HMDX TRACK User manual

HX-EP300
QUICK START GUIDE
TRACK

CONTENTS
CONTENIDO / CONTENU CHARGING
RECARGE DE BATERÍAS / CHARGE
EN Charge 2 hours for up to 8 hours of play time.
ES Una recarga de 2 horas rinde hasta 8 horas de operación.
FR Une charge de 2 heures donne jusqu’à 8 heures d’autonomie de la batterie.
A Earbuds
Écouteurs
Audífonos
B Charging cord
Câble de recharge
Cable de recarga
C Legal card
Carte de renseignements importants
Tarjeta de asuntos legales

CONTENTS
CONTENIDO / CONTENU CHARGING
RECARGE DE BATERÍAS / CHARGE
EN Charge 2 hours for up to 8 hours of play time.
ES Una recarga de 2 horas rinde hasta 8 horas de operación.
FR Une charge de 2 heures donne jusqu’à 8 heures d’autonomie de la batterie.
AC adaptor not included
El adaptador de CA no está incluido
Adaptateur c.a. non inclus.
2h
Charge

CONTROLS
COMMANDES / CONTROLES BLUETOOTH®CONNECTION
CONECCIÓN BLUETOOTH®/ CONNEXION BLUETOOTH
Volume up / next track ( 2s)
Augmentation du volume /
piste suivante ( 2s)
Subir el volume / pista siguiente ( 2s)
Play / pause / power / phone
Lecture / Pause / Marche-Arrêt /Téléphone
Reproducir / Pausa / Encendido-Apagado /
Teléfono
Volume down / previous track ( 2s)
Diminution du volume /
piste prècèdente ( 2s)
Bajar el volume / pista anterior ( 2s)
Pairing Mode
Modo de vinculación
Mode synchronisation
Connected
Conectado
Connexion établie
Low Battery
Batería baja
Piles faibles
Charging
Recargando
Charge
Ready
Listo
Prêt

CONTROLS
COMMANDES / CONTROLES BLUETOOTH®CONNECTION
CONECCIÓN BLUETOOTH®/ CONNEXION BLUETOOTH
EN Press and hold the power button for 2 seconds to power on. Enable Bluetooth on your
device and choose HMDX Track from the list. If prompted, enter code “0000.”
ES Para encender, deprima y mantenga el botón de poder deprimido por 2 segundos. Habilite la función
Bluetooth
en su dispositivo y elija HMDX Track de la lista. Si se requiere, meta el codigo “0000”.
FR Tenez le bouton de mise en marche enfoncé pendant 2 secondes pour allumer l’appareil.
Activez la fonction
Bluetooth
de votre appareil et choisissez HMDX Track dans la liste des
signaux détectés. Si l’appareil vous le demande, inscrivez le code «0000».
>
HMDX Track
Devices
on
Bluetooth®
2S

SPEAKERPHONE CONTROLS
CONTROLES PARA EL PARLANTE DEL TELÉFONO /
SCOMMANDES DU TÉLÉPHONE À HAUT-PARLEUR
NEED MORE HELP?
BESOIN D’AIDE? /
¿NECESITA MÁS AYUDA?
EN Press play / pause to answer and end a call. See
the full user guide for complete details.
FR Appuyez sur le bouton lecture pause pour répondre
ou raccrocher. Consultez le guide complet de
l’utilisateur pour obtenir de plus amples directives.
ES Presionar el botón reproducir/pausa para recibir y
nalizar la llamada. Revise la guía de uso para los
detalles de uso completos.

SPEAKERPHONE CONTROLS
CONTROLES PARA EL PARLANTE DEL TELÉFONO /
SCOMMANDES DU TÉLÉPHONE À HAUT-PARLEUR
NEED MORE HELP?
BESOIN D’AIDE? /
¿NECESITA MÁS AYUDA?
EN For complete user guide and to register your product, visit us online.
FR Pour consulter un guide complet de l’utilisateur et enregistrer votre appareil,
visitez notre site Web.
ES Para la Guía de Uso completa, y para registrar su producto con nosotros,
por favor visítenos en nuestro sitio web.
WWW.HMDXAUDIO.COM/
INSTRUCTION-BOOKS

CONTACT US
CONTACTEZ-NOUS / COMUNÍCATE CON NOSOTROS
QS-HXEP300 ©2019 HMDX
All Rights Reserved / Tous droits réservés / Todos derechos reservados
USA
1.800.753.3000
8:30am–7:00pm EST M–F / L–V
CANADA
1.888.225.7378
8:30am–5:00pm EST M–F / L–V
WWW.HMDXAUDIO.COM

Warranty and Safety Information
Información de garantía y seguridad
Information sur la garantie et de sécurité
FCC WARNING:
ENGLISH
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
—Reorient or relocate the receiving antenna.
—Increase the separation between the equipment and receiver.
—Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
—Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance
could void the user's authority to operate the equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause undesired operation.
FCC RF Exposure Statement:
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment.
This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
ISEDC CAUTION:
This device complies with Innovation, Science, and Economic Development Canada
license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference, and
(2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired
operation of the device.
ISEDC RF Exposure Statement:
The device complies with RF exposure guidelines; users can obtain Canadian information on RF
exposure and compliance.
1-YEAR LIMITED WARRANTY
For detailed Warranty instructions and information visit:
hmdxaudio.com/customer-support/warranty-1yr.
To obtain warranty service on your HMDX product, contact a Consumer Relations
representative by the telephone number or email address for your country of residence. Please
make sure to have the model number of the product available.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.
• WARNING: Listen responsibly. To avoid hearing damage, make sure the volume on your device is
turned down before connecting headphones. After placing headphones on your ears, gradually
turn up the volume until you reach a comfortable listening volume.
• Use this product only for its intended use as described in this manual. Do not use attachments not
recommended by HMDX.
• HMDX is not liable for any damage caused to smartphones, iPod/MP3 players, or any other device.
• Do not place or store this product where it can fall or be dropped into a tub or sink.
• Do not place or drop into water or any other liquid.
• Not for use by children. THIS IS NOT A TOY.
• Never operate this product if it has a damaged cord, plug, cable or housing.
• Keep away from heated surfaces.
• Only set on dry surfaces. Do not place on surface wet from water or cleaning solvents.
WARNING: This product has an internal, non-replaceable lithium battery. Please dispose in
accordance with your local, state, province, and country guidelines.
This product contains small parts that may present a choking hazard for young children.
CAUTION: All servicing of this product must be performed by authorized HMDX service personnel only.
For complete user guide and to register your product, visit www.hmdxaudio.com (USA) or
www.hmdxaudio.ca (Canada)
For service in the USA
email: [email protected]
tel: 1-800-753-3000
8:30am - 7:00pm EST M–F
For service in Canada
email: [email protected]
tel: 1-888-225-7378
8:30am - 5:00pm EST M–F
AVERTISSEMENT DE LA FCC :
Cet appareil a été testé et jugé conforme aux limites applicables aux appareils de Classe B,
conformément à la Partie 15 du règlement de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une
protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet
appareil génère, utilise et peut émettre une énergie de radiofréquence et, s'il n'est pas installé et
utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications
radio. Il n’est toutefois pas garanti que des interférences ne se produiront pas dans une installation
particulière. Si cet appareil provoque des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision,
ce qui peut être déterminé en éteignant l'appareil et en le rallumant, il est recommandé d’essayer
de corriger les interférences en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :
—Réorienter ou déplacer l’antenne de réception;
—Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur;
—Brancher l’appareil dans une prise sur un circuit différent de celui au-quel le récepteur est
branché;
—Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l’aide.
Les changements ou modifications non expressément approuvés par l’autorité responsable de la
con-formité peuvent annuler l'autorisa-tion d'utiliser l’équipement.
Cet appareil est conforme à la partie 15 du règlement de la FCC. Son fonctionnement est soumis
aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d'in-terférences nuisibles, et
(2) cet ap-pareil doit accepter toute interfé-rence reçue, y compris les interfé-rences pouvant
entraîner un fonc-tionnement indésirable.
Déclaration de la FCC relative à l’exposition aux RF :
Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux radiations de la FCC établies pour un
envi-ronnement non contrôlé.
Cet émetteur ne doit pas être local-isé ou fonctionner avec une autre antenne ou un autre
émetteur.
FRANÇAIS
©2015–2018 HMDX. All Rights Reserved.
PP-LCHMDXHPD
BC

Pour les services au Canada
tel: 1-888-225-7378
Du lundi au vendredi, de 8 h 30 à 17 h (HE)
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR
• ADVERTENCIA: Escuche con responsabilidad. Para evitar daños a la audición, asegúrese de
que el volumen de su dispositivo esté al mínimo antes de conectar los auriculares u audífonos.
Después de colocar los auriculares u audífonos en sus oídos, gire gradualmente el volumen
hasta llegar a un volumen confortable.
• Utilice este producto sólo para el uso que se describe en este manual. No utilice accesorios
que no hallan sido recomendados por HMDX.
• HMDX no se hace responsable de los daños causados a los smartphones, iPod / reproductor
de MP3 o cualquier otro dispositivo.
• No coloque ni guarde este producto donde pueda caerse o ser tirado en una tina o un lavabo.
• No coloque ni deje caer en agua o cualquier otro líquido.
• No para uso de los niños. ESTO NO ES UN JUGUETE.
• Nunca utilice este producto si tiene dañando el cable, el enchufe, o el armazón.
• Mantener alejado de superficies calientes.
• Sólo coloque este dispositivo en superficies secas. No lo coloque sobre superficies mojadas
con agua o solventes de limpieza.
ADVERTENCIA: Este producto tiene una batería interna de litio, que no está diseñada as ser
remplazable. Por favor, deseche de acuerdo con las regulaciones locales, estatales, provinciales o
requisitos nacionales. Este producto contiene piezas pequeñas que pueden presentar un peligro
de asfixia para los niños pequeños.
PRECAUCIÓN: Todo el servicio de este producto debe ser realizado solamente por el personal de
servicio autorizado por HMDX.
Para la guía de usuario completa y para registrar su producto, visite www.hmdxau-
dio.com (EEUU) o www.hmdxaudio.ca (Canada)
MISE EN GARDE D’ISDEC :
Cet appareil est conforme aux normes d’Innovation, Sciences et Développement économique
Cana-da (ISDE) pour les appareils radio exempts de licence. Le fonctionne-ment est soumis aux
deux condi-tions suivantes :
(1) Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles, et
(2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris celles qui peuvent provoquer un
fonction-nement indésirable de l'appareil.
Déclaration de l’ISEDC relative à l’exposition aux RF :
L'appareil est conforme aux directives d'exposition RF. Les utilisateurs peuvent obtenir de
l'information canadienne sur l'exposition aux RF et la conformité.
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN
Pour de plus amples renseignements et instructions au sujet de la garantie, veuillez visiter le site :
http://www.hmdxaudio.com/customer-support/warranty-1yr
Pour obtenir un service couvert par la garantie pour votre produit HMDX, contacter un représentant
de notre service à la clientèle par téléphone ou par courriel aux coordonnées pour votre pays de
résidence. N’oubliez pas d’avoir en main le numéro de modèle de votre produit avant de contacter
notre service à la clientèle.
CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.
• AVERTISSEMENT : écoutez votre musique de manière responsable. Pour éviter tout risque de
diminution de l’acuité auditive, assurez-vous de baisser le volume de votre appareil avant de
brancher vos écouteurs. Placez les écouteurs sur les oreilles et ensuite augmentez
graduellement le volume jusqu’au niveau souhaité.
• Utilisez cet appareil uniquement pour les fonctions qui lui sont attribuées, conformément au
présent manuel. N’utilisez pas d’accessoires non recommandés par HMDX.
• HMDX n’est pas responsable des éventuels dommages causés à un téléphone intelligent, à un
lecteur MP3, un iPod ou tout autre appareil.
• N’installez ou ne rangez pas l’appareil dans un endroit où il peut tomber ou être tiré dans une
baignoire ou un lavabo.
• Ne placez pas ou ne faites pas tomber l’appareil dans de l’eau ou d’autres liquides.
• Cet appareil n’est pas conçu pour les enfants. CECI N’EST PAS UN JOUET.
• Ne faites jamais fonctionner l’appareil si un fil, une prise, un câble ou le boîtier est endommagé.
• Maintenez l’appareil loin des surfaces chaudes.
• Installez l’appareil uniquement sur une surface sèche. Ne placez pas l’appareil sur une surface
mouillée par de l’eau ou un solvant.
AVERTISSEMENT : ce produit possède une pile au lithium intégrée non remplaçable.
Veuillez jeter le produit conformément aux lignes directrices locales, étatiques,
provinciales, territoriales et nationales.
Cet appareil contient des petites pièces pouvant présenter un risque d’étouffement pour
de jeunes enfants.
MISE EN GARDE : Toute réparation de cet appareil doit uniquement être effectuée par le
personnel de service autorisé HMDX.
Pour consulter un guide complet de l’utilisateur et enregistrer votre appareil, visitez
www.hmdxaudio.com (É.-U.) ou www.hmdxaudio.ca (Canada)
Pour les services aux États-Unis
courriel: [email protected]
tél: 1-800-753-3000
Du lundi au vendredi, de 8 h 30 à 19 h (HE)
ADVERTENCIA DE FCC:
ESPAÑOL
Para obtener servicio de garantía en su producto HMDX, contacte al representante de relaciones
de usuarios usando el teléfono o dirección de email en su país de residencia. Por favor asegúrese
de tener a mano el número de modelo de su producto.
GARANTÍA LIMITADA POR UN AÑO
Para instrucciones detalladas de su Garantia e información visite:
http://www.hmdxaudio.com/customer-support/warranty-1yr
Para servicio en los EEUU
email: [email protected]
tel: 1-800-753-3000
8:30am - 7:00pm EST L–V
Para servicio en el Canada
email: [email protected]
tel: 1-888-225-7378
8:30am - 5:00pm EST L–V
Este equipo ha sido probado y se encontró que cumple con los límites de un dispositivo digital
Clase B, de conformidad con la parte 15 de las Reglas de FCC. Estos límites están diseñados
para proporcionar una protección razonable contra la interferencia dañina en una instalación
residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y si no se instala y
usa de conformidad con las instrucciones, puede ocasionar interferencia dañina a las
radiocomunicaciones. Sin embargo, no hay garantías de que no ocurra interferencia en una
instalación en particular. Si este equipo causa interferencia dañina en la recepción de radio o
televisión, lo cual se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, se sugiere al usuario
que trate de corregir la interferencia tomando una o más de las siguientes medidas:
—Reoriente o reubique la antena receptora.
—Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
—Conecte el equipo a un enchufe de un circuito diferente al que esté conectado el receptor.
—Consulte al distribuidor o a un técnico experimentado de radio y TV para obtener ayuda.
Cualesquiera cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del
cumplimiento podrían anular la capacidad del usuario para operar el equipo.
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las
siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no puede causar interferencia perjudicial, y (2) este
dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo aquellas interferencias que
puedan provocar un funcionamiento no deseado.
Declaración de exposición a RF de FCC:
Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación de la FCC establecidos para un
ambiente no controlado.
Este transmisor no debe colocarse en forma conjunta ni operarse junto con cualquier otro
transmisor o antena.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other HMDX Headphones manuals