Hisense Babysense V24UK User manual


1. Warnings and Safety Instructions
Follow these safety precautions to prevent fire, injury or damage to the product.
Read and keep instructions: It is very important that you read all the safety and operating
instructions before the Babysense video monitor is operated.
Please retain your purchase receipt as you will need to produce it if warranty service is required.
IMPORTANT:
•Strangulation Hazard: Children can become entangled in cords. Make sure the Baby unit, Parent
unit and mains adaptor cables are kept out of reach of your baby and other young children at all
times, at least 6 feet (2 meters) away. To avoid possible danger from power cords, the cords
should be secured and never be hung on or near the crib. Never place the Baby unit or Parent
unit inside your baby's cot, bed or playpen.
• Risk of suffocation: Keep all packaging materials and protective foils out of reach of children.
• Babysense video monitor is high quality electronic device which must be handled with care: Do not
handle roughly, drop or throw.
• This product is designed for indoor use only.
• Water and moisture: The product should not be exposed to rain, moisture, dripping or splashing.
Never use or place the product in or near moisture or water.
• This product cannot replace responsible adult supervision. Your video monitor is designed to
be an aid and should not be used as a substitute for responsible and proper adult supervision of a child.
• Power source: This product should only be used with the AC power adapters supplied by the
manufacturer, as included in this package.
• Ventilation: This product should not be used on a bed, sofa, rug or similar surface that may block
the ventilation or speaker openings, or be placed in an enclosed area, such as a bookcase or drawer
that may impede air flow. Never cover the product with clothes, towels, blankets
or any other item.
• This product is not a toy and should be kept out of children's reach.
• Caution: This product contains small parts. Exercise care when unpacking and assembling the
product and keep the small parts away from children.
• Keep away from sources of heat: This unit should not be exposed to direct heat sources such as a
candle, stove, radiator, heat register or other appliance that emits heat. The unit should not be left in
direct sunlight.
• Battery: Before you use the product, we recommend you fully charge the battery in the Parent Unit,
so that it continues to work if you disconnect it from the power supply to carry it to another location.
• Installation location: The installation location plays an important role in ensuring proper operation.
Therefore, maintain a distance of at least 5 feet (1.5 meters) from other electronic equipment, such as
microwave ovens or Wi−Fi routers, otherwise they could cause interference. If this occurs, move the
baby and parent units to another location.
• Damage requiring service: This product should be serviced by qualified personnel only.
• Do not try to open and repair the product. If you have any problems with the product, please contact
the authorized distributor.
• In case of unusual noises or smells, originating from the device, immediately disconnect the product
from the power outlet and contact authorized distributor.
• If the product becomes dirty, use a lightly damp soft cloth to wipe surfaces, taking care to not allow
water into any openings.
IMPORTANT: Babysense Video Monitor is designed only for hearing the baby’s voice and seeing the
images of the baby. This product is not a medical device and should not be used as a substitute for
responsible adult supervision. It is important that you regularly check on your baby personally.
Thank you for choosing Babysense Video monitor from Hisense Ltd.
1
EN

2. Pack Contents
• Parent Unit x 1;
• Baby Unit x 1; (x 2 in model V24UK_2 - Monitor with two cameras)
• Li-ion Battery (built-in in Parent Unit) x 1;
• User Manual x 1;
• Wall mounting set x 1; (x 2 in model V24UK_2 - Monitor with two cameras)
• UK Power Adapter with EU Outlet Plug x 2 (x 3 in model V24UK_2 - Monitor with two cameras)
3. Product Overview
3.1 Parent Unit overview
3.2 Baby Unit overview
2
1
13
12
11
2
3
4
14
15
16
5
6
7
8
9
10
18
22
23
24
25
19
20
21
17
EN

3.3 Icons overview
4. Getting Started
4.1 Turning ON the Baby Unit (Camera)
* Only use the AC adapter included in this package.
• Connect the adapter plug into the connector socket (DC-Jack) on the back of the Baby Unit (24).
• Plug the AC adapter into the wall outlet.
• Power LED (2) will light up and the unit will turn on automatically once the adapter is connected to the
wall outlet.
4.2 Turning ON the Parent Unit
* Only use the AC adapter included in this package.
* The parent unit is supplied with a built-in rechargeable Li-ion battery (3.7V 950mAh). Whenever
possible, keep the Parent Unit plugged in to keep the battery charged.
• Connect the adapter plug into the DC-jack on the left side of the Parent Unit (13).
• Plug the AC adapter into the wall outlet.
• Press and hold the power key on the top left side of the Parent Unit;
• Once the Parent Unit is turned on, the power LED will light up and “Babysense Video”
image will display on the LCD.
4.3 Charging the Parent Unit
• Connect the power adapter to the Parent Unit (13);
• Plug the adapter into the wall outlet.
• Charging LED on the Parent Unit will light in RED (2).
• When unit is turned on, the charging LED will light in ORANGE and battery charging icon (changing
bars) will appear at the top right corner of the LCD screen.
• It takes about 8 hours to fully charge the battery.
• Full battery indicator (4 fixed bars) will appear at the top right corner of the LCD screen,
indicating the battery is fully charged.
Note: Before the first use or after a long product storage, it is recommended to fully charge the Parent
Unit battery prior to operating the monitor.
4.4 Set Up
• The Baby Unit should be placed at least 6 feet (2 meters) away from the baby's crib
on a flat surface. Alternatively, it can be wall-mounted.
• Never place the Baby Unit inside the crib, bed or playpen.
• Make sure the unit, cords and mains adaptor are out of reach of the baby and other
young children. To avoid a strangulation hazard, the power cords should be
secured and never be hung on or near the baby. 3
------- Signal ------- Volume
------ Brightness
------ Alarm
------ Lullaby
-------- Night vision
--------- ECO
------ Camera
----- Zoom ------- Temperature
-------- Battery
----- Talk to baby
EN

• Place the baby monitor in a place where the air can circulate freely and avoid blocking ventilation and
speaker openings.
• Aim the camera(s) to best optimize the viewing area: Select a location for the camera that provides a
clear view of the area you want to monitor, which is free from dust, and is not in line-of-sight to a
strong light source or direct sunlight. Avoid installing the camera where there are thick walls or
obstructions between the camera and the monitor.
• To use your parent unit and baby unit together, you must be able to establish a radio link between
them, and the range will be affected by environmental conditions:
- Any large metal object, like a refrigerator, a mirror, a filling cabinet, metallic doors or reinforced
concrete between the baby and parent unit may block the radio signal.
- The signal strength may also be reduced by other solid structures, like walls, or by radio or electrical
equipment, such as TV, computers, cordless or mobile phones, fluorescent lights or dimmer switches.
- Use of other 2.4GHz product, such as wireless networks (Wi-Fi routers), Bluetooth systems, or
microwave ovens, may cause interference with this product, so keep the baby monitor away at least
5ft (1.5m) from these types of products, or turn them off if they appear to be causing interference.
Note: If you place the Parent and Baby units too close together you will hear a high pitched noise
called "feedback", this is normal. The units are designed to be located in separate rooms.
5. Operating The Monitor
5.1 Pairing the Baby Unit with Parent Unit
Baby Unit is paired to the Parent Unit when supplied. There is no need to pair the units again unless the
Baby Unit loses its link with the Parent Unit. To renew the pairing of your units or pair a new/additional
Baby Unit, follow the procedure below:
Note: Before you begin pairing, be sure to have the Baby and Parent Units side by side and turned on.
• Press the MENU/Exit key (12) and the menu screen will be displayed on the Parent Unit.
• Press the LEFT key (10) or RIGHT key (8) until the camera icon is highlighted in red then press UP
key (5) or DOWN key (9) to select the desired camera to pair.
• Press OK key (6) to start the pairing.
• The chosen camera will start blinking. Press and hold the PAIR button (23) in the back of the Baby Unit
until the connection is established.
• Once paired, an image from the paired camera will display on the screen.
• If unsuccessful, please repeat above steps.
• Press the MENU/Exit key to Exit (12).
Note: If there is more than one camera to be paired, repeat the above steps for each camera individually.
5.2 Switching between the paired cameras
NOTE:
• To switch between the paired cameras, press the OK key (6) on the parent unit.
• When pressing the OK key (6) , it will switch the view to the next paired camera.
• On the top of the LCD display you will see the number of the camera it is connected to.
• Do not try switching between the cameras through the menu as it is intended for PAIRING purposes only.
5.3 Scan Mode - Automatic switching between the paired Baby Units (Cameras)
You can set the SCAN (loop) mode and each paired Baby Unit will be displayed on the screen for 10
seconds and then the screen will automatically change to the next paired Baby Unit.
• Press OK key (6) until the Scan/Loop icon is displayed on the top of the LCD screen.
• In this mode each paired camera will be displayed on the screen for 10 seconds and
then the screen will automatically change to the next paired camera.
• The loop mode is activated between the last paired camera and the first one.
• To deactivate this mode, press the OK key (6) until you will see the desired camera
number on the top of the LCD screen. 4
EN

5.4 Deleting the Baby Unit (Camera)
• Press the MENU/Exit key (12) and the menu screen will be displayed on the Parent Unit.
• Press the LEFT key (10) or RIGHT key (8) until the camera icon is highlighted in red then press UP key
(5) or DOWN key (9) to select the desired camera to delete. It will start blinking.
• Then at the back of the Baby Unit, press and hold the "PAIR" button until the connection is established.
• The above procedure will automatically remove the Baby Unit you want to delete. The Baby Unit you
want to keep will overwrite the position of the Baby Unit you deleted.
• Press the EXIT button (12) to exit the menu.
5.5 ECO Setting
This mode allows you to control the sound level from your baby’s room to automatically activate the
sound and video transmission on your Parent Unit. When using the ECO function,
the sound and video transmission will stop (standby mode) if the Baby Unit does not
register any sound within 30 seconds. While in standby mode, the LCD screen turns off.
Once the Baby Unit registers a sound, louder than the set sensitivity level,
it will automatically start transmitting the signal (sound and video) to the Parent Unit
and the LCD screen will turn on.
Note: ECO default setting is OFF in the supplied product.
To change the ECO level, please follow the following instructions:
• Press the MENU/Exit key (12) and the menu will be displayed on the Parent Unit.
• Press the LEFT key (10) or RIGHT key (8) until the ECO icon is highlighted in red. Press UP key (5) or
Down key (9) to select the desired level (HIGH, MID, LOW, OFF).
• Press OK to confirm.
• Press the MENU/Exit key to Exit (12).
Note: ECO-LOW Low sensitivity level - higher sound level is required to reactivate the transmission
ECO-MID Medium sensitivity level - medium sound level is required to reactivate the transmission
ECO-HIGH High sensitivity level - low sound level is required to reactivate the transmission
OFF Constant transmission – no standby mode.
Note: When ECO function is on, a ECO indicator will be displayed on top of the LCD screen.
Note: To view a video signal on your parent unit when ECO function is on, briefly press the power key.
5.6 Audio Only Mode - (Video OFF - Audio ON)
• Briefly press the Power key (1) to turn the LCD screen ON or OFF.
This mode will turn the video transmission off but still allow you to hear sounds from the camera.
Press the power key again to resume the video transmission.
5.7 Talk To Baby
• Press and hold the talk key (7) on the Parent Unit to talk to your baby or partner in the baby’s room
via Baby Unit.
• A microphone icon will be displayed on the bottom of the LCD screen while this function is in use.
• Release the button when you are finished talking.
Note: While the “Talk To Baby” function is in use, there is no possibility to hear the sounds
from the Baby Unit. Releasing the talk key, allows hearing the sounds from the baby's room again.
5.8 Digital zoom & Image Pan / Tilt
• Press and hold Menu/Exit key (12) for approx. 2 seconds to operate Zoom in/out.
• At the Zoom mode, press the LEFT key (10) RIGHT key (8) UP key (5) DOWN key (9)
to Pan/Tilt the image.
• During Digital Zoom mode, the zoom icon will be displayed on top of the LCD screen.
Note: To adjust Volume/Brightness, first exit the Zoom mode before operating it. 5
EN

6
5.9 Volume adjustment
• Press the UP (5) key to increase the volume.
• Press the DOWN (9) key to decrease the volume.
5.10 Brightness adjustment
• Press the LEFT (10) key to decrease the brightness.
• Press the RIGHT (8) key to increase the brightness.
5.11 Temperature Setting
The temperature reading from the temperature sensor (22) at the back of the Baby Unit will be displayed
on the top of the screen. To switch between °F (Fahrenheit) and °C (Celsius) follow the below instructions:
• Press the MENU/Exit key (12) and the menu screen will be displayed on the Parent Unit.
• Press the LEFT key (10) or RIGHT key (8) until the Temperature icon is highlighted in red then press
UP key (5) or DOWN key (9) to select between °F (Fahrenheit) or °C (Celsius) .
• Press OK (6) to confirm.
• Press the MENU/Exit key (12) to Exit.
Note 1: Temperature indicator will be displayed on top of the LCD screen.
Note 2: The temperature default setting is °C (Celsius).
Note 3: The monitor features a built-in automatic temperature alarm. The monitor will alert (visual
indication) when the temperature in baby’s room is too high (32°C and higher) or too low (13°C and
lower). This feature cannot be adjusted.
Note 4: Make sure the temperature sensor is not positioned too close to the camera body as it may
affects the correct temperature reading. It is recommended to stretch out the sensor so it is as far away
from the camera body as possible. Also, it is recommended to place the camera in an area where there
is good air circulation and not in a closed cornered area where the temperature tends to be higher.
5.12 Lullaby Setting
You can soothe the baby to sleep by playing 4 pre-programmed lullabies from the Baby Unit. This
feature is controlled remotely from the Parent Unit.
• Press the MENU/Exit key (12) and the menu screen will be displayed on the Parent Unit.
• Press the LEFT key (10) or RIGHT key (8) until the Lullaby icon is highlighted in red then press
UP key (5) or DOWN key (9) to select the desired melody.
• Press OK (6) to confirm.
• Press the MENU/Exit key (12) to Exit.
• In order to stop the lullaby playback, go to the “Lullaby Setting” menu and select OFF icon.
Note 1: Once the lullaby function is turned on, the lullaby icon will be displayed on top of the LCD screen.
Note 2: The lullaby default setting is OFF.
5.13 Alarm Setting
You can use the alarm to remind yourself about: feeding baby / changing diaper / sleeping, etc.
• Press the MENU/Exit key (12) and the menu screen will be displayed on the Parent Unit.
• Press the LEFT key (10) or RIGHT key (8) until the alarm icon is highlighted in red then press
UP key (5) or DOWN key (9) to select the desired time interval (2H, 4H, 6H, OFF).
• Press OK (6) to confirm.
• Press the MENU/Exit key (12) to Exit.
Note 1: Once the alarm is activated, an alarm icon will be displayed on top of the LCD screen.
Note 2: The alarm default setting is OFF.
Note 3: If the alarm is not stopped manually, the ringing will last for 1 minute and then stop.
It will then ring again in 3 minutes. After 3 cycles, the alarm will be
automatically deactivated.
EN

5.14 Infrared Night Vision (Automatic)
• The infrared night vision function allows the camera to pick up images of your baby
or the monitored area in dark or low light conditions.
• In this mode, only black and white colors will be displayed on the Parent Unit screen.
• When the camera is in night vision mode, the icon will be displayed on top of the LCD screen.
• The optimum image is obtained up to 6 feet (2 meters) distance between baby unit and object.
6. Maintenance
• All of the following maintenance procedures shall be performed when baby and parent units are not
plugged in to the wall outlet.
• Clean the surfaces of the Baby and Parent Units with a soft, fluff-free cloth.
• Never use cleaning agents or solvents.
• If the units become dirty, use a lightly damp cloth to wipe surfaces, taking care to not allowing water
into any openings.
7. Customer Support
If you have any problems setting up or using this product you will find useful tips and information in
the Troubleshooting section of this user guide.
If you have further questions about using the product after reviewing the resources above or would like
to purchase replacement parts or accessories, please contact us via:
Important:
Please retain your purchase receipt and attach to the back page of this user guide as you will need to
produce this if warranty service is required.
8. Warranty Terms
We take quality very seriously. This is why all of our products come with a one year warranty from the
original purchase date against defects in workmanship and materials. If you have warranty or support
issues please contact our customer service: [email protected]
FIND MORE INFORMATION ON OUR WEBSITE
www.hisense.co.il
7
DEDICATED CUSTOMER SUPPORT EMAIL
EN

8
9. Troubleshooting
Possible cause(s)
Cannot hear the baby sounds on
the Parent Unit • Volume setting on the Parent Unit may be too low. Increase the volume.
• Battery power may be too low. Recharge the battery.
Background noises
Picture is black and white
• In the silent enviroment, surrouding the Parent Unit, decrease the volume on
your parent unit to level 3and below.
• In the loud enviroment, surrouding the Parent Unit, increase the volume on
your parent unit to the maximum level.
• Automatic Night vision mode may be on. Turn on the room lights to force
monitor out of night vision mode.
Problem
No reception on the Parent Unit
Interference or poor reception
• The power adapters may not be properly connected.
• Ensure that the Baby and Parent Units are ON.
• Make sure the Baby Unit and Parent Unit are not far away from each other.
• Baby Unit and Parent Unit may not be properly paired. Follow
PAIRING instructions (section 5.1, page 4).
• Move the Baby unit closer to Parent unit.
• Use of other 2.4GHz product, such as wireless networks (Wi-Fi
routers), Bluetooth systems, or microwave ovens, may cause
interference with this product, so keep the baby monitor away at
least 5ft (1.5m) from these types of products, or turn them off if
they appear to be causing interference.
• Switch between the power adapters of the camera and parent units.
• The Baby or Parent units may be too close to metal objects.
• Other electronic devices may be interfering with the signal.
• The battery power may be too low.
Image frozen on the Parent Unit
A high pitched ear piercing
noise is heard from the units
(feedback, static)
• Restart the Baby Unit (plug out the power adapter from the wall
outlet, wait for approx. 5seconds and plug it back into the wall outlet.
• Press the reset key (16) at the back of the Parent Unit (reset key is
hidden behind the stand).
• The Baby Unit and Parent Unit may be too close to each other. Move them
further apart.
• The volume on the Parent Unit may be set too high.
Charging issues • Switch between the power adapters of the camera and parent units.
Lines across the screen
IMPORTANT:
If the above troubleshooting guide did not help you solve your problem, contact our customer
service via:
Email -
Website - www.hisense.co.il
• Press the reset key (16) at the back of the Parent Unit (reset key is hidden
behind the stand).
• Confirm that power adapters are properly connected.
EN

9
11.Safety Instructions for AC Power Adapter
• The adapter should not be exposed to direct heat sources such as a candle, stove, radiator, heat
register or other appliance that emits heat.
• During continual use, the power adapters may become warm to the touch. This is normal and should
not be a concern.
• Examine intactness of the power cord and its plug.
• The adapter must be handled with care: Do not handle roughly, drop or throw.
• Once removing the power adapter from the wall outlet, hold and pull from the receptacle. Do not pull
on the cable itself or bend the cable as that will put additional stress on the cable and could lead to damages.
• Do not touch the power adapter with wet hands or allow liquids to spill on it.
• Make sure the mains adaptor cables are kept out of reach of your baby and other young children at all
times. To avoid possible danger from power cords, the cords should be secured and never be
hung on or near the crib.
• Do not replace the plugs or cable on your power adapter. This product should only be used with the AC
power adapters supplied by the manufacturer, as included in this package.
• Never cut, damage or bend the power cord.
• Do not put any objects on top of the power cord, which could cause overheating, damage,
inflammation and electrocution.
• Do not leave the power adapter connected to the wall outlet when it is not plugged into the Baby or
Parent unit.
WARNING:
• Do not replace the power cord by non-original substitutes. Improper connection may cause
electrocution.
• Do not place the AC adaptor cable in a high wear and tear location. Never use a frayed or
compromised cord.
• Intended for indoor use only.
12. Safety Instructions for Li-ion battery
• Do not attempt to repair or adjust any of the electrical or mechanical functions of the unit.
• Do not dismantle, cut, open, crush, bend, puncture, or shred cells or batteries.
• If a battery leaks, do not let the battery liquid touch skin or eyes. If this happens,
immediately flush the affected areas with water, and seek medical assistance.
10. Technical Data
Frequency
Operating Range
Power Adapter
LCD Screen
Rechargeable battery (built-in in
Parent Unit)
Operating time with battery fully charged
(Parent Unit)
* It takes about 8hours to fully charge
the battery.
2.4GHz FHSS
Up to 300 meters (open space)
Input: 100-240VAC 50 / 60Hz, 200mA Max;
Output: 5V, 700mA;
2.4” TFT LCD
Model: YB 503450
3.7V, 950 mAh, 3.515Wh
Approx. up to 12 hours (ECO on)
Transimitting Power 18dBm Max
Image sensor type 1/6.5 " Color CMOS
IR LED Type 940nm
Operation Environment Indoor use only; Temperature: 0-40 °C
Humidity: 5% to 90% rh. (relative humidity)
EN

Video Baby Monitor
By
• The battery should not be exposed to direct sunlight or heat sources such as a candle, stove, radiator,
heat register or other appliance that emits heat.
• Do not modify, remanufacture, attempt to insert foreign objects into the battery, or immerse or
expose it to water or other liquids. Batteries may explode if damaged.
• Use only the battery supplied (built-in) with the product. Improper use, or use of unapproved batteries
may present a risk of fire, explosion, or other hazard, and may invalidate any approval or warranty.
• If you believe the battery is damaged, remove product from the chargerand stop using the product.
Never use a damaged battery.
13. Information on disposal of battery and product
• Always dispose of your battery and product at the end of their life in an environmentally responsible way and
in accordance with your local waste disposal requirements. All cardboard and paper packaging materials should
be recycled in accordance with your local council waste regulations.
Thank you for choosing Babysense Video monitor from Hisense Ltd.
10
EN

GUIDE DE L'UTILISATEUR
Model: V24UK
Moniteur Vidéo Bébé
By
www.hisense.co.il

1. Mises en garde et consignes de sécurité
Veuillez suivre ces consignes de sécurité pour éviter tout risque d'incendie,
de blessures ou de dommages sur le produit.
Lisez et conservez ces instructions : Il est très important de lire toutes les consignes de sécurité et
de mode opératoire avant de faire fonctionner le moniteur vidéo Babysense.
Veuillez conserver votre facture d’achat afin de la produire en cas de mise en œuvre de la garantie.
IMPORTANT:
• Risque d’étranglement : Les enfants peuvent se prendre au piège des cordons. Assurez-vous
que l’unité Bébé, l’unité Parent et les fils de l’adaptateur secteur soient systématiquement
maintenus hors de portée de votre bébé ou d’autres jeunes enfants et à une distance d’au
moins 1,8 mètres (6 pieds). Pour éviter tout risque possible lié aux cordons d’alimentation,
ceux-ci doivent être attachés et ne doivent jamais être accrochés sur le berceau ou près de
celui-ci. Ne jamais placer l’unité Bébé ou l’unité Parent à l’intérieur du berceau, du lit ou du
parc de votre bébé.
• Risque de suffocation: : Conservez tous les cartons d’emballage et les feuilles de protection hors de
portée des enfants.
• Le moniteur vidéo Babysense est un appareil électronique de première qualité qui doit être
manipulé avec précaution : Ne pas le manipuler brutalement, le faire tomber ou le jeter.
• Ce produit est conçu uniquement pour une utilisation en intérieur.
• Eau et humidité: Ce produit ne doit pas être exposé à la pluie, à l’humidité et doit être protégé des
gouttes et des éclaboussures. Ne jamais utiliser ou placer le produit dans ou à proximité de l’eau ou
d’un endroit humide.
• Ce produit ne peut en aucun cas remplacer la surveillance d’un adulte responsable. Votre
moniteur vidéo est conçu pour vous assister mais il ne doit pas se substituer à une véritable
surveillance de l’enfant par un adulte responsable.
• Source d’alimentation: Ce produit ne doit être utilisé qu’avec les adaptateurs de courant AC
fournis par le fabricant, qui sont inclus dans le colis.
•Ventilation: Ce produit ne doit pas être utilisé sur un lit, un canapé, un tapis ou sur une matière
similaire qui pourrait obstruer la ventilation ou les fentes du haut-parleur; il ne doit pas non plus
être placé dans un endroit fermé, comme une bibliothèque ou un tiroir, qui empêcherait la bonne
circulation de l’air. Ne jamais recouvrir le produit avec des vêtements, serviettes, couvertures ou
tout autre tissu.
• Ce produit n’est pas un jouet et il doit être conservé hors de portée des enfants.
• Mise en garde: Ce produit contient de petites pièces. Soyez particulièrement précautionneux lors
du déballage et du montage du produit et conservez les petites pièces hors de portée des enfants.
• À conserver loin des sources de chaleur: Cette unité ne doit pas être exposée aux sources de
chaleur directes comme une bougie, un poêle, une source d’air chaud ou tout autre appareil émettant
de la chaleur. L’unité ne pas être laissée à la lumière directe du soleil.
• Batterie: Avant d’utiliser le produit, nous vous recommandons de charger complètement la batterie
de l’unité Parent, de façon à ce qu’elle continue de fonctionner quand vous la déconnecterez de la
source d’alimentation électrique pour la transporter ailleurs.
• Lieu d’installation: Le lieu d’installation joue un rôle important pour assurer un bon fonctionnement.
Par conséquent, il faut maintenir une distance d’au moins 1,5 mètres (5 pieds) entre l’appareil et un
équipement électronique tel qu’un four à micro-ondes ou des routeurs Wi-Fi ou tout autre appareil
qui pourrait causer des interférences. Si cela se produit, déplacez ailleurs les unités Bébé et Parent.
• Dommage nécessitant une réparation: Ce produit ne doit être réparé que par du personnel qualifié.
• Ne pas essayer d'ouvrir et de réparer le produit. Si vous rencontrez des problèmes avec le produit,
veuillez contacter le distributeur agréé.
• En cas d’odeurs ou de bruits inhabituels, provenant de l’appareil, déconnectez-le immédiatement de la
source d’alimentation et contactez le distributeur agréé.
• Si le produit se salit, utilisez un chiffon doux et humide pour essuyer les surfaces, tout en faisant
attention à ne pas laisser l’eau pénétrer dans les fentes.
IMPORTANT: Le moniteur vidéo Babysense n’est conçu que pour écouter et voir le bébé.
Ce produit n’est pas un appareil médical et ne doit pas se substituer à la surveillance
d’un adulte responsable. Il est important de surveiller régulièrement
et personnellement votre bébé.
Nous vous remercions d’avoir choisi le moniteur
Vidéo Babysense de Hisense Ltd
12
FR

2. Contenu du colis
• Unité Parent x 1;
• Unité Bébé x 1; (x 2 dans le modèle V24UK_2 - moniteur avec deux caméras)
• Batterie Li-ion (intégrée dans l’unité Parent) x 1;
• Manuel de l’utilisateur x 1;
• Un set de montage mural x 1; (x 2 in model V24UK_2 - Monitor with two cameras)
• Adaptateur secteur UK + adaptateur de prise EU x2 (x3 dans le modèle V24UK_2)
3. Aperçu du produit
3.1 Aperçu de l’unité Parent
3.2 Aperçu de l’unité Bébé
13
1
13
12
11
2
3
4
14
15
16
5
6
7
8
9
10
18
22
23
24
25
19
20
21
17
Témoin LED d’alimenta�on et de charge
Témoin LED de volume
Haut-parleur
Socle
Touche de réini�alisa�on
(sous le socle)
Écran LCD 2,4’’
Touche volume +
/ (monter le son)
Parler à Bébé
Touche volume - / (baisser le son)
Touche luminosité - /
(baisser la luminosité)
Touche luminosité + /
(augmenter la luminosité)
OK
Bouton
Marche/Arrêt
Prise Jack DC
Menu/Sor�e
MIC
(microphone)
MIC
(microphone)
Capteur de lumière
Haut-parleur
Touche d’appairage
Prise Jack DC
Capteur de
température
LED infrarouges
Capteur CMOS
Témoin LED
d’alimenta�on
FR

3.3 Aperçu des icônes
4. Démarrage
4.1 Allumer l’unité Bébé
* N’utilisez que l’adaptateur AC inclus dans le colis.
• Connectez la prise de l’adaptateur dans le culot du connecteur (prise DC-Jack),
à l’arrière de l’unité Bébé.
• Branchez l’adaptateur AC dans la prise murale.
• Le témoin LED d’alimentation s’allumera et l’unité se mettra automatiquement en marche dès que
l’adaptateur sera branché à la prise murale.
4.2 Allumer l’unité Parent
* N’utilisez que l’adaptateur AC inclus dans le colis.
* L'unité Parent est fournie avec une batterie Li-ion intégrée et rechargeable (3.7V 950mAh). À chaque
fois que c’est possible, connectez l’unité Parent à l’adaptateur branché sur le secteur, afin de maintenir
la batterie chargée.
• Connectez la prise de l’adaptateur dans la prise DC-jack située sur le côté gauche de l’unité Parent (13).
• Branchez l’adaptateur AC dans la prise murale.
• Maintenez appuyé le bouton Marche/Arrêt situé sur le haut du côté gauche de l’unité Parent;
• Quand l'unité Parent est allumée, le témoin LED d’alimentation s’allume et l’image
« Babysense Video » s’affiche sur l’écran LCD
4.3 Charger l’unité Parent
• Connectez l’adaptateur de courant à l’unité Parent (13);
• Branchez l’adaptateur AC dans la prise murale.
• Quand elle est en charge, le témoin LED de l’unité Parent s’allume en ROUGE (2).
• Quand l’unité est allumée, le témoin LED de charge devient ORANGE et l’icône de la batterie en
charge (Barres « clignotantes ») s’affiche dans l’angle supérieur droit de l’écran LCD.
• Il faut environ 8 heures pour une charge complète de la batterie.
• L’indicateur de batterie pleine (4 barres fixes) s’affiche dans l’angle supérieur droit de l’écran LCD,
indiquant que la batterie est complètement chargée.
Remarque : Avant la première utilisation ou après avoir stocké le produit un long moment, nous vous
recommandons de faire charger entièrement la batterie de l’unité Parent avant de remettre en
fonctionnement le moniteur.
4.4 Installation
• L’unité Bébé doit être placée à au moins 1,8 mètres (6 pieds) du berceau du bébé,
sur une surface plane. Vous pouvez également le fixer au mur.
• Ne jamais placer l’unité Bébé à l’intérieur du berceau, du lit ou du parc.
• Assurez-vous que l’unité, les cordons et les adaptateurs secteur se trouvent hors
de portée du bébé et des jeunes enfants. Pour éviter tout risque d’étranglement,
les cordons d’alimentation doivent être attachés et ne doivent jamais être accrochés
sur le berceau ou près de celui-ci. 14
------- Signal ------- Volume
------ Luminosité
------ Alarme
--------- ECO
------ Camera
----- Zoom ------- Température
-------- Batterie
----- Parler à Bébé
FR

• Placez le moniteur bébé dans un endroit où l’air peut circuler librement et évitez d’obstruer la
ventilation et les fentes du haut-parleur.
• Dirigez la ou les caméras afin d’optimiser la zone de surveillance : Sélectionnez un endroit où la
caméra pourra fournir une vision dégagée de la zone que vous voulez surveiller, laquelle sera exempte
de poussière et ne sera pas dans la ligne de mire d’une source puissante de lumière ou à la lumière
directe du soleil. Évitez d’installer la caméra là où se trouvent des murs épais ou des obstacles entre la
caméra et le moniteur.
• Pour utiliser l’unité Parent et l’unité Bébé en même temps, vous devez pouvoir établir un lien radio
entre elles, sur une fréquence qui sera déterminée par les conditions environnementales:
- Tout objet métallique de grande taille, comme un réfrigérateur, un miroir, une armoire à dossiers, des
portes métalliques ou du béton armé, entre l’unité Bébé et l’unité Parent, peut perturber le signal radio.
- La force du signal peut également être affectée par d’autres structures solides comme des murs ou
par des équipements radio ou électriques tels qu’une télévision, un ordinateur, un téléphone mobile
ou sans fil, des lampes fluorescentes ou des variateurs de lumière.
- L’utilisation d’autres produits à fréquence 2,4GHz, comme les réseaux sans fil (routeurs Wi-Fi),
les systèmes Bluetooth ou les fours à micro-ondes peuvent causer des interférences avec ce produit;
veillez donc à maintenir le moniteur Bébé à une distance d’au moins 1,5 mètre (5 pieds) de ces types
de produits, ou veuillez les éteindre si vous remarquez qu’ils engendrent des interférences.
Remarque: Si vous placez l’unité Bébé et l’unité Parent trop près l’une de l’autre, vous entendrez un
bruit aigu appelé « retour ». Ceci est normal. Les unités sont conçues pour être placées dans des pièces
différentes.
5. Faire fonctionner le moniteur
5.1 Appairer l’unité Bébé avec l’unité Parent
L’unité Bébé est livrée déjà appairée à l’unité Parent. Il n’y a pas besoin de l’appairer de nouveau, à
moins que l’unité Bébé ne perde son lien avec l’unité Parent.
Pour renouveler l’appairage de vos unités ou pour appairer une nouvelle unité Bébé ou une unité
supplémentaire, suivez la procédure ci-dessous:
Remarque: Avant de commencer l’appairage, assurez-vous que les unités Bébé et Parent soient côte à
côte et allumées.
• Appuyez sur la touche MENU/Exit (12) et l’écran du menu s’affichera sur l’unité Parent.
• Appuyez sur la touche LEFT (10) ou sur la touche RIGHT (8) jusqu’à ce que l’icône de la caméra passe
en rouge, puis appuyez sur la touche UP (5) ou sur la touche DOWN (9) pour choisir la caméra que
vous souhaitez appairer.
• Appuyez sur la touche OK (6) pour commencer l’appairage.
• La caméra choisie va commencer à clignoter. Maintenez appuyé le bouton PAIR (23) au dos de l’unité
Bébé jusqu’à ce que la connexion soit établie.
• Quand l’appairage est fait, une image provenant de la caméra jumelée s’affichera sur l’écran.
• En cas d’échec, veuillez répéter les étapes ci-dessus.
• Appuyez sur la touche MENU/Exit pour sortir (12).
Remarque: S’il y a plus d’une caméra à appairer, il faut répéter les étapes ci-dessus pour chacune des caméras.
5.2 Basculez d’une caméra appairée à l’autre
Remarque
:
Remarque
:
• Pour basculer d’une caméra appairée à l’autre, appuyez sur la touche OK (6) de l’unité Parent.
• En appuyant sur la touche OK (6) vous basculerez sur la vue de l’autre caméra appairée.
• En haut de l’écran LCD, vous pourrez voir le numéro de la caméra connectée.
5.3 Scan automatique
• Appuyez sur la touche OK (6) jusqu’à ce que l’icône Scan/Loop. s’affiche en haut de l’écran LCD.
• Dans ce mode, chaque caméra appairée s’affiche sur l’écran pendant 10 secondes,
puis l’écran passe automatiquement d’une caméra à l’autre.
• Le mode Loop est activé entre la dernière caméra appairée et la première.
• Pour désactiver ce mode, appuyez sur la touche OK (6) jusqu’à ce que vous puissiez
voir le numéro de la caméra souhaitée en haut de l’écran LCD. 15
FR

5.4 Supprimer l’unité Bébé
• Appuyez sur la touche MENU/Exit (12) et l’écran du menu s’affichera sur l’unité Parent.
• Appuyez sur la touche LEFT (10) ou sur la touche RIGHT (8) jusqu’à ce que l’icône de la caméra
s’affiche en rouge, puis appuyez sur la touche UP (5) ou sur la touche DOWN (9) pour choisir la
caméra que vous souhaitez supprimer. Elle commencera à clignoter.
• Puis au dos de l’unité Bébé que vous voulez conserver, maintenez appuyé le bouton « PAIR » jusqu’à
ce que la connexion soit établie.
• La procédure ci-dessus fera automatiquement passer l’unité Bébé que vous voulez conserver à la place
de l’unité Bébé que vous venez de supprimer.
• Appuyez sur la touche MENU/Exit pour sortir (12).
5.5 Paramètres ECO
Ce mode vous permet de contrôler le niveau sonore de la chambre de votre bébé pour activer
automatiquement le son et la transmission vidéo sur votre unité Parent. Quand vous utilisez la fonction
ECO, Le son et la transmission vidéo s’arrêtera (en mode veille) si l’unité Bébé
n’enregistre aucun son pendant 30 secondes. En mode Veille, l’écran LCD s’éteint.
Quand l’unité Bébé enregistre un son, plus fort que le niveau de sensibilité prédéterminé, l’unité
commence automatiquement à transmettre le signal (son et vidéo) à l’unité Parent, et l’écran LCD
continuera à marcher.
Remarque : Le paramètre ECO par défaut pour le produit fourni est : désactivé.
Pour passer au niveau ECO, veuillez suivre les instructions suivantes:
• Appuyez sur la touche MENU/Exit (12) et l’écran du menu s’affichera sur l’unité Parent.
• Appuyez sur la touche LEFT (10) ou sur la touche RIGHT (8) jusqu’à ce que l’icône ECO passe en rouge.
Appuyez sur la touche UP (5) ou sur la touche DOWN (9) pour choisir le niveau désiré (HIGH -élevé,
MID -moyen, LOW -bas, OFF -éteint).
• Appuyez sur OK pour confirmer.
• Appuyez sur la touche MENU/Exit pour sortir (12).
Remarque:
ECO-LOW - Niveau de sensibilité faible - un son plus fort est nécessaire pour réactiver la transmission.
ECO-MID - Niveau de sensibilité moyen - un son moyen est nécessaire pour réactiver la transmission.
ECO-HIGH - Niveau de sensibilité élevé - un son faible est nécessaire pour réactiver la transmission.
OFF - Transmission permanente – pas de mode veille.
Remarque: Quand la fonction ECO est allumée, un indicateur ECO s’affiche en haut de l’écran LCD.
Remarque: Pour voir un signal vidéo sur l’unité Parent quand la fonction ECO est activée, appuyez
brièvement sur la touche Marche/Arrêt.
5.6 Mode audio uniquement - Écran ON/OFF
• Appuyez brièvement sur la touche Marche-Arrêt (1) pour allumer ou éteindre l’écran LCD.
Ce mode éteindra la transmission vidéo mais vous permettra toujours d’entendre les sons de la
caméra. Appuyez de nouveau sur le bouton Marche/Arrêt pour reprendre la transmission vidéo.
5.7 Parler à Bébé
• Maintenez appuyée la touche TALK (Parler) (7) sur l’unité Parent afin de pouvoir parler à votre bébé ou
à votre partenaire se trouvant dans la chambre du bébé, via l’unité Bébé.
• Une icône de microphone s’affiche en bas de l’écran LCD pendant que cette fonction
est en cours d’utilisation.
• Relâchez le bouton quand vous avez fini de parler.
Remarque : Pendant que la fonction « Talk to Baby (Parler à Bébé) » est en cours d’utilisation, il n’est
pas possible d’entendre les sons
provenant de l’unité Bébé. Relâcher la touche Talk vous permettra d’entendre de nouveau les sons
provenant de la chambre du bébé.
5.8 Zoom numérique & balayage horizontal et vertical
• Appuyez sur la touche Menu/Exit (12)pendant environ 2 secondes pour déclencher le
zoom avant et arrière.
• Dans le mode Zoom, appuyez sur la touche LEFT (Gauche) (10) RIGHT (Droite) (8) UP
(Vers le haut) (5) DOWN (Vers le bas) (9) pour balayer l’image horizontalement
et verticalement.
• Dans le mode Zoom numérique, l’icône du zoom s’affiche en haut de l’écran LCD.
Remarque: Pour régler le volume du son ou la luminosité, il faut d’abord sortir
du mode Zoom. 16
FR

17
5.9 Réglage du volume
• Appuyez sur la touche UP (5) pour augmenter le volume.
• Appuyez sur la touche DOWN (9) pour diminuer le volume.
5.10 Réglage de la luminosité
• Appuyez sur la touche LEFT (10) pour diminuer la luminosité.
• Appuyez sur la touche RIGHT (8) pour augmenter la luminosité.
5.11 Temperature Setting
• Appuyez sur la touche MENU/Exit (12) et l’écran du menu s’affichera sur l’unité Parent.
• Appuyez sur la touche LEFT (10) ou sur la touche RIGHT (8) jusqu’à ce que l’icône de la Température
s’affiche en rouge, puis appuyez sur la touche UP (5) ou sur la touche DOWN (9) pour choisir entre °F
(Fahrenheit) ou °C (Celsius)
• Appuyez sur OK (6) pour confirmer.
• Appuyez sur la touche MENU/Exit (12) pour sortir.
Remarque 1 : L’indicateur de température s’affiche en haut de l’écran LCD.
Remarque 2: Le paramètre par défaut de la température est °C (Celsius).
Remarque 3: Le moniteur comporte une alarme automatique de température intégrée. Le moniteur
vous alertera (indication visuelle) quand la température dans la chambre de Bébé est trop
élevée (au-dessus de 32°C) ou trop basse (en dessous de 12°C). Cette caractéristique ne
peut pas être réglée.
Remarque 4: Assurez-vous que le capteur de température ne soit pas placé trop près du corps de la
caméra car cela pourrait affecter les données de température. Nous vous recommandons
d’éloigner le capteur aussi loin que possible du corps de la caméra. De même, nous vous
recommandons de placer la caméra dans un endroit où l’air circule bien et qu’elle ne soit
pas placée dans un recoin fermé où la température a tendance à monter.
5.12 Paramètrage de la Berceuse
Vous pouvez calmer le bébé pour le préparer à dormir en déclenchant une des 4 berceuses préprogram-
mées dans l’unité Bébé. Cette fonction est contrôlée à distance par l’unité Parent.
• Appuyez sur la touche MENU/Exit (12) et l’écran du menu s’affichera sur l’unité Parent.
• Appuyez sur la touche LEFT (10) ou sur la touche RIGHT (8) jusqu’à ce que l’icône Berceuse
s’affiche en rouge, puis appuyez sur la touche UP (5) ou sur la touche DOWN (9) pour choisir la
mélodie désirée.
• Appuyez sur OK (6) pour confirmer.
• Appuyez sur la touche MENU/Exit (12) pour sortir.
• Afin d’arrêter la musique des berceuses, allez dans le menu « Paramètre Berceuse »
et sélectionnez l’icône OFF.
Remarque 1: Quand la fonction Berceuse est allumée, l’indicateur Berceuse s’affiche en haut de l’écran LCD.
Remarque 2: Le paramètre par défaut de la berceuse est OFF.
5.13 Paramètrage de l’alarme
Vous pouvez utiliser l’alarme pour vous rappeler de : nourrir votre bébé / changer la couche /
l’endormir, etc.
• Appuyez sur la touche MENU/Exit (12) et l’écran du menu s’affichera sur l’unité Parent.
• Appuyez sur la touche LEFT (10) ou sur la touche RIGHT (8) jusqu’à ce que l’icône Alarme s’affiche en
rouge puis appuyez sur la touche UP (5) ou sur la touche DOWN (9) pour choisir l’intervalle de temps
désiré (2H, 4H, 6H, OFF).
• Appuyez sur OK (6) pour confirmer.
• Appuyez sur la touche MENU/Exit (12) pour sortir.
Remarque 1: Quand l’alarme est activée, une icône d’alarme s’affiche en haut de l’écran LCD.
Remarque 2: Le paramètre par défaut de l’alarme est OFF (éteint).
Remarque 3: Si l’alarme n’est pas arrêtée manuellement, la sonnerie retentira
pendant 1 minute puis elle s’arrêtera Elle retentira de nouveau 3 minutes
plus tard. Après 3 cycles, l’alarme se désactivera automatiquement.
FR

5.14 Vision nocturne infrarouge (Automatique)
• La vision nocturne par infrarouge permet à la caméra de prendre les images de votre bébé ou de la
zone surveillée, dans le noir ou en condition de faible luminosité.
• Dans ce mode, seules les couleurs noir et blanc s’afficheront sur l’écran de l’unité Parent.
• Quand la caméra est en mode de vision nocturne, l’icône s’affiche en haut de l’écran LCD.
• Une image optimum est obtenue jusqu’à 1,8 mètre (6 pieds) de distance entre l’unité Bébé et
l’objet/enfant surveillé.
6. Entretien
• Toutes les procédures d’entretien suivantes doivent être exécutées quand les unités Bébé et Parent
sont débranchées de la prise murale.
• Nettoyez les surfaces des unités Bébé et Parent avec un chiffon doux qui ne peluche pas.
• Ne jamais utiliser d’agents nettoyants ou de solvants.
• Si les unités se salissent, utilisez un chiffon doux et humide pour essuyer les surfaces, tout en faisant
attention à ne pas laisser l’eau pénétrer dans les fentes.
7. Assistance à la clientèle
Si vous rencontrez le moindre problème pour installer ou utiliser ce produit, vous trouverez des conseils
et des informations utiles dans la section Résolution des problèmes de ce guide de l’utilisateur.
Si vous avez d’autres questions sur l’utilisation de ce produit après avoir consulté les informations
ci-dessus ou si vous voulez acheter des pièces de rechange ou des accessoires, veuillez nous contacter :
Important:
Veuillez conserver votre facture d’achat et l’agrafer à l’arrière de ce guide utilisateur car vous devrez la
produire si vous souhaitez mettre en œuvre la garantie.
8. Conditions de la garantie
Nous prenons la qualité très au sérieux. C’est la raison pour laquelle tous nos produits disposent d’une
garantie de un an à partir de la date d’achat originale, contre tous les vices de fabrication ou de
matériaux. Si vous rencontrez des problèmes avec la garantie ou l’assistance, veuillez contacter notre
service client: [email protected]
TROUVER PLUS D’INFORMATIONS SUR NOTRE SITE INTERNET
www.hisense.co.il
18
E-MAIL DÉDIÉ AU SERVICE CLIENT
FR

19
9. Résolution des problèmes
Causes possibles et solutions
Vous n’entendez aucun son
provenant du bébé
dans l’unité Parent.
• Dans un environnement silencieux autour de l’unité Parent,
diminuez le volume de l’unité Parent au niveau 3 ou inférieur.
• Dans un environnement bruyant autour de l’unité Parent,
augmentez le volume de l’unité Parent au niveau maximum.
Bruits de fond
L’image est en noir et blanc
Problèmes de charge de la
batterie
Présence de lignes à travers
l’écran
• La vision nocturne automatique est peut-être activée. Allumez les
lumières de la chambre pour forcer le moniteur à sortir du mode
Vision nocturne.
Problèmes
Aucune réception sur l’unité
Parent
Interférences ou réception
faible
• Les adaptateurs de courant ne sont peut-être pas correctement branchés.
• Assurez-vous que les unités Bébé et Parent sont bien allumées.
• Assurez-vous que l’unité Bébé et l’unité Parent ne soient pas trop
éloignées l’une de l’autre.
• L’unité Bébé et l’unité Parent ne sont peut-être pas correctement
appairées. Suivez les instructions relatives à l’APPAIRAGE.
• Déplacez l’unité Bébé plus près de l’unité Parent.
• L’utilisation d’autres produits à fréquence 2.4GHz, comme des
réseaux sans fil (routeurs Wi-Fi), des systèmes Bluetooth ou des fours à
micro-ondes, peuvent causer des interférences avec ce produit; il faut
donc placer le moniteur Bébé à une distance d’au moins 1,5m (5 pieds)
de ces produits ou les éteindre si vous remarquez qu’ils génèrent des
interférences.
• Alternez les adaptateurs de courant entre l’unité de la caméra
et l’unité Parent.
• Les unités Bébé ou Parent peuvent être trop près d’objets en métal.
• D’autres appareils électroniques peuvent interférer avec le signal.
• D’autres produits à fréquence 2.4GHz, comme des réseaux sans fil
(routeurs Wi-Fi), des systèmes Bluetooth ou des fours à micro-ondes,
peuvent causer des interférences avec ce produit; il faut donc placer le
moniteur Bébé à une distance d’au moins 1,5m (5 pieds) de ces produits
ou les éteindre si vous remarquez qu’ils génèrent des interférences.
• La batterie est peut-être trop faible.
• Alternez les adaptateurs de courant entre l’unité de la caméra
et l’unité Parent.
L’image est figée sur l’unité
Parent
Un son aigu et perçant
retenti des unités.
(Retour, parasites)
• Le réglage du volume de l’unité Parent est peut-être trop bas.
Augmentez le volume.
• L’unité Bébé et l’unité Parent doivent être trop proches l’une de
l’autre. Déplacez-les plus loin l’une de l’autre.
• Le volume de l’unité Parent est peut-être trop fort.
• La batterie est peut-être trop faible. Rechargez la batterie.
• Redémarrez l’unité Bébé (débranchez l’adaptateur de courant de la
prise murale et attendez environ 5secondes pour le rebrancher
dans la prise.)
• Appuyez sur le bouton de réinitialisation au dos de l’unité Parent
(le bouton de réinitialisation est caché par le socle).
IMPORTANT:
Si le guide de résolution des problèmes ci-dessus ne vous a pas aidé à résoudre
votre problème, veuillez contacter votre service client par :
Email -
Site internet - www.hisense.co.il
• Alternez les adaptateurs de courant entre l’unité de la caméra et
l’unité Parent.
• Appuyez sur le bouton de réinitialisation au dos de l’unité Parent
(le bouton de réinitialisation est caché derrière le socle).
• Vérifiez que les adaptateurs de courant sont correctement branchés
FR
Table of contents
Languages:
Other Hisense Baby Monitor manuals

Hisense
Hisense Babysense 5s User manual

Hisense
Hisense Babysense 7 User manual

Hisense
Hisense Babysense User manual

Hisense
Hisense Babysense User manual

Hisense
Hisense Babysense User manual

Hisense
Hisense Babysense 5 User manual

Hisense
Hisense Babysense2 User manual

Hisense
Hisense Babysense V65-1 User manual
Popular Baby Monitor manuals by other brands

Philips
Philips SCD530 - Avent DECT Baby Monitor Monitoring... user manual

BABY DELIGHT
BABY DELIGHT SNUGGLE NEST instruction manual

babymoov
babymoov Premium Care Instructions for use

Summer
Summer 28030 instruction manual

Philips
Philips SC763 Specifications

miniland baby
miniland baby DIGIMONITOR instruction manual