat i eller
står i något av lägena "Mejsling" eller
"Placera mejseln i rätt läge".
Ställ funktionsväljaren i läget
"Hammarborrning" när verktyget är
avstängt.
Det går inte att ta ut borren ur
chucken.
Chucken har inte skjutits tillbaka helt. Dra tillbaka verktygsförreglingen så
långt det går och ta ut insatsverkty-
get.
Borren går inte in i underlaget. Verktyget är inställt på vänstergång. Ställ om verktyget till högergång.
10 Avfallshantering
Hiltis verktyg är till stor del tillverkade av återvinningsbart material. En förutsättning för återvinning är att materialet
separeraspårättsätt.ImångaländertarHiltiemotsinauttjäntaprodukter för återvinning. Fråga Hiltis kundservice
eller din Hilti-säljare.
sv
120
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070843 / 000 / 01

Gäller endast EU-länder
Elektriska verktyg får inte kastas i hushållssoporna!
Enligt EG-direktivet som avser äldre elektrisk och elektronisk utrustning, och dess tillämpning enligt
nationell lag, ska uttjänta elektriska verktyg sorteras separat och lämnas till återvinning som är skonsam
mot miljön.
11 Tillverkarens garanti
Hilti garanterar att produkten inte har några material-
eller tillverkningsfel. Garantin gäller under förutsättning
att produkten används och hanteras, sköts och rengörs
enligt Hiltis bruksanvisning samt att den tekniska enheten
bevarats intakt, d.v.s. att endast originaldelar, tillbehör
och reservdelar från Hilti har använts.
Garantin omfattar kostnadsfri reparation eller kostnads-
fritt utbyte av felaktiga delar under hela produktens livs-
längd. Delar som normalt slits omfattas inte av garantin.
Ytterligare anspråk är uteslutna, såvida inte annat
strikt föreskrivs i nationella bestämmelser. Framför
allt kan Hilti inte hållas ansvarigt för direkta eller
indirekta tillfälliga skador eller följdskador, förluster
eller kostnader i samband med användningen eller
p.g.a. att produkten inte kan användas för en viss
uppgift. Indirekt garanti avseende användning eller
lämplighet för något bestämt ändamål är uttryckligen
utesluten.
När felet fastställts ska produkten tillsammans med den
aktuella delen skickas för reparation och/eller utbyte till
Hiltis serviceverkstad.
Denna garanti omfattar Hiltis samtliga skyldigheter och
ersätter alla tidigare eller samtida uttalanden, skriftliga
eller muntliga överenskommelser vad gäller garanti.
12 Försäkran om EU-konformitet (original)
Beteckning: borrhammare
Typbeteckning: TE 30 / TE 30‑AVR /
TE 30‑C‑AVR /
TE 30‑M‑AVR
Generation: 01
Konstruktionsår: 2008
Vi försäkrar under eget ansvar att produkten stämmer
överens med följande riktlinjer och normer: 2004/108/EG,
2006/42/EG, 2011/65/EU, EN ISO 12100, EN 60745‑1,
EN 60745‑2‑6.
Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100,
FL‑9494 Schaan
Paolo Luccini Jan Doongaji
Head of BA Quality and Process Mana-
gement
Executive Vice President
Business Area Electric Tools & Acces-
sories
Business Unit Power
Tools & Accessories
01/2012 01/2012
Teknisk dokumentation vid:
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH
Zulassung Elektrowerkzeuge
Hiltistrasse 6
86916 Kaufering
Deutschland
sv
121
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070843 / 000 / 01

*402495*
402495
Hilti Corporation
LI-9494 Schaan
Tel.: +423 / 234 21 11
Fax:+423 / 234 29 65
www.hilti.com
Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan
W 3644 | 0313 | 00-Pos. 1 | 1
Printed in Germany © 2013
Right of technical and programme changes reserved S. E. & O.402495 / A2
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070843 / 000 / 01
This manual suits for next models
2
Table of contents
Other Hilti Drill manuals

Hilti
Hilti DD EC-1 User manual

Hilti
Hilti TE 50 User manual

Hilti
Hilti DD 350-CA User manual

Hilti
Hilti SFH 14-A User manual

Hilti
Hilti DD 250-CA User manual

Hilti
Hilti SFD 2-A12 User manual

Hilti
Hilti UD30 User manual

Hilti
Hilti NURON SBT 6-22 User manual

Hilti
Hilti TE 60-ATC-AVR User manual

Hilti
Hilti TE 4-A22 User manual